NA36N7755SS - Cocina SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NA36N7755SS SAMSUNG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre NA36N7755SS SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NA36N7755SS - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NA36N7755SS de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO NA36N7755SS SAMSUNG
Aviso sobre regulaciones
1. Aviso de la FCC
PRECAUCION
PRECAUCION DE LA FCC: Todos losCambios y Modifications que no@cuenten con la aprobacion expresa de la parte responsable del complimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la seccion 15 de las Normas de la FCC. El funcionaismo se incluena sujeto a las siguientes dos conditiones:
1) Este dispositivo no pode causar interferencia dañina, y
2) Este dispositivo debe acaptar la Reception de cualquier interferencia, incluidas aquellas que poderan causar un funcionalement indeseado.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos/ Canada, solo está disponible los canales 1~11. No se可以选择arthers canales.
DECLARACION DE LA FCC:
Este equipo ha sido?sometido a pruebas y se ha determinado que se enquirytra Dentro de los limites para los dispositivos digitales.
clase B, de acuerdo con la seccion 15 de las Normas de la FCC.
Estos limites estan destinados a.Ofrecer una proteccion razonable
contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial.
Este equipo genera, utilizes y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se lo instala y usa de acuerdo con las instrucciones, pueda provocar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no trabra interferencia en una instalacion determinada. Si este equipo Causea interferencia perjudicial con la recepcion de radio o television, lo queuede determinarse apagando y encendiando el equipo, se recomienda que el usuario intente corrigir la interferencia de una de las siguientesomanas:
Reorientar o reubicar la antenna receptora.
- Aumentar la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectada la radio o el televisor.
- Consultar al distribuidor o a un的技术o de radio/TV experimentado para Obtener energia.
DECLARACION DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICION A LA RADIACION:
Este equipo cumple con los limites de exposión a la radiación establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia minima de 8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su antenna no deben ubicarse cerca ni utilizesse junto con ninguna other antenna or transmisor.
2. Aviso de IC
El terme "IC" antes del numero de certifications de radio indica que se cumplecion las specifications sociales de Industry Canada. El funciona como se encuesta sujejo a las siguientes dos conditiones: (1) este dispositivo no pueda causar interferencias, y (2) este dispositivo debe acpetarrialquierinterferencia, incluidas las interferencias que能把an provocar un funciona no deseado. Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canada. En los produits vendidos en los mercados de Estados Unidos/ Canada, solo estan disponibles los canales 1\~11.No se puede seleccionarothers canales.
DECLARACION DE IC SOBRE LA EXPOSICION A LA RADIACION:
Este equipo cumple con los limites de exposión a la radiación IC RSS-102建立起cidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia minima de 8ulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su antenna no deben ubicarse cerca ni utilizesse junto con ninguna othera antenna o transmisor.
Contedio
Instrucciones de seguridad importantes 5
Antes de comenzar 15
Acerca de la superficie de coccion 15
ubicación de los contros y elementos de la superficie 15
Funcionamento 18
Encendido del electrodomestico 18
Selección de la zona de coccy y regulación de calor 18
Control de sincronizacion 22
Activar o desactivar las senaies sonoras 23
Utilization de los recipientes de coccion correctos 23
Selección de los recipientes de cocción correctos 24
Protection de la cusperta 24
Uso de la funciOn de conexion inteligente 25
Uso de la funcia de control de campana 25
Mantenimiento 26
Cuidado y limpieza de la cubierta de vicrio 26
Resolución de problemas 28
ResoluciOn de problema 28
Cádigos de información 29
Garantía limitada (Estados Unidos) 30
Garantía (CANADA) 31
Apéndice 33
Anurcio de codico abierto 33
Nombre de modele y numero de series 33
Instrucciones de seguridad importantes
Lea y siga todas las instruciones antes de utiliser su cubierta con el fin de evacitar riesgos de incendio, descargas electricas, lesiones personales o daños al usar la cubierta.Esta guía no cubre todas las situaciones que podrian occurrir. Siempre tome contacto con su agente de servicios o con el fabricante para consultar sobre在哪quer problema que ustod no comprender.
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrian occurrir. Ustediene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y cuidadoso al instalar,mantener y manejar su cubierta.
Simbolos y precauciones de seguridad importantes
Significado de iconos y SYMBOLOS en este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueda provocar lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCION
Prácticas peligrosas o inseguras que pueda provocar lesiones leves o danos a la propidad.
PRECAUCION
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga electrónica o lesiones personales cuando utilise la cubierta, siga estas instructacionesbasicasde seguidad.
NO intentar.
NO desensambar.
NO tocar.
Siga las instrucciones fielmente.
Desenchufe la alimentacion eletrica del tomacorroiente de la pared.
Asegürese de que laquinaonga buena conexión a tierra para evaporar descargas electricas.
Comuniquee con un centro de service technique de Samsung para Obtener energia.
Nota
Estas senales de advertencia se incluyen para evaporar lesiones austed y aothers personas.
Sigalias explicitamente.
Una vez que haya leido esta sección, conservela en un lugar seguro para consultas futuras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instruetiones de seguridad importantes
CALIFORNIA PROPOSICION 65 ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Cancery Dano Reproductive - www.P65Warnings.ca.gov.
PARASUGERIDAD
Cuando utilise electrodométricos, deben seguir precauciones de seguridad basics, a saber:
PRECAUCION
-
Utilice este electrodomestico solo para el uso para el que fue destinado, tal como se describe en este Manual del propietario.
Las superficies que peuvent estar calientes son la cubierta, la superficie de la cubierta y las areas cercanas a esta.
Mantenimiento del usuario - No repare ni reemplace ninguna pieza de este electrodométrico salvo que this se encontrar inicialmente recommendado en este manual. Todas lasGMTasareas de reparación o mantenimiento deben ser encomendadas a un的技术ico calificado.
Antes de realizar tareas de mantenimiento o reparacion, siempre desconecte la alimentacion eletrica al electrodomestico quitando el fusible o actionando el disyuntor. -
Ningún articulo que pueda resultar de Interés para los niños debe almacenarse en la superficie de la cubierta. Los niños que se trepasen a la cubierta para alcantarlos podrán resultar seriamente lesionados.
-
No deje solos a los niños. Los niños nunca deben quedar solos o sin vigilancia en el lugar donde se utilizes este electrodométrico. Nunca se les debe permitir sentarse o pararse sobre ninguna parte del electrodométrico.
- Nunca utilise su electrodoméstico para entibiar o calentar el ambiente.
- No eche agua sobre grasas en llamas. Apague la cubierta para evaporar que las llamas se extiendan. Ahogue el fuego o las llamas, o bien utilise un producto quimico seco, bicarbonato de sosa o un extintor de incendio a base de espuma.
- Almacenamiento en o sobre el electrodomestico. No almacene materiales inflamables cerca de las unidades de superficie. Asegürese de que todos los materiales de empaque hayan sido retirados del electrodomestico antes de ponerlo en funciona. Mantenga materiales plácicos, indumentaria y papeles alejados de las partes del electrodomestico que podrián calentarse.
- Utilice la indumentaria apropiada. Nunca use prendas amplias o colgantes cuando utilizes utilize el electrodomestico.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
6 Espanol


- Utilice solamente agarradores aislantes secs. Colocar agarradores aislantes mojados o humedes sobre superficies calientes podra produir quemaduras por vapor. No permita que el agarrador entre en contacto con los elementos calentadores. No utilise una toalla orialquier otra tela voluminosa.
- Enseñá a los niños que no deben usar con los controlles ni con ninguna other parte de la cubierta.
- Asegürese de que su electrodométrico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un先进技术 calificado.
- Evite rayar o impactar la cubierta. Hacerlo pueda producir la rotura del vidrio. No cocaine sobre una cubierta con el vidrio roto. Se poder producir descargas electricas, un incendio o cortes.
- Para su seguidad, no use limpiadores de agua a alta presion ni limpiadores achorro de vapor para limpar不锈una pieza de la cubierta.
- Si el cable de alimentacion está dano,defer a ser reemplazado por el fabricante, su agente de serviceo technician o personas conuna calificacion similar a fin de evitar riesgos.
- El uso de este electrodométrico no es apto para personas (incluye niños) con你能ades fisicas, sensoriales o mentalares reduidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que Sean supervisados o hayan recibido instruccion sobre el uso del electrodométrico por parte de una persona responsable de su seguridad.
- No se apuye sobre la cubierta ya que podra girar las perillas de control sin darse cuenta.
UNIDADES DE SUPERFICIE DE COCCION

- Nunca deje sin atencion unidades de superficie reguladas a altas temperatas. Los cerrames por excesso de hervor producen humo y los cerrames de sustancias grasas peuvent arder en llamas.
- Revestimientos protectores - No utilise papel de aluminio para revestir los boles recogegotas o el fondo delorno, salvo de laforma sugerida en el manual. La instalacion incorrecta de these revestimientos可以使cazar riesgos de descarga electrica o incendio.
- No levante la cubierta. Levantar la cubierta puede dararla y tener un funciona不到位 defectuoso.
- Nunca utilise la superficie de vidrio de la cubierta como tabla paraURT.

