SG6.0RS - Inversor fotovoltaico Sungrow - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SG6.0RS Sungrow en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SG6.0RS Sungrow
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Inversor fotovoltaico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SG6.0RS - Sungrow y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SG6.0RS de la marca Sungrow.
MANUAL DE USUARIO SG6.0RS Sungrow
- El contenido可以选择actualizarose or revisarse periodicallydebido aldesarrollo del producto.La informacion contentida en esta guiauede cambiarse sin previo aviso.Esta guia no sustituirae en ningun caso almanual del usuario o a lasnotas relacionadas en eldispositivo.
- Asegürese de leer, comprender bien yooting estricamente las instrucciones detalladas del manual del usuario y otheras normativas asociadas ante de instalar el equipo. Elmanual del usuario se puede descargar en el situ web: http://support.sungrowpower.com/; también se possible obtener escaneando el numero QR que se enquiryra en el lateral del equipo o en la contraportada de esta guia.
- Solo el personalrialcualificadopeedirarlasinstalacionydebeestacapacitadoparalevaralabo la instalacion y puesta en marcha del systemalelectrico,asi como para lidiar con los riesgos,tener conocimiento del manual y de las normativas y directivas locales.
- Antes de instalarlo, compruebe que el contenido del paquete esté intacto y que no falte nada en comparación con el albarán. Póngase en contacto con SUNGROW o con el distribuidor en caso de que falte alcún componente o de que estén dañados.
- El cable uso debe estar intacto y bien aislado. El personal de operacion debe llvar el equipo de proteccion personal (EPP) adeuado en todo momento.
- Cualquier incumplimiento podra occasionar la muerte o lesiones personales o daños al disposito, y anulara la garantía.
Seguridad
El inversor se ha dibrado yprobado rigurosamente de acuerdo con las normas internociales de segudad. Lea todas las instrucciones de segundad detenidamente ante de realizar ningun trabajo y mirelas en todo momento cuando travaje en el inversor o con este.Un functionamento o un trabajo Incorrectos peuvent causar:
lesión o muerte del operador o de un cercero;
- daños al involver u otros bienes.
Siga las instrucciones de seguridad relacionadas con las cadenas FV y la red Pública.

PELIGRO
Tensional!
Las cadenas fotovoltaicas generan energia electrica cuando se expongan a la luz solar y pueda ocasionar una tension morta y una descarga electrica.
Solo personal calificado能把 instalar el cableado de los paneles FV.

AVISO
Peligro de muerte por descarga eletrica provocadas por la tension mortal.
- Todas las conexiones electricas deben ajustarse a las normas locales y naciasas.
- El inversor solo puede conectarse a la red de suministro electrico con el permiso de laEmpresa de red de suministro electrico local.
Inversor
Los iconos en el cuerpo del invorsor es lasuma.

jDesconecte el inversor de todas las fuentes de alimentacion externas antes del mantenimiento!

jLea el manual del usuario antes del mantenimiento!

iPeligro de muerte por alta tension! Solo el personalriallicado puedeAbrir y reparar el invorsor.

Hay privilego de quemaduras defaulted a una superficie caliente que pueda superar los 60^ .

Marca de conformidad RCM.

iPeligro de muerte por alta tension!
No toque las partes activas durante 10 horas
descuys de la desconexion de las fuentes de alimentacion.
| Marca de conformidad TÜV. | CE | Marca de conformidad CE. Importador para UE/EEE. |
| No deseche el invesor+junto con la basura domérica. | El invesor no tiene un transformador. | |
| Punto de connexion a tierra adicional. Marca de conformidad UKCA. | ||
| Etiquetas RoHS El producto cumple con los requisitos de las directivas pertinentes de la UE. | ||
- Los)."os 用户es también poden fijar otheras senales de advertencia segun los requisitos de las normas locales o las specifications de instalacion.
Declaración de seguridad
- Para más detalles sobre el proceso de respuesta a Vulkanerablesidades de seguridad de la red del producto y revelación de Vulkanerables, escanee el número QR de la derecha o visite elsignificante sitio web: https://en.sungrowpower.com/security-vulnerability-management
- Para Obtener más información sobre la seguridad de la red, consulte el manual de usuario del modulo de communicator o el registrar de datos que se incluye con el producto.

