Sensor Bp - Aspiradora Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Sensor Bp Kärcher en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Sensor Bp Kärcher
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sensor Bp - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sensor Bp de la marca Kärcher.
MANUAL DE USUARIO Sensor Bp Kärcher
Instrucciones de funcionamiento (Español)
MODELO: 9.877-937.0
Sensor Bp Pack *UL

Desde el número de serie:
CC0597289
Si el número de serie no aparece en la
lista, Póngase en contacto con el
fabricante
Diseñado para uso Comercial


Fecha de la compra: ____
Número de serie:
Distribuidor:
Dirección:
Nº de teléfono:
Representante de ventas:
Registro de Garantía
Gracias por comprar un producto de Kärcher North America. El registro de la garantía es rápido y fácil. Su registro permitirá que le sirvamos mejor sobre el curso de la vida del producto. Para colocar su producto vaya:
http://warranty.karcherna.com
Para el servicio de atención al cliente llame al:
1-800-444-7654
KÄRCHER
Etiqueta de Datos de la Máquina ..... 2
Índice 3
Seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES 4
CONSIDERACIONES IMPORTANTES ..... 5
Eléctrico - Cargador 6
Cómo utilizar el manual ..... 7
Operación
Alcance de la Entrega....8
Piezas de Repuesto 8
Elementos de Conexión y Funcionamiento .....9
Ensamblado 9
Instalación de Bolsa de Filtro ..... 10
Extracción/Cambio de la Bolsa del Filtro ..... 10
Trabajar con SENSOR Bp 11
Ajuste de la Altura del Cepillo ..... 11
Montaje y desmontaje de las unidades Battery
Power+ de Kärcher 12
Mantenimiento
Mantenimiento y Cuidado 13
Extracción del Rodillo de Cepillado ..... 13
Eliminación de Bloqueos. 13
Solución de Problemas y Asistencia Técnica . . . 14
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando se utilice la máquina, siempre se deben adoptar precauciones básicas, entre las que se incluye:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones, todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
- Evita el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la batería, recoger o transportar el aparato. Llevar el aparato con el dedo en el interruptor, o activar aparatos que tienen el interruptor encendido, lleva a los accidentes.
- Desconecte el paquete de baterías del aparato antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar el aparato. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que el aparato se ponga en marcha accidentalmente.
- Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza con otro paquete de baterías.
- Utilice los aparatos solo con los paquetes de baterías específicamente designados. El uso de cualquier otra batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
- Cuando el paquete de baterías no esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a otro. El cortocircuito de los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
- En condiciones abusivas, puede salir líquido de la batería; evite el contacto. Si se produce un contacto accidental, lave con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
- No utilice una batería o aparato que esté dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento imprevisible que provoque un incendio, una explosión o un riesgo de lesiones.
- No exponga la batería o el aparato al fuego o a una temperatura excesiva. La exposición al fuego o a una temperatura superior a 130°C puede provocar una explosión
- Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el aparato fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
- Personal debidamente capacitado debe realizar el mantenimiento y las reparaciones. Utilice únicamente piezas de reemplazo idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad del producto.
- No modifique ni intente reparar el aparato o el paquete de baterías (según sea el caso), salvo lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado.
- Coloque los cables de otros aparatos fuera de la zona a limpiar.
- No haga funcionar el aspirador en una zona donde haya velas encendidas u objetos frágiles en el suelo a limpiar. No haga funcionar la aspiradora en una habitación en la que haya velas encendidas sobre muebles con los que la aspiradora pueda chocar accidentalmente.
- No deje el cargador cuando esté enchufado. Desenchúfelo de la corriente cuando no esté en uso y antes de realizar tareas de mantenimiento.
- No la utilice en el exterior o en superficies mojadas.
- No utilice cerca de niños pequeños o que estén durmiendo. No permita que se la emplee como juguete. Preste mucha atención cuando sea utilizada por niños o cerca de ellos. No permita que los niños se sienten sobre la aspiradora.
- Utilícela sólo del modo descrito en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados por el fabricante.
