Apex PACA40001A1 - Admirador Portacool - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Apex PACA40001A1 Portacool en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Apex PACA40001A1 Portacool
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Apex PACA40001A1 - Portacool y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Apex PACA40001A1 de la marca Portacool.
MANUAL DE USUARIO Apex PACA40001A1 Portacool
| Seguridad | 32 | Sécurité | 65 |
| Introducción | 37 | Introduction | 68 |
| Generalidades | 39 | Vue | d'ensemble |
| Inicio | 11 rápido | Guide | 43 de démarrage |
| Funciones de las pantallas | 44 | Fonctions de l'affichage | 75 |
| Icosos | de 16 estado | Icódes | 47'état des LEI |
| Códigos | 20 de | aléctades | 51 d'alerte |
| Aplicación | CoolSyncTM | Apóli | CoolSyncTM |
| Mantenimiento | 57 | Maintenance | 89 |
| Resolución de problemas | 52 | Dépannage | 91 |
| Garantía | 62 | Garantie | 94 |
FRANÇAIS
SAFETY

VISITA PORTACOOL.COM O LLAME AL
1-936-598-5651
PARA MÁS
INFORMACIÓN
PORTACOOL, LLC
Fabricante de Portacool ™
enfriadores evaporativos portátiles
711 FM 2468
Center, Texas 75935
936-598-5651
www.portacool.com
FRANÇAIS
CONTACT DU SERVICE CLIENTÈLE
1-936-598-5651
1-800-695-2942
SUPPORT@PORTACOOL.COM
CONTACT DU SUPPORT TECHNIQUE/ PIÈCES
1-936-598-5651
1-800-695-2942
SUPPORT@PORTACOOL.COM
VISITEZ LE SITE PORTACOOL.COM
OU APPELEZ LE
1-936-598-5651
POUR PLUS D'INFORMATIONS
PORTACOOL, LLC
Advertencia: Consulte el manual del propietario. Se recomienda servicio por parte de personal capacitado.


Aspas del ventilador rotatorlas Pueden causar lesiones o cortes graves. Mantenga las manos alejadas. Apague el producto antes de darle servicio.

Voltaje peligroso en el interior. Es necesario desconectar la energía antes de darle servicio al dispositivo GFCI.

Algunos componentes son Inflamables. Mantenga las llamas y cualquier dispositivo calentador alejados.

No haga funcionar la bomba sin agua en el producto. Puede causar daños a los componentes.
ADVERTENCIAS PARA LA OPERACIÓN
- No debe ser utilizado por niños
- No debe ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas
- No debe ser utilizado por personas que no hayan revisado el manual del propietario y se hayan familiarizado con la operación del producto.
OPERACIONES SEGURAS
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones:
- No opere ningún enfriador evaporativo con un cable o enchufe dañado. Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarlo el fabricante, su agente de servicio autorizado o personal calificado para evitar un peligro.
- No pase el cable de alimentación bajo el tapete ni lo cubra con alfombras, tapetes o cubiertas similares. Disponga el cable de alimentación lejos de las áreas de tráfico para evitar el peligro de trompiezos. Antes de utilizar el enfriador evaporativo, revise cuidadosamente el manual y la etiqueta para entender completamente
PORTACOOL.
SEGURIDAD
sus características y funciones.
- Recuerda desenchufar el enfriador evaporativos antes de darle servicio.
- Si tiene una toma de seguridad especial (GFCI), es importante probarla una vez al mes para asegurarse de que este funcionando correctamente. Esta es una revisión rápida para mantenerlo seguro..
- Siempre tire del enchufe, no del cable, cuando desconecte el enfriador evaporativo. Esto previene daños al cable con el tiempo.
- Mantenga el enfriador evaporativo alejado de cualquier cosa que tenga llamas abiertas o que pueda causar chispas.
- Cuando limpie su enfriador evaporativo, asegúrese de que la unidad esté apagada y desconectada.
- Siempre desconete el enchufe, no del cable, cuando desconecte el enfriador evaporativo. Esto previene daños al cable con el tiempo.
- No utilice un cable de si se utiliziza al aire libre.
- Si lo utiliza en el interior, pueden utilizarse cables de extensión, aunque no se recomiendan. Si debe utilizar uno, asegúrese de que cumpla con los requisitos del cable.
- Utilice cable conectado a tierra de forma apropiada 14 AWG o mayor para los equipos APEX 500 hasta APEX 4000
- Utilice cable conectado a tierra de forma apropiada 12 AWG o mayor para el equipo APEX 6500
- El cable de extensión no debe exceder los 50 pies (15.24 m) de longitud; y
- El cable de extensión debe estar apropiadamente conectado a tierra.
- Tenga cuidado cuando mueva su enfriador evaporativo con el tanque lleno de agua; transpórtelo únicamente sobre las cuatro ruedas y no incline el enfriador evaporativo hacia adelante o hacia atrás.
SEGURIDAD
- Los enfriadores evaporativos no deben modificarse de ninguna forma (diferente de las reparaciones hechas por individuos calificados con piezas de recambio de Portacool).
- Si el enfriador evaporativo está dañado o no funciona correctamente, no continúe utilizándolo. Consulte las secciones de garantía, resolución de problemas o preguntas frecuentes de este manual del propietario y llame a Atención al Cliente de Portacool, LLC. al (936) 598-5651 o al (800) 695-2942, o envíe un correo electrónico a support@portacool.com.
APEX
PORTACOOL.
INTRODUCCIÓN
iFELICITACIONES
por la compra de su nuevo enfriador evaporativo Portacool serie Apex! Prepárese para llevar su experiencia de enfriamiento a nuevas alturas. Estos son algunos consejos valiosos para garantizar una experiencia de enfriamiento inigualable.