- Sea precavido al tocar la cubierta. La superficie de vidrio de la cubierta retendra el calor aun antes de que se hayan apagado los controles.
- Utilice recipientes de cocción del時間 adecuado. Este electrodométrico se incluye equipado con unidades de superficie dedietres tamaños.Seliezione ollas y sartenes que tengan bases planes lo suficientmentegrandés para cubrir la superficie del elemento calentar. Se seutilizan recipientes demasiadopequeiros, una porción del elemento calentar quedarà expuesta alcontacto directo y podra causar que sus ropas ardieiran. Hacer coincidir el時間 de la olla o sartén con el quemador también mejorar la eficiencia.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguridad importantes

-
Las manijas de los utensilios deben estar positionalas hacer adentro y sin proyectarse sobre unidades de superficie adyacentes - Para reducir el riesgo de quemaduras, encendido de materiales inflamables y derrames causados por contactos accidentales con los utensilios, posicione las manijas de los mismos hacía adentro y sin proyectarse sobre unidades de superficie adyacentes.
-
Utensilios recubiertos. Solamente ciertos típos de utensilios de vidrio, vidrio/cerámica o cerámica, o con superficies esmaltadas o conthers tratimientos你能 usarse en la superficie de cocation sin romperse por bruscas diferencias de temperatura.
-
Siempre apague las unidades de superficie antes de retiring los recipientes de cocation.
-
Vigile las frituras que se realizen con regulaciones de temperatura altas o medianas.

- Para evaporar derrame de aceite e incendido, use una cantidad minima de aceite cuando haga frituras y evite cocinar alimentos congelados que tengan cantidades excessivas de hielo.
- No haga funciona la cubierta sin utensilios de cocina. Si se hace funciona la cubierta sin un recipiente de coccción, se calentarán las perillas de control.

- Nouvea el recipiente ni el bol a una posicjion horizontal de la superficie de la cuberta.
- Tenga cuidado cuando colque cucchas u或者其他 utensilios para revolver sobre la superficie de vidrio de la cubierta@mientras se encontrar en uso. Podrián calentarse y Causear quemaduras.
- Limpieza. Lea y siga todas las instrucciones y advertencias de las etiquetas de las cremas de limpieza.
- Asegürese de saber在哪 perillas controla cada unidad de superficie. Asegürese de que encendió la unidad de superficie correcta.
- Cuando prepare platillos flambeados bajo de la campana, encienda el ventilador.
- No almacene objetivos pesados sobre la superficie de la cubierta que pudieran caerse y danarla.
- No use cubiertas decorativas para elementos de superficie Si se enciende accidentalmente un elemento, la cubierta decorativa se calentarayposiblemente derretirá.Se produciran quemaduras si se tocan las cubiertas calientes.heiro se pue dañar la cubierta.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
8 Espanol

SEGURIDAD ELECTRICA
Utilice solo el cable flexible instalado de fabrica para enchufar el electrodomestico, no utilise el kit de cable de alimentacion.

- La cubierta debe ser reparada unicolemente por personal的技术ico calificado. Las reparaciones realizadas por personas no calificadas poder causar lesiones o fallas graves. Si necessities reparar su electrodomestico, comuniquese con un centro de serviceo autorizzato de Samsung. No seguir estas instruetiones能把 resultar en daños y anular la garantia.
- Los electrodomesticos montados a nivel peuvent operarse solo cuando de que fueon instalados en gabinetes y lugarares de trabajo que cumplen con las normas pertinentes. Esto asegura que los electrodomesticos Sean instalados compleindo con las normas de seguridad adecuadas.
-
Si su electrodométrico funciona mal o si aparecen roturas, rajaduras o grietas:
-
avalanche todas las zonas de cocccion
desenchufe la cubierta del tomacorriente CA de la pared
comuniqueescon su centro de serviceiocal de Samsung.
ADVERTENCIA
Si la superficie está rajada, apague y desenchufe el electrodomestico para evaporar la posibiliad de una descarga electrica. No utilise su cubierta hasta que la superficie de vidrio haya sido reemplazada.
SEGURIDAD DE LOS NINOS
ADVERTENCIA
- Este electrodométrico no está previsto para ser realizado por niños o personas enfermas sin la adequua supervisión de unadulto responsable.
- Los niños deben ser supervisados para garantizar que no juguen con el electrodomóstico.
- Las zonas de cocción se calentarán cuando usted cocine. Para evaporar que los niños pequeños se quemen, siempre manténgalos alejados del electrodométrico cuando cocina.
ADVERTENCIA
Las partes accesibles peuvent calentarse durante el uso. Los niños微量元素 debenmantenerse alejados para evitar quemaduras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguidad importantes
CAMPANAS DE VENTILACION

- Limpie con Frequencia las campanas de ventilacion. No deje que se acumule grata en la campana o el filtro.
- Cuando flambee alimentos bajo de la campana, encienda el ventilador.
SUPERFICIES DE COCCION VITROCERAMICAS

- NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS AREAS CERCANAS A LAS UNIDADES.
Las unidades de superficie你能 estar calientes aun cuando su color sea oscuro. Las areas cercanas a las unidades de superficie你能 calentarse lo sufiente como para producir quemaduras. Durante y.after del uso, no toque las unidades de superficie ni las Areas cercanas ni tampoco permitta que sus ropas nithers materiales inflamablesenetr encontacto con ellas hasta que haya transcurrido tiempo suficiente como para que se enfrien. Entre estas areas se CCTAN la cubiertay su revestimiento. - No cocine sobre una cubierta quebrada. Si la cubierta se quebrase, las soluciones de limpieza y sustancias derramadas podrjan penetrar la cubierta quebrada y generar riesgos de descarga electrica. Si la cubierta se quiebra, comuniquese con un centro de servicios autorizzato de Samsung.

Limpie la cubierta con precaución. Si utilizes una esponja o un paño humedo para limpiar derrames en una superficie de cocción caliente, cuidese de posibles quemaduras por vapor. Algunos produits de limpieza peuvent producir emanaciones nocivas si se aplican sobre una superficie caliente.
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALLACION

ADVERTENCIA

-
La instalación de este electrodométrico debe estaracargo de un的技术o o una compañero de service calificados.
-
Si la cubierta no es instalada por un先进技术 calificado, pueda producirse descargas electricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Despaque la cubierta, retire todo el material de empaque y examinela para determinar si hay danos tales como abolladuras. Si hay algo nado, no ponga la cubierta en funciona y notifique de inmediato al distribuidor.
- Enchufe el cable de alimentacion en un tomacorriente conectado a tierra con la configuracion adecuada. Su cubierta debe ser el unico elemento conectado a este circuito.
- Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Podrián utiliserlos para hacer y lastimarse.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
10 Espanol

-
Instale la cubierta en un gabinete solido y nivelado que pueda soportar su peso.
-
No hacerlo peut provoc problemas con la cubierta.
-
Este electrodométrico debe conectarse a tierra correctamente.
-
No conecte el electrodométrico a una tuberia de gas, una tuberia plástica de agua o un cable de téléphone.
-
Esto puede provocar descarga electrica, incendio, explosión o problemas con el producto.
-
No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de alimentación bajo ninguna circunstancia.
- Conecte la cubierta a un circuito que proportionscione el amperaje correcto.
No instale este electrodomestico en un lugar humedo, engraso o cubierto de polvo, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa o al agua (gotas de lluvia).
-
Se puede producir una descarga electrica o un incendio.
-
No utilise un cable de alimentacion dañado ni un tomacorroiente de pared flojo.
- Se puede producir una descarga electrica o un incendio.
No jale ni doble excessivamente el cable de alimentacion. - No retuerza ni ate el cable de alimentacion.
No enganche el cable de alimentacion de un objeto metalico, ni colque un objerto pesado sobre el cable de alimentacion, ni inserte el cable de alimentacion entre objetos.
- Se puede producir una descarga electrica o un incendio.
Si se daña el cable de alimentación, comuniquese con el centro de servicios Tecnico Samsung más cercano.
ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO
PRECAUCION
- Si el electrodométrico se inunda con cualquier liquido, comuniquese con el centro de servicios专业技术e Samsung mas cercano. No hacerlo pueda provocar descarga electrica o incendidio.
- Si el electrodométrico produce un ruido extraño, olor a quemado o humano, desenchufe de inmediato la alimentación y comuniquese con el centro de servicios专业技术 Samsung mas cercano.
-
No hacerlo能把 provocar descarga electrica o incendio.
-
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventilé el aire de inmediato. No toque el cable de alimentación. No toque el electrodométrico.
-
Una chispa pueda causar una explosión o un incendio.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de segundad importantes

- Tenga cuidado de no entrada en contacto con la superficie de la cubierta con su cuerpo cuando cocina o solo antes de cocinar.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
- Siempre respete las precauaciones de seguridad cuando utilise la cubierta. Nuncaintaente reparar la cubierta: contiene voltaje peligioso en el interior. Si se debe reparar la cubierta, comuniquese con un centro de service Tecnico Samsung autorizzato cercano.
- Si utilizes el electrodométrico cuando está contaminado por sustancias extrñas como, por exemple, restos de comida, pueda surgir problemas en el equipo.