- No utilice con la batería, el cable o el enchufe dañados. Si el aparato no funciona como debería, si se ha caído, dañado, dejado al aire libre o caído al agua, devuélvalo a un centro de servicio.
- No aspire objetos que estén ardiendo o humeando, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.
- No utilice la máquina si la bolsa o los filtros no están en su lugar. No lave los filtros.
- No coloque objetos en las aberturas. No utilice la máquina si alguna de las aberturas está bloqueada, manténgala libre de polvo, pelusascabellos y de todos los objeto que pueden reducir el caudal de aire.
- Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y las piezas móviles. No coloque los dedos u otras partes del cuerpo bajo el vacío a menos que se haya retirado el paquete de baterías
- Faire particulièrement attention lors du nettoyage des escaliers.
- El cepillo puede prenderse inesperadamente. Para reducir el riesgo de una lesion a causa de las partes movibles – Retire el paquete de baterías antes de realizar el mantenimiento.
- Compruebe que no hay bloqueos de aire o fallos mecánicos en la aspiradora antes de encenderla.
- Almacene la aspiradora en un lugar seco, a temperatura ambiente. Cuando la aspiradora no esté en uso, debe retirar el paquete de baterías.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONSIDERACIONES IMPORTANTES
Este Aparato Es Sólo Para Uso Comercial!
Los accidentes causados por el uso incorrecto del aparato sólo pueden ser prevenidos por las personas que utilizan la máquina.
Para protegerse de posibles lesiones, se deben cumplir medidas de seguridad básicas entre las que se incluyen:
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad.
ADVERTENCIA:
Si se usa en el exterior o en superficies húmedas puede causar una descarga eléctrica.
El diseño de la aspiradora es seguro cuando el aparato se usa para efectuar funciones de limpieza. Si las partes mecánicas o eléctricas sufrieran algún daño, la aspiradora debe ser reparada por un centro de servicio técnico competente antes de volverla a usar a fin de evitar daños adicionales a la máquina o lesiones físicas al usuario.
Adopte las siguientes precauciones:
No pase el limpiador sobre el cable de alimentación de otros aparatos.
No deje caer la batería
Las pilas con carcasa dañada son sospechosas y no pueden seguir utilizándose. Sustitúyalos lo antes posible.
La aspiradora origina una succión y contiene un cepillo giratorio. Para evitar que la succión o las piezas móviles causen lesiones corporales, el cepillo de la aspiradora no debe colocarse contra o muy cerca de la ropa, joyas, cabello o superficies corporales mientras el aparato está conectado a la batería. La aspiradora no se debe usar para aspirar la ropa mientras ésta está en uso. Mantenga a los niños alejados de la máquina cuando está funcionando.
Si se usa sobre una alfrombra gruesa o acolchada, apague la unidad cuando la manija está en posición vertical.
No use la aspiradora en áreas donde haya vapores inflamables o explosivos o polvo a fin de evitar la posibilidad de un incendio o una explosión. Algunos líquidos de limpieza pueden causar tales vapores. Las áreas sobre las cuales se han utilizado líquidos de limpieza deben estar totalmente secas y bien aireadas antes de pasar la aspiradora.
Para evitar el peligro de incendio, no aspire con la aspiradora cerillas, cenizas de hogares o material humeante.
Mantenga su área de trabajo bien iluminada para evitar aspirar materiales dañinos (como líquidos, objetos cortantes o sustancias en combustión) y accidentes por tropiezos.
Tenga cuidado al operar la aspiradora sobre superficies irregulares como escaleras, ya que la caída de la aspiradora podría causar lesiones corporales y/o daños mecánicos. El almacenamiento adecuado de la máquina en un área específica inmediatamente luego del uso también evitará los accidentes causados por tropiezos con la máquina.
Guarde la aspiradora en interiores, en un área fresca y seca no expuesta a las condiciones climáticas para evitar descargas eléctricas y/o daños a la máquina.