INTRODUCCIÓN

text_image
Cool Air Hot Air
Los enfriadores evaporativos no son acondicionadores de aire. La diferencia clave está en que ellos enfrían el aire de manera natural y eficiente agregando humedad a la corriente de aire. El agua circulará en el medio de enfriamiento evaporativo. ¡A medida que el ventilador hace pasar el aire, el agua se evapora liberando una increíble potencia de enfriamiento!
Es importante poner el enfriador en un área bien ventilada con acceso al aire del exterior para un rendimiento de enfriamiento óptimo. Suponga que está enfriando una tienda o un área semi encerrada. En ese caso, le recomendamos poner la parte posterior del enfriador para permitir que el aire tibio del exterior pase a través del enfriador mientras una fuente constante de aire fresco y frío es empujada al interior del espacio. Para un flujo de aire de cantidad apropiada, asegúrese de dejar abierta una puerta o una ventana.
¡No olvide llevar el poder del enfriamiento evaporativo con usted! El enfriamiento evaporativo puede transformar muchos espacios, tales como patios, campos deportivos, garajes, campamentos y eventos al aire libre.
PORTACOOL.
GENERALIDADES
![]() | Apas del ventilador multeran Fuentes para fluorar basones o partes graves. Plantargo as anteros alectos. Apaque e producto antes de parte service. | ![]() | Votico pelasso a el interior de 25 secuclario sesconeder la anera yles de parte service al depositable E.P.T. | ![]() | Agunos componentes se referir aches. Puerta enga los lamos y duodular deposite se pelasuto alectados. | ![]() | Se hage funcionar a monta de agua con el pucuca. Puerta cuser defesa las componentes. |
Modelos:
PACA05001A1
PACA07001A1

text_image
Cable enrollable Llenado de agua manual Cable eléctrico con GFCI Conexión para manguera de jardín de 3/4" Drenaje MNPT de 1 -1/4"
text_image
Manillar Panel de control Persianas direcionadoras del flujo de aire Arriba/abajo (ajuste manual) Izquierda/derecha (automático) Placa de serie Medio evaporativo Rueda de bloqueoGENERALIDADES

/aps del ventleedor rotatoras Pueden cau gar lasiones o cortes graves. Plantenga los menos alejades. Apa- que el producto antes de darle servicio.
Voltaje pelgraso en el interior. Sa necesario desconcedar la energía antes de carte servicio al dispositivo GFCL
Ngunos componentes sen inflamables. Nontenga los lamas y cualcular dispositiva celentador alejados.
No hage funcionar le comba sin agua en el pro- clucu. Puede creaser desos a los componentes.
Modelos:
PACA12001A1
PACA20001A1
PORTACOOL.
GENERALIDADES

text_image
Advertencia: Consulte el manual del propietario. Se recomienda servicio por parte de personal capacitado. Apas de ventilador rotiones pueden cre- sar acciones y partes genes. Mantenga los manos expladas. Apa- que el producto antes de aire servicio. Vatalja oclarada en al intarla. Se naccañal desconcitar la exerja antes de darle servicio el dispositivo GPS. Aguanos componentes se informientes. Porten- ga los latras y cualquier dispositivo clementario alesticos. No haya funcionar la bonta sin agua en el pro dario. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿?Modelos: PACA40001A1 PACA65001A1

text_image
Medio evaporativo Llenado de agua manual Drenaje MNPT de 1-1/4" Conexión para manguera de jardín de 3/4" Cable enrollable Cable eléctrico con GFCI
text_image
Panel de control Placa de serie Asas moldeadas Rueda para trabajo pesado (Ruedas industriales)GENERALIDADES
Nota: Los datos del producto son una estimación y pueden actualizarse sin previo aviso.

Para más información del producto, visite nuestro sitio de Internet,
www.portacool.com, o escanee el código QR a continuación: (Incluir el código QR)

PORTACOOL.
INICIO RÁPIDO
- Posicionar

Ponga el enfriador sobre una superficie nivelada mientras esté en uso. Bloquee las ruedas.
- Llenar con agua

Llene el tanque o conecte una manguera de agua. Recomendamos utilizar la conexión de manguera con una válvula de cierre automático.
- Conectar

Asegúrese de conectarlo a un tomacorniente apropiado. Se recomienda un circuito dedicado de 15 A o 20 A. Evite el uso de cables de extensión para un mejor desempeño.
- Presionar el botón de encendido

Presionar el botón de encendido en el enfriador comenzará una función de remojo previo para el medio. Durante este remojo previo, el ventilador funcionara a baja velocidad (la pantalla LCD mostrara un temporizador en cuenta regresiva.
- Ajustar el ventilador a la velocidad deseada

