BC16STHPM2505 - Admirador Be Cool - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BC16STHPM2505 Be Cool en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BC16STHPM2505 Be Cool
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BC16STHPM2505 - Be Cool y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BC16STHPM2505 de la marca Be Cool.
MANUAL DE USUARIO BC16STHPM2505 Be Cool
Instrucciones de uso actuales y en otros idiomas
Descargue las instrucciones de uso más recientes en varios idiomas a través del enlace www.becool.at/downloads o escanee el código QR que se muestra. Sigue las instrucciones de la página web.

LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN, EL FUNCIONAMIENTO O EL MANTENIMIENTO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES Y/O INVALIDAR LA GARANTÍA.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD, UBICACIÓN Y CONEXIÓN ELÉCTRICA.

El ventilador está diseñado exclusivamente para la ventilación de locales secos.
BE COOL
Está destinado exclusivamente al uso privado y no es apto para uso comercial.
Utilice el ventilador únicamente como se describe en este manual de instrucciones.
-
Utilice este aparato únicamente de acuerdo con las indicaciones del manual de instrucciones. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
-
Retire el embalaje y asegúrese de que el aparato no esté dañado. En caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio técnico o con su distribuidor.
-
Mantenga a los niños alejados de los materiales de embalaje. Existe riesgo de asfixia en caso de ingestión.
-
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o un centro de servicio autorizado para evitar todos los riesgos posibles.
-
Antes de conectarlo a la red eléctrica, debe comprobar que el tipo de corriente y la tensión de la red coinciden con las especificaciones de la placa de características del aparato.
-
La toma de corriente en la que conecte el aparato no debe estar defectuosa ni suelta y debe ser adecuada para la carga de corriente requerida y, sobre todo, contar con una toma de tierra fiable.
-
Evite utilizar un cable alargador, ya que podría sobrecalentarse y provocar un incendio.
-
Está prohibido adaptar o modificar de cualquier forma las características de este aparato y utilizar únicamente piezas de recambio y accesorios recomendados por el
BE COOL
fabricante (en caso contrario, la garantía quedará invalidada).
- Si el aparato está defectuoso, apáguelo y póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente.
- Para cualquier reparación en el aparato, el enchufe o el cable, diríjase siempre y únicamente a los centros de atención al cliente autorizados por el fabricante. Encontrará los centros de atención al cliente en www.becool.at.
- Los niños menores de 8 años y las personas con capacidades físicas, mentales, sensoriales o intelectuales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos sólo podrán utilizar este aparato si han recibido supervisión e instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y si se han descrito claramente los peligros que conlleva.
- No utilice el aparato sin vigilancia. Si sale de la habitación, apague siempre el aparato.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- No retuerza ni doble el cable de alimentación.
- No utilice el aparato con las manos mojadas.
- No utilice el aparato al aire libre.
- No haga funcionar nunca el aparato en locales en los que haya gas, aceite o azufre.
- No utilice el aparato cerca de agua o humedad elevada, por ejemplo, en sótanos húmedos, cerca de piscinas, bañeras o duchas. Asegúrese de que no entre agua en el aparato.
- No coloque ningún objeto sobre el aparato.
BE COOL
- Coloque el aparato sobre una superficie estable y nivelada.
- No cubra nunca el aparato.
- No introduzca nunca los dedos, bolígrafos u otros objetos en el aparato y asegúrese de que la entrada y la salida de aire no estén nunca bloqueadas.
- Apague siempre el aparato antes de desconectar el enchufe de la red.
- No tire del cable de alimentación para desconectar el aparato de la red eléctrica. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red.
- No toque el enchufe con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas.
- Desenchufe el aparato cuando no lo utilice, antes de limpiarlo, realizar tareas de mantenimiento o trasladarlo de un lugar a otro.
- Mantenga el aparato en buen estado mediante el mantenimiento y la limpieza. Si tiene alguna duda sobre el mantenimiento, puede ponerse en contacto con el centro de atención al cliente/servicio técnico autorizado por el fabricante.
- Mantenga y guarde el aparato en un lugar seguro, seco e inaccesible para los niños cuando no lo utilice.
BE COOL
Reciclado, eliminación, declaración de conformidad
![]() | RECICLAJELos materiales de embalaje pueden reciclarse. Por lo tanto, se recomienda desecharlos en la basura clasificada |
![]() | DISPOSICIÓNEl símbolo del "contenedor tachado" exige la eliminación por separado de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Los aparatos eléctricos y electrónicos pueden contener sustancias peligrosas y nocivas para el medio ambiente. Por lo tanto, no los tire a la basura residual sin clasificar, sino en un punto de recogida designado para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto ayudará a proteger los recursos y el medio ambiente. Para más información, póngase en contacto con su distribuidor o con las autoridades locales. Directiva 2012/19/UE |
![]() | ELIMINACIÓN DE BATERÍASDe conformidad con el Decreto Legislativo 188 de 20 de noviembre de 2008 por el que se aplica la Directiva 2006/66/CE relativa a las pilas, acumuladores y residuos relacionados, el símbolo del contenedor de basura tachado en la pila indica que está prohibido eliminar las pilas usadas con la basura doméstica.Las pilas y acumuladores contienen sustancias altamente contaminantes. El usuario está obligado a depositar las pilas usadas en los puntos de recogida del municipio o en los contenedores adecuados. El servicio es gratuito. De este modo, se cumplen los requisitos legales y se protege el medio ambiente.Estos símbolos se encuentran en las pilas:Li = la pila contiene litioAl = la pila contiene álcaliMn = la pila contiene manganesoCR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn) |
![]() | DECLARACIÓN DE CONFORMIDADPor la presente confirmamos que este producto cumple los requisitos esenciales, reglamentos y directivas de la UE. Puede consultar la declaración de conformidad detallada en cualquier momento en el siguiente enlace:https://www.schuss-home.at/downloads |
Salvo errores y modificaciones técnicas.
BE COOL
Información técnica
Si el ventilador debe almacenarse durante mucho tiempo y no se utiliza con regularidad, colóquelo en su embalaje original en un lugar seco. Cuando lo utilice por primera vez después de un largo periodo de inactividad, asegúrese de que el ventilador está limpio y de que las palas del rotor no tienen holgura (aparato no alimentado).
Volumen de suministro
- 1x ventilador de pedestal (en piezas individuales para montaje)
• 1x mando a distancia - 1x instrucciones de uso
Descripción del producto

