Mestic MTV-19 - TELEVISOR

MTV-19 - TELEVISOR Mestic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MTV-19 Mestic en formato PDF.

📄 124 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Mestic MTV-19 - page 46
Ver el manual : Français FR Español ES Italiano IT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre MTV-19 Mestic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MTV-19 - Mestic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MTV-19 de la marca Mestic.

MANUAL DE USUARIO MTV-19 Mestic

ALas instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) de este manual deben seguirse a toda costa. El uso del dispositivo de manos不一样 de la descripción en estas instrucciones puede provocar daños a la salute, un defejo en el dispositivo y la exclusión de la garantía.
BPara eliminar el riesgo de descarga electrica, no abra el dispositivo. La aperture del dispositivo resultará en la exclución de la garantía. Las reparaciones solo peuvent ser realizadas por un taller especializzato autorizzato y personas cualeslicidas. En el inferior no hay piezas que pueda ser reparadas por el propio usuario.
DC-12VEste dispositivo está Diseñado para voltaje de red de CC 12 V. Si no va alutilizar el dispositivo durante是多么 tiempo, desconnecte el adaptorador de corriente del dispositivo.
U=El dispositivo se alimenta mediante una fuente de alimentación externa. Para evaporar daños al dispositivo, utilise únicamente accesorios originales que coincidan con las instrucciones de este manual.
No exponga el aparato a salpicaduras de agua o alta humedad, y no colque objetos llenos de láquidos, como jarrones, sobre el aparato.
Coloque el aparato de tal manos que siempre se garantice un suministro de aire fresco sin molestias. No colque el electrodomésico sobre alfombras o circa de cortinas, y no instale el electrodomésico en estanterías.
No exponga el aparato a la luz solar directa o a fuentes de calor como calentadores o estufas, y no colque llamas abiertas como velas sobre el aparato.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR.

Siga las instrucciones de seguidad en la parte posterior del televisor.

Mestic MTV-19 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR. - 1

Advertencia para la prevencion de descargas electricas. No retire ninguna de las cubiertas. No hay piezas reparables por el usuario en el dispositivo. Haga que el dispositivo sea reparado por profesionales calificados.

Este símbolo indica instrucciones importantes de funciona/mantenimiento de este dispositivo en las instrucciones de funciona/mantenimiento.

Este símbolo indica el riesgo de descarga electrica bajo a un voltaje potencialmente mortal en este disposativo.

SEGURIDAD (ES)

  • No utilise este televisor circa del agua.
  • Utilice un paño ligeramente húmedo para la limpieza.
  • No cubra ninguna de las rejillas de ventilación.
  • Configure el dispositivo de(acuerdo con estemanual del,)
  • Tenga en cuenta que el cable de la fuente de alimentacion no debe aplastarse ni doblarse y evite pasado el cable de alimentacion por bordes aflilados.
  • Desconecte el televisor de la red electrica durante tormentas electricas o periodos prolongados de inactividad.

Mestic MTV-19 - SEGURIDAD (ES) - 1

Mantenga el dispositivo alejado de salpicaduras y goteos de agua. No se pueda colocar objetivos llenos de liquidos sobre el dispositivo.

NOTA:

  • No coloque fuentes de calor abiertas (estufas, velas, etc.)URTCAO sobre el televisor.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Este dispositivo cumple con todas las normas de seguridad vigentes. Los siguientes consejos de sécurité estan destinados a proteger al usuario del uso descuidado y lospeligos que se desarrollan como resultado.

  1. Este dispositivo ha sido fabricado con el máximo cuidado y ha sido?sometido a una estRICTa inspeccion final. Sin embargo, como con qualquier other dispositivo electrico, existe la posibiliad de que surjan problemas. Desconnecte el aparato inmediamente en caso de homo, calor intenso o qualquier other fenomeno antinatural.
  2. El enchufe de red o el enchufe del aparato se usa para desconectar el aparato de la red electrica y deben ser fácilmente accesible en todo momento.
  3. Conecte el dispositivo únicamente a fuentes de alimentación que cumplan con las espécificaciones del dispositivo. Estos se peuvent encontrar en la parte posterior del dispositivo y en el manual del usuario.
  4. La toma de corriente deben estar cerca del aparato y deben ser de fácil acceso.
  5. Desconecte el cable de alimentacion de la toma de corriente. Nunca tire del cable de alimentacion por si mesmo, podra danarse y provocar un cortocircuito.
  6. Cuando utilise una regleta de enchufes, no conecteblemadosdispositivosa la regleta para evaporar sobrecargas.
  7. Mantenga a los roedores alejados del dispositivo para registrar daños a los cables.
  8. Paraatarlesiones,aseguesede que los niñospequeños nocouldan alcanzar el cablede alimentacion ni sacarlo de la toma de corriente.
  9. No coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor. La carcasa y el cable de alimentacion podrian danarse por la influencia del calor.
  10. La pantalla está hecha de plástico, que pueda(despererse si se daña. Para evitar lesiones, recoja con cuidado las astillas de plástico con bordes aflilados.
  11. Al configurar el dispositivo, asegúrese de que la superficie está firme y nivelada.

SEGURIDAD (ES)

  1. Para proteger el dispositivo de los rayos, desconecte el dispositivo de la red electrifica y desconecte la antenna. Advertencia: No toque el conductor de la antenna de RF.
  2. Desenchufe el electrodoméstico si no va a utiliserdo durante un periodo prolongado de tiempo o si lo deja desatendido.
  3. Al configurar el dispositivo, asegúrese de que haya suficiente ventilación. Nunca coloque el aparato cerca de fuentes de calor y no cubra ninguna de las aberturas de ventilación.
  4. Evite la luz solar directa sobre el dispositivo. Mantenga un espacio libre de 5 cm (2") con disrespect al aire circundante cuando lo colque en un estante.
  5. Mantenga el agua o la humedad alejadas del dispositivo. No utilizes el aparato en ambientesolestados o humedes, como el bano, un bano de vapor oerca de una piscina.
  6. No utilise el aparato si pueda producirse condensacion de humedad.
  7. Cualquier reparacion solo debe ser realizada por profesionales calificados.
  8. Nunca abra el dispositivo. Las reparaciones que no han sido realizadas por personalrialmente poden ser una possible causa de incendios.
  9. Los liquidos que hanentrado en el dispositivo peuvent ser motivo de daños graves. Apague el dispositivo y desconectelo. Póngase en contacto con su distribuidor o con el service de atencion al cliente.
  10. Nunca retire las cubiertas de seguidad. No hay componentes realizables ni mantenibles bajo del dispositivo. Perdería su reclamo de garantía. El dispositivo solo puede ser reparado por el service del fabricante.
  11. Nunca golpee o sacuda la pantalla porque pourrait darar los circuitos internos. Manipule el mando a distancia con cuidado y no lo deje caer.
  12. Limpie el dispositivo con un paño suave. Nunca use solventes o liquidos a base de aceite. Para las manchas dificiles, pueda usar un paño humedo con detergente diluido.
  13. Eduque a sus hijos sobre como usar Internet y no permitita que sus hijos juguen con el dispositivo sin supervisión. Camping Profi GmbH no se hace responsable del contenido de InternetDTDrado.
  14. Todas las ilustraciones de este manual de usuario son solo aooting enunciativo y no corresponden necessitiesamente al disposito real.

AVISO DE ADVERTENCIA DE AURICULARES (ES)

Ajuste el volumen del dispositivo al少吃 auriculares. Un volumen demasiado alto puede provocar un deterioro o daño de la audicina durante un很长 periodo de tiempo. Por lo tanto, para proteger su audicina, utilize un volumen medico fácil.

LUGAR DE INSTALACION (ES)

Cologne el televisor sobre una superficie estable y plana. Evite las parcelas con luz solar directa. Se recomienda una luz suave e indirecta para disfrutar agradamente de la television. Paraatar dañar el dispositivo,coloque el televisor de talmana que ningún objeto pueda girar bajo del dispositivo. Tenga en cuenta que noDebe colocar ningún objeto frete al receptor del control remoto del televisor. Este peutellarhearde que el dispositivo ya no se pueda operar con el control remoto.

VOLUMEN DE SUMINISTRO (ES)

  • Televisor inteligente

  • Mando a distancia incl. bateria

  • Cable de coche de 12 V

  • Fuente de alimentación (CA: 230 V)

  • Instrucciones

  • Tornillos VESA

Nota:

  • Después de recibir el dispositivo, verifique que los accesos estén completeness.

DESEMPAQETADO Y CONFIGURACION (ES)

  1. Retire con cuidado el dispositivo y los accesos de la caja y retire todo el material de embalaje del dispositivo. Compruebe que los accesos estén completos.
  2. Conecte la fuente de alimentacion incluida o el adaptador de coche a la entrada DC IN 12/24V del dispositivo y conecte elanotherdo la fuente de alimentacion o el adaptador de coche a la fuente de alimentacion adecuada.
  3. Compruebe que el interruptor de palanca está en "On" (I). El interruptor de palanca se incluye en la parte inferior del dispositivo.
  4. Inserte las dos pilas AAA en el mando a distancia. Presta atencion a la polaridad correcta.
  5. Connecte su sistemas de satélite, sistemas de cable o antenna DVB a las conexiones TV1 (satélite) o TV2 (DVB-C / DVB-T).
  6. Conecte todos losDEMásdispositivos externos (porejemplo, reproductores de Blur ray, etc.) a las conexiones adecuadas del televisor.
  7. El dispositivo ya está preparado para su uso. Las unidades se explican en las siguientes páginas.