Declaración de conformidad de la UE
dontrolalancedelasdirectivaslaUE:
- Directa 2014/35/EU sobre baja tensión (LVD)
- compatibilidad electromagnética 2014/30/EU (EMC)


- Restricción para el uso de ciertas sustancias peligrosas 2011/65/EU y 2015/863/EU (RoHS)
- Por el presente, SUNGROW confirma que los productos que se describen en este documento cumplen con los requisitosfundamentales y除外as disposiciones relevantes de las directivas antes mentionadas. El texto completo de la declaracion deconformidad de la UE se pueda encontrar en support.sungrowpower.com.
El modulo de communicator inclued en el inversor y los parametros技术和 de la communicateda inalambrica se enumeran en la tabla a continuacion. Prevalecer a el modelo de modulo de communicatedacion que se entregue. La declaracion de conformidad de la UE correspondiente al modulo de communicatedacion se peut encontrar en support.sungrowpower.com.
WiNet-S/WiNet-S2:
Tecnología de radio WLAN 802.11b/g/n20/n40
Espectro de radio
802.11b/g/n
802.11n40
2412 MHz 2472 MHz
2422 MHz ~ 2462 MHz
Potencia maxima de transmisión ≤ 20 dBm
- Los parámedicos技术和ricos indicados anteriormente son aplicables solo a los paises de la UE.
Fabricante :
Peligro de muerte por descargas eletricas provocadas por la tension
No abra la carca sa en ningun momento. La apertura no autoriza anulara la garantia y las reclamaciones de garantia, y en la mayoria de los caseos, rescindira la licencia de functionamento.
- Cuando se retira la tapa de la carca, se pueda tocar componentes activos, lo que pueda provocar la muerte o lesiones graves debido a una descarga electrica.
Peligro de muerte por descarga eletrica provocadas por un invorsor posiblemente dañado.
- Utilice el invorsor solo cuando no presente fallos技术和 y este en un estado seguro.
El funciona de un invesor daado puee dar lugar a situaciones peligrosas que可以更好ovar la muerte o lesiones graves debido a una descarga eletrica.

ADVERTENCIA
Riesgo de danos al invorsor o de lesiones personales.
No connecte o desconnecte los conectores fotovoltaicos y de corriente alterna cuando el inversor este en functiOnamento.
- Espere al menos 10 horas para que los condensadores internos se descarguen antes de retiring todos los dispositivos electricos y apagar el inversor.
- Asegürese de que no hay tensión ni corriente antes de conectar o desconectar los connectores fotovoltaicos y de corriente alterna.

ADVERTENCIA
Todas las etiquetas de advertencia y la placar de identificacion del cuero del inversor:
- doit ser claramente visible; y
no se debe quitar, cubrir o pegar.

PRECAUCION
Pelicro de quemaduras por componentes calientes!
No toque ninguna de las partes calientes (como los disipadores de calor) durante el funciona. Solo el interruptor de CC se pueda tocar con seguridad enequalquier momento.

AVISO
Solo el personalrialcado pue realizeda configuracion delpais.Lalalterion no autorizada puecaesar un incumplimiento de la marka de certificado de homologacion.
Riesgo de naos al inversor bajo a una descarga electrostatica (ESD)!
Si toca los componentes electronicos pueda darar el invorsor. Para el manejo del invorsor, aseguress de:
no tocar nada innecesariamente; y
- utilizes una muñequera de puesta a tierra antes de tocarrialquier conector.
PT-BR
- El contenido de este documento se actualizaró o revisará periodically, a medía que el producto evolución. La información que figura en esta guía está sujeta a Cambios sin previo avis. En ningún caso la presente guíaoulda reemplazar al manual del usuario ni losAVIS relacionadas con el dispositivo.
- Asegürese de leer, comprend y resolver con rigurosidad las instrucciones detalladas en el manual del usuario ydietas recomendaciones relacionadas ante de instalar el equipo. Elmanual de usuario se puede descargar desdeelsitiowebhttp://support.sungrowpower.com/;o puedeobtenerseescaneandoelcdoigo QR que figura ena etiqueta del equipo o al final de esta guia.
- Todas las instalaciones deben ser realizadas a cargo de profesionales calificados con habilidades en la instalacion y esta en service de sistemas electricos y conocimiento del manual de usuario y las regulaciones locales.
- Antes de la instalacion, verifique que el contenido del embalaje este intacto y completo en referente con la lista de embalaje. En caso de que haya algo dano o de que falte algo componente, pongase en contacto directo con SUNGROW o el proveedor.
- El cable正常使用debe estar intacto y tener el aislamento correcto. Los operadores involucrados deben usar equipo de proteccion personal (EPP) adecuado en todo momento.
Cualquier incumpliento de las instrucciones de seguridad可以使ar la muerte y lesiones a los operadores y cerceros, asi como daños al dispositivo. Además de perdir la garantía del producto.
Seguridad
El inversor ha sido diseñado y probado estRICTamente en conformidad con las normas de seguridad internzonales. Antes de realizarequalquier tipo de trabajo,lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguirdad y respetelas en todo momento, Una operation o trabajo Incorrecto pueda causar:
- Lesiones o muerte del operador o de un tercero.
- Danos al invorsor o a las instalaciones.
Respete las instrucciones de seguridad relacionadas con las cadenas fotovoltaicas y la red de distribución.