text_image
Rejilla Voderes Pala del rotor Panel de control y pantalla Alargadera Anillo de soporte de la rejilla Rejilla trasera Tornillo de fijación Anillo de ajuste de altura Barra telescópica exterior StandBE COOL
Montaje

text_image
Carcasa del motor Eje del motor Tornillo de fijación Alargadera Barra telescópica exterior Junta de estanqueidad Tornillo de fijaciónMontaje
- Introduzca la barra telescópica exterior en el soporte y fijela con la junta de estanqueidad y el tornillo de fijación.
- Conecte la carcasa del motor a la barra telescópica y apriétela con un tornillo de fijación.
- Retire y deseche el manguito de plástico del eje del motor. Coloque la rejilla trasera sobre el eje del motor delante del alojamiento del motor. Asegúrese de que todos los pasadores guía del alojamiento del motor coincidan con los huecos de la rejilla trasera.
- Fije la rejilla trasera con la tuerca de fijación. Apriete la tuerca en el sentido de las agujas del reloj en la carcasa del motor.
BE COOL
Tuerca de fijación

text_image
ción- Monte la pala del rotor en el eje del motor. La pala con el orificio central redondo encaja en el eje redondo del motor.
- Coloque la tapa del aspa en el eje del motor después del aspa del ventilador.

- Asegure el tapón apretándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
- Coloque la rejilla delantera sobre la rejilla trasera alineando las marcas de la parte superior de las rejillas.
- Coja la rejilla protectora delantera e introdúzcala de forma que coincida con la rejilla protectora trasera. Fije ambas rejillas utilizando el anillo de sujeción de la rejilla y fije la aleta con tornillos situados debajo del anillo de sujeción de la rejilla.