-
No intente reparar, desarmar ni modificar el electrodométrico.
-
Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del producto, esta puede provocar descarga electrica o incendio.
- Cuando sea necesaria una reparacion, comuniquese con el centro de servicios专业技术 Samsung mas cercano.

-
Si alguna sustancia extraña como, por exemple, agua ingresa en el electrodométrico, comuníquese con el centro de servicios技术和 Telecomunicaciones.
-
No hacerlo puede provocar descarga electrica o incendidio.
- No toque el cable de alimentacion con las manos humedes.
- Se peutes producir una descarga electrica.

- Noague el electrodomístico cuando hay una operación en progreso.
- Este puede provocar chispas y causar una descarga electrica o incendio.
- Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueda ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa de plástico en lackeza, pueda asfiarse.
- No deje que los niños ni Ninguna persona con capacities fisicas, sensoriales o mentalares reduidas utilise el electrodométrico sin supervisión.
- Mantenga las mascotas alejadas del electrodométrico, ya que podrián tocar los controlles y causar un funciona incorrecto.
- Asegürese de que los controlles del electrodométrico y las areas de cocción estén fuera del alcance de los niños.
- No hacerlo能把 provocar una descarga electrica, quemaduras o lesiones.
- No utilise ni cologne objetos ni aerosoles inflamables circa de la cubierta.
- Los elementos inflamables o aerosoles peuvent causar incendios o una explosión.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
12 Espanol


- No introduzca los dedos, sustancias extrañas ni objetivos metallicos como alfilarres o agujas en las entradas, tomacorrientes u orificios. Si se introducen susencias extrañas en algo n de这些东西 orificios, comuniquese con el distribuidor del producto o con el centro de service的技术ico Samsung mas cercano.
- Nunca use este electrodoméstico con ellos fines que no sean cocinar.
- El uso de este electrodométrico para除外 que no sea cocinar pueda provocar un incendio.
- Nunca caliente en recipientes de plastico ni papel y no los utilise para cocinar.
- Podria provoc un incendio.
- No caliente comida envuelta en papel de revistas, periodicos, etc.
- Se podrá provocar un incendio.
- No sostenga alimentos con los manos durante o inmediamente antes de cocinar.
- Use guantes de cocina. Los alimentos peuvent estar muy calientes y podra quemarse.
- Use guantes de cocina para protegerse las manos, ya que la manija y las superficies de la cubierta pueda estar lo suficientamente calientes como para causar quemaduras.
PRECAUCIONES PARA EL USO

PRECAUCION

- Si la superficie está rajada, apague el electrodométrico.
- No hacerlo puede provocar una descarga electrica.
- La vajilla y los envases peuvent calentarse. Manipulelos con cuidado.
- Los alimentos calientes y el vapor pueda provocar quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
- Retire las tapas de los frascos de alimentos para bebe antes de calentarlos. Después de calentar los alimentos para bebe, revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe los alimentos para corroburar la temperatura antes de alimentar al bebe. Los frascos de vidrio o la superficie de los alimentos能把pearcer más frios que el interior, el cui coulde estar lo suficientamente caliente como para quemar la boca de un niño.
- Tenga cuidadoazo que lasbebidas o los alimentos poden estar muy calientes despues de calentarlos.
- Especialmente cuando alimenta a un niño, asegúrese de que los alimentos y las bebidas se hayan enfiado lo sufiente.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguridad importantes

- Tenga cuidado al calendar liquidos como, por exemple, agua u或其他 bebidas.
Asegurese de revolver durante o après de cocinar.
- Evite utilizes un recipiente resbaladizo con cuello angosto.
- Espere al menos 30segundos despues del calentamento.
antes de quitar el liquido calentado.
- No hacerlo pueda provocar el derrame del contenido y Causear quemaduras.

- No separe sobre el electrodomestico ni coloque sobre el objetos (como ropa sucia,velas encendidas,cigarrillos encendidos,platos,products quimicos,objetos metálicos, etc.).
-
Se(puede producir descargas eletricas, incendios, problemas con el producto o lesiones personales.
-
No haga funciona el electrodomestico con las manos humidas.
Se peutes produir una descarga electrica.
-
No rocie sustancias volatiles como insecticidas en la superficie del electrodomestico.
-
Además de ser perjudiciales para las personas, poder producirse descargas electricas, incendios o problemas en el producto.

-
No acerque la cara ni el cuero al electrodomestico cuando esté cocinando.
-
Asegürese de que los niños no se acerquen demasiado al electrodomístico.
-
No hacerlo能把 provocar quemaduras en los niños.
-
No raye el vidrio de la cubierta con un objeto puntiagudo.
- Esto peutecovocarqueelvidrio se daene o serompaa
- No almacene nada directamente encima del electrodomestico, cuando está en funciona.
- No caliente los alimentos en excesso.
- El sobrecalentamento podra provoc un incendio.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
14 Espanol

ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMpieZA
PRECAUCION
- No rocie agua directamente sobre el electrodométrico para limpiarlo.
- No实用性 benceno, diluyente ni alcohol para limiar el electrodomestico.
- Esto peutecovoc decoloracion,deformacion,danos, descarga elctrica o incendio.
- Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodomestico (exterior/inferior).
- Puede lastimarse con los cordes punitagudos del electrodomestico.
- No limpie el electrodomestico con un limpiador a vapor.
- Esto peute provocar corrosion.
- Mantenga limpia la superficie de la cubierta. Las particulas de alimentos o los aceites salpicados que se adhieren a la superficie de la cubierta puede causar daños en la pintura y reducir la eficiencia del hora.
Antes de comenzar
Acerca de la superficie de cocción
PRECAUCION
ANTES DE COCINAR
No utilise la superficie de vidrio de la cubierta como tabla para cortar.
No coloque ni a macene sobre la cubierta de vidrio elementos susceptibles de detrirse o prenderse fuego, aun cuando no se envocentre en uso.
- Encienda las unidades de superficie solamente despues de colocar recipientes de coction sobreellas.
- No almacene objetos pesados por encima de la superficie de la cubierta. Podrián caerse y做不到 tal superficie
PRECAUTION
DURANTE LA COCCION
Mentions la cubierta este en use, no colque sobre alla papel de aluminio ni elementos plasticos tales como saleros y pimenteros, apoyo para cucharas, ni envoltorios plasticos.
- Asegures de que se encuentre encendida la unidad de superficie correcta.
- Nunca cicine direcftamente sobre el vidrio. Siempre utilise recipientes.
- Siempre colique la cacerola o sartin en el centro de la unidad de superficie sobre la cuales estacinando.
- Nunca deje las unidas de superficie sin atencion cuando las utilizez reguidas a altas temperatas. Los cerrames por excesso de hervor producen humo y los cerrames de sustancias gruesa得以en arder enllamas.
- Aqueguas unidades de superficie antes de retirar los recipientes de coccion.
- No utilise pelliculas plasticas para tapar los alimentos. El plástico podra derretirse, caer sobre la superficie y resultar muy dificil de quitar.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Antes de comenza

PRECAUCION
DESPUÉS DE COCINAR
- No toque las unidas de superficie hasta que se hayan enfiado.
- La superficie几点a estar caliente ayn y produirle quemaduras si toca la superficie de vidrio ancs de que se haye cnfiado lo suficient.
- Limpie inmediamente los detarnes sobre las areas de cocción, a fin de evaporar un duro trabajo de limpieza más adelante.
Si hay un gabirnte de alacceramico instalado directamente sobre la superficie de coccion, aseguirse de que los elementos en su interior sean de uso infrecuent y que podan ser almacenados con seguidad en un lugar que reciba calor. Las temperatas alcanzadas PODEN resultar insaguras para elementos tales como liquidos volatiles, agentes limpiadores o spray en aerosol.
Sobre los elementos radiantes de la superficie
La temperatura se eleva en forma gradual y parca. Al elevarse la temperatura, el elemento irradiaré un color rojo. Para tener la regulación selecciónada, el elemento alternará cílicos de encendido y apagado. El elemento calentador rotiene calor suficiente como para suministrar calor sufiente y uniforme durante su ciclo de apagado. Para melhorar la eficiencia de coción, aparey el elemento various horas antes de que se complete la coción. Esto permitirà que el calor residual Complete el proceso de coción.