Haga una estricta supervisión para evitar lesiones cuando la aspiradora se utiliza cerca de los niños o cuando se permite a un niño operar la aspiradora. No permita que los niños jueguen con la aspiradora y nunca deje la aspiradora desatendida con la batería instalada.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
Eléctrico - Cargador
En Estados Unidos, el cargador relacionado con esta máquina funciona con un circuito de alimentación estándar de 15 amperios y 115 voltios de CA. El amperaje, los hercios y el voltaje se mencionan en la etiqueta de datos de cada cargador. Si se utilizan voltajes superiores o inferiores a los indicados en la etiqueta de datos causará daños graves al cargador.
El manual contiene las siguientes secciones:
- Seguridad
- Cómo utilizar el manual
- Operaciones
- Mantenimiento
- Lista de piezas
La sección CÓMO UTILIZAR EL MANUAL le indica el modo de encontrar información importante para pedir las piezas de recambio correctas.
Las piezas deben ser solicitadas a distribuidores autorizados. Al realizar el pedido de piezas, es importante saber el modelo y el número de serie de la máquina. Consulte el cuadro DATOS DE LA
MÁQUINA que se completa durante la instalación de la máquina. El cuadro DATOS DE LA MÁQUINA está situado en la parte interior de la cubierta frontal de este manual.
| Modelo: |
| Fecha de la compra: |
| Número de serie: |
| Distribuidor: |
| Dirección: |
| N° de teléfono: |
| Representante de ventas: |
El modelo y número de serie de su máquina están situados en el extremo inferior de la parte posterior de la máquina.
Símbolos utilizados en este manual:
1,2,3 Números de artículo con referencia en el texto y los listados
A, B Orden de los pasos de funcionamiento
1, 2,...Organ de los pasos operativos
La sección SEGURIDAD contiene información importante acerca de los usos de la máquina que pueden resultar peligrosos o poco seguros.
Se identifican niveles de riesgos que pueden ocasionar lesiones personales o daños en el producto, o lesiones graves que pueden provocar la muerte.
El objetivo de la sección FUNCIONAMIENTO es familiarizar al operario con el manejo y el funcionamiento de la máquina.
La sección MANTENIMIENTO incluye instrucciones sobre mantenimiento preventivo para mantener la máquina y sus componentes en buenas condiciones de funcionamiento. Están clasificadas en el siguiente orden general:
- Mantenimiento y cuidado
- Retiro del cepillo cilíndrico
- Eliminación de bloqueos
- Resolución de problemas
La sección LISTA DE PIEZAS contiene ilustraciones de las piezas ensambladas y la correspondiente lista de piezas. Incluye además varias columnas con información:
- EL ÍTEM - la columna indica el número de referencia en la ilustración de las piezas.
- NÚMERO DE PARTE – la columna enumera el número de pieza.
- NÚMERO DE REFERENCIA- N.º de referencia
- DESCRIPCIÓN- la columna es una breve descripción de la pieza.
- NOTAS- esta columna contiene la información no incluida en las otras columnas.
NOTA: Si en la máquina se incluye un juego de servicio u opciones, asegúrese de conservar las INSTRUCCIONES DEL JUEGO que acompañan al mismo. Éste contiene los números de piezas de recambio necesarias para solicitar piezas en el futuro.
NOTA: El número de pieza correspondiente al manual está ubicado en la esquina inferior derecho de la tapa.

Alcance de la Entrega
Contenido de la caja:
- Compartimiento del filtro
- Cabezal de potencia
- Conjunto de manija y tubo de manija
- Bolsa de filtro 1x
- Kit de tornillos con:
- Tornillos Cabeza Redonda (Panhead) 3x M5x30, accionamiento Phillips
- Tornillos Cabeza Redonda (Panhead) 1x M4x10, accionamiento Phillips "de repuesto"
Siempre embalado por separado:
- Karcher Cargador rápido 36/60 120 V, 60 Hz
- Kärcher Potencia de la batería+ 36/75, 36 V, 7.5Ah
Por favor, compruebe si todas las piezas de la lista están presentes. Si falta algo, revise el material de embalaje y la bolsa de plástico con los documentos.
Para el ensamblado y algunas tareas de mantenimiento, necesitará un destornillador Phillips de tamaño PH2.
¡Esta herramienta no viene incluida en el set entregado!