PELIGRO
Tension mortal!
Las cadenas fotovoltaicas generan energia electrica cuando entran en contacto con luz solar y pueda tener tensiones de funciona eligrosas.
- El cableado de los paneles fotovoltaicos soloDebe estar a cargo de personal calificado.

AVISO
Peligro de muerte por descargas eletricas bajo a la presencia de tension morta!
- Todas las conexiones electricas deben Respectar las normas locales e internzonales.
La connexion a la red solo se peutrealizardespuesdeobtenerla autorizacionde laEmpresa derede suministroeléctrico local.
Inversor
Los iconos que figuran en la estructura del invorsor son los siguientes.
| ! | ¡Desconecte el invesor de todas las fuentes de alimentación externas antes de realizar el mantenimiento! | Riesgo de quemaduras debido a la superficie caliente, que pueda superar los 60°C. | |
| i | jLea el manual del usuario antes de realizar el mantenimiento! | Marca de conformidad RCM. | |
| 4 | jPeligro de muerte por alta tensión! Solo personal calificado能把 abrir y realizar el servicios técnico del invorsor. | ¡Peligro de muerte por alta tensión! No toque las partes connectadas hasta 10关键时刻 antes de haber desconnectado las fuentes de alimentación. |
| Marca de conformidad TÜV. El inversor no posey un transformador. | |
| No deseche el inversor+junto con los residuos domesticos. | UKCA Marca de conformidad UKCA. |
| Toma de tierra adicional. | |
- Los)."os 用户es también peuvent colocar otheras senales de advertencia segun los requisitos de las normas locales o las specifications de instalacion.
Declaración de seguridad
-
Para Obtener información detallada sobre el proceso de respecta a las vigilabilitadades de seguidad de red del producto y la divulgacion de vulnerabilities, escanee el numero QR a la que aparece a la derecha o visite el singular situ web: https://en.sungrowpower.com/security-vulnerability-management
-
Para Obtener más información sobre la seguridad de la red, consulte el manual de usuario del modulo de communicator o el Registrador de datos que viene con el producto.


PELIGRO
Peligro de muerte por descargas electricas bajo a presencia de tension
No abr los partimentos del inversor en ningun momento. Una apertura no autorizada anulara la garantia y pondra fin a la licencia de functiOnamento.
Al qitar la tapa de los compartmentos se exponen componentes vivos que en contacto directo pueda causar muerte o lesiones graves debido a descargas eletrica.
Peligro de muerte por descargas electricas bajo a un invorsor que pueda estar danado
Ponga el inversor en functionamento solo cuando sea seguro hacer y este libre de fallas Tecnicas.
- Poner en funciona un invesor dañado pueda tener situaciones de peligro que pueda causar la muerte o lesiones graves debido a descargas electrica.

ADVERTENCIA
Riesgo de danos en el invorsor o de lesiones a personas
No connecte ni desconnecte los conectores fotovoltaicos de CC ni de CA con el inversor en funciona.
- Espere al menos 10 horas para que se descarguen los condensadores internos, après de la desconexión electrica y apagado del inversor.
- Asegürese de que no haya tensión ni corriente antes de conectar o desconectar los connectores fotovoltaicos y de CA.

ADVERTENCIA
Todas las etiquetas de advertencia y la placar de identificacion en la estructura del inversor:
Tienen que verse con claridad.
No se deben guitar, cubrir ni adherir.