Después de la etapa de remojo previo, el ventilador regresara a su ajuste de velocidad anterior. Utilice los botones de velocidad para aumentar o disminuir la velocidad del ventilador como lo desee. La temperatura del aire a la salida aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla.
- Apagar

Para apagarlo, presione una vez el boton de encendido. Si es necesano, el ventilador permanecerá encendido (ON) para secar el medio, y luego se apagará automáticamente y regresará al modo de Espera cuando haya terminado (la pantalla LCD mostrará un temporizador con cuenta regresiva).
7.Característica de bloqueo de pantalla

Para bloquear la pantalla, presione simultáneamente ambos botones de flecha en el menú por 5 segundos. Para desbloquearla, vuelva a presionar y sostener los botones por 5 segundos
FUNCIONES DE LAS PANTALLAS
Modelos:
PACA05001A1
PACA07001A1
PACA12001A1
PACA20001A1
PACA40001A1
PACA65001A1

text_image
1. Botón de encendido/modo 2. Botones de velocidad del ventilador PortACOOL Botón de selección manual Botones de navegación en el menú Luces indicadoras del menú/estado 6. Temporizador 8. Conexión Wi-Fi 10. Programa 5. *Dirección del flujo de aire 7. Alertas 9. Modo de enfriamiento 11. Ajustes Luz que indica que el tanque de agua está vacío*Función únicamente habilitada en modelos con rejillas de aire: PACA05001A1, PACA07001A1.
PORTACOOL.
FUNCIONES DE LAS PANTALLAS
1. Encendido/modo
Presione este botón para arrancar y apagar el enfriador evaporativo.
- Después de que el enfriador esté conectado, el control entrará automáticamente al Modo de espera.
- Para encender el enfriador evaporativo, presione el botón de encendido/modo. El enfriador comenzará a circular agua para el remojo previo del medio para un enfriamiento óptimo. El ventilador funcionará a baja velocidad durante el proceso de remojo previo hasta completar el ciclo. Una vez terminado el ciclo de remojo previo, los modos de ventilador y enfriamiento regresarán automáticamente a sus ajustes anteriores. Nota: Presionar los botones de velocidad del ventilador sacará al enfriador evaporativo del modo de remojo previo.
- Presione una vez el botón de encendido/modo para apagar el
enfriador evaporativo. Si el medio está mojado, el enfriador lo secará automáticamente, y el temporizador de cuenta regresiva comenzará a funcionar. Una vez que el temporizador haya terminado, el enfriador regresará al Modo de espera. Si el sistema de agua no está funcionando, el enfriador pasará directamente al Modo de espera sin pasar por el proceso de secado. Nota: para omitir el secado automático del medio, presione nuevamente el botón de encendido/modo para pasar directamente al modo de espera. - Presione y mantenga presionado el botón de encendido/modo por 3 segundos para apagar el enfriador evaporativo y el panel de control. Una vez apagado, la luz LED también se apagará. Nota: cuando está en el modo apagado, el enfriador no puede controlarse directamente desde la app y no hará funcionar programas previamente configurados hasta que
la unidad haya regresado al modo en espera.
2. Velocidad del ventilador
Presione los botones +/- para aumentar o disminuir la velocidad del ventilador.
- El ventilador tiene cinco velocidades, y las barras de luz de color azul indican el ajuste de velocidad actual.
3. Modo de enfriamiento
Presione para encender y apagar el sistema de agua o para cambiar el modo de enfriamiento.
- Presionar el botón de enfriamiento una vez encenderá el enfriamiento en el modo anterior. Utilice las flechas < > en el menú para cambiar el modo en la pantalla LCD, si lo desea. Nota: no es necesario mover el botón de modo de enfriamiento una vez que lo haya ajustado a su preferencia.
- Hay tres modos de enfriamiento: "Enfriamientomáximo(Recomendado)-Elenfriador optimiza automáticamente la velocidad del flujo de agua para
FUNCIONES DE LAS PANTALLAS
entregar un enfriamiento y caída de temperatura máximos con base en las condiciones del aire circundante.
- Eco - Utilice este modo si está en un dima muy caliente/seco y desea sacrificar un poco de enfriamiento para consumir menos agua. Se reducirán la velocidad del flujo y el consumo de agua.
- Manual – Este modo permite un control preciso de la velocidad del flu de agua para ingresar su experiencia de enfriamiento preferida. Los ajustes 1 - 5 corresponden a la velocidad del flujo de agua de baja a alta. Esto se recomienda únicamente para usuarios experimentados.
- Indicador del nivel de agua Estos indicadores LED muestran el nivel de agua del depósito y generan advertencias cuando el nivel está bajo.
- Todas las cinco barras indicadoras serán azules cuando el depósito está lleno. A medida que el nivel de agua cae y es el momento de rellenarlo, la última barra se encenderá de color amarillo.
Sin embargo, el sistema continuará enfriando. Cuando el nivel del agua caiga por debajo del nivel operativo mínimo para la bomba, la luz que indica que el tanque de agua está vacío se encenderá de color rojo y se apagará al suministro de energía a la bomba. Rellenar el depósito permitirá que el enfriador continúe la operación normal.
- Dirección del flujo de aire TEsta característica permite un control automático de la dirección del aire para personalizar su experiencia de enfriamiento. Nota: Unicamente los modelos APEX 500 y APEX 700.
- Navegue hasta 'Flujo de aire' en el menú de la pantalla LCD y utilice los botones < > para elegir uno de los tres modos de dirección del flujo de aire: Narrow – The airflow is channeled towards the center for maximum velocity and reach. Amplio – Las persianas se mueven hada afuera paradifuminarelaire, proporcionando un área de cobertura más ancha de flujo constante. Nota: iPuede personalizar su experiencia de enfriamiento con un
control preciso de las persianas utilizando la App CoolSync™!
6. Temporizador
Le permite ajustar una duración automática del tiempo de operación.
- Para configurar un temporizador, navegue hasta la opción 'Temporizador' en el menú de la pantalla LCD. Luego, utilice los botones < > para elegir la duración deseada para el temporizador. Después de que el temporizador esté completo, el enfriador regresará al modo de espera y se creará automáticamente el medio si éste está mojado.
7. Alertas
Esta característica le notifica de potenciales problemas con la operación de su enfriador evaporativo APEX™.
- Navegue hasta 'Alertas' en el menú de la pantalla LCD y utilice los botones < > para ver cualquier código de alerta activo. Consulte la sección "Códigos de alerta" de este manual para más detalles. El ícono Alerta se encenderá en color amarillo para advertencias y en color rojo para alertas críticas.
ICONOS DE ESTADO LED
La tabla a continuación proporciona un resumen claro de las luces LED indicadoras de estado para el control.