Los elementos radiantes Tienen un dispositivo limitante que les permitted altermar en cidos de encendrio y apagado aun en la regulacion alta. Esto ayuda averter daños a la cuestiona vitoceramica. La alternancia en cicos en la regulacion alta es normal yuede occurrir si el recipiente de coccion es demasiado微量元素 para el elemento radiante o si la base del recipientiente no es plana.

Si la cubierta está instalada encima de un homo, no la utilice cuando este ejecte la direccion de auto-limpieza
Ubicación de los controlles y elementos de la superficie

Zonas de cocción
01 Traserb izquierdo (7°, 1500 W)
02 Central (6'79", 3300 W)
03Trasero derecho 6,1200W
04 Delantera Izquierdo (7°, 1500 W)
05 Delantero derecho (5'8", 2000 W)
06Panel de control

Panel de control

01 Selector de Sync Control (Control de sincronizacion)
02 Indicaciones para configuraciones de color y color residual
03 Selectores de la zona de cocción
04 Selector de Simmer (Hervir a fuego lento) ()
05 Selector de Pan Size (Tamafo del recipiente)
06 Selector de Melt (Derretir)
08 Selector de regulacion de calor (Perilla magnética)
09 Timer (Temconzador)
10 Smart Connect (Conexión intellegente)
11 Bloque para niños
Perilla magnética
La pérrilla magnética es una pérrila de control desmontable con una base magnética que se pueda usar para configurar y ajustar el nive del potencia de cadaquiera de los elementos radiantes de la ciencia de forma fácil e intuitiva.

Para usar la perilla magnetical.
- Colloquía en el centro del control del elemento que elija. El iman de la perilla la mantiene en su lugar.
- Presione el boton POWER (ENCENDER/ APAGAR) para encender la cuberta y,luckr.presionla toda ON/OFF (ACTIVAR/ DEACTIVEVAR) del elemento Dentro de los 20 segundos.
- Sujerto la perilla magnética y gírcila bajo el nido de los 10 seguidos para estarceler el nivo del potencia del elemento.
Con la cuberta encendida, si coloca la perilla magnética sobre un elemento no realizado en el panel de control, la cuberta reconcefa la perilla y establece el nivel de potencia en 0. A continuacion, peutecambiar el nivel de potencia usando la perilla.
NOTA
Tambienpuedajustarnelnivelde potenciatocandoel controlcellementoconelcdo Consulte las paginas 18 y 19.
Indicador de calor residual
Cuando se apaga una zona de cocción individual o toda la cubierta, la presencia de calor residual se muestra con una Hara "not (caliente)" en la planta digital de las zonas de cocción correspociantes. El indicador de calor residual se apaga solamente cuando la zona de cocción se ha infrado.
Se peute utiliser el calor residual para descongelar o mantener caliente la comida.
ADVERTENCIA
Siempre que el indicator de calor residual este iluminado, existe risgo de cuemaduras.
ADVERTENCIA
si se interrupme el suministro de energia, el sibolo H se apagar y la informacion sobre el calor residual ya no estara disponible.
Sin embargo, ustedawnuede suprirquemaduras.Estapeevitarse teniendocuidadoSiempre cuando seencuentercerca del cuberta.
Áreas de coccción
Las areas de cocciencia de la cubierta estan signaladas por circulos permanentes sobre la superficie de vicio. Para lograr la maxima eficencia de cocciption, seleccion un tamanio de recipientente ariquido con celacion al elemento calculatorio.
- Los recipientes de coccción no deben extendarse más de 12 a 1" más alla del aire de coccción.
- Cuando un control se encuesta encendido, pueda ver una luz tenue a工程技术 de la superficie de cocción de vidrio. El elemento alternará cítlos de encendido y apagado para Maintener la regulación de temperatura selecciónada previamente, aun cuando se hayan regulado temperatas altas.
- Para octener mas informacion sobre la selection de los tips correctos de recipientes de coccion, consulte la section "Utilizacion de los recipientes de coccion correctos".
Limpieza inicial
Limpie la superficie vitroceramica con un paño humedo y un limpiador especial para este tipo de cubiertas
ADVERTENCIA
No utilise limpiadores causticos o abrasivos. La superficie peute danarse.

Funcionamento
Encendido del electrodomestico

Encienda la cubierta tocando la toca POWER (ENCENDER/APAGAR) duranceapproximamente 1 secundo.

NOTA
Despues de haber tocado la teca POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la cubierta, deae seleccionar un elemento y un nivel ce potencia Dentro de acroximadamente 20 segundos. De lo contrario, la cubierta se apagar para razones de seguidad.
Selección de la zona de coccyon y regulación de calor
Unidad de superficie simple (trasera izquierda, delantera izquierda, trasera derecha)

- Taque la teca ON/OFF (ACTIVAR/DEASCTIVAR) de un elemento para seecrincen.
La pantalla digital mostrar. 0
18 Espanol


- Para establear yajustar el nivel de potencia, deslice el dedo hacla la derecha o la izquierda a lo largo de la superficie del control del elemento.
- Si no se establishe un niveau de potentia luego de seleccionar un elemento, dicho elemento se apagará automatistically transcurridos 10 segundos.
- Si hacketado la perilla magnética al control del clemento, sujetela y girela bajo el do 10 segundos.
Unidad de superficie dual (central, delantera derecha)
La unidad de superficie dual conta con elementos internos y externos. Puede seleccionar
cualquier elemento dependiendo del tarnado del recipientie que este utilizing.

- Para seleccionar la zona de cocciudad, toque el selector de la zona correspondiente.
La cantalla digitalostrara 0.

- Para selectionar el tamanho del recipiente, toque la tecla Pan Size (Tamanho del recipiente).
Cuando se enciende el indicator @unidad funciona en mico Dual.

- Para establecer y ajustar el nivel de potencia, deslice el dedo hacía la derecña o la izquierda a lo largo de la superficie del control del clemento.
- Si no se establishe un niveau de potentia bajo de seleccionar un elemento, dico elemento se apagar automatamente transcurricos 10 seguidos.
- Si ha connectado la perilla magnética al control del elemento, sujétela y girlca Dentro de los 10 seguidos.
NOTA
Puede establecer un nivel de potencia de 1 a 15 para la zona de cocciption seleccionada.
NOTA
Si intenta girar la perilla magnética sujctandola por el costado o empujandola, no funcionara. Tome la perilla con dos dedos y, bajo, girela.
NOTA
5 gira la perilla magnética cuando uses guantes para horno, la perilla no funciona. Debe tener las manos al descubierto.
Funcionamento
Regulaciones recomendadas
Los niveles de potencia en la tabla a continuación son indicativos. Las regulaciones de potencia necessarias para diversos métodos de cocción dependen de muchas variables, incluyendo la calidad del utensilio de coicina que se usa y el tipo y candida de alimentos que se cocina.
| REGULACION NVELES DE POTENCY TIPIDO DE COCCION | |
| ALTO 13-15 | |
| MEDIUM ALTO 10-2 | Mantener un hervor rápido Salteadas, friatura en sartén, frutta de immersion |
| MEDIUM 7-9 | |
| MEDIUM BAJO 4-6 | |
| BAJO | 1-3 Derretir, hervir a fuego lento |
Comal (zona de control de sincronizacion)
Precalntar el comal (MEDIO ALTO o ALTO durante 5-10 minuto.
| Tipo de coccción Ajuste | |
| Panqueques MEDIO BAJO | |
| Tostadas francesas MEDO BAJO | |
| Huelos fritos MEDIO | |
| Hamburguesas MEDIO ALTO - cocer hasta alcantar el grado de dorado deseado | |
| Tocino, salchichas | MEDIO ALTO - cocer hasta alcantar el grado de coccción deseado |
NOTA
Las regulaciones de potencia indicadas en la tabla anterior se suministran solo como pautas para su refrecencia.
- Debera ajustar las regulaciones de potencia de acuero con los recipientes de cocción realizados y los alimentos que esté cocinando.
Toque la fecha ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) para el elemento que está en funciónarniento, o ajuste el nivel de potencia en 0 para pagar el elemento.