Tapa con tornillos de fijación
BE COOL
- Comprobar la rotación correcta del aspa del ventilador
Mando a distancia
Preparación del mando a distancia - Colocación o sustitución de la pila
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
Operación inicial:
Para utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga la tapa de plástico del compartimento de las pilas situado en la parte posterior del mando a distancia.
Cambia la batería:
Tire del portapilas situado en la parte posterior del mando a distancia y extraiga la pila antigua del portapilas:

flowchart
graph LR
A["Top Component"] --> B["Side Component"]
B --> C["Bottom Component"]
C --> D["Top Component"]
Inserte ahora una nueva pila CR2025, prestando siempre atención a las marcas de polaridad (+/-) de la pila y del portapilas.
A continuación, vuelva a introducir completamente el portapilas en el mando a distancia.
Nota: Si no va a utilizar el mando a distancia durante un periodo de tiempo prolongado (4 semanas o más), extraiga las pilas del mando a distancia.
BE COOL

text_image
ON/OFF Oscilación SPEED OSC. TIMER Selección de velocidad TEMPORIZADOR "Botón"- BE COOL Botón "+" (+)Panel de control y pantalla

text_image
24 Pantalla LED Oscilación OSC TIMER Temporizador "Botón"- - - + Botón "+" (+) ON/OFF ON/OFFFunciones y funcionamiento
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el producto está completamente montado antes de conectarlo a una toma de corriente.
Coloque el ventilador sobre una superficie plana, nivelada y estable.
BE COOL
Conecte el aparato a una toma de corriente de 220-240V\~50/60Hz. El aparato emite una señal acústica y está listo para funcionar.
El aparato puede accionarse mediante los botones del panel de control o con el mando a distancia suministrado.
- Botón ON/OFF

_Pulse el botón "ON/OFF" del mando a distancia o el botón " " del panel de control para encender el ventilador. Pulse de nuevo el botón para apagar el ventilador.
- Niveles de velocidad
Hay 24 niveles de velocidad disponibles.
Pulse el botón "SPEED" del mando a distancia para ajustar la velocidad. También puede pulsar los botones "(+") o "(-)" tanto en el mando a distancia como en el panel de control para aumentar o reducir la velocidad. La velocidad seleccionada se muestra en la pantalla.
- Botón de oscilación

Pulse el botón "Oscilación" del panel de control o del mando a distancia suministrado para activar la oscilación. Vuelve a pulsar el botón para detener la oscilación.
- Botón "TEMPORIZADOR"