text_image
Destornillador - Phillips drive #2 PH-PZPiezas de Repuesto
A. 8.645-209.0 Paquete de filtros 10 bolsas
B. 8.600-495.0 Cepillo Rodillo 31 cm (12")
C. 2.445-075.0 Kärcher Potencia de la batería+36/75, 36 V, 7.5Ah
D. 2.445-053.0 KÄRCHER Cargador rápido
36/60, 120 V, 60 Hz

Elementos de Conexión y Funcionamiento
- Rodillo del Cepillo
- Ziper
- Deslizadores
- Dispositivo de conexión
- Conjunto de manija y tubo de manija
- Guía de la manija
- Palanca de liberación de la batería
- Interruptor de encendido/de apagado
- Cepillo de ajuste de altura
- Tapa del cepillo a la derecha
- Bloque de cojinete del botón de liberación
- Pedal
- Conexión de la bolsa del filtro
26 Adaptador de sellado
Ensamblado
El ensamblado de la manija (14) debe insertarse en la parte inferior de la guía (15) (ya ensamblada con el alojamiento de la bolsa del filtro) y se fijará con los dos tornillos M5x30 restantes (6).
Nota: ¡La tapa del alojamiento de la bolsa de polvo no se puede quitar completamente! No se ha mostrado en las ilustraciones solo para mejorar la claridad.
Si aún no está instalado en el cabezal de potencia, primero inserte el lado inferior con sellado ancho de 86455340 (75147) adaptador de sellado (26) en el cabezal de potencia como se muestra. Asegúrese de que la goma ancha no se enrolle durante la inserción.
Coloque el compartimiento del filtro (1) en el cabezal de potencia (2) de forma que la pieza de conexión (13) alcance la abertura correspondiente mientras inserta el borde de sellado redondo del adaptador de sellado en el canal de aire del compartimiento del filtro (1). Abra el zíper (11) del compartimiento del filtro moviendo los dos deslizadores (12) hasta el fondo a la derecha y a la izquierda. Asegúrese de que ambos extremos de la cremallera lleguen directamente a la parte de plástico. No pueden estar plegados ni sobresalir. Luego presione la placa inferior de la carcasa del filtro con la palma de la mano y sacúdala ligeramente o mueva el preinstalado asa para simplificar el montaje.
Para la conexión final de los conjuntos principales uno de los tornillos M5x30 (6) del se utiliza la bolsa de tornillos (5). Ahora debería ser fácil empujarlo unos milímetros dentro del agujero y luego enganchar con el hilo insertado desde atrás.

No se muestra la tapa de la bolsa de filtro
A continuación, introduzca la unidad de potencia (9) desde el lado derecho en la máquina. Empuje hasta que sienta y oiga claramente que se encaja. El paquete de baterías se conectará ahora mecánica y eléctricamente al dispositivo. Para una descripción más detallada del montaje y desmontaje, consulte el apartado "Montaje y desmontaje de las unidades Battery Power+ de Kärcher".
Instalación de Bolsa de Filtro
En primer lugar, introduzca las guías (38a) de la bolsa de filtro incluida (4) en los receptáculos (38b). A continuación, inclínelo en dirección hacia arriba hasta encajar en el pestillo (36). La bolsa del filtro se enchufa automáticamente en el conector (25) de la guía de aire.
Por favor, asegúrese de que la bolsa de filtro cuelgue suavemente y en línea recta en la unidad para garantizar la máxima potencia de succión y la recolección de polvo.
A continuación, mueva los dos deslizadores (12) del zíper hacia la parte superior del alojamiento de la bolsa del filtro.
Extracción/Cambio de la Bolsa del Filtro
Levante ligeramente el pestillo (36) con el pulgar y tire simultáneamente de la manija (37).

text_image
ON/OFF 20 23 21a 21Trabajar con SENSOR Bp
SENSOR Bp también está equipada con muchas de las conocidas características de las aspiradoras verticales KARCHER.
El interruptor de encendido/apagado (20) está situado en el lado izquierdo del cabezal de potencia y está diseñado para ser accionado con el pie. Una ligera presión será suficiente para arrancar el motor, otra presión lo detendrá de nuevo.