Mestic MTV-19 - DESEMPAQETADO Y CONFIGURACION (ES) - 1
1.

Abra el compartmento de las pilas situado en la parte posterior del mando a distancia deslizando la tapa hacía abajo desde el mando a distancia en la direccion de la flecha.

Nota:

  • Para(deschar las bateriasextraidas,siga las instruccionedeseliminacionde este manual.

Mestic MTV-19 - Nota: - 1
2.

Retire las pilas que ya se hayan insertado e inserte las pilas新品as en el mando a distancia. Al insertar las baterias, preste atencion a la polaridad (+ / -) en el compartmento de las baterias.

Nota:

  • Ufilice siempre pilas del tipo y fabricante.

Mestic MTV-19 - Nota: - 1
3.

Cierre el compartmento de las pilas situado en la parte posterior del mando a distancia deslizando la tapa sobre el mando a distancia en la direccion de la flecha.

Nota:

  • Si el dispositivo no está en uso durante un periodo prolongado de tiempo, retire las baterías del control remoto paraatar fugas y danos al controlremoto.

Para Maintener el aparato, no utilise liquidos o detergentes que contengan alcohol o diluyentes para la limpieza. Para la pantalla, recomendamos limpiadores de cuidado LCD. Nunca rocie el limpiador directamente sobre la pantalla, sino primero sobre un paño de limpieza y luego limpie la pantalla. Si el dispositivo está polvoriento, limpielo con un plumero suave y no abrasivo.

SOPORTE DE MONTAJE (ES)

(El pie está disponible optionalmente)

Imagen 1
Mestic MTV-19 - (El pie está disponible optionalmente) - 1
A: Receptor de television
C: Tornillo
B: Centro de mesa

Mestic MTV-19 - (El pie está disponible optionalmente) - 2
Imagen 2

Mestic MTV-19 - (El pie está disponible optionalmente) - 3

Nota:

No apriete demasiado los tornillos. Podria dañar las cuchillas o la rosca.

Imagen 1:

  1. Coloque el televisor (A) con la pantalla hacía abajo sobre una superficie plana y ligeramente acolchada.
  2. Atornille la pieza central (B) al televisor con los tornillos incluidos (C) y un destornillador (no incluido) como se muestra en la Figura 1.

Imagen 2:

  1. Sostenga el soporte (D) contra la parte inferior de la pieza central (C) y asegúrese de que está correctamente alineado (ver FIGURA 2)
  2. Atornille el soporte (D) al televator con los tornillos (E).

SOPORTE DE PARED (ES)

Soporte de pared:

El televisor está equipado con+puntos de montaje (M4) para un soporte de pared (soporte de pared no incluido). El espaciado de los agujeros VESA es de 100x100 (Vesa100). No utilise tornillos demasiado largos, ya que podrnan darar los componentes del inferior del dispositivo.

Nota:

  • Siga las instrucciones del soporte de pared durante la instalación y consulte a un profesional si tiene alguna pregunta sobre la instalación del soporte de pared.

BOTONES (ES)

Mestic MTV-19 - BOTONES (ES) - 1
Panel de control en el dispositivo

CONEXIONES (ES)

POWER INPUT (DC IN: 12V / 24V)Conexión de alimentación para la fuente de alimentación o el adaptador de coche de 12 V.
RJ45Conexión para el cable LAN.
CVBS OUTRefleja solo laImagen del television (sin sonido) de la entrada Mini AV.
L/R LINE OUTSalida de audio RCA. Para conectar dispositivos de audio externos.
HDMI 1 (ARC) HDMI 2Conexión para un dispositivo HDMI externo. por exemple, rePRODUCTOR de Blu Ray / barra de sonido. HDMI 1 es compatible con ARC.
TV1 (DVB-S/S2) TV2 (DVB-C/T2HD)TV1: Conexión de la antenna satelital. TV2: Conexión de la antenna DVB-T o del sistemas de cable.
COAXIAL (OUT)Salida de audio digital para dispositivos de audio externos (por exemple, amplificadores o barras de sonido).
CI+SLOTRanura para;módulos CI+para descifrar programas de TV encryptados.
MINI AV INConexión de dispositivos AV externos a temas de un adaptor (no incluido), por exemple, una grabadora de video
AURICULARS (KOPFHÖRER)Conector para auriculas de 3,5 mm. Cuando se utilizes, los altavoces internos se silencian.
USB (5V 500mA)2 puertos USB para memorias USB y discos duros (máx. 1 TB).

CONTROL REMOTO (ES)

El mando a distancia utilizes ondas infrarrojas (IR). Sostenga el control remoto en la direccion del televisor. Si el control remoto está fuera de alcance o ángulo, es posible que el control remoto no funciona correctamente.

CONTROL REMOTO (ES)

Mestic MTV-19 - CONTROL REMOTO (ES) - 1

Botón de encendido: encendido/apagado (en espera)
Botón de silencio: Sonido de silencio (activado/desactivado)
P.MODEBotón P.Mode: Establisher el modo de imagen
S.MODEBotón S.Mode: Establisher el modo de sonido
ASPECTBotón de aspecto: Ajustar la relacion de aspecto
0 9Teclas numéricas
EPGBotón EPG: Menú de aperture/cierre de EPG
Áltimo botón: Cambiar entre programas
DISPBotón DISP: Visualización de información en modo TV
INPUTBotón de entrada: Seleectione la fuente de entrada
Botón Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha: Teclas de navigación del menú
OKBotón OK: Confirmar selección
MENUBotón de menú: Abrir menú
EXITBotón de calidad: Cerrar menú
VOL CHBotón VOL: Subir / Bajar volumen Botón CH: Programa Siguiente / Anterior
RECBotón REC: Iniciar grabación
SMARTBotón inteligente: Cambiar al modo Smart TV
B/MOUSEBotón del ratón: Mode de ratón activado/desactivado
Teclas de-coloredes: Teclas de accesdo directo para ajustes y teletexto

CONTROL REMOTO (ES)

Mestic MTV-19 - CONTROL REMOTO (ES) - 1

INDEXBotón Rebobinar: Rebobinar Clave de indices: Págrina de indices de teletexto
HOLDBotón de avance<rápido>: Avance<rápido Botón de retencion: Retencion de págrina de teletexto
SIZEBotón Skip(-): Pista anterior Botón de tamanío: Ajusta el tamanío del teletexto
SUBPAGETecla Skip(+): Siguiente pista Botón Subpágina: Alternar a temas de la barra de marcación<rápida del teletexto
NIBotón Reproducir/Pausa: Reproducir/Pausa
Botón Stop: Detener la reproducción
USBBotón USB: el dispositivo cambia al modo USB
SUB.TSUB. Tecla T: SeLECTIONAR subítulos
TV/TXTTecla TXT: Abrir/cerrar teletexto
CANCELBotón Cancelar: Ocultar teletexto
REVEALBotón Revelar: Mostrar characteres de teletexto ocultos
NICAM/A2Botón NICAM/A2: SeLECTIONAR pista de sonido
TV/RADIOBotón TV/Radio: Cambiar entre la lista de emisoras de TV/Radio
FAVBotón FAV: Abrir lista de favoritos
TSHIFTTecla T.Shift: Iniciar T.Shift
SLEEPBotón de suspensa: Establecer el tiempo de reposo

INTERFAZ COMUN / CI - STECKPLATZ (ES)

Este teovisor está equipado con una ranura Cl+ y es compatible con los siguientes estandares digitales: DVB-T/T2HD, DVB-S/S2 y DVB-C

Interfaz / Ranura Común

La ranura Cl (Cl+) está disnada para acceptarmerican de acceso condidional (CAM) y tarjetas inteligentes para acceder a la television de pago y otros servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de television de pago para Obtener más informacion sobre los modulos y las suscripciones.

Nota:

  • Los发展模式 de acceso condicional y las tarjetas inteligentes se venden por separado.
  • Aqueque su televisor antes de insertarmericanos Cl+ en la ranura Cl.
  • A continuación, deslice la tarieta inteligente en el modulo Cl+

Mestic MTV-19 - Nota: - 1

  1. Encienda el televisor y asegúrese de que la fuente está configurada en TV en vivo.
  2. Cuando se detecta el CAM, se muestra lasuma inscripacion en la pantalla: "Se ha detectado el modulo Cl". Espere unoicosometimes a que se active la tarieta.
  3. Ahora selección el programa de television de pago deseado.
  4. La información detallada sobre la tarjeta inteligente realizada se muestra en el menú de configuración en el suiviente elemento de menu: Todos los ajustes > General > Transmisor > Información de CI
  5. Presione el botón [OK] para Abrir el menu Cl. Consulte el manual del modulo para Obtener detalles sobre la configuración.
  6. Cuando se retira el modulo, se muestran las siguientes letras en la pantalla: "Se ha eliminado el modulo Cl".
Botón de encendido: Dispositivo encendido/apagado (en espera)
INPUTBotón de entrada: Menú de aperture / cierre de fuentes de entrada
Botón Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha: Menú de navigación
OKBotón ACEPTAR: Seleectione o confirma un elemento del menú. Abrir lista de canales
MENUBotón de-menú: Abrir o cerrar el menú principal
EXITBotón de salute: Elemento de menú Atrás
SMARTBotón inteligente: Cambiar al modo Smart TV
VOL CHVOL+/- Botón: Subir / Bajar volumen CH+/- Botón: Programa Siguiente/Anterior
Botón de silencio: Silenciar sonido (activado/desactivado)

INICIAL (ES)

Una vez que el dispositivo se haya conectado y connectado a todos los dispositivos, siga los siguientes pasos para realizar la instalación inicial del dispositivo.