Botón/Icono Color Estado LED Estado del enfriador
| 1. Botón de encendido/ modo | Amarillo | Encendido (ON Sólido) | CEI enfriador está actualmente en modo de espera |
| Intermitente | El enfriador está actualmente secando el medio | ||
| Apagado | El enfriador está actualmente apagado | ||
| Verde | Encendido (ON Sólido) | El enfriador está actualmente funcionando | |
| Intermitente | El enfriador está actualmente haciendo el remojo previo del medio | ||
| 2. Indicador de velocidad- ad del ventilador | Azul | Encendido (ON Sólido) | Las barras de luz representan las velocidades de 1-5 |
| Apagado | Apagado | El ventilador está apagado |
ICONOS DE ESTADO LED
Botón/Icono Color Estado LED Estado del enfriador
| 3. Modo de enfriamiento | Azul | Encendido (ON Sólido) | Modo de enfriamiento máximo o Modo manual habilitado |
| Intermitente | El modo de enfriamiento máximo o el modo manual están habilitados y el enfriador está haciendo el remojo previo del medio. | ||
| Green | Encendido (ON Sólido) | El modo ECO está habilitado | |
| Intermitente | El modo ECO está habilitado y el enfriador está haciendo el remojo previo del medio. | ||
| Apagado | Apagado | El modo de enfriamiento está apagado | |
| 4. Nivel de agua Azul | Encendido (ON Sólido) | Las barras de luz azul corresponden a un estimado de la cantidad de agua restante en el depósito (5=100%, 4=80%, 3=60%, 2=40%, 1=20%). | |
| Amarillo | Encendido (ON Sólido) | El nivel de agua está por debajo del 20% y deberá rellenarse pronto. | |
| Rojo | Encendido (ON Sólido) | Water reservoir is empty or below the minimum level required for pump operation (cooling mode). |
PORTACOOL.
ICONOS DE ESTADO LED
Botón/Icono Color Estado LED Estado del enfriador
| 4. | Nivel de agua | Rojo | Intermitente | El modo de enfriamiento está habilitado, pero el nivel de agua está por debajo del mínimo, por lo tanto la bomba está deshabilitada. Vuelva a llenar para reanudar la operación normal. |
| 5. | Dirección del flujo de aire (APEX 500/700) | Azul Apagado | La dirección del flujo de aire está ajustada en el modo estrecho o amplioAirflow Direction is set to sweep mode | |
| Encendido (ON Sólido) | La dirección del flujo de aire está ajustada en el modo de barrido | |||
| Intermitente | El menú de Dirección del flujo de aire está seleccionado | |||
| 6. | Temporizador Azul Apagado | No hay ningún temporizador activo | ||
| Encendido (ON Sólido) | El temporizador está encendido y hay un temporizador en cuenta regresiva | |||
| Intermitente | El menú del temporizador está seleccionado | |||
| 7. | Alertas Amarillo | Encendido (ON Sólido) | Hay uno o más mensajes de advertencia activos | |
| Intermitente | El menú de alertas está seleccionado | |||
| Rojo | Encendido (ON Sólido) | Hay una o más alertas críticas activas |
ICONOS DE ESTADO LED
Botón/Icono Color Estado LED Estado del enfriador
| 8. Wifi Azul | Encendido (ON Sólido) | El enfriador está actualmente conectado a la Nube CoolSync | |
| Intermitente (lento) | El enfriador está intentando conectarse a la red Wi-Fi | ||
| Intermitente (rápido) | El menú Wi-Fi está seleccionado | ||
| Amarillo | Intermitente | El enfriador está conectado a la red Wi-Fi pero no puede alcanzar la Nube CoolSync | |
| Apagado | Apagado | El Wi-Fi está deshabilitado | |
| 9. Programa Azul | Encendido (ON Sólido) | El enfriador está funcionando en un programa hecho con la App CoolSync | |
| Intermitente | El menú de programación está seleccionado | ||
| Amarillo | Encendido (ON Sólido) | Hay un programa hecho con la App CoolSync que está activo | |
| Apagado | Apagado | No hay ninguna programación hecha | |
| 10. Ajustes | Azul | Intermitente | El menú de ajustes está seleccionado |
PORTACOOL.
CÓDIGOS DE ALERTA