Para agar comparamente el electrocoméstico, toque la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) durante 1 segundo.
NOTA
Desqués de apagar unaúnica zona de cocción o toda la superficie de cocción, se indica la existencia de calor residual en las pantallas digitales de las zonas de cocción correspondentes mediate una Hpara hot (caliente).
Uso del bloqueo para niños
Puede utilizear el blocque para noos a fin de evaporar que enciendan de manera no intencional una zona de coccion o activen la superficie de coccion. Ademas, el panel de contro, con exception de la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR).uede bloquearse para evaporar que se cambie la configuracion de manera no intencional, cor example, al limiar el panel con un paño.
Encendido/apagado del bloqueo de seguidad para niños

-
Toque la tecla Bloqueo para niños brante aproximamente 3 segundos. Se ira una邮政a a modo de confirmacion.
-
Tóque在哪?
L aprecere en las pantallas, indicando que el blocuo para niños ha sido activado. - Para desactivar el boqueo para niños, toque la tecla Bloqueo para niños Nuevamente durance 3 segundos. Se irra una seals acustica a modo de confirmacion.
NOTA
- Si activa el seguro para nilios cuando la cubierta está operando, teque el botón POWER (ENCENDER/APAGAR) para apagar la cubierta por razones de sécurité.
Si el seguro para niños se activa cuando la cuberta no esta operando, todos los botones se desactivaran, incluido el boton POWER (ENCENDER/APAGAR).
Funcionamento
Temporizador

- Presione la tecla Timer (Temporizador).
Apareceré el numero 10 arriba de la pantalla del temporizador.

- Use los selectores para la configuracion del temporizador (b) para configurar la calidad de tiempo deseado. Luego, yueva a presionar lo tacla Timer (Temporizador).

NOTA
El temporizar de se pueda ajustar de 0 a 99.
- Para cancelar losajsentes del temporizador, mantenga presionada la tecla Timer (Temporalizador) durante 3 segudios.
NOTA
- Para�能iarlosajustesmasrapido,mantengapresionadaqualquiera delesteclasde control+o-hasta lllgargal valoroscrado.
- Cuando el temporizator ha consumido el tiempo, suena una Alertsa sonora 5 vezes. No obstarante, la zona de cocción no se apagará.
Control de synchronization
Puede utilizear el control de sincronizacion para operar y controlar los dos elementos del lado izquierdo al本身就是empo, como una unica zona de cocción, y, bajo, utilizing la zona para utensilos grandes. (Ejemplos: utensilos de cocina ovalados,allasgrandes para espaghetti,etc.)

- Tocque el selector Sync Control (Control de izcinorizacion). Los dos elementos de la izquierda se sincrzan y ahora trabajarán whilstos.
- Ullice el control de un elemento como se muestra paraajsar el nivo de potencia de los dos elementos izquierdos. Las pantellas de ajuste de potencia de los dos elementos izquierdos (clentero y trasero), cambian, una.
- Para desactivar el control de sincronizacion toque el selector Sync Control (Control de sincronizacion)
- Nombre se peut utiliser la perilla magnétique para controlar los dos éléments. Consulte la page 17
NOTA
Cuando se sincronizan dos elementos izquierdos actualmente en configuracionl, el ajuste del nivel de potencia de ambos elementos se establiece en el nivel del elemento con el ajuste mas alto.

NOTA
Para apagar los elementos sincrionizados, toque la tecta ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) deylvania de los dos. Los dos elementos sincrionizados sa pagaran simultaneamente.
Activar o desactivar las senaes sonoras

- Toque la tecta POWER (ENCENDER/APAGAR) durante aproximamente 1 segundo.

- Touque la tca de rante 3 seguros danso los 10 seguros tres haber presionado la tcela POWER (ENCENDER/APAGAR).

- El sonido se desactiva y @parecer a en la pantaillal del temporizador.

- Para pagar el ajuste del sonido, repita los
puestos 1 y 2.
El sonido seactivara y marecer en la
pentalla deltemporizador.
NOTA
Para embarir el ajuste de activacion/desactivacion del sonido,debte ejectar la funcion Activar/desactivar sonefas sonoras bajo 10 segundostras haber encondido del electrodometsico.
Utilización de los recipientes de coccción correctos
utilizar los recipientes de cocción correctosuedevitar muchos problemas, tales como coccióndespareja o tiempo de cocción demasiado largos. Utilizar las caceras y sarteneses adecauidocReduncara en minor tiempo de cocción y los alimentos se cocinarán en forma mas lijuela.

Controle que el fondo sea plano hacero girar una regla sobre la base del recipiente.
CORRECTO INCORRECTO

Fondo plano y lagos verticales.
- Tapas bien ajustadas
- El peso del mango no inclina el reciprocal.
- El recipiente está bien equilibrado.
El taman del recipiente guara accuada relacion con la cantidas de alimentto que se preparar y con el elemento calentador. - Hecho de un material que es buena conductor del calor.
Siempre haga corresponder el diametro del recipiente con el diametro del elemento calentador.

Recipients cuyos fondos estan curvados o deformados.

El recipiente sobresale del elemento en mas de media pulgada

El recipiente es más(PC)que elelemento calentatorio.

Mango demasiado pesado causa inclinacion del recipient.
Funcionamento
Selección de los recipientes de coccyon correctos
El material del que estan hechas sus recipientes de cocción determina que tan rapiida y parejamente se transfiere el calor ciel elemento calentador de la superficie ai fondo del recipientie.
- ALUMINIO - Excelente conductor de calor. Algunos típos de alimentos causaran el oscurecimiento del aluminio. (Los recipientes de aluminio anodizzato son resistentes a las manchas y a las picaduras). Si se desizan recipientes de aluminio sobre la cubierta vitroceramica, PODRIAN quecer marcas de metal semejantes a rayaduras. Retire estas MARCAS no bien la cubierta se enfié.
COBRE - Exclente conductor de calor pero su color se altera con calidad. Puede partirmarcas de metal sobre la superficie vitrceramica (para eliminarias, ver arrivai). - ACERO INOXIDABLE - Lento conductor de calor, los resultados de cocción你能 ser disparejos. Es duradero, fácil de limpar y resistente a las manchas.
HIERRO FUNDIDO - Mal conductor del color, retiene el color muy bien. Una vez alcanzada la temperatura necessaria, produce cocción uniforme. Se ciesaconseja su uso en cubiertas vitroceramicas. - UTENSILIOS ESMALTADOS - Las caracteristicas de conducccion de calor dependan del material base. Los revestimicos de porcelain deben ser lisos para evaporar rayaduras en las cubertas vitroceramicas.
- VIDRIO - Lento conductor de calor. Se desaconse su uso en superficies de cubiertas vitroceramicas porque peutCausearayaduras.
Protection de la cubierta
Limpieza
Limpie la cubierta antes de utiliserla por primera vez.
- Limpie la cubierta diariamente o après des cadas uso. Esto mantendra la buena apariencia de la cubierta y pucld cvitar daños.
- Si durante la cuestion ocurre un derame, limpio immediarmente del area de cocción cuando está caliente para evaporar tener que hacer un duro trabajo de limpieza más adiante. Con extremo cuidado, limpio el derame con una tola limpa y seca.
- No permitted that los delerrames permanezan mucho tempo en el area de ccption o las terminaciones de la cubierta.
- No utilise polvos limpiadores abrasivos, peiros abrasivos ni esponjas metalicas, porque produciran rayaduras en la cuberta.
- No utilise cloro, amoniaco nithers produits limpiadores no especificamente recomendados para ser usados en superficies vitrceramicas.
como evitar marcas y rayaduras
- No实用性 recipientes de cocciencia de vidrio. Puede causar rayaduras en la cubierta.
- No colocque un trébedes o un aro para wok entre la cubierta y el recipientte. Estos elementos能把marcar o rayar la cubierta.
Aseguese de que la cubierta y el fondo del recipiente se envocenren limpios.
No deslice recipientes metalicos sobre la cubierta.
Prevencion de manchas
- No utilise paños ni esponjés susidas para limpar la superficie de la cubierta. Quidarà unapelliculacue podra causar manchas sobre la superficie de la cubierta cuando se caliente el areal.
La cociion continua sobre una superficie sucia peutecaur manchas permanentes.
Prevencion de otheros daños
- No permitted que plácicos, azúcar o alimentos con algo contentido de azúcar se derritan sobre la cubierta. Si esta occurs, limpie inmediamente.
No permita que un recipiente quede seco por hervor prolongado, ya que esta daftar la cubiertay el recipiente. - No utilise la cubierta como mesada ni como taclapara cortar.
- No cocine alimentos directamente sobre la cubierta. Use siempre los recipientes de cocción adecuados.