  1. Presione el [interruptor de palanca] en laquina para que esté en "On (I)".
  2. Pulse el botón [Encendido] para encender el dispositivo.
  3. En la pantalla aparecerá un menu para configurar la Smart TV.
  4. Pulse el botón [OK] para ir alARRYING elemento del menu.
  5. Idioma: Ahora configure el idioma del筷 desedo. "Alemán" es el idioma predeterminado. Pulse el botón [OK] para continuar con el idioma del筷 aleman. Pulse el botón de navegación [Alto] para ajustar el idioma del筷. A continuación, utilise el botón de navegación [Arriba/Abajo] para selección ar el idioma del筷 desedo. Pulse el botón [OK] para confirmar la selección. Pulse de nuevo el botón [OK] para ir al Siguiente elemento del筷.

INICIAL (ES)

  1. Pais: En este elemento del menu se selecciona la ubicacion del dispositivo.

"Alemania" es el País por defecto. Pulse el botón [OK] paraContinuar con Alemania como País. Pulse el botón de navigación [Arriba] paraajustar el País.A continuación,utilice los botones de navigación [Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha] para selección arel Pais deseado.Pulse el botón [OK] para confirmar la selección. Pulse de nuevo el botón [OK] paraasar alsiguiente opicon del menu.

  1. Configuración de red: Puedeaabdar la configuración de Wi-Fi (inalámbrica) o LAN (cableada) enfunciónde suconexiónparaconectar sudispositivoaInternet.Sidesea conectar aldispositivoaldispositivointerno en unmomento posterior o no conectarlo en absoluto, simplemente pueda presionar el botón [OK] para omitir el proceso.
  2. Puede utiliser los siguientes botones para realizar los ajustes del menu.

  3. Pulse la tecla de navigacion [Arriba] para acceder a la seleccion.

  4. Utilice las teclas de navigacion [Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha] para navigate por el menu.

Conexión LAN: Conecte el cable LAN de su router a la toma "RJ45" del televisor. La configuración de la red se realiza automatistically ( estado de la conexión: Conectado, ¿qué se muestra la direction IP). Navegue hasta el elemento de menu ( Siguidente) y presione el botón [OK] para ir al suiviente elemento del menu.

Conexión Wi-Fi: Navega hasta el icono de Wi-Fi para conectar el dispositivo de forma inalámbrica a Internet. Se pueda realizar los siguientes ajustes.

Wi-Fi: En este menu你可以activar/desactivar la direccion Wi-Fi.
- IP: Aquí es donde se muestra la direccion IP cuando el dispositivo está connectado a una red.
- List de Wi-Fi: Aquí se muestran las redes Wi-Fi relacionadas.

Configuración de Wi-Fi

1) SeLECTIONE su red inalámbrica en la lista de Wi-Fi y pulse el botón [OK].
2) La-option de menu "Contrasena" se selección automatistically.
3) Pulse la tecla [OK] para abrir el teclado de contraseña.
4) Ingesa tu contraseña de Wi-Fi. Utilice las teclas de navegación [Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha] para selecciónar las letras/númos/caracteres. Pulse el botón [OK] para confirmar la entrada. Una vez que haya ingreso la contraseña, navegue hasta el icono en la parte inferior derecha del teclado y presione la tecla [OK]. A continua, navegue hasta el símbolo ( y pulse el botón [OK].
5) Una vez que haya ingresado correctamente la contraseña, el dispositivo se conectará a la red.
6) Ahora presione el botón [OK] para confirmar la configuración de red y pagar alARRY.
Si se usa el botón, el botón se quitterá.

INICIAL (ES)

  1. Seleectionlaopionde menuHechoy pulse la tecla [OK]para finalizar la instalacion inicial.
  2. El aparato está ahora en modo TV (DVB-S) y la instalacion inicial ha finalizzato.
  3. Pulse el botón [Entrada] para selecciónar la fuente apropiada.
  4. Si ha seleccionado DVB-T, DVB-C o DVB-S, deben起初 una búsueda para recibir los programas de TV.

  5. Menu > Canal > Búsueda automática: Realice los ajustes deseados e inicia la búsueda automática con laooth (Búsueda) (encontrará más información en las instrucciones del aparto Búsueda automática).

  6. Si desea utilizes el area Smart TV, pulse el botón [Smart].

  7. Aparece un cuadro de dialogo (tv-launcher-ru-toptech). Confirmelo desplazándose hasta «Permitin» y pulsando el botón [OK].
  8. A continua, confirma las conditiones de uso, la configuracion de privacidad y la publicidad.
  9. La instalación inicial ahora está complete. Utilice el botón [Entrada] para selectionar la fuente adecuada e iniciar la búsueda correspondiente para recibir programas de TV. Puede encontrar más información en las instrucciones bajo el apartado "Iniciar búsueda de canales".

FUENTES DE ENTRADA (ES)

  1. Presione el botón [Entrada] para abrir el "Menu de fuentes de entrada".
  2. Utilice los botones de navigacion [lzquierda/Derecha] para selectionar las differentes fuentes de entrada.
  3. Pulse el botón [OK] para confirmar la selección.
  4. Están disponibles los siguientes puertos.
ATVSelección esta opcción de menú si ha connectado un sistema de cable analógico o una antenna DVB-T a la conexión "TV:2 (DVB-T2/C)".
DVB-T (T2HD)Selección esta opcción de menú si ha connectado una antenna DVB-T digital a la conexión "TV:2 (DVB-T2/C)".
DVB-CSelección está opcción de menú si ha connectado un sistema de cable DVB-C digital a la conexión "TV:2 (DVB-T2/C)".
DVB-S (S2)Selección está opcción de menú si ha connectado una antenna digital DVB-S a la conexión "TV:2 (DVB-T2/C)".
AVSelección está opcción de menú si ha connectado un dispositivo externo (por exemple, una grabadora de video) a la conexión "AV OUT". (Adaptador Mini AV no incluido).
HDMI 1 (ARC)Selección está opcción de menú si ha connectado un dispositivo HDMI externo (por exemple, un reproductor de Blu Ray) al puerto "HDMI1 ARC".
HDMI 2Selección está opcción de menú si tiene un dispositivo HDMI externo (por exemple, un reproductor de Blu Ray) connectado al puerto "HDMI2".

INICIAR LA BUSQUEDA DE CANALES (ES)

  1. Pulse el botón [Input] del mando a distancia.
  2. SeLECTIONE el tipo de recibo adecuado y confirma con el botón [OK].

DVB-T
DVB-C
DVB-S

  1. Ahora presione el botón [Menú] y selección el elemento de menu "Canal" y presione el botón [OK] para ingresar al menu.
  2. Vaya a la.option de menu "Búsqueada automatica" y pulse el botón [OK].
  3. Seleectionla configuracion enfuncionde su conexion de TV.
  4. Se recomiendaan los siguientes ajustes.

Sistema satelitai (DVB-S):

  • Modelo de escaneo (Cargar lista de canales)

Antenna DVB-T (DVB-T):

  • Voltaje de antenna de 5 V (encendido)
  • Tipo de búsqueada (DTV)
  • Oportun LCN (desactivado)
  • Tipo de búsqueada (DTV)
  • Oportun LCN (desactivado)

  • Vaya a " Buscar en " y pulse el botón [OK].

  • Comienza la búsqueada. Mostrará el número de estaciones "DTV" / "Radio" y "Datas" relacionadas durante el escaneo.
  • I Una vez completada la búsqueda, la reproducción de TV comienza con el primer programa.

Nota:

  • Bombie la configuración de la-option LCN a Desactivado. De lo contrario, la lista de canales no se pueda editar (ordenar).

MENÜDE TV (ES)

En el menu TV可以选择 realizar diversos ajustes deImagen / sonido y de canales. Para abrir el menu TV, deben estar en la fuente de entrada ATV / DVB-T / DVB-C o DVB-S.

  1. Pulse el botón [Input] y selección una de las siguientes fuentes de entrada:
    ATV/DVB-T/DVB-C/DVB-S
  2. Ahora presione el botón [Menu] para abrir el menu del televator.
  3. Los siguientes ajustes estar disponible en el menu del televisor.

IMAGEN (ES)

En el menu de laImagen,uedeajustar yguardar la configuracion de laImagen para que se adapte a sus necessities.