Con el botón "TEMPORIZADOR" puede ajustar el número de horas tras las cuales el aparato se apaga automáticamente. El tiempo de funcionamiento puede ajustarse en incrementos de 1 hora hasta un máximo de 12 horas.
Pulse primero el botón "TIMER" del mando a distancia o del panel de control. La pantalla empieza a parpadear y puede ajustar la hora deseada con los botones "+" o "-".
Una vez ajustado el tiempo deseado, espere unos 5 segundos. A continuación, la pantalla vuelve automáticamente al nivel de velocidad actual y se guarda el ajuste del temporizador.
BE COOL
Mejor circulación del aire
Este ventilador ofrece tres funciones adicionales que permiten personalizar el flujo de aire y mejorar la circulación del aire en la habitación:
Función de oscilación
Utilice la función giratoria para una distribución eficaz del aire.
Ajuste de altura
Para ajustar la altura del ventilador, afloje el anillo de ajuste de altura. Alargue o acorte el tubo de extensión para ajustar la altura del ventilador. En cuanto el ventilador haya alcanzado la altura deseada, vuelva a apretar el anillo de ajuste de altura.
Ajuste de la inclinación
El ángulo del cabezal del ventilador es ajustable. Puede inclinarse hacia arriba o hacia abajo levantando o presionando ligeramente la tapa.
Cuidado y limpieza
NOTA IMPORTANTE:
Apague el aparato antes de limpiarlo y desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente.
- NO sumerja el aparato en agua ni lo rocíe con otros líquidos.
- NO utilice disolventes ni otros productos químicos para su limpieza. Guarde el ventilador en un lugar seco cuando no lo utilice.
- Si ya no utilizas el ventilador al final de la temporada, límpialo del polvo para mantenerlo en buenas condiciones para la próxima temporada. Si es necesario, desmonta la rejilla y retira el ventilador; límpialo con un paño suave y húmedo.
BE COOL
Información técnica
| Información técnica | |
| Entrada de alimentación | 220V - 240V / 50-60Hz |
| Potencia nominal | 50 vatios |
| Nivel sonoro | 55 dB(A) |
| Dimensiones | 450×1350×430 mm |
| Peso | 6,5 kg |
| Direcciones de contacto para más información y línea de servicio: | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 VienaTel: +43 (1) 97 0 21 - 0www.becool.atNúmero de registro mercantil:236974tTribunal del Registro Mercantil:Viena |
BE COOL
GARANTÍA
Con este producto de calidad de BE COOL, ha tomado una decisión a favor de la innovación, la durabilidad y la fiabilidad.
Este aparato BECOOL tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra en Austria.
Si, en contra de lo esperado, fuera necesario realizar trabajos de servicio en su aparato durante este periodo, le garantizamos una reparación gratuita (piezas de repuesto y mano de obra) o (a discreción de Schuss) la sustitución del producto. Si por razones económicas no fuera posible ni la reparación ni la sustitución, nos reservamos el derecho de emitir un abono por el valor del tiempo.
En el caso de los acondicionadores de aire, póngase siempre en contacto, como primer paso, con la línea de atención al cliente (véase el adhesivo del aparato o la primera página de las instrucciones de funcionamiento); en el caso de los ventiladores, póngase en contacto con su distribuidor especializado o directamente con nosotros. Le advertimos de que cualquier reparación que no haya sido efectuada por un taller autorizado en Austria anulará inmediatamente esta garantía.
Esta garantía no cubre
• No nos hacemos responsables de los daños derivados de un uso inadecuado.
• Reparación o sustitución de piezas por desgaste normal
- Daños por incumplimiento de las instrucciones de uso
- Dispositivos utilizados, aunque sea parcialmente, con fines comerciales
- dispositivos dañados mecánicamente por influencias externas (caídas, golpes, roturas, uso inadecuado, etc.), así como signos de desgaste estético.
• Dispositivos que han sido manipulados incorrectamente
- Dispositivos que no hayan sido abiertos por nuestro taller de servicio autorizado.
- Daños causados por válvulas de purga de condensación mal cerradas en aparatos de aire acondicionado o depósitos de agua mal colocados.
• Expectativas de los consumidores incumplidas.
- Daños causados por fuerza mayor, agua, rayos, sobretensión.
- Dispositivos cuya designación de tipo o número de serie se haya modificado, borrado, hecho ilegible o eliminado.
- servicios fuera de nuestros talleres autorizados, los gastos de transporte hasta un taller autorizado o hasta nosotros y de vuelta, así como los riesgos asociados.
Nos gustaría destacar que, dentro del periodo de garantía, se cobrará un importe a tanto alzado de 60 euros (indexado en función del IPC 2010, junio de 2015) en caso de errores de funcionamiento o si no se detecta ningún error.
La prestación de un servicio de garantía (reparación o sustitución del aparato) no amplía el periodo de garantía absoluta de 2 años a partir de la fecha de compra.
¡La garantía de 2 años sólo es válida si se presenta el comprobante de compra (debe incluir el nombre y la dirección del distribuidor y la denominación completa del aparato) y el correspondiente certificado de garantía, en el que debe constar el tipo de aparato y el número de serie (visible en la caja y en la parte posterior o inferior del aparato)! Sin el certificado de garantía, ¡sólo se aplica la garantía legal!
Señalamos expresamente que los derechos de garantía legales no se ven afectados por esta garantía y permanecen inalterados.
Schuss Home Electronic GmbH y sus auxiliares ejecutivos sólo responderán por daños y perjuicios en caso de negligencia grave o dolo. Queda excluida la responsabilidad por lucro cesante, ahorros esperados pero no realizados, daños consecuenciales y daños derivados de reclamaciones de terceros. Quedan excluidos de la responsabilidad por daños y perjuicios los daños causados a los datos registrados.
Enhorabuena por su elección. Esperamos que disfrute utilizando su aparato BE COOL.
DIRECCIÓN
Distribución BE COOL
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3
1140 Viena, Austria
Tel.: +43 (1) 970 21
Designación del tipo: ....
Número de serie: ....
Este certificado de garantía debe entregarse al taller de servicio autorizado junto con el aparato en caso de reclamación de garantía.