text_image
Advertencia: Consulte el manual del propletario. Se recomienda servicio por parte de personal capacitado. Anos del ventilador nabatas Pasodas causar lesiones o cortes graves. Mantenga as menos aceidos. Aque que el producto antes de darle sistema. Voltas pelgraso en el inferior. De secuero cesconcrecer la energia antes de carne servicio al dispositivo GPSI. Algunos componentes sin informaticos. Manter- ga los lamos y cualquier dispositivo celerador aceidos. No hage funcionar la manten sin que en el pro- dustra. Pasado causar dallos de las componentes.| Código de alerta | Texto de la alerta | Descripción | Posibles causas y soluciones |
| 1.1 | FAN ERR El ventilador no | parece estar funcionando como debiera | 1. Revise si el ventilador está funcionando y suministrando el flujo de aire esperado. Si la operación parece ser normal, ignore el error. Si se presentan problemas, desconecte la energía y vaya al paso 2.2. Revise en busca de cables o conectores rotos o prensados. Si los cables están dañados, no intente repararlos, reemplace el motor del ventilador.3. Revise la fijación del conector del ventilador al módulo de control y asegúrese de que esté ajustado. Desconecte y limpie los terminales, si es necesario. Conecte y vuelva a verificar la operación del ventilador. Si el ventilador todavía no funciona, reemplace el motor. |
| 1.2 | FAN ERR La carga sobre el | ventilador es mayor de lo esperado | 1. Revise en busca de daños en el medio evaporativo (restos, escamas, bloqueos). Limpie o reemplace el medio, si es necesario. |
CÓDIGOS DE ALERTA
| Código de alerta | Texto de la alerta | Descripción | Posibles causas y soluciones |
| 1.2 FAN ERR La carga sobre el | ventilador es mayor de lo esperado | 2. Si se está utilizando un cable de extensión, asegúrese de que éste cumpla con los requisitos de tamaño y longitud en la sección de Seguridad de este manual. Retire/reemplace, si es necesario.3. Haga que un electricista certificado inspeccione el circuito del tomacorriente. | |
| 2.1 PUMP ERR La bomba no parece | estar funcionando como debier | 1. Lleve el modo de enfriamiento a Enfriamiento máximo y escuche en busca de circulación de agua y fijese que haya un remojo apropiado del medio. Si el agua no está circulando, desconecte la energía y vaya al paso 2.2. Revise en busca de cables o conectores rotos o prensados. Si los cables están dañados, no intente repararlos, reemplace la bomba.3. Revise la fijación del conector de la bomba al módulo de control y asegúrese de que esté ajustado. Desconecte y limpie los terminales, si es necesario. Conecte y vuelva a verificar la operación de la bomba. Reemplace la bomba, si es necesario. | |
PORTACOOL.
CÓDIGOS DE ALERTA
| Código de alerta | Texto de la alerta | Descripción | Posibles causas y soluciones |
| 2.2 | PUMP ERR La carga sobre la bomba es mayor de lo esperado | 1. Si se está utilizando un cable de extensión, asegúrese de que éste cumpla con los requisitos de tamaño y longitud en la sección de Seguridad de este manual. Retire/reemplace, si es necesario.2. Haga que un electricista certificado inspeccione el circuito del tomacorriente.3. Reemplace la bomba, si es necesario. | |
| 3.1 | L LVR ERR Error de la persi-ana de aire del lado izquierdo | 1. Seleccione el modo “Barrido” en el menú del flujo de aire y revise que funcione apropiadamente. Ambas persianas deben barrer hacia atrás y hacia adelante al unisono.2. Revise en busca de cualquier bloqueo al movimiento de la persiana (suciedad, restos, etc.). Retírelos y limpie.3. Reemplace el conjunto de la persiana, si es necesario. | |
| 3.2 | R LVR ERR Error de la persi-ana de aire del lado derecho | 1. Seleccione el modo “Barrido” en el menú del flu-jo de aire y revise que funcione apropiadamente. Ambas persianas deben barrer hacia atrás y hacia adelante al unisono.2. Revise en busca de cualquier bloqueo al movi-miento de la persiana (suciedad, restos, etc.). Retírelos y limpie.3. Reemplace el conjunto de la persiana, si es necesario. | |
CÓDIGOS DE ALERTA
| Código de alerta | Texto de la alerta | Descripción | Posibles causas y soluciones |
| 4.1 | WLS ERR El sensor del nivel de agua parece estar funcionando mal. | Desconecte la energía y revise el conector del sensor del nivel de agua. Limpie y vuelva a conectar.Reemplace el sensor del nivel de agua, si es necesario. | |
| 4.2 | WATER LOW El nivel de agua está demasiado bajo. | Vuelva a llenar el depósito de agua pronto. | |
| 4.3 | NO WATER El nivel de agua es demasiado bajo para seguir enfriando. | Vuelva a llenar el depósito de agua para continuar la operación normal. | |
| 4.4 | OVER FILL El nivel de agua parece ser demasiado alto. | Cierre el suministro de agua.Revise que la válvula de cierre del flotador esté recta arriba y abajo, ajustela si es necesario.Abra el suministro de agua y revise en busca de fugas cuando el flotador está en la parte superior (posición apagada). Reemplácelo, si es necesario. | |
| 5.7 | EXIT T ERR El sensor de temperatura de salida no está funcionando correctamente. | El sensor de temperatura del aire de salida está ubicado en el conjunto de cables del sensor de nivel de agua.Desconecte la energía y revise el conector del sensor del nivel de agua. Limpie y vuelva a conectar.Reemplace el sensor del nivel de agua, si es necesario. | |
PORTACOOL.
CÓDIGOS DE ALERTA
| Código de alerta | Texto de la alerta | Descripción | Posibles causas y soluciones |
| 6.1 | LOW VOLT El voltaje de entrada es demasiado bajo para que el enfriador funci- one según lo previsto. | 1. Si se está utilizando un cable de extensión, asegúrese de que éste cumpla con los requisitos de tamaño y longitud en la sección de Seguridad de este manual. Retire/reemplace, si es necesario.2. Haga que un electricista certificado inspeccione el circuito del tomacorriente. | |
| 6.2 | HIGH VOLT El voltaje de entra- da excede el rango operativo de este enfriador. | Haga que un electricista certificado inspeccione el circuito del tomacorriente. | |
¡Visite nuestra página de soporte del producto para ver el manual, los códigos de alerta y videos instruccionales más actualizados! Pida piezas en línea en portacoolparts.com

