GAF798 - Freidora Gourmia - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GAF798 Gourmia en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GAF798 Gourmia
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GAF798 - Gourmia y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GAF798 de la marca Gourmia.
MANUAL DE USUARIO GAF798 Gourmia
VISIT WWW.GOURMIA.COM
EMAIL INFO@GOURMIA.COM
VISIT WWW.GOURMIA.COM
EMAIL INFO@GOURMIA.COM
VISITEZ WWW.GOURMIA.COM
ENVOYEZ UN MAIL À INFO@GOURMIA.COM
OU APPELEZ LE 888.552.0033
DU LUNDI AU JEUDI DE 9 h À 18 h HE
ET LE VENDREDI DE 9 h À 15 h HE
LANGUES PRISES EN CHARGE : ANGLAIS, FRANÇAIS, ESPAGNOL
Modèle : GAF798
© 2021 Gourmia
www.gourmia.com
IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA.
LEA CUIDADOSAMENTE
PARA SERVICIO AL CLIENTE,
PREGUNTAS O COMENTARIOS,
VISITE WWW.GOURMIA.COM
MANDE UN CORREO ELECTRÓNICO A INFO@GOURMIA.COM
O LLAME AL 888 552 0033
LUNES A JUEVES, DE 9:00 am A 6:00 pm, HORA DEL ESTE DE
E.U.A Y VIERNES DE 9 am A 6:00 pm, HORA DEL ESTE DE E.U.A.
(TELÉFONO NO VÁLIDO EN MÉXICO)
IDIOMAS DISPONIBLES DE ATENCIÓN: INGLÉS, FRANCÉS, ESPAÑOL
Modelo: GAF798
© 2021 Gourmia
www.gourmia.com
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual podrá ser reproducida por ningún medio sin la autorización por escrito de Steelstone Group, con excepción del uso de las citas en las reseñas en los medios de comunicación.
Aunque se tomaron todas las precauciones necesarias durante la elaboración de este manual, Steelstone Group no asume ninguna responsabilidad por cualquier error u omisión en el mismo. Asimismo, no se asumirá ninguna responsabilidad derivada de los daños causados por el uso de la información aquí contenida. Aunque se han tomado todas las precauciones necesarias para asegurar que la información contenida en este manual sea completa y precisa, Steelstone Group no se dedica a la prestación de asesoramiento profesional a consumidores particulares; de ahí que Steelstone Group no será responsable de ninguna pérdida o daño supuestamente derivados de la información o de las sugerencias en este manual.

¡Felicitaciones por adquirir la
Freidora de Aire Digital de Gourmia!
En Gourmia, nos dedicamos a ayudar a los cocineros a preparar platos sencillos, saludables y deliciosos todos los días. Sabemos lo acelerada que es la vida y que a veces, preparar una comida casera no es la máxima prioridad, por mucho que le gustaría. Nuestros productos son confiables, fáciles de usar e ideales para ayudarle a cambiar esta situación. Le ofrecemos herramientas para comer mejor y más sano sin tener que pasar horas en la cocina preparando y cocinando.
Queremos que aproveche su producto al máximo, por ello nuestro equipo está disponible para ayudarle con cualquier pregunta que le pueda surgir. Si su pregunta está relacionada con el funcionamiento del producto o si necesita orientación sobre el programa a utilizar, con mucho gusto le asesoraremos. Bienvenido a la cocina fácil con Gourmia.
Este manual proporciona instrucciones para todas las funciones y características del producto junto con las indicaciones de ensamblaje, funcionamiento, limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico. Por favor, lea todas las instrucciones e indicaciones de seguridad para un uso seguro en todo momento. Conserve este manual para uso posterior.
¡Gracias por elegir Gourmia!
¡Nos encantaría escucharlo! Comparta con nosotros sus ideas, recetas y fotos.
@gourmia