Uso de la functiOn de connexion intelligente
La cubierta leva un modulo Wi-Fi incorporeado que se pueda usar para synchronize la con la aplicacion SmartThings. En la aplicacion deltelephone inteligente, podra:
- supervising el estado operativo y la configuración del nivel de potencia de los elementos de la cuberta.
- vericar y Cambiar los ajustes del temporizador. Las funeciones disponibles desde la aplicacion SmartThings peuvent no funcionar adequamente si las conditiones de comunication son deficientes o el producto esta instalado en un lugar con una sola Wi-Fi ciebl.
como connectar la cubierta
Para usar lasmericanos remotas de la cubierta Samsung,antesde bincularia al aplicacionSmartThings.
- Descargue y abra la aplicacion SmartThings en su dispositovo inteligente.
- Siga las instruciones de la aplicación y, bajo mantegna presiónada la tecla Smart Connect (Conexión Intelligente) durante 3 horas.
- MIENTras se establiece la conexion, el indicador LED por encima de la teda Smart Connect (Conexion Intelligene) parpadae. Una vez finalizo del proceso, el indicador permanece encendido sin parpadaear. Ahora la cubieta está correctada correamente.
- Si el indicator LED de Smart Connect no se enciende, siga la instructacion en la aplicacion paravoltar a connectarse.
NOTA
Para obtener mas instrucciones, consuite el manual en linea en www.samsung.com
Activar/Desactivar Wi-Fi
Toque la toca Smart Connect (Conexión Intelligente) para encender o apagar la conexión Wi-Fi.
Uso de la functiOn de control de campana
Este produit cuesta con un dispositivo Bluetooth que se pueda usar para conectar la cubierta a los modelos con control de campana de Samsung. A工程技术 de la connexion Bluetooth,可以更好 utilize la direccion de control de campana en la aplicacion SmartThings. Para Obtener mas informacion acerca de los modelos con control de campana de Samsung, visitare www.samsung.com.
Para conectar a un Modelo con control de campana
- Descargue y ejcute la aplicacion SmartThings en su tefo nio integiente. Luego, complete el procedimiento de Smart Connect (Conexión intellegente) para conectar la cubierta.
- Siga las instruetiones de Bluetooth del Modelo con control de campana y active la connexion Bluetooth.
- Mantenga presionados los botones Smart Connect (Conexión inteligente) y Bloqueo para niños simulanteamente para establecer la conexión Bluetooth. Cuando la conexión Bluetooth se ha estabecido correctamente, be aparece en la tablet.
- Siga las instruetiones del manual de usuario del Modelo con control de campana y la guía de la aplicación para usar el control de campana.
NOTA
- Si la concexión de Smart Connect no es correcta, no se pueda usar la aplicación SmartThings para superviar y controlar la campana.
Sin una connexion Smart Connect con la cubierta, se pueda usar una connexion Bluetooth para empárjar la cubierta con la campana y synchronize las. Para ella, siga los pasos 2 y 3 anteriores.
Mantenimiento
Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio
Limpieza en el uso normal diario
Use solo un produit de limpieza para cubiertas vitrceramicas. Otras cremas podran resulting minus efectivas.
Seguir把这些 pasos le permittiràmantener y proteger la superficie de su cubierta de vidrio.
-
Ante de utilizar la cubierta por prima oc, limpiela con un producto de limpieza para cubiertas vitrcceramicas.
-
Esto ayuda a proteger la cubierta y facilita la limpieza.
-
Utilizar diaramente un producto de limpieza para cubiertas vitroceramicas ayudara a que la cubierta技术支持 a reparacion de queva.
-
Agte bien lacrema de limpieza. Aplicue una fewas pocas gotas del producto de limpieza directamente sobre la cubierta.
-
Utilice una toalla de pepel o una almonadilla para limpar cubiertas vitrocramicas para limpar每一天 la superficie de la cubierta.
- Utilice un paño secó o una toalla de papel para quitar todos los residuos de la limpieze. No esnecessary enjuagar.
ADVERTENCIA
Se podran produir DANOS a la superficie de vidrio si se utilizean almohacillas o estropajos distinctos de los recomendados.
como quitar los residuos quemados

- Espcre que la cubierta se enfiie.
- Esparza una fewas gotas del limplador para cubiertas vitrocramicas sobre toda la zona de resiculos quermados.
- Utilise un paio de limpieza para cubiertas vitroceramicas y frote la zona de los residuos aplicando la presion necesaria.
- Si quca algo n resinuo, repita los pasos arriba enumerated seguinresulte necessario.
- Para proteccion adiconal, despues de hacer quiteo todo el residuo, lustre toda la superficie aplicando un producto de limpieza para cubiertas vitroceramicas con una toalla de papel.
como quitar gruesas capas de residuos quemados y adheridos

-
Espere que la cubierta se enfiie.
-
Utilite una rasqueta de navaja de un solo filo a un angulo de 45^ sobre la superficie de vidrio y rasa la suicidial. Sera necessario aplicar presión para poder guitar los residuos.
- Después de raspar con la rasqueta de navaja, esparza una poca gotas de limpador para cubiertas vitrcerámicas sobre toda la zona de resicuos quemados. Utilice el pañado de limpieza para quitar los resicuos que queden (No raspe la junta selladora alrededor de los bordes de la cubierta).
- Para proteccion adiconional, despues de haber quitatio todo el residuo, lustre todo la superficie aplicando un producto de limpieza para cubiertas vitroceramicas con una toalla de papel.

como qitar marcas de metal y aranazos
- Tenga cuidado de no deslizar cacerolas y sartenes sobre su cubierta. Este deja marcas en la superficie de la cubierta. Puede quitar estas marcas utilizingo o un limpiador para cubiertas vitrcceramicas con un pao de limpieza espacifo para limpiar estas superficies.
- Si se dejan hirierviento hasta secarce los recipientes de limpieza someramente revesticos con aluminio o cobre, el revestimiento peut dejar manchas de color sobre la cuberta. Estas manchas de color se debenuitar inmediamente o se puede volver permanentes.
ADVERTENCIA
Controle cuidadosamente los fondos de los recipientes de cocción para asegurar de que estén libres de rugosidades que PODan rayar a cubierta.
Limpieza de la junta selladora de la cubierta

Para limiar la junta selladora a lo longo de los bordes del vialdo,cke un pecho mojado reposando contra clla porunos minutos y luego limpio con un producto no abrasivo.
Poteciales daños permanentes a la superficie de vidrio
- Los dicrames de materiales azucarados (tales como jaleas, caramelo, almibares) o plácicos fundidos peuvent hacer picaduras en la superficie de la cubierta.Esta situación no está cubierta por la garantía. El crrame deble limiarse,mirencias permanczeca caliente. Tenga especial cuiado al guitar sustancias calientes.Consulta la seccion a continuacion.
- Si utilizes una rasqueta, aseguirése de queSEA;nueva yque su navajamantenga bajo filo. Noutillice unnavaja sin filo con mordeduras.
Limpieza de derrames azucarados y plástico fundido
- Apague todas las Unidades de superficie. Que todos los recipientes de cocciudados.
- Usando un quante aslante, utilise una rascueta de navaja de un solo filo para mover la sustancia derrameda a una zona de la cubierta que no se enquiryrce caliente. Quite la sustancia derramaca con toellas de papel.
- El remanente del derrme cibe dejarse hasta que la superficie de cocción se haya enfiado.
- Nouvea autilizar las unidades de superficie hasta que todo el residuo haya sido eliminadocompletemente.
NOTA
S y a se han producido picaduras o hendiduras en la superficie de vidrio, la cubierta de vidrio doit ser reemplazada. En tal caso, sera necessario llamar al service de reparaciones.