Antes de poner la aspiradora en posición de trabajo, sujete la manija con firmeza, de lo contrario la parte superior puede caer hacia atrás. Presione primero el pedal (23). Después, la máquina puede inclinarse hasta una posición de trabajo cómoda. Para limpiar debajo de los muebles o tapicerías, la parte superior puede inclinarse hacia atrás (hasta 180°). El espacio de trabajo solo estará limitado por la altura de la máquina.
En las pausas o al terminar el trabajo, es obligatorio empujar el alojamiento de la bolsa del filtro hacia arriba hasta que el pedal encaje de forma táctil y audible.
Solo entonces se puede colocar el dispositivo de forma segura sobre una superficie sólida.
Ajuste de la Altura del Cepillo
Para obtener un resultado de limpieza óptimo, el cepillo de su SENSOR Bp puede ajustarse en altura en cuatro pasos. La rueda de ajuste (21) situada en el lado derecho del cabezal de potencia está destinada a este fin. Estos ajustes son posibles:
El mayor compromiso en la alfombra, también las alfombras con altura de pelo corta.
Alto rendimiento de barrido, pero quizás un desgaste más rápido del rodillo de cepillado. También, para alfombras con altura de pelo media.
Menor rendimiento de barrido. Además, para alfombras con más altura de pelo.
El menor compromiso en la alfombra, también para alfombras de pelo largo.
Los números mencionados anteriormente también se mostrarán en la parte superior del ajustador (21a) según la configuración del ajuste de altura.
Con estas opciones de configuración, el equilibrio óptimo entre protección del material, fuerza de empuje necesaria, rodillo cepillo se puede lograr el desgaste, así como el tiempo de funcionamiento de la batería. Si el rendimiento de la limpieza no es suficiente, incluso en la posición 1, el rodillo del cepillo está desgastado y debe ser sustituido.
Consulte la sección "Mantenimiento y cuidado" para obtener más información. Se ha comprobado que tiene sentido empezar en la posición "2" y cambiar a los ajustes de desviación dependiendo de la sensación personal o de las condiciones en el lugar.

text_image
16 9 16 F
text_image
E F D
Montaje y desmontaje de las unidades Battery Power+ de Kärcher
Con la gran palanca de liberación (16) en la parte trasera de la aspiradora, la unidad de alimentación de la batería (9) se desbloqueará y se empujará un poco fuera de su fijación.
Vuelve a la posición de trabajo después de que se haya instalado correctamente una unidad de alimentación de batería. Tenga en cuenta el peso relativamente grande de las unidades de alimentación de la batería cuando las retire. Existe el riesgo de que se produzcan lesiones o daños fatales e irreparables en la unidad al caerse.
La unidad de alimentación de la batería debe extraerse del aparato con ambas manos y colocarse sobre una superficie segura y estable (por ejemplo, una mesa, un banco de trabajo, etc.).
Si se ha terminado el trabajo o la batería está vacía, se puede recargar directamente.
La sustitución de la unidad de alimentación de la batería funciona en orden inverso y, por su seguridad, debe realizarse siempre con ambas manos.
Tenga en cuenta que la unidad de alimentación de la batería debe insertarse en su SENSOR Bp con el lado de contacto (E) primero. De lo contrario, no se bloqueará correctamente en la fijación y el dispositivo no funcionará.
Si la batería no puede introducirse correctamente, compruebe que las guías internas están alineadas con las guías (F) de la parte superior de la batería.
El panel de visualización (D, Display) de la Unidad de Alimentación de la Batería debe permanecer siempre visible. Una vez que la unidad se haya introducido hasta el punto de evitar su vuelco, empuje más hacia dentro con la mano plana en la parte delantera hasta que la posición final se indique con un sonido clara- mente audible "Cllck".
Ahora, la unidad de alimentación de la batería está colocada de forma segura en el dispositivo y también los contactos eléctricos están conectados correctamente.
Al mismo tiempo, la palanca de desbloqueo (16) vuelve automáticamente a su posición de funcionamiento.

text_image
22 Paso 1 23 Paso 2 26 Paso 5 22 Paso 4 Paso 3
text_image
34 33
text_image
34 35 33
Mantenimiento y Cuidado
Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o limpieza, apague la unidad y retire la batería.