Medidas de seguridad importantes 46
Conozca su freidora de aire 48
· Pantalla y panel de control 49
· Precalentamiento 49
- Recordatorio para voltear los alimentos 49
· Pantalla, °F / °C, y sonido 50
- Tabla de preajustes 51
Antes del primer uso 52
Uso de la freidora de aire 53
Consejos para cocinar 56
Limpieza y mantenimiento 57
Solución de problemas 58
Garantía y servicio 59
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Siga las siguientes instrucciones básicas de seguridad en todo momento:
-
Este aparato no debe ser utilizado por niños de 0 a 8 años. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más si se les supervisa continuamente. Este aparato no es apto para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o que carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por niños.
-
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje indicado en el mismo corresponda al voltaje de suministro local.
-
No utilice el aparato si el enchufe, el cable principal o el propio aparato están dañados. Asegúrese siempre de que el enchufe esté correctamente insertado en un tomacorriente de pared.
-
Nunca utilice un aparato con un cable o enchufe dañado, si el aparato ha funcionado mal o si se ha dañado de alguna forma. Devuelva el aparato al centro de servicio
técnico autorizado más cercano para su revisión, reparación o ajuste.
- No permita que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde la mesa o entre en contacto con superficies calientes.
- Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes o el electrodoméstico en agua u otros líquidos.
- No enchufe el electrodoméstico ni toque el panel de control con las manos mojadas.
- Para evitar situaciones peligrosas, nunca conecte este electrodoméstico a un temporizador externo o a un sistema de control remoto. Para desconectarlo, apague el electrodoméstico y después retire el enchufe del tomacorriente de pared.
- No coloque el aparato sobre o cerca de materiales inflamables como manteles o cortinas. Las superficies cercanas podrían calentarse durante el uso. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas, una hornilla eléctrica o en un horno caliente.
-
No coloque el electrodoméstico contra la pared o contra otros aparatos. Deje al menos 10 cm de espacio libre en la parte posterior y los laterales y 10 cm de espacio libre sobre el electrodoméstico. No coloque nada encima del electrodoméstico.
-
No utilice el aparato para ningún otro propósito que no sea el descrito en este manual. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante podría provocar lesiones.
- No deje el electrodoméstico funcionando sin supervisión.
- Se debe tener extrema precaución al mover un electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
- No toque las superficies calientes: use el asa. Durante el proceso de freír saldrá vapor caliente a través de salidas de aire. Mantenga las manos y la cara a una distancia segura
del vapor y de las salidas de aire. Asimismo, tenga cuidado con el vapor y el aire caliente a la hora de retirar la cesta del aparato.
- Evite el contacto con la parte metálica interior después de usar el electrodoméstico. Desenchufe el aparto del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de limpiarlo.
- Desenchufe el electrodoméstico de inmediato si ve que está saliendo humo negro de su interior. Espere a que el humo deje de salir antes de retirar la cesta del electrodoméstico.
- No utilice el aparato en exteriores.
- Para uso doméstico solamente.
SEGURIDAD DEL CABLE Y DEL ENCHUFE
- El cable provisto con este aparato es corto para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo.
- Se podrán utilizar extensiones eléctricas, siempre y cuando se tomen precauciones al usarlas.
- Si utiliza un cable de extensión:
a. La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser al menos igual a la clasificación eléctrica del aparato; y
b. El cable más largo debe disponerse de manera que no cuelgue de la encimera o la mesa donde pueda ser cogido por niños o tropezarse con él.
| Potencia: | AC 220 V - 240 V, 50Hz / 60Hz , 1500 W |
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CONOZCA SU FREIDORA DE AIRE
Pantalla / Panel de Control

Compartimento para Cable (parte trasera de la unidad)

La rejilla multiusos puede ser usada para crear un espacio adicional de cocción, o como una superficie de cocción elevada.

Bandeja para Verduras
Coloque la bandeja para verduras en la cesta.
Cesta
CONOZCA SU FREIDORA DE AIRE
PANTALLA Y PANEL DE CONTROL
TemperaturaPreajustes Prieajpstes

text_image
200C 00:15 PREHEAT TURN TEMP TIME + PREHEAT STOP CANCEL START TURN REMINDER Disminución de Temperatura / Tiempo Alternar Entre el Ajuste de Temperatura / Tiempo IniciarDetener / Cancelar Aumento de Temperatura / Tiempo Icono de Encendido FREIDORA DE AIREPRECALENTAMIENTO
Cuando esté habilitada la opción, la freidora se precalentará y le indicará cuándo añadir los alimentos.
Pulse PREHEAT (precalentar) para activar o desactivar el precalentamiento antes de pulsar START (iniciar).
Cuando se habilita el precalentamiento, la palabra PREHEAT aparecerá en rojo en la pantalla.
RECORDATORIO PARA VOLTEAR LOS ALIMENTOS
Cuando esté habilitada la opción, la freidora le pedirá que gire los alimentos a mitad del tiempo de cocción.
Pulse TURN REMINDER (recordatorio para voltear) para activar o desactivar el recordatorio antes de pulsar START (iniciar).
Cuando se activa el recordatorio para voltear los alimentos, la palabra TURN aparecerá en rojo en la pantalla.
Consulte la tabla de la página 51 para conocer los preajustes que tienen el precalentamiento y el recordatorio para voltear activados de forma predeterminada y aquellos que tienen la opción de activar y desactivar los ajustes.
PANTALLA, °F / °C Y SONIDO
A continuación se muestran los indicadores de pantalla y las notificaciones para las indicaciones de cocción guiada.
PREHEAT
(precalentamiento)
El precalentamiento está activado.
TURN
(voltear)
El recordatorio para voltear los alimentos está activado.