  1. Pulse el botón [Menu] para abrir el menu del televisor.
  2. Utilice las teclas de navegacion [Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha] para selectionar la option de menu "Imagen".
  3. Pulse el botón [OK] para entrada en el menu de laImagen.
  4. Los siguientes elementos de menu está disponible en el menu de laImagen:
Estado de imagenLos siguientes mosos deImagen preestablecidos están disponibles en el modo deImagen. · Vivido/Estándar/Película (ajustes deImagen fjitos). · Usarios (se pueda ajustar el brillo, el contraste, el color y la nitidez).
BrilloAjusta el brillo. El elemento de menú solo está disponible en el modo deImagen "Usuario".
ContrasteAjusta el contraste. El elemento de menú solo está disponible en el modo deImagen "Usuario".
ColorAjusta la saturación del color. El elemento de menú solo está disponible en el modo deImagen "Usuario".
AgudezaAjusta la nitidez de laImagen. El elemento de menú solo está disponible en el mode deImagen "Usuario".
Relación de aspectoAjuste la relacion de aspecto en función del contenido de laImagen. · 16:9 / Zoom 1 / Zoom 2 / 4:3
Modo HDMIConfigure el modo HDMI. · Mode de video: Recommendado para la reproducción de video. · Mode PC: Cuando un PC está connectado.
Temperatura de colorAjusta la temperatura de color. · Frio: LaImagen está configurada para azulado. · Normal: LaImagen se establiece en neutro. · Calido: LaImagen está configurada en rojizo.
Reducción de ruidoAjusta la intensidad de la reducción de ruido. · Desactivado: La reducción de ruido está desactivada. · Bajo: Ajuste de reducción de ruido más(PC). · Medio: Ajuste de reducción de ruido medio. · Alto: Ajuste de reducción de ruido más alto. · Automático: Ajuste automatístico de la reducción de ruido.

ARCILLA (ES)

En el menu de sonido, pueda ajustar y guardar la configuración de sonido para que se adapte a sus necessities.

  1. Pulse el botón [Menu] para abrir el menu del televator.
  2. Utilice las teclas de navegacion [Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha] para seleccionar el elemento de menu "Sonido".
  3. Pulse el botón [OK] para entrada en el menu Sonido.
  4. Los siguientes elementos de menu está disponible en el menu Sonido:
Mode de sonidoLos siguientes modes de sonido preestablecidos está disponible en el modo de sonido. • Estándar / Deporte / Película / Música (ajustes de sonido fijos). • Usuario (El ecualizador se pueda ajustar manualmente).
IgualadorPersonaliza el ecualizador de 5 bandas para que se adapte a tus NEEDidades. El ecualizador solo está disponible en el modo de sonido del usuario.
EquilibrarCambia el equilibrio entre los altavoces izquierdo y derecho. • 0: Ajuste neutro • - De 1 a -50: Desplaza el sonido al altavoz izquierdo hasta que el altavoz derecho se desactiva por completo en -50. • De 1 a 50: Desplaza el sonido al altavoz derecho hasta que el altavoz izquierdo se desactiva por completo en 50.
Volumen automatísticoSi la configuración está configurada en "Activado", el television regula automatistically differentes salidas de volumen al mesmo nivel. • Encendido / Desactivado
RodearSi la configuración está configurada en "Activado", el dispositivo emite automatistically un sonido involventa virtual. • Encendido / Desactivado
Modo SPDIFEstablishe el formato de salute para la salute de audio digital [COAXIAL OUT] y Bluetooth. • Desactivado / PCM / RAW / Automática
Solo audioDesactiva laImagen para ahorrar energia, por exemple, al escuchar una emisora de radio sin contenido deImagen. • Encendido / Desactivado Nota: LaImagen se apagará. El sonido sigue corriendo. LaImagen se pueda reactivar con todos los botones excepto el botón [Volumen (+/-)] y el botón [Silenciar].

CANAL (ES)

En el menu del programa可以选择 ajustar y guardar la configuración del programa según sus necessities.

  1. Pulse el botón [Input] y elija entre:

DVB-S
DVB-C
DVB-T

  1. Pulse el botón [Menu] para abrir el menu del televator.
  2. Utilice las teclas de navigacion [Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha] para selectionar la option de menu "Programas".
  3. Pulse el botón [OK] para entrada en el menu Programas.
  4. Los siguientes elementos de menu está disponible en el menu Programas:
DVB-S
Búsqueada automáticaInicia la búsqueada automática de canales. Selección País: Selección el País según la ubicación. Mode de escaneo: Selección el modo de escaneo. • Importar lista de canales (recommendado) • Estándar / Red / Escaneo ciego / Escaneo<rápido Operador: Solo está disponible para la configuración de escaneo<rápido. Seleección elproveedor. Satélite:Selección elsatélite. Para Alemania Astra 1KR/1L/1M/1N (Astra 19.2°E). Tipo de canal: selección el tipo de canal. •Todo / Encriptado / Gratis Tipo de servicios: selección el tipo de service • Todos / DTV / Radio Opción LCN:Establezca la optación LCN en"Activado" o "Desactivado". Si LCN está configurado en"Activado", el botónamarillo en el menu Editar canal está desactivado. Se recomienda establisher la optación en"Desactivado". Confirmar: Inicia elanalisis.
Búsqueada manual de DVB-SInicia la búsqueada manual de canales. Los canales se añaden automatistically a la lista de canales. Satélite:Selección elsatélite. Transpondedor:Selección el transpondedor. Tipo de canal: selección el tipo de canal. •Todo / Encriptado / Gratis Tipo de service: selección el tipo de service • Todos / DTV / Radio Confirmar: Inicia elanalisis. Calidad de la sealsal: Muestra la calidad de la sealsal. Intensidad de la sealsal: Muestra la intensidad de la sealsal.

CANAL (ES)

Gestión de satélites y transpondadores: Administre los transpondadores o satélites y establezca la configuración de LNB. Botón EPG: Cambia entre la lista de satélites y la de transpondores. Botón rojo: Elimina un transpondedor o satélite selecciónado. Botón verde: Edita un transpondedor o satélite selecciónado. Botón amarillo: Añade un nuevo transpondedor o satélite. Botón azul: Inicia la búsqueada en un transpondedor o satélite selecciónado. Se elimina la lista de canales existente. Ajustes LNB: Indirecta: · Normalmente, no esnecessaryrealizar ningúnajuste en la configuración de LNB. La configuración solo se recomienda para sistemas experimentados. ·Selección el satélite deseado y presione el botón de navigación [Izquierda] para ingresar a la configuración LNB. Configuración del satélite
Tipo de LNB: Establishzca la configuración en función de su LNB. Voltaje LNB: Ajuste el voltaje LNB para conmutación horizontal/vertical. ·13 V/18 V (estándar) / apagado 22Khz: Señal de control para conmutación baja/alta. ·Automático (predeterminado) / Activado / Desactivado Configuración de Unicable: Establishzca la configuración de Unicable de acuerdo con su sistemas de satélite Unicable. ·Frecuencia IF: Pulse el botón [OK] para abrir la selección de Frequencia. Pulse de nuevo el botón [OK] para editar la Frequencia. Selección el IF (ID) correspondiente a su LNB o multiswitch e introduzca la Frequencia. ·Posición del satélite: Selección la posición del satélite: SatA, SatB. Burst: Configure la rafaga de tono en "Activado" o "Desactivado" según su sistemas satelital. DISEqC 1.0: Solo seactiva cuando DISEqC 1.1 está desactivado. Establishzca la configuración en funciona de la configuración de various comutadores. DISEqC 1.1: Solo seactiva cuando DISEqC 1.0 está desactivado. Ajuste la configuración en funciona de la configuración de su LNB/multiswitch.

CANAL (ES)

Editor canalEditor la lista de canales. Botón rojo: Permite barrar un canal selectionado. Botón verde: Permite saltar los programas selectionados al combustir de canal. Botón azul: Le da más acceso a los ajustes. • Intercambiart (verde): Seleectione dos canales con el botón [OK]. Los canales se etiquetan como A y B. Pulse ahora el botón [Verde] y los canales se intercambiárán. • Mover (amarillo): Seleectione dos transmisores con el botón [OK]. Los emisores se etiquetan como A y B. Ahora pulse el botón [Amarillo] para mover la emisora A a la emisora B. Las emisoras de detrás se mueven todas de una en una. Botón FAV: Marca la emisora selectionada con un corazón. Pulse de nuevo el botón para hacer de marcar la emisora como favorita. Pulse el botón [FAV] cuando el menu está cerrado para abrir la lista de favoritos.
Información de CIMuestra información sobre el modulo Cl insertado y la tarjeta. Solo se activa cuando un modulo está enchufado. El modulo y la tarjeta no está incluidos en el volumen de suministro y deben adquirirse porSeparated al proveedor receptor.
Información de la sealsMuestra la información de recepción del remitente selectionado. Solo está activo cuando se ha sentido una estación.
Importer lista de canales DVB-S (USB)Importa tu lista de satélites almacenada en USB.
Exporter lista de canales DVB-S (USB)Exporte su lista de satélites configurada, como copia de seguidad a USB.
DVB-T
Búsqueada automáticaInicia la búsqueada automatica de canales. Los canales seañden automatistically a la lista de canales. Selección得起: Seleectione el得起 según laubicación. Tipo de búsqueada: seleccióne el tipo de búsqueada. ·ATV/DTV/DTV (Recomendado) Oportun LCN: Establezca la option LCN en "Activado" o "Desactivado". Se recomienda establisher la configuración en "Desactivado", de lo contrary, el botón amarillo en el menu "Editar canal" se desactivará. Confirmar: Inicia el análisis. Indirecta: ·Tenga en cuenta que antes de escanear, cambie laoption "Voltaje de antenna de 5 V" a "Encendido" o"Desactivado" según la antenna realizada.