APLICACIÓN COOLSYNC™
Aplicación Portacool CoolSync™
La aplicación Portacool CoolSync™ conecta sin problemas su teléfono inteligente con los enfriadores evaporativos de la serie Apex. Una vez que su enfriador esté configurado en una red Wi-Fi y enlazado con la Nube de CoolSync, podrá operarlo remotamente a través de la aplicación, independientemente del lugar en que se encuentre. Además, la aplicación ofrece algunas características tales como:
- Control y monitoreo remotos de su enfriador evaporativo con notificaciones push.
- La capacidad de manejar múltiples enfriadores evaporativos Portacool Apex en un grupo.
- Convenientes opciones de programación.
- Estar pendiente del nivel de agua de su enfriador.
- Acceso rápido a manuales del producto y a información de soporte.
Cómo obtener la App CoolSync
- Vaya a la tienda de aplicaciones de su teléfono inteligente (App Store de Apple para iPhone o Google Play Store para Android).
- Busque "Portacool" y descargue la aplicación móvil de Portacool CoolSync™.
- Una vez descargada, abra la aplicación.
- Ingrese si ya tiene una cuenta, o cree una cuenta nueva si no la tiene.
- Siga las instrucciones en la pantalla para agregar su nuevo enfriador a su cuenta.
PORTACOOL.
MANTENIMIENTO

text_image
Advertencia: Consulte el manual del propietario. Aspe del ventilador rotatorias Puñón causar lesiones o cortes draves. Mantonga las manos alegadas. Apare el material de carne servicio. Voltaje peligroso en el interior. Es necesario cesconrester la energía antes de carne servida el dispositivo GFCI.Recordatorio importante: iPrimero la seguridad!
Antes de comenzar el mantenimiento de su enfriador evaporativo Apex, desconecte la energía desconectando el cable del tomacorriente. Siempre realice el mantenimiento en un área segura.
Mantenimiento regular
- Drene el depósito semanalmente: Para asegurarse de que su enfriador funcione de forma eficiente, drene el depósito de agua al menos una vez por semana. Esto ayudará a minimizar cualquier problema debido al agua estancada. Quite la tapa del drenaje y permita que salga toda el agua. Revise dentro del recipiente en busca de acumulación de suciedad, restos o escamas, y límpielo según sea necesario. Al volver a poner la tapa del drenaje, asegúrese de apretarla con la mano, pero no la apriete demasiado.
- Limpie el medio evaporativo: Para mantener un desempeño óptimo, limpie periódicamente el medio evaporativo para remover la acumulación de suciedad, restos o escamas. Utilice agua limpia de una manguera (con una boquilla aspersora) y un cepillo de cerdas suaves para limpiar los bordes exteriores del medio. Para instrucciones de limpieza más detalladas, consulte nuestra página de soporte del producto en línea.
- Abordar problemas con la dureza del agua: Si su calidad de agua es menor a la ideal debido a la dureza del agua, puede comprar el tratamiento para aguas duras Portacool Hard Water Treatment™ en www.portacool.com/shop o con un distribuidor autorizado. Este tratamiento cambia la estructura iónica de los minerales en el agua manteniéndolos fuera del medio. Mejora la eficiencia de enfriamiento, previene la acumulación de escamas, reduce la corrosión del equipo y prolonga la vida del medio evaporativo.
MANTENIMIENTO
Almacenamiento adecuado
- Drenar y limpiar: Antes de almacenar su enfriador, drene toda el agua del tanque y límpielo. Asegúrese de que tanto el medio evaporativo como el tanque estén secos.
- Asegure el cable de energía: Enrolle el cable de energía y fijelo a la correa del cable, para prevenir peligros de tropezones o daños al cable.
- Cubrir y almacenar: Para prevenir la acumulación de polvo y proteger su enfriador, cubralo completamente. Almacénelo en un área seca. Están disponibles cubiertas protectoras opcionales con su distribuidor, o en www.portacool.com/shop. Following thesesimplesteps will keep your Apexevaporativecoolerrunnings smoothly and prolong its lifespan. If you require further assistance or have questions, please refer to our online support resources or contact our customer care team.
¡Visite nuestra página de soporte del producto para ver el manual, los códigos de alerta y videos instruccionales más actualizados!
Pida piezas en línea en portacoolparts.com