text_image
P-E HEATLa freidora de aire se está precalentando.

text_image
Add FoodLa freidora de aire está precalentada.

Recordatorio para voltear o revolver los alimentos.

El tiempo de cocción ha transcurrido.
CAMBIAR °F / °C
Para alternar la visualización de la temperatura entre grados Fahrenheit y Celsius, mantenga pulsado TEMP / TIME (Temperatura / Tiempo).
SILENCIAR LA FREIDORA DE AIRE
Para silenciar el sonido de la freidora de aire, mantenga pulsado STOP / CANCEL (Detener / Cancelar). Para activar el sonido, mantenga pulsado STOP / CANCEL (Detener / Cancelar) nuevamente.
NOTA: La freidora seguirá emitiendo un pitido para las indicaciones de cocción guiada.
TABLA DE PREAJUSTES
| TEMPERATURA | TIEMPO | PRECALENTAMIENTO | RECORDATORIO PARA VOLTEAR LOS ALIMENTOS | |||||
| PREDETER-MINADO | RANGO | PREDETER-MINADO | RANGO | PREDETER-MINADO | ALTERNAR | PREDETER-MINADO | ALTERNAR | |
![]() | 200 °C / 400 °F | 76 °C - 200 °C / 170 °F - 400 °F | 20 min | 1 min - 60 min | encendido | √ | encendido | √ |
![]() | 200 °C / 400 °F | 76 °C - 200 °C / 170 °F - 400 °F | 15 min | 1 min - 60 min | encendido | √ | encendido | √ |
![]() | 200 °C / 400 °F | 76 °C - 200 °C / 170 °F - 400 °F | 25 min | 1 min - 60 min | encendido | √ | encendido | √ |
![]() | 190 °C / 375 °F | 76 °C - 200 °C / 170 °F - 400 °F | 6 min | 1 min - 60 min | apagado | √ | apagado | √ |
![]() | 150 °C / 300 °F | 76 °C - 200 °C / 170 °F - 400 °F | 15 min | 1 min - 60 min | apagado | √ | apagado | √ |
![]() | 160 °C / 325 °F | 76 °C - 200 °C / 170 °F - 400 °F | 25 min 1 min - 2 h encendido | √ | apagado | √ | ||
![]() | 200 °C / 400 °F | 76 °C - 200 °C / 170 °F - 400 °F | 25 min 1 min - 2 h encendido | √ | encendido | √ | ||
![]() | 200 °C / 400 °F | 200 °C / 400 °F | 12 min | 1 min - 60 min | encendido | √ | encendido | √ |
![]() | 56 °C / 135 °F | 34 °C - 76 °C / 90 °F - 170 °F | 8 h | 30 min - 24 h | apagado n/a apagado | √ | ||
![]() | 94 °C / 200 °F | 66 °C - 94 °C / 150 °F - 200 °F | 30 min 1 min - 8 h apagado apagado n/an/a | |||||
NOTA: La marca de verificación indica que el precalentamiento y el recordatorio para voltear puede ser activado o desactivado pulsando PREHEAT / TURN REMINDER (precalentamiento / recordatorio para voltear) antes de pulsar START (iniciar).
ANTES DEL PRIMER USO
- Elimine todas las pegatinas de embalaje o las etiquetas del aparato, incluyendo la cinta adhesiva que sujeta la cesta al aparato.
- Para retirar la cesta para su limpieza, elimine la cinta adhesiva que la mantiene en su lugar. Sujete el aparato con una mano y tire del asa con la otra mano.
- Limpie a fondo la cesta y la bandeja para verduras con agua caliente, un poco de lavavajillas líquido y una esponja no abrasiva.
- Limpie el interior de la cámara y el exterior de la freidora de aire con un paño húmedo.
NOTA: Es probable que, durante los primeros usos, se produzca un olor a "plástico caliente". Esto es totalmente normal en modelos nuevos dado que el material se calienta por primera vez. Desaparecerá después de algunos usos.
ADVERTENCIA:
No coloque nada encima de la freidora de aire.
No coloque la freidora de aire contra la pared o contra otros aparatos. Es importante dejar al menos 10 cm de espacio libre en la parte posterior y a los lados y 10 cm de espacio libre encima del aparato para una adecuada ventilación.
No llene la cesta con aceite, grasa para freír o cualquier otro líquido; este aparato funciona haciendo circular aire caliente.
Si rocía aceite en los alimentos para obtener un acabado más crujiente, le recomendamos utilizar aceite de cocina normal en lugar de aceite de cocina en aerosol, ya que este último podría dañar el revestimiento antiadherente.