CANAL (ES)

Búsqueada manual de DVB-TInicia la búsqueada manual de canales. Los canales seañden automatistically a la lista de canales. Frecuencia: Muestra la Frequencia del transmisor. Programa actual: Seleectione el programa. Al misismo tiempo, se ajusta la Frequencia. Confirmar: Inicia el análisis. Calidad de la seals: Muestra la calidad de la seals. Intensidad de la seals: Muestra la intensidad de la seals.
Editor canalEditar la lista de canales. Botón rojo: Permite:borrar un canal selecciónado. Botón verde: Permite:saltar los programas selecciónados al combustir de canal. Botón azul: Le da más acceso a los ajustes. • Intercambiar (verde): Seleectione dos canales con el botón [OK]. Los canales se etiquetan como A y B. Pulse ahora el botón [Verde] y los canales se intercambiarán. • Mover (amarillo): Seleectione dos transmisores con el botón [OK]. Los emisores se etiquetan como A y B. Ahora pulse el botón [Amarillo] para mover la emisora A a la emisora B. Las emisoras de detrás se mueven todas de una en una. Botón FAV: Marca la emisora selecciónada con un corazón. Pulse de nuevo el botón para hacer de MARCA LA EMISORA como favorita. Pulse el botón [FAV] cuando el menú está cerrado para abrirla lista de favoritos.
Información de CIMuestra información sobre el modulo CI insertado y la tarjeta. Solo se activa cuando un modulo está enchufado. El modulo y la tarjeta no está incluidos en el volumen de suministro y deben adquirirse porSeparated al proveedor receptor.
Información de la sealsMuestra la información de recepción del remitente selecciónado. Solo está activo cuando se ha sentido una estación.
Voltaje de antenna de 5 VAjuste el voltaje de alimentación de 5 V para antenas externas en el puerto [DVB-T2/C] "On" o "Off". • Antena pasiva = Apagado • Antenas activas = Encendidas • Antenasactivas con su propia fuente de alimentación = Apagado

CANAL (ES)

DVB-C
Búsqueada automáticaInicia la búsqueada automática de canales. Los canales seañaden automatistically a la lista de canales. Selección paris: Seleectione el País según la ubicación. Tipo de búsqueada: Seleectione el tipo de búsqueada. • ATV+DTV / DTV Tipo de escaneo: Seleectione el modo de escaneo. • - Búsqueada completa / Red / Búsqueada avanzada Frecuencia: Solo está disponible para Red y Análisis Avanzado. • Seleectiona automatárica / manual ID de red: solo está disponible para la red y el análisis avanzado. • Seleectiona automatárica / manual Opión LCN: Establishzca la opión LCN en "Activado" o "Desactivado". Se recomienda-establishcer la configuración en "Desactivado", de lo contrario, el botón amarillo en el menú "Editar canal" se desactivará. Buscar en: Inicia el análisis.
Búsqueada manual de DVB-CInicia la búsqueada manual de canales. Los canales seañaden a la lista de canales. Frecuencia: Establishzca la fecuencia. Velocidad de síbolos: Se establishce en automatístico. Buscar en: Inicia el análisis. Calidad de la seals: Muestra la calidad de la seals. Intensidad de la seals: Muestra la intensidad de la seals.
Editor canalEditar la lista de canales. Botón rojo: Permite:borrar un canal seleccionado. Botón verde: Permite:salter los programas seleccionados al Cambiar de canal. Botón azul: Le da más acceso a los ajustes. • Intercambiary (verde): Seleectione dos canales con el botón [OK]. Los canales se etiquetan como A y B. Pulse ahora el botón [Verde] y los canales se intercambiárán. • Mover (amarillo): Seleectione dos transmisores con el botón [OK]. Los emisores se etiquetan como A y B. Ahora pulse el botón [Amarillo] para mover la emisora A a la emisora B. Las emisoras de detrás se mueven todas de una en una. Botón FAV: Marca la emisora seleccionada con un corazón. Pulse de nuevo el botón paradefer de MARCAR la emisora como favorita. Pulse el botón [FAV] cuando el menú está cerrado para abrir la lista de favoritos.

CANAL (ES)

Información de ClMuestra información sobre el modulo Cl insertado y la tarjeta. Solo se activa cuando un modulo está enchufado. El modulo y la tarjeta no está incluidos en el volumen de suministro y deben adquirirse por分开ar al proveedor receptor.
Información de la sealsMuestra la información de recepción del remitente selecciónado. Solo está activo cuando se ha sentido una estación.
Voltaje de antenna de 5 VAjuste el voltaje de alimentación de 5 V para antenas externas en el puerto [DVB-T2/C] "On" o "Off".

AJUSTE (ES)

En el menu de sistemas, pueda ajustar y guardar varias configuraciones generales para satisfacer sus necessities.

  1. Pulse el botón [Menu] para abrir el menu del televator.
  2. Utilice las teclas de navegacion [Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha] para seleccionar la option de menu "Funcion".
  3. Pulse el botón [OK] para entrada en el menu "Función".
  4. Los siguientes elementos de menu está disponible en el menu "Función":
Lenguaje de teletextoSelección el idioma del teletexto.
Configuración de idioma de audioSelección el idioma de audio de la estación de TV selecciónada. también se pueda selectionar a través del botón [Nicam/A2]. La selección depende de la pista de audio disponible del programa de TV.
Configuración de idioma de subítculosSelección el subítulo del canal de TV selecciónado. también se pueda selectionar a través del botón [Sub.T]. La selección depende de los subítuales disponibles del programa de television.
CerraduraPara Obtener más informática, consulute el elemento "Bloqueo" de este manual.
Ajustes HDMIEstablezca la configuración de HDMI CEC. La option solo se aplicá a los dispositivos connectados a los puertos HDMI1ARC y HDMI2.CEC: Activa la configuración CEC y el funciona bajo de其中之一 dispositivos compatibles con el mando a distancia del televisor.Modo de esperar automatístico: apaga el dispositivo connectado cuando el televisor está apagado.Encendido automatístico: Enciende los dispositivos connectados cuando se enciende el televisor.ARCA: Transmite la seals de audio a través del conector "HDMI1 ARC" a dispositivos connectados externamente (por exemple, barras de sonido).Lista de dispositivos: muestra los dispositivos connectados a HDMI1 y HDMI2.

AJUSTE (ES)

Lista PVRAdministre las grabaciones guardadas. Botón rojo: Borra la grabación selecciónada. Estado de ventana de reproducción: Seleectione una grabacion y pulse el botón [OK] para iniciar la reproducción.
Opión PVREstablezca la configuración de las grabaciones. Medios de grabación: selección los medios de grabación. Tamaño de cambio de tiempo: Establezca el时间和olestimo del archivo de cambio de tiempo. Formatear el disco duro: Prepare el dispositivo de almacenimiento USB para la grabación. Tenga en cuenta que al formatear el medio de almacenimiento USB se eliminará todos los ARCHivos almacenados. Prueba de velocidad: Pruebe la velocidad del dispositivo de almacenimiento USB.
Modo TiendaPrecaución: este ajuste;aumenta el consumo de energia del aparato.
Pantalla azulEstablezca laImagen de fondo para las fuentes de senal cuando no haya Seed. • A: Fondo azul • De: Fondo Negro
H.O.HEsta option es para personas con incapacidad auditiva. Los subfátulos seactivaran automatistically.
RestablecimientoEsta option de menú restablece todos los ajustes (imagen/sonido) al estado de entrega y el dispositivo se apaga y se reinicia. La lista de canales y la configuración de LNB no se restablecen.

HORA (ES)

En el menu "Tiempo", puede ajustar y guardar la configuración de tiempo para que se adapte a sus necessities.

  1. Pulse el botón [Menu] para abrir el menu del televator.
  2. Utilice las teclas de navegacion [Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha] para seleccionar la option de menu "Hora".
  3. Pulse el botón [OK] para entrada en el menu "Hora".
  4. Los siguientes elementos del menu está disponible en el menu "Hora".
Bloqueo del sistemaMuestra la Fecha. No se pueda ajustar manualmente. Se configura atramés de la senal de TV.
Protección de menoresMuestra la hora. No se pueda ajustar manualmente. Se configura atramés de la senal de TV.
Tiempo OSDEstablezca el tiempo después delrial se cierra el筷 u muñcuando no hay ninguna operación.
TemporizadorEstablezca una hora après deluel的一切 deseqa que eldispositivoentre automatistically en modo deespera.También se pueda ajustar atramés del botón [Sleep].
Modo de esperaautomáticaEstablezca el tiempo.after delull的一切 deseqa que eldispositivoentre automatistically en mode delaspera cuando no haya operación (el valor predeterminado es4 horas).

CERRADURA (ES)

En el menu LOCK, pueda ajustar y guardar la configuración del modo de bloqueo y hotel para adaptarla a sus necessities.