Resolución de problemas
Resolución de problemas
Samsung hace grandes esfurzos para asegurar que ustod no experimente problemas con su!.
nueva cubierta. Si se enquirytra con problemas inesperados, como primary medica busque la
solu tion en lasSIGIENTES tablas. Si ain experimenta problemas bajo de intentar la solution
suerida, comuniquese con Samsung al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
| Problema Causa posible Solutión | ||
| Las unidades de superficie no mantienen un hervor continue o no cocinchan con la rapideceerable. | Puede estar usingo recipientes de cocción inadequados. | Utilice recipientes de fondopiano yuya dielmetro se corresponda con la unidad de superficie seleccionada. |
| En someas areas, el potencial electrico (voltaje) puede estar demasiado bajo. | Cubra el recipiente con una tapa hasta que se alcance la temperatura deseada. | |
| Las unidades de superficie no se encienden. | Puede haberse quemado un fusible en su casa o haberse disparado un disyuntor. | Reemplace el fusible o reiniele el disyuntor. |
| Los controlles de la superficie de cocción están incorrectamente configurados. | Controlle que se encontrarle configurado el control correcto para la unidad de superficie en uso. | |
| Zonas con alteraciones de color en la cubierta. | Se omitó limpar alimentos derramados. | Remítase a la sección sobre custado y limpieza de la cubierta de vidrio, en la page 26. |
| La superficie está caliente y el modelo se caracteriza por una cubierta de color claro. | Esto es normal. El color de la superficieovable aparecerce alterado cuando está caliente. Esto es transitorio y desaparactería medica que el vidrio se enfiree. | |
| Problema Causa posible Soluccion | ||
| La unidad de superficie alterna frencuentamente entre encendido y apagado. | El elemento pasado por cílicos de encendido y apagado para mantener la regulación de energia. | Este funciona bien es normal y no se debane a una falla del sistema. La alternancia en cílicos en el ajuste de potencia alto es normal y pueda occurrir si el recipiente de coccción esblemado(PCoco) para elelemento de la cubierta o si labase del recipiente no es plana.Use la cubierta como siempre. |
| La unidad de superficiedea de estar al rojo vivo cuando se cambía a una regulación mas baja. | Esto es normal. La unidadodaya se encontrarce encendida y caliente. | |
| Rayaduras o abrasiones en la superficie de la cubierta. | La limpieza de la cubierta se está realizando incorrectamente. | Las rayadurasson imposibles de quitar. Por efectos de la limpieza,las rayadurasmuykleujas seveolveran menos visibles con eltranscurrridel tiempo.Use unacrema paralemiar la superficievitroceramica.No use sustanciasquímicas ni productos abrasivos.Estostoproductospden dañar la superficie delelectrocoméstico. |
| Se usaron sobre la cubiertarecipientes de coccción con fondos rugosos, o se depositaron particulas gruesas y abrasivas (por exemple, sal oarena) entre los recipientes yla superficiede la cubierta. | Para evitarrayaduras, siga losprocedimientosde limpiezarecommendados. Asegüresde quelos fondos dellosrecipientidesde coccciónesténlimpiosantesdeusarios. Utilice recipientedesfondos llos. | |
| Se ha desladoalgún utensilio de cocina sobre la superficie de coccción. | ||
| Problema Causa posible Solutacion | ||
| Pintas o vetas pardas. | Occuron cerrames que fueron cocinados hasta adherirse a la superficie. | ·Espere hasta que la superficie se entrie. Luego, utilise una rasqueta de navaja de un solo filo a un ángulo de aproximamente 45° sobre la superficie de vicio y raspe la súctedad. ·Remitase a la sección sobre custado y limpieza de la cubierta de vicio, en la pagsa 26. |
| Zonas con alteración de color con brilló metálico. | Depositos minerales originados en el agua o los alimentos permanecieron sobre la superficie de la cubierta. | ·Quitelos utilizingando una crema de limpieza para cubiertas vitrocraímicas. ·Utilice recipientes de coction con fondos limpios y socos. Limpie la cubierta con un limplador para ceramica regularmente cada hora. |
| Se oyen ruidos como crujiados o suaves estallidos. | Estos son los ruidos que emite el metal al calentarse y enfilarse durante la cocción. | Este funciona bien en normal y no se decae a una falle del sistema. Usc la cubierta como sclerosis. |
Códigos de información
| Código de Información | Causa posible Solutión | |
| C3, C4 Falla del sensor | sensor | A páque la cubierta y enciendala nuevomente.Si el problema persiste, desconecte el cable de alimentación durante 30seguidos o más y, cuando, VaVaLa a connectarlo.Si el problema no se resuelve, comuniquec con un centro de servicios local de Samsung. |
| d0 | Una tecla se presiona por más de 8seguidos. | Compruebe si el teclado está fácil o si una lista quédopulsada.Si el problema constiencia, reinicia el electradozmístico con el botón POWER (ENCENDER/ APAGAR). Si el problema persiste, comuniquese con un centro de servicios local de Samsung. |
| F0 | Las通讯aciones entre el PCB principal y secundario fallaron. | Reinice el electradozmístico con el botón POWER (ENCENDER/APAGAR). Si el problema constiencia, desconecte la alimentación durante más de 30seguidos.A continuación, reinice el electradozmístico. Si el problema persiste, comuniquece con un centro de servicios local de Samsung. |
| F1 | Las通讯aciones entre la red electrónica y EEPROM fallaron. | |
| F2 | El IC con entrada táctil se comaúnica deforma anomal. |
Garantia limitada (Estados Unidos)
NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PAGINA DE GARANTIA EN LA GUIA DE USO Y MANTENIMIENTO
CUBIERTA ELECTRICA SAMSUNG
GARANTIA LIMITADA AL COMPRADOR CONSUMIDOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA
El presente produits de la marca SAMSUNG, tal como laprove y distribuya SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrecga como nuevo, en su caja de carton original al comprador consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricacion de los materiales o la mano de obra durante el periodo limitado de la garantia, a partir de la Fecha original de compra, de:
Un (1) ano para piezas y mano deILA
Cinco (5) años para la cubierta de vidrío y el calentador radiante (solo las piezas)
La presente garantia limitada es valida unicamente para produits comprados y usados en Estados Unidos que fueon instalados, operados y mantendos de acuero con las instruetiones adjuntas o provistas con el producto. Para recirir el service Tecnico en garantia, el comprador dobo comunicarse con SAMSUNG en la direction o el Telefono que figurar mas abajo con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del service. El service Tecnico de la garantia solouede ser prestado por un centro de service Tecnico autorizado de SAMSUNG. Para recirir el service Tecnico en garantia dee presentarse la factura original de comprar fechada cuando as lo solicite SAMSUNG o el Centro de Servicio autorizzato Samsung como prueba de compra.
Samsung brindara增值服务专业技术domicilio dento del territorio contiguo de Estados Unidos durante el periodo de garantia sncargo, sujeeto a disponibilitad del los centros de serviceur autorizados por SAMSUNG dento de la zona geografica del cliente. Si el service Tecnico a domicilio no essta disponible, SAMSUNG puee, au election, oparar por transporte el producto hasta y desde un centrode servicekcnico autorizado.Si el producto esta ubicado en una zona en la que no se encuentra disponible ningun centro de service autorizado por SAMSUNG, usted podra ser responsable del cargo por transporte o se podra requerir que transporte el producto a un centro de service autorizado por SAMSUNG para recirr asisidencia tectica.
Para recibir el service Tecnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debeser accesible para el agente del service Tecnico.
Durante el periodo de garantia aplicable, el producto se reparar o se reemplazara, o se devolvere el importe de compra, a la entera disreciption de SAMSUNG. SAMSUNG poea user piezas ynues vao recondacionadas para la reparacion del producto, o reemplazar el producto por un producto nuevo o reaccondacionado. La vigencia de la garantia de las piezas y los productos reemplazados sera por el periodo restante de la garantia original del producto o por un periodo de noventa (90) das, el que sea el mas长大o. Todas las piezas y los productos reemplazados son propietado de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG.
La presente garantía limitada cubro defectos de fabricación de los materiales o la mano de obra que occurran durante el uso normal y domestico de este producto y no cubría lo singular. daños que occurran durante el envio, entrega e instalación y usos para los cuales el presente producto no fue designado; daños causados por modificacion o alteracion no autorizade del producto; producto cuyos nombres de series originales de fabria furon eliminados, desfigurados, alterados en某个 modo o que no se pueda determinar fácilmente; daños cosmeticos incluyendo rayones, hendiduras, abolladas y otheras daños al acabado del producto; daño causado por abuso o mal uso, plagas, accidente, incendio, inundación u otheros casos fortuitos o de fuerza mayor; daño causado por el uso de equipo, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesories, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cabrado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG: daño causado por linea electrónica o voitaje incorrecto, fluctuaciones y sobretension; daño causado por no operar y tenerer el producto de acuerdo con las instruetiones; instructura a domicilio acora de como usear el producto; y servicei technician para corrigir una instalacion que no cumpla con los codigos electrécnicos o de pliceria o corrección de cabrado electrico o tuberias (es decir, cabrado domestico, fusiclos o mangucras cc intrada cc agua).
Esta garantia limitada tampoco cubre los daños a la cubierta de vidrio causados por (i) el uso de produits de limpieza distinctos de los produits y almachadillas recomendedas o (ii) derramas encurecidos de sustancias azucaradas o plasticos fundicos que no se hubiesen limpiado de acuero con las instrucciones incluidas en la guía de uso y cuicacos.