No recomendadoRecomendado

Aceite de cocina en aerosolBotella de aceite
USO DE LA FREIDORA DE AIRE
- Coloque la freidora sobre una superficie estable, plana y resistente al calor.
- Coloque la bandeja para verduras dentro de la cesta y deslícela dentro de la freidora de aire.
- Enchufe la freidora en un tomacorriente.
- Pulse el ícono de encendido, para encender el aparato.

text_image
PREHEAT STOP CANCEL START TURN REMINDER- Pulse el preajuste deseado.

text_image
On PREHEAT TURN - TEMP TIME + AIR FRY FRIES WINGS BACON REHEAT BAKE ROAST DROR CANYONATE KEEP WATERLa pantalla mostrará la temperatura y el tiempo preestablecidos.
- Pulse TEMP / TIME (temperatura / tiempo) para ajustar la Temperatura / Tiempo. Pulse los iconos + y - para aumentar y disminuir la temperatura y el tiempo.

- Pulse PREHEAT / TURN REMINDER (precalentamiento / recordatorio para voltear) para activar o desactivar el precalentamiento / recordatorio para voltear.
PREHEAT / TURN (precalentamiento / voltear) aparecerá en rojo en la pantalla cuando estén activados.
El precalentamiento y el recordatorio para voltear están activados por defecto para los preajustes recomendados.

text_image
PREHEAT STOP CANCEL START TURN REMINDERUSO DE LA FREIDORA DE AIRE
8. SI LA FUNCIÓN DE PRECALENTAMIENTO ESTÁ ACTIVADA
a. Pulse START (iniciar).
La pantalla mostrará la palabra para precalentamiento (PrE HERE) y la freidora de aire comenzará a precalentar. Una vez precalentada, la freidora sonará y la pantalla mostrará la indicación para añadir los alimentos (Add Food).
PRECAUCIÓN: ¡La cesta estará caliente! No toque las superficies calientes.
b. Retire la cesta con cuidado, coloque los alimentos dentro y vuelva a colocarla en la freidora de aire para comenzar a cocinar automáticamente.
NOTA: Si la cesta no se retira, se iniciará el tiempo de cocción.
8. SI LA FUNCIÓN DE PRECALENTAMIENTO ESTÁ DESACTIVADA
a. Retire la cesta, coloque los alimentos en su interior y vuelva a colocarla en la freidora de aire.
b. Pulse START (iniciar).

text_image
PREHEAT STOP CANCEL START TURN REMINDERSI EL RECORDATORIO PARA VOLTEAR LOS ALIMENTOS ESTÁ ACTIVADO
a. A la mitad del tiempo de cocción, la freidora de aire sonará y la pantalla mostrará la indicación para voltear los alimentos (turn Food).
b. Retire la cesta con cuidado y colóquela sobre una superficie resistente al calor.
c. Voltee o revuelva los alimentos utilizando unas pinzas no metálicas.
d. Regrese la cesta a la freidora de aire para reanudar automáticamente la cocción.
NOTA: Si la cesta no se retira, continuará el tiempo de cocción.
USO DE LA FREIDORA DE AIRE
Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción seleccionado, la freidora de aire sonará y la pantalla mostrará la indicación de finalizado (End).
- Retire la cesta con cuidado y colóquela sobre una superficie resistente al calor.
- Retire los alimentos de la cesta con unas pinzas no metálicas.
PRECAUCIÓN:
Siempre tenga cuidado al remover la cesta durante o después de la cocción ¡podría salir vapor caliente!
ADVERTENCIA: ¡La cesta y los alimentos estarán calientes! No toque las superficies calientes.
No utilice utensilios afilados o de metal ya que pueden rayar la superficie antiadherente.
No voltee la cesta boca abajo para evitar que el exceso de aceite recolectado en el fondo de la cesta se derrame sobre los alimentos.
DETENER / CANCELAR LA COCCIÓN
Pulse STOP / CANCEL (detener / cancelar) para detener la cocción. Pulse START (iniciar) para reanudar la cocción.
Si retira la cesta de la freidora durante la cocción, esta se detendrá. Cuando coloque nuevamente la cesta a la freidora de aire se reanudará automáticamente la cocción.
Pulse dos veces STOP / CANCEL (detener / cancelar) para cancelar la cocción.