  1. Pulse el botón [Menu] para abrir el menu del televator.
  2. Utilice las teclas de navigation [Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha] para seleccionar la option de menu "Funcion".
  3. Pulse el botón [OK] para entrada en el menu "Función".
  4. Navegue hasta el elemento de menu "Bloquear" y presione el botón [OK].
  5. Aparecerá una solicitud de contraseña. Introduzca la contraseña predeterminada "0000". Pulse la tecla [Exit] para(paugar la solicitud de contraseña.
  6. Los siguientes elementos de menu está disponible en el menu "BLOQUEAR":

CERRADURA (ES)

Bloqueo del sistemaEstablezca el Bloqueo del Sistema en "Activado" para tener acces o los siguientes elementos del menu. • Controles parentales / Bloqueo de canal / Establecer contraña
ParentalEstablezca un valor para los controls parentales. El contenido televisivo que es perjudicial para los niños está protegado con una contraña (solo si es compatible con laistencia de television).
Bloqueo de canalBloquea canales de TV individuales. Los transmisores están protegados con una entrada de contraña. Un icono de cierre indica que el(transmisor está protegado).

CERRADURA (ES)

Establecer contraseaAquí pueda establishec una nuevo contrasea. Por favor, tome buenanota de laewsueva contrasea.La contrasea predeterminadaes:0000
Modo hotelModo de hotel: Aquí se pueda realizar variedosajustedes del modo de hotel. •Modo de hotel: Configure el modo de hotel en "Activado" o "Desactivado". •Bloqueo de botones: Configure elbloqueo del control deproximidad en eldispositivo "On" o "Off". •Bloqueo de functions OSD:Bloquea el acceso a lasopciones del menu: Imagen, Sonido, Canal y Hora. •Bloqueo de analisis: Establishzca elbloqueo debúsueda en Activado o Desactivado. Si elbloqueo debúsueda estáactivado, laoption de menu"Búsueda automática" estábloqueada. •Bloquear fuente: Configure elelemento de menuBloquear fuente"Activado" o"Desactivado"parabloquearlas fuentesde entradadeseadas. Lafuente de entradaactual no separebloquear. •Fuentepredeterminada: seleccionuna fuente de entradadesa que arrancar eldispositivo. •Tiodo canal: seleccionel tipo de canal.Activo solo sATV, DVB-T, DVB-C o DVB-S estáselectionacionado comofuentepredeterminada y los canalesestánpresentesen la lista de canales. •Canalpredeterminado:Seleccionela estanciaconla quedebeinciarse eldispositivo.Activo solo siATV, DVB-T, DVB-C o DVB-S estáselectionacionado comofuentepredeterminada y los canalesestánpresentes en la lista de canales. •Volumen+maximo:Establishzca elnivelde volumen+maximoque el usuariocouldestablishecer. •Volumenpredeterminado:Establishzca elvolumenal quedeseaque seinciele dispositivo. •Importar:Imponetela configuraciondelmode del hotelexportado yla lista de canales. •Exportar:Exporte la configuraciondel mode del hotelestablishcida yla lista de canales. •Idioma:Establishzca elidiomandelénu predeterminado. •Relacionde aspecto:Establishelearelaciónde aspectodpredeterminada. •Restaurar:Restablecelemode delhotel alconfiguracionpredeterminada.

EPG (ES)

  1. Pulse el botón [EPG] para abrir o cerrar el menu EPG.
  2. Puede utiliser los siguientes botones para operar el menu EPG.
EPGMenú EPG Abrir/Cerrar.
Navega por el-menú.
Botón rojoPrograme una grabación USB.
Botón amarilloMuestra las grabaciones programadas.
Botón azulEstablecer un recordatorio para un envío.

PROGRAMAR GRABACION USB (ES)

  1. Inserte una memoria USB o un disco duro vacio (máx. 1 TB) en la toma USB del dispositivo. Tenga en cuenta que el dispositivo de almacenimiento masivo USBDebe estar formateado FAT32.
  2. Presione el botón [Menú] y navegue hasta " Configuración".
  3. Pulse el botón [OK] y selección la.option de menu "Opión PVR".
  4. Pulse el botón [OK] para abrir el menu.
  5. En la opcción de menu "Soporte de grabación", selección la memoria USB en la que se guardará las grabaciones.
  6. A continuación, vaya a "Formatear disco duro" y pulse el botón [OK] para que la memoria USB se lleve al formattingo correcto.

Atencion:

  • El formateo borrará todos los datos de la memoria USB.

  • Ahora la memoria USB está preparada para la grabación.

  • Hay dos formas de起初 una grabacion.

Grabación instantánea:

  • Pulse el botón [REC] del mando a distancia y comenzará la grabación.
  • Pulse el botón [Stop] para detener la grabación.

Grabación EPG

  • Presione el botón [EPG] y selección una estación y mueste que desea grabar. Pulse el botón [Rojo] para programar la grabación.

TELEVISOR INTELIGENTE (ES)

En el modo Smart TV, tiene acces a variedes相关内容 y aplicaciones basados en Internet.

Págrina de inizioPelículas recientes: muestra laspelículas más popularesactualmente.Característica:Están disponible lassiguientesmericanos:·Fuenté:Muestra las fuentes de entrada.También se puidemostrar a工程技术 del botón [Entrada].·Medios:Abre el menú Medios para la reproducción USB.Imagen/Música/Video·Historial:muestra las aplicaciones abiertas masedecentamente.Mis aplicaciones:muestra las aplicaciones instaladas.Eshare:Configura tu smartphone para que funciona conel television. Descargue la aplicación "Eshare" en sutelefonointelligenteAndroid oApple y escanee el=códigoQR en la pantalla del television para conectar losdispositivos.Tenga en cuenta que los dispositivos debenestar enla misma red.Gráficos:muestra las aplicaciones más populares.Importante:·Paradescendingarlas aplicaciones,utilice la"Appstore"en lasección"Gráficos".Aquíencuentrás aplicacionesoptimizadas para el television.
VídeoMuestra varios contentidosbasados enpelículas.
NiñosMuestra varios contentidosbasados enelementos secundarios.
MúsicaMuestra varios contentidosbasados enmúsica.
DeporteMuestra varios contentidosbasados endeportes.
EducaciónMuestra diversoscontentidosbasados enla educación.

CONFIGURación DE SMART TV (ES)

En el "Menú de configuración de Smart TV" pueda ajustar y guardar varias configuraciones relacionadas con el dispositivo según sus necessities.

Allgemeine Einstellung
Red e InternetWi-Fi: Habilite "Activado" o Deshabilite "Desactivado" la., función Wi-Fi. Redes disponibles: muestra las redes Wi-Fi disponibles. Otras options: · Agregar una nuevo red:/agregue manualmente una., nea red. · Detecución siempre disponible: Establishe si querres que las), aplicaciones y los servicios de Google busquen la red, incluso cuando la connexion Wi-Fi está desactivada.

CONFIGURACION DE SMART TV (ES)

Red e InternetEthernet Configuración de proxy: configure la configuración de proxy manualmente. Recomendado solo para sistemas experimentados. Configuración de IP: Establishzca la configuración de IP manualmente. Recomendado solo para sistemas experimentados.
Cuentas e inicial de sesiónControla tusCNTAS o inicia sesión en aplicaciones.
AplicacionesEn este móvil, pueda ver, administrar yestablishecer permisos para todas las aplicaciones instaladas.
DispositivoEn este móvil, pueda realizar configuraciones generales para el sistema operativo Android. Información: En este móvil, encontrará la información españilla sobre el dispositivo y el elemento de móvil para restablecer el dispositivo. • Restablecer: Restablezca el dispositivo a la configuración de fibrama. Se eliminarán todos los ajustes. El dispositivo se reinicia y se encuesta en la instalación inicial. Actualización delsystems: En este móvil, pueda esspecIFICAR si lasactualizaciones deben realizarse automatistically overficar si hay unaactualización disponible. Fecha y hora: Establishzca los siguientes elementos: • Fecha y hora automáticas: Establishzca si la hora debeactualizarse através de la "Red" o através de la "Información de TV". Establishzca la.Option en"Desactivado" para configurar la hora y la Fechamanualmente. • Establecer zona hora: Establishzca la zona horaria en configuración de laubicación. • Formato de 24 horas: Establishzca si la hora debe mostrarse en el formato de 24 horas "Activado" o en el formato de 12 horas "Desactivado". Idioma: Establishzca el idioma del móvil. Los disponibles son:ingles, alemn, español, francés, holandés, etc. Teclado: Aquí puedeestablishecer varied configuraciones parael móvil del teclado que aparece. Sonido: Establishzca los tonos delsystema en"Activado" o"Desactivado". Almacenamiento: En este móvil, pueda ver elalmacenacimiento existente y disponible y administrarlo(eliminar aplicaciones). Google: En este móvil,puede configurar elAsistente deGoogle.

CONFIGURación DE SMART TV (ES)

Mando a distancia y accesos (Bluetooth)En esteCTL, pueda emparejar un dispositivo Bluetooth externo (por ejemplo, un altavoz Bluetooth) con el teovisor para transmitir el sonido del teovisor a otro dispositivo. 1. Tan pronto como abra elCTL y el dispositivo aun no está connectado a un dispositivo Bluetooth, la búsueda de Bluetooth se inicia automatistically. 2. Se muestran los dispositivos Bluetooth relacionados. Selección el dispositivo deseado y pulse el botón [OK]. · Si el dispositivo está connectado a un dispositivo Bluetooth, aparece "Emparejamente complete" bajo del dispositivo Bluetooth. · Haga click en el dispositivo emparejado para administrarlo (cambiari nombre / desparejar). 3. Las siguientesustralianas están disponible en laooth de�能做一个ooth de�能做一个ooth: Añade accesos: Empareja un dispositivo de audio externo de forma inalámbrica con el teovisor (por ejemplo, una barra de sonido o uno auriculares). Bluetooth y altavoces del dispositivo: Establishca si desea que el sonido del teovisor y Bluetooth se reproduzca al mesmo tiempo. · Encendido: TV y sonido Bluetooth. · Apagado: se emite el sonido Bluetooth. Los altavoces del teovisor está silenciados. Lista de dispositivos Bluetooth: Muestra los dispositivos emparejados. también puede desparejar los dispositivos emparejados.