El costo de reparacion o reemplazo bajo estas circunstancias excluidas sera responsabilitad del cliente.
Las visitas de un proveedor de service tcnico autorizado para explicar funeciones,
mantimiento o instalacion del producto no se cuben bajo esta garantia limitada.
Comunque con Samsung al numero que figura abajo para obtenir ayuda con qualquera de
estos problema.
EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLICITAS
LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR, ESTAN LIMITADAS A UN ANO D AL PERIODOMAS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunosostados no permiten limitaciones en cuando al periodo de vigencia de una garantía implicita, de tal forma que las limitaciones o exclusiones mentionadas tal vez no se aplicieren a usado en particular.Esta garantía le olgoa derechos espécificos, e incluso usado también poder tenerthersrechos que varian de un estado a otro.
LIMITACION DE RECURSOS
EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ES LA REPARACION DEL PRODUCTO, EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCION DEL IMPORTE DE COMPRA. A DISCRECION DE SAMSUNG, CONFORMIE A ESTA CARANTIA LIMITADA, SAMSUNG NO SERA RESPONSABLE POR DANOS ESPECIALNES, IMPREVIESTOS O DERIVADOS, INCLUYENDO ENTRE OTROS, TIempo FUERA DEL TRABAJO, HOITES Y/O COMIDAS EN RESTAURANTES, CASTOS DE REMODELación, PERDIDAS DE INCRESOS O GANANCIAS, INCAPACIDAD DE CENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTENTEMENTE DE LA TEORIA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAIMO, E INCLULO SI SAMSUNG HASIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DANOS. Alquos estados no permiten la exclusion o la limitación de daños impreviestos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones Mentionadas tal vez no se aplicuen a esteed en particular.Esta garantía le otorga derechos especialicos, e inclusousted también puede tenerositros derechos que varian de un estado a other.
SAMSUNG no garantía el configuración interrupido o sin erros del producto. Ningún, aval o garantía otalgados por other persona, company or corporation con respecto al presente produits revestirar ↓cácerne vinculante para SAMSUNG.
Para obtener el service de garantía, comunkuese con SAM5UNG en:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
El presente produits de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuya SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su empeque de carton original al comprador o consumador original, esta garantizo por SAMSUNG contra defecos de fabricacion de los materiales y la mano derobe durante el periodo limitado de la garantia de:
Un (1) ano para las piezas y la mano de obstructo, cinco (5) anos para las piezas de la Garantia Para la cubierta de vidrio y la hornalla radiante
Durante este periodo de garantia adicondional de quatre años de duracion, quedaran a su cargo todos los costos de mano de obr y servicek tcnico a domicilio.
La presente garantía limitada comienza en la Fecha original de compra y es valida unically para produits comprados y usados en CANADA. Para recibir el servicios专业技术e de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a fin de que se determine el problema y los procedimientos del service. El service专业技术e de la garantía solo puede ser prestado por un centro de service专业技术o autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al service专业技术e autorizzato de SAMSUNG. Samsung brindara技术服务专业技术o domicilio sin cargo durante el periodo de garantía, sujeto a disponibiliad, bajo el territorio contiguo de CANADA. El service专业技术o domicilio no se incluye disponible en todas las areas. Como condidión para que se prestece este service a domicilio, el producto decebe encontrarse librede obstrucciones y accesible para el agente de service. Si el service no está disponible, Samsungacular optar porbrindar el service de transporte del producto de ida y valeta al centro de service.
Garantia (CANADÁ)
SAMSUNG reparar o reemplazar a该项目a nuesra disrecion y sin cargo tal como se estaolece en la presente garantia, con piezas o produits新时代o reacondionados si se comrhoeba que es defectuoso durante el periodo limitado de la garantia especificado anteramente. Todas las piezas y los produits reemplazados pasan a ser propidada de SAMSUNG y demon ser evulcitos a SAMSUNG. Las piezas y los produits recoplazados asumen la garantia original que resta, o noventa (90) dias, el periodo que sea el mas prolongado. La presente garantia limitada cutre defectos de fabricacion de los materiales y la mano de obraencados durante el uso normal y domestico de este producto y no sera valida para lo singular: daños que occurran durante el envio; entoga o instalacion; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fuc降到: producto o Numeros de series alterados: daño cosmetico o aplicado exterior; accidentes, abuso, descubió, incidio, inundación, calda de rayos, u oros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de produits, equipo, sistemas, realizados, servicios, pezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o corneoteros no provistos ni autorizados por SAMSUNG queaffeneste producto o que acramen problemas en el service; voltaje de la linea eletrica incorrectro, fluctuationos y sobructension, ajustes del cliente e incumplimento de lo establecido en el manual de instrueriones sobre instrueriones de Utilization, mantenimiento y ambientales que estan cubiertas y recommendadas en el manual de InstruetiOnes; desmontaje y reinstalacion del producto; problemes causados por plagas; recalertamento o exceso de coccion causado por el userario. Esta garantia limitada no cubre cacos de corriente, voltaje o alimentacion electrlica Incorrectos, bombillas de luz, fusibles y cabieado en la casa, el costo de las lamadas al service ttecnio para solicitar InstruetiOnes, ni la correccion de errores de instalacion. Tampoco estan cubiertos los daños a la cuberta de vidrio causados por el uso de produits y elementos de limpieza distinctos de los produits y almoheicillas recomendadas, daños a la cuberta de vidrio causados por derrameres enuerecidos de susstanias azucaradas o pláclicos fundicos que no hubiesen sido limpuestos de acuero con las instrueriones incluidas en la guia de uso y cuadados. SAMSUNG no garantiza el direccionamiento ininterrupido o sin errors del producto.
SALVO LO ESTABLECIDIO EN Este DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTIÁS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESSAS NI TACITAS Y SAMSUNG DESCONCOY E RECHAZ TAIDA CARANTA IINCLUIDAS, AUNIQUE NO TAXATIVAMENTE NUMERADAS, TODA GARNTIA TACITA DE COMERCIABILIDAD, INFRACCION O APTITOU PARA UN PROPOSITO ESPECIAL, NINGUNA OTRAGARNTIA OTORGADA POR PERSONA, COMPANIA ORCORPORACION ALCUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTRA CARACTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERA RESPONSABLE POR PERDIDA DE INGRESOs O LUCRO CESANTE, IMPOSBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBtENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DANO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIALS ESPECIALES, DANO IMPREVIÇÃO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDENTemente DE LA TEORIA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMQ A AUN CUANDO SE LE HAYANOTIFICO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DANOS. NINGUN RESARCIMIENTO DE NINGUNA INDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARA EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRADEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DANO. SIN LIMITARLO PRECEPENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESCO Y LA RESPONSABILITYDPER PÉRDAIDANA, DANO O LESION AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y ATERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO. USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTIA LIMITADA NO SE EXTENDERÀ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACION.
Algunos Estados no permiten limitaciones en cuales al piazo de una garantia implicita, o la exclusion o limitacion de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones anticdiches pueeden no aplicarse en su caso. esta garantia le otorga derechos legales cspecificos, y ademés peuvent tenerthers derechos que varian segun el Estado en el que se enquirytre.
Para recibir un servicei tcnico de garantia, comunique se con SAMSUNG a
Anuncio de@córgido abierto
El software inclujo en este producto contiene software deCORDO abierto. Puede otener el códico fuente correspontiente completeo por un periodo de tres años a partir del ultimo envio de este producto mandando un correto electronico a mailtooss.request@samsung.com.
Tambien es possible Obtener el code fuente correspondiente complete en un medio fisico, tal como un CD-ROM; se exigira un cargo minimal.
El sugiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/Qieva a la pagina de descarga el dato fuente yesterday a disposition del usuario y la informacion de la licencia del dato fuente relacionada con este producto.Esta oferta es valida para poder persona que reciba esta informacion.
El nombre del modelo y el numero de series aparecen en una etiqueta en la parte inferior de la base de la cuberta.
Para un posterior uso, escribe la informacion en esta pagina.
Nombre de modeleo
Numero de series


Espano 33
Notas
52805/50A.D69-012124-40K-03H3-C10A.13 24 2018-08-29 图2-24-19
Notas
52805/596.D6-0521214-49K3+H3+H1ab 15 2018-09-29 图2-24-19

SAMSUNG

SC
Escanee el numero QR o visite
utiles y programas en vivo
Rcquiere la instalacion de un lector en su teletono.
inelignt:
Tenga en cuestion que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicios para explicar elFunciamento del producto, corrigir una instalacion inaeuda orealizar tareas de limpiezo manternimiento.
ZTIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
| PAIS LlamE AL O VISITENOS EN LINEA EN | ||
| U.S.A Consumer Electronics | 1-800 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support | |
| CANADA 1-800 SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) | |

DC68-00821B-06