text_image
PREHEAT STOP CANCEL START TURN REMINDERAPAGAR LA FREIDORA DE AIRE
Mantenga pulsado el icono de encendido para apagar la freidora de aire. Desenchufe la freidora de aire de la toma de corriente cuando no la utilice.

text_image
PREHEAT STOP CANCEL START TURN REMINDERCONSEJOS PARA COCINAR
- Para una lista extensa de alimentos, sus cantidades, temperaturas y tiempos ideales, junto con notas sobre su preparación, consulte la Tabla para cocinar con la freidora de aire y la Tabla para deshidratar de las páginas 140 a 143 del Recetario de Gourmia.
- Las freidoras de aire funcionan de manera similar a los hornos; siga las instrucciones para cocinar en horno descritas en el envase del producto o en la receta.
- Aquellos tentempiés que se pueden preparar en un horno también se pueden preparar en la freidora de aire.
- Los ingredientes más pequeños suelen requerir un tiempo de cocción ligeramente más corto que los ingredientes más grandes.
- Precalentar la freidora de aire antes de añadir los alimentos generalmente dará mejores resultados (vea la sección de PRECALENTAMIENTO en la página 49).
- Cuando cocine varias tandas seguidas de alimento, solo tiene que precalentar la freidora antes de la primera tanda.
- El voltear o revolver los alimentos a la mitad del tiempo de cocción ayudará a obtener alimentos uniformemente dorados y crujientes. (Vea el RECORDATORIO PARA VOLTEAR LOS ALIMENTOS en la página 49).
- Mezcle las patatas frescas con 1 cucharada de aceite para conseguir un exterior crujiente. Fría los ingredientes durante unos minutos después de añadir el aceite.
- No cocine alimentos que produzcan una gran cantidad de grasa en la freidora de aire.
- Coloque un molde para hornear o un plato o bandeja apta para hornear en la cesta para hacer una torta o un quiche, o para freír ingredientes delicados o rellenos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
NUNCA sumerja el cable, el enchufe o la freidora en agua o cualquier otro líquido.
No utilice utensilios de cocina metálicos o material de limpieza abrasivo para limpiar la cesta o la bandeja de verduras, ya que esto podría dañar el recubrimiento antiadherente.
- Limpie la freidora de aire después de cada uso.
- Desenchufe la freidora del tomacorriente antes de limpiarla.
- Permita que la freidora de aire se enfríe por completo antes de limpiarla. Retire la cesta de la freidora de aire para que se enfríe más rápido.
- Lave la cesta y la bandeja para verduras en la rejilla superior del lavavajillas solamente o lávelas con agua caliente, detergente y una esponja no abrasiva.
- Si hay residuos pegados en el fondo de la cesta, llénela con agua caliente y detergente para platos y déjela en remojo.
- Limpie el interior y exterior de la freidora de aire con un paño húmedo.
- Limpie el interior de la freidora con agua caliente, detergente para platos y un cepillo de limpieza para eliminar cualquier residuo de comida.
- Asegúrese de que la freidora de aire esté completamente seca antes de usarla.
ALMACENAMIENTO
- Desconecte el aparato y deje que se enfríe.
- Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas.
- Almacene el aparato en un lugar limpio y seco.
MEDIO AMBIENTE
Al finalizar la vida útil del producto, no lo deseche con la basura doméstica normal, en su lugar, entreguelo en un punto de recolección oficial para su reciclaje. Al hacer esto, usted ayudará a preservar el medio ambiente.
GARANTÍA Y SERVICIO
Si necesita servicio o información o tiene algún problema, por favor, visite nuestro sitio web o contacte a su distribuidor.
| PROBLEMA | CAUSA PROBABLE | SOLUCIÓN |
| La freidora de aire no funciona. | La freidora no está enchufada. | Inserte el enchufe principal en un tomacorriente con conexión a tierra. |
| El temporizador no está configurado. | Pulse los íconos + y - para ajustar el tiempo necesario para la cocción y encender la freidora. | |
| La cesta no está colocada correctamente en la freidora. | Deslice la cesta dentro de la freidora de aire correctamente. | |