Extracción del Rodillo de Cepillado
Para quitar el cepillo cilíndrico del cabezal de potencia, presione firmemente el botón marcado como "PRESIONAR (PRESS)" (23). Ahora puede girar el bloque de rodamientos (22) hacia abajo y retirarlo. Gire el rodillo del cepillo (10) un poco en el sentido de las agujas del reloj y sáquelo. Se ha demostrado que es una buena práctica comprobar regularmente si el rodillo del cepillo tiene hilos o pelos enrollados y eliminarlos.
Eliminación de Bloqueos
Si solo se nota un ligero efecto de succión o si el cepillo se ha bloqueado, puede haber una obstrucción en el paso de aire. En la parte inferior del cabezal de potencia, la tapa (33) del canal de aire puede abrirse soltando el pestillo (34) para eliminar la obstrucción del canal de aire. Asegúrese de que no haya ninguna obstrucción debajo de esta tapa o en las transiciones al canal de cepillado y a la turbina.
Al cerrar la tapa (33), asegúrese de que el pestillo (34) encaje correctamente en el orificio de cierre (35).
Si sospecha que hay un bloqueo o una obstrucción en el compartimiento del filtro (consulte las imágenes de la página 9), quitar la batería, retire el tornillo (6) y separe el cabezal de potencia (2) y el compartimento del filtro (1). El canal de aire en el compartimiento del filtro se puede comprobar fácilmente desde abajo. ¡No intente abrir el canal de aire en el compartimiento del filtro! Si los pestillos se rompen, la máquina dejará de funcionar correctamente.
En ningún caso se pueden limpiar los bloqueos u obstrucciones con palos u otras herramientas duras o sólidas. Los daños serían muy probables.
No se muestra la tapa de la bolsa de filtro.
Solución de Problemas y Asistencia Técnica
En el interior de la unidad no hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
Si una avería no se puede solucionar con las notas que aparecen a continuación, consulte a su distribuidor o a otro personal de servicio autorizado.
| La máquina no arranca | Compruebe la colocación correcta de la unidad de alimentación de la batería. Si es necesario, sáquelo y vuelva a colocarlo en la máquina. |
| Comprobar el estado de carga de la unidad Battery Power+ | |
| La potencia de succión disminuye Compruebe si hay bloqueos u obstrucciones | |
| Comprobar el estado de carga de la unidad Battery Power+ | |
| No se detecta succión o ésta es insuficiente | Compruebe si hay bloqueos u obstrucciones |
| Comprobar el estado de carga de la unidad Battery Power+ | |
| La máquina se apaga durante el funcionamiento | Comprobar el estado de carga de la unidad Battery Power+ |
| Compruebe si hay bloqueos u obstrucciones | |
Datos Technico
| SENSOR Bp | ||
| Suministro Eléctrico | Unidades | |
| Voltaje nominalBatería Power+ de Kärcher | V DC 36 | |
| Temperatura ambiente de almacenamiento de la batería | °C°F | -20 - 60-4 - 140 |
| Clase de protección III. SELV | ||
| Datos Technico | ||
| Volumen de la bolsa de filtro | litros / galón | 5.5 l, 1.45 US liq. Gal |
| Motor V 36V | ||
| Medidas y Pesos | ||
| Peso típico de trabajo kg / lbs 7.99 / 10.2 with 2.445-075.0 | ||
| Longitud mm /pulgadas 360mm, 14.2" | ||
| Ancho mm / ipulgadas 310mm, 12.2" | ||
| Altura mm / pulgadas 1160mm, 45.6" | ||
| Ajuste del suelo | Mecánico | |
| Accionamiento del cepillo | Correa dentada | |
| Velocidad del cepillo | rpm | 2500 |
| Anchura de trabajo: | mm /pulgadas 308mm / 12" | |
| Condiciones del Entorno | ||
| Rango de temperatura de funcionamiento: | °C°F | 0 - +4031 - 104 |
| Cambios técnicos reservados | ||
Sensor Bp
KAVLWB3
KÄRCHER
makes a difference
L'aspirateur