PORTACOOL.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Es esencial desconectar la energía desconectando el cable de energía del tomacorriente antes de intentar arreglar cualquier problema con su enfriador evaporativo. Si está experimentando un problema que no aparece en esta lista, por favor, visite nuestra página de soporte, o póngase en contacto con nuestro equipo de Atención al cliente para recibir asistencia. ¡Su seguridad es nuestra prioridad primordial!
Síntoma Causas posibles Soluciones
| El enfriador no enciende | El cortacircuitos se disparó | Reinicie el cortacircuitos. Si el problema persiste, llame a un electricista certificado. |
| Cable de alimentación desconectado o dañado | Reemplace el cable de alimentación si es necesario. | |
| El GFCI se dispara | 1. Conecte el cable de alimentación, presione “test” luego “retest” y revise que haya una luz roja en el GFCI.2. Si no hay ninguna luz roja en el GFCI, revise el suministro de energía y reemplace el GFCI si es necesario.3. Si el GFCI tiene una luz roja y el control está en el modo de espera (LED de color amarillo en el botón de encendido):A. presione el botón “+” de la velocidad del ventilador y revise la operación del ventilador. Si el GFCI se dispara, reemplace el ventilador.B. Si el ventilador funciona, presione el botón del Modo de enfriamiento y seleccione Enfriamiento máximo. Si el GFCI se dispara, reemplace la bomba.4. Si el problema persiste, reemplace el GFCI. |
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Causas posibles Soluciones
| El enfriador no enciende | Control defectuoso 1. Desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación.2. Revise que haya una luz roja en el GFCI.3. Si la luz en el GFCI es roja, pero el control no enciende y se va a Modo de espera después de volverlo a conectar, reemplace el control. | |
| El enfriador arranca, pero la entrega de aire no es adecuada | Código de error del ventiladorUn defecto en el medio restringe el flujo de aireFalla del condensador | Revise en busca de los códigos de error del ventilador en el menú Alertas y consulte la sección de Códigos de alerta de este manualLimpie cualquier suciedad o restos del medio evaporativo.Si se observa acumulación de escamas, consulte la página de soporte del producto en línea en busca de instrucciones sobre cómo enjuagar el medio utilizando vinagre blanco para el hogar.Revise y reemplace el condensador del motor del ventilador |
| Olor a humedad u olor desagradable | Agua rancia o estancada en el tanqueMedios evaporativos sucios | Drene, enjuague y limpie el tanque.Limpie cualquier suciedad o restos del medio evaporativo.Si se observan moho o algas, consulte la página de soporte del producto en línea en busca de instrucciones sobre cómo enjuagar el medio utilizando blanqueador para el hogar.Reemplace el medio |
PORTACOOL.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Es importante desconectar la energía desconectando el cable de energía del tomacorriente antes de intentar arreglar cualquier problema con su enfriador evaporativo. Si está experimentando un problema que es necesario incluir en esta lista, por favor, visite nuestra página de soporte, o póngase en contacto con nuestro equipo de Atención al cliente para recibir asistencia. ¡Su seguridad es nuestra máxima prioridad!
| Síntoma Causas posibles Soluciones | ||
| Gotas de agua en la corriente de aire | Medio evaporativo sucio que no absorbe el agua de forma eficiente | 1. Limpie el medio evaporativo2. Si el problema persiste, reemplace el medio evaporativo. |
| Espacios entre las almohadillas de medio | Asegúrese de que el enfriador esté nivelado. Ajuste las almohadillas de manera que no haya espacios entre bloque y bloque. | |
| Le está llegando demasiada agua al medio | 1. Revise la barra de aspersión en busca de obstrucciones, limpie o re-emplace según sea necesario.2. Reduzca la velocidad de flujo del agua cambiando el modo de Enfri-amiento a ECO o Manual y seleccionando una velocidad de bomba más baja. | |
| Flujo de agua o remojo del medio insuficien-tes. | La bomba no parece estar funcionando como debiera | 1. Revise la barra de aspersión en busca de obstrucciones, limpie o re-emplace según sea necesario.2. Aumente la velocidad de flujo del agua cambiando el modo de Enfri-amiento a Enfriamiento máximo o Manual y seleccionando una veloci-dad de bomba más alta. |
GARANTÍA