| La cesta no cabe dentro de la freidora de aire. | La cesta está sobresaturada. | No llene la cesta por encima de la línea de capacidad máxima. |
| Los ingredientes no se han cocido. | Hay demasiados ingredientes en la cesta. | Coloque cantidades más pequeñas de ingredientes en la cesta. Las tandas más pequeñas se frién de forma más uniforme. |
| La temperatura establecida es demasiado baja. | Pulse los íconos + y - para configurar la temperatura requerida. | |
| El tiempo de cocción es demasiado corto. | Pulse los íconos + y - para configurar el tiempo de cocción requerido. | |
| Algunos alimentos no se frieron de manera homogénea. | Algunos alimentos necesitarán revolverse a mitad del tiempo de cocción. | Los ingredientes que se colocan uno encima de otro (por ejemplo, las patatas fritas) deben revolverse a la mitad del tiempo de cocción. (Vea el RECORDATORIO PARA VOLTEAR LOS ALIMENTOS en la página 49). |
| Los tentempiés fritos no están crujientes. | El tipo de tentempié que utilizó necesita ser cocinado en una freidora tradicional. | Utilice alimentos que se horneen o cúbralos ligeramente con aceite para un resultado más crujiente. |
| La freidora de aire expide humo blanco. | Está preparando ingredientes con mucha grasa. | Cuando fríe ingredientes grasos en la freidora de aire, una gran cantidad de aceite goteará a la cesta. El aceite produce humo blanco y la cesta puede calentarse más de lo habitual. Esto no afecta al aparato ni el resultado final. |
| La cesta aún contiene residuos grasos del uso anterior. | El humo blanco es causado por la grasa que se calienta en la cesta. Asegúrese de limpiar la cesta después de cada uso. | |
| Algunas patatas frescas no se frieron de manera homogénea. | Las patatas de calidad se cocerán de forma uniforme. | Utilice patatas frescas y asegúrese de que se mantengan firmes mientras se frién. |
| Las patatas tienen demasiado almidón. | Enjuague bien los palitos de patatas y séquelos para eliminar el almidón de la parte exterior. | |
| Las patatas fritas no están crujientes. | La textura crujiente de los alimentos depende de la cantidad de aceite y del agua que contengan. | Asegúrese de que los palitos de patata estén secos antes de añadir el aceite. Corte trozos más pequeños de patata para un resultado más crujiente. Añada un poco más de aceite para un resultado más crujiente. |
GARANTÍA Y SERVICIO
Esta garantía limitada tiene una validez de un año completo a partir de la fecha de compra y requiere del comprobante de compra de un distribuidor autorizado. Aplica únicamente al comprador original y no es transferible a terceros. La reparación o sustitución de las piezas defectuosas queda a discreción única de Gourmia. En caso de que la reparación no sea posible, Gourmia reemplazará el producto o la pieza defectuosa. Si la reparación o sustitución del producto no es satisfactoria, Gourmia tiene la opción de reembolsar el valor en efectivo del producto o componente devuelto.
Los defectos del producto que no están cubiertos por las disposiciones de la garantía incluyen el desgaste normal y los daños ocasionados por el uso o la negligencia accidental, el seguimiento indebido de las especificaciones de las instrucciones o la reparación por parte de terceros no autorizados. Gourmia no es responsable de ningún daño accidental o derivado de tales circunstancias.
La garantía únicamente es válida dentro de los Estados Unidos.
Registre su producto en www.Gourmia.com/warranty
Cocine con Gourmia

Polígono Empresarial Los Gavilanes
C/ Agustín de Betancourt, 17
28906 Getafe (Madrid) España
NIF: B86509460
900 111 155
www.costco.es
PARA SERVICIO AL CLIENTE, PREGUNTAS O
COMENTARIOS, VISITE WWW.GOURMIA.COM
CORREO ELECTRÓNICO:
INFO@GOURMIA.COM O LLAME AL 888 552 0033
LUNES A JUEVES, DE 9 am a 6 pm,
HORA DEL ESTE DE E.U.A.,
Y VIERNES DE 9:00 am A 3:00 pm,
HORA DEL ESTE DE E.U.A.
IDIOMAS DISPONIBLES DE ATENCIÓN:
INGLÉS, FRANCÉS, ESPAÑOL
Gourmia®
6,7 L / 7-QT DIGITAL VARMLUFTSFRITÖS