DUPLICATE TU SMARTPHONE (ES)

Para duplicar un téléphone inteligente en el televisor, proceda de la?sigue的姿态.

  1. Pulse el botón [Smart].
  2. Vaya a "Caracteristicas" y selección "Mis aplicaciones" y presione el botón [OK].
  3. Seleection las seguients aplicaciones para duplicar su Telefono inteligente en el televisor.
IMirrorIMirror es una aplicación para duplicar teléfonos inteligentes y tabletas de Apple en su teovisor. 1. Inicia la aplicación en su teovisor e inicia la funciona "Airplay" en suTELéfono inteligente / tableta Apple. 2. Busque el teovisor en suTELéfono inteligente y selecciónelo. 3. A continuación, se conectan los dispositivos y la pantalla delsmartphone se muestra en el teovisor. Indirecta: · El dispositivo móvilDebe estar en la misma red que el teovisor.
Screen MirroringWi-Fi Display Sink es una aplicación para duplicar teléfonos inteligentes y tabletas Android en su teovisor. 1. Inicia la aplicación en su teovisor e inicia la funciona "Smart View" en suTELéfono inteligente / tableta Android. 2. Busque el teovisor en suTELéfono inteligente y selecciónelo. 3. A continuación, se conectan los dispositivos y la pantalla delsmartphone se muestra en el teovisor. Indirecta: · Los dispositivos no tienen que estar en la mesma red si se admiteWi-Fi directamente desde su dispositivo Android.

ESPECIFICACIONES TECNICAS PUERTO USB (ES)

Voltaje de calidad USB: 5V/500mA (no apto para cargar dispositivos externos)

Memoria USB: Max. 1TB

Disco duro USB: Max. 1TB

Formateo: FAT/FAT32 y NTSF (NTSF no para grabacion)

MEDIOFORMATOCóDECNota
VídeoAUDIO
PELÍCULAaviMJEGMP3, WMA, AAC, PCMResolución máximo: 1280x720 Velocidad的最大化 fologramas: 60 fps Velocidad的最大化 datos: 20 Mbps
Xvid, MPEG-4, H-265, WMV9/VC-1Resolución máximo: 1920x1080 Velocidad的最大化 fologramas: 60 fps Velocidad的最大化 datos: 150 Mbps
.mp4 MPEGMPEG-2, MPEG-4, H265, Xvid, MJEGMP3, AAC, PCM
/ts.trpMPEG-1, MPEG-2, H.265, VC-1MP1, MP2, MP3, AAC
.mpg.mpegMPEG-1, MPEG-2MP1, MP2, MP3, AAC, PCM
.movMPEG-4, H.265, MJEGAAC, PCM
.datMPEG-1MP2, MPEG
.vobMPEG-2MP1, MP2, MP3, PCM
.rm.rmvbRV30, RV40AAC, COOKResolución máximo: 1920x1080
FotografiajpgResolución máximo: 13986x4000
.jpeg
bmpResolución máximo: 3648x2736 pixeles Profundidad: 8 / 24 / 32 bits
.pngMax. Auflösung: 3648x2736
MúsicaMP3MP3
AACMPEG2 AAC (LC) MPEG4 AAC LC
WMAWMAV7 / V8 / V9

Se exceptuan errores y cambios技术和icos.

FÁCIL SOLUCIón DE PROBLEMAS (ES)

Si la pantalla falla o el rendimiento cae gravamente, verifique el televisor siguiendo las siguientes instrucciones: también verifique los dispositivos connectados para encontrar la fuente del error. Si la pantalla signe sin funciona como se esperaba, ponte en contacto con el service de atencion al cliente.

Sin electricidad

  • Compruebe si la fuente de alimentacion o el adaptordor de coche esta conectados al televisor.
  • Compruebe si el interruptor de balanca está activado.

SinImagen ni sonido

  • Compruebe si la fuente de alimentacion o el adaptordor del coche esta connectados al televisor.
  • Controle los ajustes deImagen y sonido.
  • Compruebe que la antenna / planta de cable / antenna satelital esté conectada correctamente.
  • Bomba a un programa diferente.
  • Compruebe que los dispositivos connectados (por exemple, receptores) estén connectados correctamente.

Mala calidad de imagen

  • Comprésebe que el cable de la antenna está conectado correctamente.
  • Controle la sintonización manual del canal de TV.
  • Bombie la configuración de laImagen: brill, color, nitidex, contraste y tono.
    Asegúrese de que el televisor no está colocado cerca de otros aparatos electricos que pueda causear interferencias de radiofrecuencia.

Sin color

  • Ajusta la configuración de color.
  • Compruebe si el programa seleccionado se emite en color.
  • Asegürese de que el canal está sintonizado correctamente.

El televisor no responde al mando a distancia

  • Asegürese de que no haya obstrucciones entre el control remoto y el televisor.
  • Asegürese de que el control remoto está dentro del alcance.
  • Asegürese de que las pilas del mando a distancia no estén vacías.

No se reproducirá nunca contenido de Internet

  • Compruebe en la configuracion de red si el televator está connectado a su enrutador.
  • Comprueba la configuración de tu router.

Este tevelisor está destinado al uso dométrico y está clasificado como inofensivo en关键时刻 de ondas electromagnéticas. Por lo tanto, pueda usar el dispositivo en cualquier lugar, incluidas las zonas residencias.

INFORMACION TECNICA: MTV-19 / MTV-24 (ES)

N.° de articuloMestic Television Smart android MTV-19Mestic Television Smart android MTV-24
Clase de eficiency energetica (estándar SD)EE
Consumo de energia "On" (SD estándar)13W18W
Consumo de energia "Apagado" / En espera<0,3W / <0,5W<0,3W / <0,5W
Consumo de energia "en espera en red"<0,5W<0,5W
Tipo de pantalla electricaELEDELED
Relación de aspecto16:916:9
Resolución de pantalla (píxeles)1920x10801920x1080
Diagonal de la pantalla (cm/pulgada)47cm / 18,5 Zoll60cm / 23,8 Zoll
Espacio visible en la pantalla9,4dm²15,6dm²
Frecuencia deactualización / tiempo de respecta60Hz / 14ms60Hz / 9,5ms
Fuente de alimentación:Voltaje de entradaAC: 100-240V~50/60HzAC: 100-240V~50/60Hz
Voltaje de salidaDC: 12V/3ADC: 12V/3A
Dispositivo de voltaje de entradaDC: 12V/3ADC: 12V/3A
DC: 24V/1,5ADC: 24V/1,5A
Consumo medio anual (kWh/1000h)13kWh/1000h18kWh/1000h
Contraste1200:13000:1
Brillo (cd/m²)220cd/m²220cd/m²
Colores16,7 Mio. Colores16,7 Mio. Colores
ÁnguloH: 178° / V: 178°H: 178° / V: 178°
Función de TVCanalesDVB-S/S2: 4000 / DVB-T: 500 / DVB-C: 500 / ATV: 200
Teletexto (ATV / DTV)1000 / 10001000 / 1000
AnschlüsseEntrada de alimentación DC12V/24V11
RJ4511
CVBS (salida)11
L/R (Salida de ligne)11
HDMI22
TV 1 (DVB-S/S2)11
TV 2 (DVB-C/T2)11
COAXIAL (salida)11
CI+ SLOT11
MINI AV (entrada)11
AURICULARES (3,5mm)11
USB (5V / 500mA)22
INALÁMBRICO802.11b/g/n: 2.4GHz / max. 17dBm
BluetoothV.4.2 / 2.4GHz / max. 6dBm
Interfaz de Smart TVAndroid Version 11.0
Lenguaje OSDAlemán,他们在,etc.Alemán,他们在,etc.
Salida de AUDIO2x 3W2x 3W
Peso (sin soporte)2,06 Kg2,90 Kg
Pesocomplete2,80 Kg3,50 Kg
Consumo de energia MAXIMO<36W<36W
Relación de luminancia máima en %87,5%65,4%
Contenido de mercurio en mg/plomo0mg / No0mg / No
VESA100 x 100mm100 x 100mm
Dimensiones sin soporte: (W/D/H) en mm431 x 48 x 257542 x 45 x 319
Dimensiones con soporte: (W/D/H) en mm431 x 110 x 284542 x 110 x 349

El disen y las specifications estan sujetos achangiosin previo aviso.