PRECAUCION
Riesgo de quemaduras defaulted a componentes calientes!
No toque ningun componente caliente del inversor (como los dispadores termicos) durante el functiomento. Solo el interruptor de CC y el panel LCD se pueda tocar de forma segura enequalquier momento.
Solo profesionales calificados peuvent realizar ajustes de parámetros según el País de instalación. Una intervencion no autorizada pueda causar una infracción a la certificacion del equipo.
Riesgo de daños en el invorsor debido a descargas electrosática (ESO)!
Si toca los componentes electronicos, se pueda darar el inversor. Para Manipular el inversor,onga en cuesta lo suiviente:
Evite tocar componentes sin necessities.
- Utilice una pulsera de puesta a tierra antes de tocar algo conector.
RU
CopejkaHne moKET nepnoDnueckn 6OBJbTbcra nn nepecmatpnbatcB C83n CBHeHem n3MeHenn B n3dJIeN. HOpMaunB daHHOM pyKOBOCTBe moKet 6bIb N3MeHena 6e3 npedBaPntelbHorO yBeDMnEHHa. HactoUee pyKOBOCTBO Hn B KOem clyae He 3ameHReT pyKOBOCTBO NOlb3OBaTeJI nn COOTBcTcByUOJIne pImeHaHn K yCTpoiCTBy.
- Пара установков оборуданься обаятелно почтente,_nonнocль усволtenи счрогседупесдюнбим Инструкшиг рухобдва пользователя и дугим COOTBETCTBYUOUM npabnilam. Рухобдъ пользователя можно скаать на сaite http://support.sungrowpower.com/; erо takke можно поунчы,отсканеровав QR-кд на boхobоитосторе оборуданься на за干嘛овен obloжкдаHHORO rykoBoDCTBa.
Bce yctaHOBKn IOnKhbI BbINOHNrTbcra KBaINnOuNpOBaHHbIM NepcoHaON, KOtOpbn IOnJKe H npoHTn NOdrotOBky No MOHTaKy IN BBOy B 3KcNpyaTaUHO 3NeKtpnueCKNX CnCTEm, a TAKKe no YcTpaHeHIO ONaCHOteN, 3HaTb pyKOBOcTBO, a TAKKe MeCTHbIe npabUNa IN DnpeKTNBbl.
- Пара установков поразьгшем сюговский komплесхость ураковский в COOTBEТСВИССУАКОВОЧБIM
Лисом. Свяж无线电 SUNGROW Или диссогеду В сныае NOВPEЖDEHURA INI OTCYТСВИ
KOMПОHEHTOB.
NcnoJb3yembl Ka6en bdoJKeH 6b1b HnOBpeKdEHHbIM n XopoOo N3OnPiPoBaHHbIM. KcnnyatauONHHbI nepcoHaJI doJKeH NOCToAHHO HOcHTb COOTBeTCTByIOUne CpeDCTBa INHNBnDyaJIbHOH 3aunTbI (CN3).
- Пюбoe Hapyшенme Может npuBecTN K CmepTN, TpaBMam IIN NOBpeXdEHNO yCTpoiCTBa, a TaKke npuBeTeT KaHHyInpOBaHnIO rapaHTnN.
TexHnka 6e3onacHOCTN
HHeptop pa3pa60tAH n HcBtAH B CTporom COOTBETCTBN C MEKdyHapOHyIM npabnAmTexNHKn 6e3onacHocTN. Npeed Hauanom pa60tBI BHmATEJIbHO npouHTaIe BCE IHCTpyKuIN NO texHnke 6e3onacHocTN co6JIOdaTe IN npi pa6oTe C HHeptopOM. Pn HnpabunboHoi 3KcnnyatauMoryT HactynTb CneDyUOue nocJeCTBNA:
TpaBMa HnCmepb onepaTopa Hn TpeTbeRo Hnca;
noBpeKdHHe nHBepTopa n npyrorO mMyIecTbA.
Co6IIOaIte INCTpyKUIN IO TexHnke 6eONacHOCTN np pa6ote C cekuMaM coJIHeuHbIX naHeJe I 3NeKtpocetbIO.

ONACHO!
Onachoe dna xn3Hn HanpaeKeHe!
Cekun coHbIX naHeneBbIpaBaTbBAOT 3NEKtpo3HeprIO NOB 03deCTBnEM COHHeHORO CBeta MOryTC03daBaTB CmeptJIbHO onaCHOe HapJxHHe N BbI3BaTb NOPaxHeN E3NEKTPnuECKM TOKOM.
MOHTax FOTo3NeKTPnuecknx NaHeJe MoKeT BbInOnHrTa ToIbKO KBaIuΦnUpOBAHbI NepcoHaI.

3AMEUAHNE
OnaCHO IJI KIN3H N -BO3MOXHO NOpaKeHne 3JIeKTPueCeckm TOKOM!
Bce 3JIeKtpnueckne CoeINHeHnI OJIKHbI COOTBETCTBOBaTb MeCTHbIM HauNoHaIbHbIM CTaHApTAM.
- INHBePToM MoKHO NOdkNIOUaTb K 3NEKTPocTe TOnbKO c pa3peWeHnI noCneDHei.
HBeptop
Ha Kopnyce INBepTopa IMeIoTc cIeDyIoUne o6o3HaueHna.

Ipejde qem npctynatb K texhueckomy o6cnykubnHO, Heo6xOIMO OTOeINHTb INBepToPOT BCEx BHeuHx NCTOCHKOB nITAHNA!