SOPORTE TÉCNICO
Si necesita soporte o servicio técnico para su producto de Portacool, estamos aquí para ayudarle. Puede ponerse en contacto con su distribuidor más cercano o llamar al Servicio al Cliente de Portacool, LLC al (800) 695-2942. Nuestro equipo puede ayudarle con la resolución de problemas y proporcionarle orientación sobre el reemplazo de piezas. Para facilitar el proceso, por favor, tenga listo el número de serie y el número de modelo de su enfriador evaporativo cuando se ponga en contacto con nosotros.
GARANTÍA Y PIEZAS DE REPUESTO
Garantía limitada del enfriador evaporativo Portacool™
Queremos que esté tranquilo cuando elija Portacool. Es por esto que le ofrecemos una garantía limitada por tres (3) años a partir de la fecha de compra sobre cualquier pieza o piezas originales de nuestros enfriadores evaporativos portátiles Portacool™ (denominados el "Equipo"). Esta garantía cubre defectos en materiales o mano de obra y garantiza que su inversión esté protegida.
Especificamente para nuestros modelos Apex 500, 700, 1200, 2000, 4000, y 6500, vamos más allá. Proporcionamos una Garantía de por vida en las carcasas del producto, garantizando su calidad. Sin embargo, tenga en cuenta que esta Garantía de por vida quedará anulada si se hace un mal uso de la carcasa, o se abusa de ella, o si la manipula personal no calificado. Esta garantía no cubre el desgaste normal y no es transferible.
QUÉ ESPERAR EN CASO DE UN DEFECTO
Si, dentro del periodo de garantía, su equipo o sus componentes originales desarrollan un defecto cubierto por esta garantía, usted tiene opciones. Puede repararlo usted mismo después de recibir las piezas necesarias de Portacool, o hacer que se lo reemplacen por completo con un producto totalmente nuevo del mismo modelo, a discreción de Portacool.
PORTACOOL.
GARANTÍA
CARGOS DE ENVÍO
Por favor, recuerde que cualquier cargo de transporte para enviar el equipo o sus componentes para reemplazo o reparación bajo esta garantía serán su responsabilidad como comprador.
ANULACIÓN DE LA GARANTÍA
La garantía queda anulada si:
- El equipo o sus componentes han recibido un mal uso, abuso, reparaciones, o han sido manipulados por individuos no calificados.
- Cualquiera de los componentes del producto ha sido reemplazado con piezas de repuesto no autorizadas por Portacool.
- El producto ha sido modificado de alguna forma, excepto por reparaciones realizadas por individuos calificados utilizando piezas de recambio de Portacool..
- El producto no ha sido registrado apropiadamente por su comprador original.
- El cliente no puede proporcionar una prueba de compra como propietario original del producto.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD DE PORTACOOL
En caso de una violación de cualquier garantía implícita o escrita relacionada con el Equipo o sus partes, la responsabilidad de Portacool es limitada. No seremos responsables de ningún daño incidental o consecuencial, y nuestra responsabilidad por dichas violaciones no excederá el costo de reemplazo o reparación del Equipo. Su satisfacción es esencial para nosotros, y estamos comprometidos a proporcionarle productos y soporte de primera calidad.
CONTACT US
ENGLISH
CUSTOMER SERVICE CONTACT
1-936-598-5651
1-800-695-2942
SUPPORT@PORTACOOL.COM
TECHNICAL/PARTS CONTACT
1-936-598-5651
1-800-695-2942
SUPPORT@PORTACOOL.COM
VISIT PORTACOOL.COM OR CALL
1-936-598-5651
FOR MORE INFORMATION
PORTACOOL, LLC
VISITA PORTACOOL.COM O LLAME AL
1-936-598-5651
PARA MÁS
INFORMACIÓN
PORTACOOL, LLC
Fabricante de Portacool ™
enfriadores evaporativos portátiles
711 FM 2468
Center, Texas 75935
936-598-5651
www.portacool.com
FRANÇAIS
CONTACT DU SERVICE CLIENTÈLE
1-936-598-5651
1-800-695-2942
SUPPORT@PORTACOOL.COM
CONTACT DU SUPPORT TECHNIQUE/ PIÈCES
1-936-598-5651
1-800-695-2942
SUPPORT@PORTACOOL.COM
VISITEZ LE SITE PORTACOOL.COM
OU APPELEZ LE
1-936-598-5651
POUR PLUS D'INFORMATIONS
PORTACOOL, LLC
VISITA PORTACOOL.COM O LLAME AL
1-936-598-5651
PARA MÁS
INFORMACIÓN
PORTACOOL, LLC
Fabricante de Portacool ™
enfriadores evaporativos portátiles
711 FM 2468
Center, Texas 75935
936-598-5651
www.portacool.com
FRANÇAIS
CONTACT DU SERVICE CLIENTÈLE
1-936-598-5651
1-800-695-2942
SUPPORT@PORTACOOL.COM
CONTACT DU SUPPORT TECHNIQUE/ PIÈCES
1-936-598-5651
1-800-695-2942
SUPPORT@PORTACOOL.COM
VISITEZ LE SITE PORTACOOL.COM
OU APPELEZ LE
1-936-598-5651
POUR PLUS D'INFORMATIONS
PORTACOOL, LLC