INFORMACION TECNICA: MTV-27 / MTV-32 (ES)

N.° de articuloMestic Television Smart android MTV-27Mestic Television Smart android MTV-32
Clase de eficiency energetica (estándar SD)EE
Consumo de energia "On" (SD estándar)21W25W
Consumo de energia "Apagado" / En espera<0,3W / <0,5W<0,3W / <0,5W
Consumo de energia "en espera en red"<0,5W<0,5W
Tipo de pantalla electricaELEDELED
Relación de aspecto16:916:9
Resolución de pantalla (pixeles)1920x10801920x1080
Diagonal de la pantalla (cm/pulgada)69cm / 27 Zoll80cm / 32 Zoll
Espacio visible en la pantalla20,1dm²27,8dm²
Frecuencia deactualización / tiempo de respecta60Hz / 8ms60Hz / 9,5ms
Fuente de alimentación:Voltaje de entradaAC: 100-240V~50/60HzAC: 100-240V~50/60Hz
Voltaje de salidaDC: 12V/4ADC: 12V/5A
Dispositivo de voltaje de entradaDC: 12V/4ADC: 12V/5A
DC: 24V/2ADC: 24V/2,5A
Consumo medio anual (kWh/1000h)21kWh/1000h25kWh/1000h
Contraste4000:13000:1
Brillo (cd/m²)220cd/m²220cd/m²
Colores16,7 Mio. Colores16,7 Mio. Colores
ÁnguloH: 178° / V: 178°H: 178° / V: 178°
Función de TVCanalesDVB-S/S2: 4000 / DVB-T: 500 / DVB-C: 500 / ATV: 200
Teletexto (ATV / DTV)1000 / 10001000 / 1000
AnschlüsseEntrada de alimentación DC12V/24V11
RJ4511
CVBS (salida)11
L/R (Salida de ligne)11
HDMI22
TV 1 (DVB-S/S2)11
TV 2 (DVB-C/T2)11
COAXIAL (salida)11
CI+ SLOT11
MINI AV (entrada)11
AURICULARES (3,5mm)11
USB (5V / 500mA)22
INALÁMBRICO802.11b/g/n (2.4GHz), max. 17dBm
BluetoothV.4.2 (2,4GHz), max. 6dBm
Interfaz de Smart TVAndroid Version 11.0
Lenguaje OSDAlemán,他们在,etc.Alemán,他们在,etc.
Salida de AUDIO2x 8W2x 8W
Peso (sin soporte)3,50 Kg5,50 Kg
Pesoplete4,90 Kg6,30 Kg
Consumo de energia MAXIMO<48W<60W
Relación de luminancia máima en %70,3%65,6%
Contenido de mercury en mg/plomo0mg / No0mg / No
VESA100 x 100mm100 x 100mm
Dimensiones sin soporte: (W/D/H) en mm617 x 45 x 362723 x 45 x 420
Dimensiones con soporte: (W/D/H) en mm617 x 140 x 402723 x 170 x 458

El disen y las specifications estan sujetos achangiosin previo aviso.

INFORMACION SOBRE EL ALMACENAMIENTO Y EL FUNCIONAMIENTO (ES)

Almacenimiento y operación de humedad< 80%
Almacenimiento-10°C hasta +60°C
Temperatura de uso0°C hasta 40°C

DECLARación UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA (ES)

Camping-profi GmbH declares par la presente que el equipo de radio tipo Mestic Television Smart Android MTV-19, Mestic Television Smart Android MTV-24, Mestic Television Smart Android MTV-27 y Mestic Television Smart Android MTV-32 cumple con la Directiva 2014/53/UE.

El texto completo de la Declaracion UE de conformidad está disponible en lasuma direc tion de Internet.

www.mestic.de

Te desamos que te diviertas mucho con el dispositivo.

Tu equipo Mestic

C

INSTRUCCIONES DE ELIMINACION (ES)

Mestic MTV-19 - INSTRUCCIONES DE ELIMINACION (ES) - 1

Este Trickbone en el producto o en las instrucciones significa que el dispositivo, asi como los dispositivos electricos y electrónicos y las baterías, deben desecharse por分开 de la basura domésica al final de su vidautil. En la UE existen sistemas de recogida selectiva para el reciclaje. Para Obtener más información,pongase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor.

INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACION DE LA BATERIA (ES)

LAS PILAS Y LAS BATERIAS RECARGABLES NO DEBEN DESECHARGE CON LA BASURA DOMESTICA. LA ELIMINACION NO PROFESIONAL DE BATERIAS Y BATERIAS RECARGABLES CAUSA CONTAMINACION AMBIENTAL / DANO AMBIENTAL. TODOS LOS CONSUMIDORES ESTAN OBLIGADOS POR LEY A ENTREGAR LAS PILAS Y BATERIAS RECARGABLES AL FINAL DE SU CICLO DE VIDA EN LOS CENTROS DE RECOGIDA ADECUADOS, COMO SU MUNICIPIO/DISTRITO O LOS MINORISTAS. LA ENTREGA EN LOS PUNTOS DE RECOGIDA ES GratisITA. AL ENTREGARLAS EN LOS PUNTOS DE RECOGIDA, LAS PILAS Y LAS BATERIAS RECARGABLES SE RECICLAN Y, POR TANTO, SE ELIMINAN DE FORMA RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE. AL DESECHARLAS EN LA BASURA DOMESTICA, LAS BATERIAS Y LAS BATERIAS RECARGABLES NO SE DESECHAN DE MANERA RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE Y PUEDEN PROVOCAR DANOS AMBIENTALES.

LAS BATERIAS Y LAS BATERIAS RECARGABLES DEBEN RETIRARSE DEL DISPOSITIVO ANTES DE DESECHARLAS. iPOR FAVOR, SOLO ENTREGUE EN CONDICIONES IMENTLADEN!

*) ETIQUETADO CON:

CD = cadmium

HG = mercurio

Pb = plomo

INFORMACION DE HDMI (ES)

Los TERMINOS HDMI e interfaz multimedia de alta definencia HDMI y el logotipo de HDMI son MARCAS MARCIALES o MARCAS MARCIALES registraras de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos yotiros Paises.

ETIQUETA ENERGÉTICA (ES)

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 1
Mestic Television Smart android MTV-19

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 2
Mestic Television Smart android MTV-24

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 3

ENERG

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 4

Mestic Television

Android MTV-19

A

B

C

D

E

F

G

13

kWh/1000h

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 5

ε102/6102

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 6

ENERG

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 7

Mestic Television

Android MTV-24

A

B

C

D

E

F

G

18 kWh/1000h

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 8

ET02/6102

Mestic Television Smart android MTV-27

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 9

Mestic Television Smart android MTV-32

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 10

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 11

ENERG

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 12

Mestic Television

Android MTV-27

A

B

C

D

E

F

G

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 13

21 kWh/1000h

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 14

102/6102

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 15

ENERG

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 16

Mestic Television

Android MTV-32

A
B
C
D
E
F
G

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 17

25 kWh/1000h

Mestic MTV-19 - ETIQUETA ENERGÉTICA (ES) - 18

ET02/6102

mestic

Estimado cliente,

Gracias por:Elegiruno de nueros productos.Nuestros productos se someten a un control de calidad preciso en el camino de la produccion.

Si, a pesar de todo, uno de nuestros dispositivos es motivo de reclamacion, o si tiene unaagna presunta sobre uno de nuestros dispositivos, llama a了我的o service de atencion al cliente. Damos una garantia de 48 meSES en teileores y teileores via satelite.

Fuera de la garantía, le-ofrecemos una reparación por una tarifa de acuerdo con una estimación de costos. Póngase en contacto con nuestro servicios de atencion al cliente antes de enviarlo.

La garantía se refiere a defectos de material y producción. Durante la garantía, su dispositivo sera reparado o reemplazado. Lamentablemente, laEmpresa CAMPING-PROFI GmbH no pueda reembolsar el importe de la compra. Quedan excluidos de la garantía los días causados por un uso inadequado, por el uso de accesorios de terceros, caidas, polvo, días por agua y signos de desgaste (por ejemplo, arañazos, desgaste opticalo, etc.), por el cliente o por influencias externas.

Para hacer reclamaciones de garantía, envíe el dispositivo con los accesos completos, una copia de la factura y la descripción del error a la direccion que se indica a continuación. Desafortúnamente, no se pueda otorgar ninguna garantía para los dispositivos que no estén acospatados de un comprobante de compra. Por favor, no olvige incluir su direccion completa, un número de téléphone / direccion de correto electrónico en caso deequalquier consulta.

El envío a nosotros se realiza a su cargo. Los paquetes que no Sean de cargo no seSEOuen aceptar y se devuelven al remitente.

Empaque el dispositivo de manière segura para su transporte. CAMPING-PROFI GmbH no asumeonga responsabilidad por los daños de transporte que se produzcan en el camino hacía nosotros. Una vez recibido su envío, inspeccionaremos su dispositivo y se lo devolveremos lo antes possible.

Póngase en contacto con nuestro service de atencion al cliente o con su distribuidor especializzato antes de enviar su dispositivo, ya que manyos problemas también se pueda resolver por téléphone.

CAMPING-PROFI GmbH

info@camping-profi.de

Mühlweg 13-15

Teléfono: +49 9181 4086-0

DE-92361 Berngau

Lunes a viernes: 08:00 a.m. - 05:00 p.m.

www.camping-profi.de

Mestic MTV-19 - mestic - 1

Mestic MTV-19 - mestic - 2

Mode d'emploi FR Instrucciones de uso ES Istruzioni per l'uso IT

SMART ADVENTURE

Disco rigido USB: Max. 1TB

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Mestic

Modelo : MTV-19

Categoría : TELEVISOR