Silas TL210SD12 - Grifo TOTO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Silas TL210SD12 TOTO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Silas TL210SD12 TOTO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Grifo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Silas TL210SD12 - TOTO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Silas TL210SD12 de la marca TOTO.
MANUAL DE USUARIO Silas TL210SD12 TOTO
Manual de Instrucciones y del Propietario
| ÍNDICE |
| ¡Gracias Por Elegir TOTO!......7Cuidado y Limpieza......7Advertencias......7Herramientas Necesarias......8Antes de la Instalación......8Partes Incluidas......8Procedimiento de Instalación......9-10Garantía......11Dimensiones Preliminares......17-19 |
| ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! |
| La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función. Felicitaciones por su elección. |
| CUIDADO Y LIMPIEZA |
| Su nuevo grifo está diseñado para años de funcionamiento sin problemas.Manténgalo luciendo como nuevo mediante una limpieza periódica con jabón suave, enjuague minuciosamente con agua tibia y séquelo con un paño limpio y suave. No use limpiadores abrasivos, lana de acero ni productos químicos fuertes ya que éstos opacarán el acabado. El no cumplir con estas instrucciones podría anular su garantía. |
| ADVERTENCIAS |
| Para un funcionamiento seguro de la cabeza de ducha, tenga en cuenta lo siguiente:4 Presión de funcionamiento:3 Presión mínima......20 psi (0.14 MPa), dinámico3 Presión máxima......80 psi (0.55 MPa), estática4 No use el producto a una temperatura ambiente inferior a 32°F (0°C). |
HERRAMIENTAS NECESARIAS

ANTES DE LA INSTALACIÓN
■ Cumpla con todos los códigos locales de plomería.
Asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado.
■ Lea estas instrucciones con atención para asegurar una instalación correcta.
■ TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin previo aviso.
■ Verifique para asegurarse de tener las piezas que se indican a continuación:
PARTES INCLUIDAS

Montaje del surtidor*

Barra de elevación del drenaje*

Herramientas para montaje
del surtidor
* El producto real puede variar en apariencia dependiendo del modelo.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN - Grifo
- Coloque la junta debajo del surtidor.
Pase las mangueras de suministro y la tachuela de montaje a través del orificio de montaje hasta que el surtidor quede apoyado.

text_image
Spoider Junta- Oriente el surtidor según sea necesario.
De la parte inferior de la superficie de montaje, coloque la junta en forma de media luna y la arandela sobre la tachuela de montaje tal y como se muestra.
Sujete la tuerca de montaje a la ta chuela para asegurar el surtidor. Apriete con una llave inglesa según sea necesario. Conecte las mangueras a las líneas de suministro.

text_image
Junta Arandela Tuerca de montaje Tachuela de montaje Mangueras de suministro- Inserte la barra de elevación del drenaje a través de la abertura en la parte posterior del surtidor.

Barra de elevación del drenaje
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN - Desagüe
- Retire el pistón, reborde y junta (plana) del montaje del drenaje aflojando el reborde y jalando estas partes del drenaje.
Inserte el cuerpo del drenaje hacia arriba a través del orificio del drenaje desde la parte inferior del lavamanos. Si es necesario, gire la tuerca y empuje la arandela y la junta (gruesa) hacia abajo para dejar un espacio.
Mientras sostiene el cuerpo del drenaje en su lugar, sujete el reborde al cuerpo del drenaje desde la parte superior. Asegúrese que la junta (plana) esté entre el reborde y el lavamanos tal y como se muestra. Una vez que el reborde esté perfectamente asentado, gire la tuerca debajo del lavamanos hacia arriba hasta que se forme un buen sello. Reinserte el pistón si es necesario.

text_image
Pistón Reborde Junta Junta Arandela Tuerca Pieza de cola Cuerpo¡No apriete de más!
- Prepare el brazo de pivote colocando un buje de cada lado del balón de pivote tal y como se muestra. Inserte el extremo corto de la barra dentro del cuerpo del drenaje y a través del orifici del ojete en el pistón. Sujete la tuerca del balón de pivote para e asegurarlo.
Inserte la barra de elevación del drenaje a través de los dos (2) orificios en el extremo cuadrado de la barra del conector.
Deslice la barra del conector hacia arriba de la barra de elevación del drenaje hasta una ubicación adecuada de tal forma que el brazo de pivote pueda pasar a través de uno de los oficios de montaje tal y como se muestra.
Tornillo de mariposa
Barra de elevación del drenaje

text_image
nillo de ariposa arra de cución del renaje Barra del conector Brazo de pivote Tuerca del balón de pivote BujesAsegure la barra del conector al brazo de pivote utilizando la abrazadera de resorte. Un extremo de la abrazadera de resorte deberá estar en el brazo de pivote antes de montar la barra del conector.
Apriete el tornillo de mariposa en la barra del conector para asegurarla a la barra de elevación del drenaje.
Realice pruebas para asegurar que todas las uniones estén funcionando adecuadamente y que no ocurran fugas. Ajuste si es necesario.
GARANTÍA
- TOTO® garantiza que sus grifos residenciales y accesorios de baño ("Producto") no presentan defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando son instalados y mantenidos adecuadamente, de por vida para el Producto a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para el COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto. Esta garantía aplica solamente al Producto TOTO comprado e instalado en América del Norte, Central, y del Sur.
- Las obligaciones de TOTO bajo esta garantía se limitan a la reparación, cambio o cualquier otro ajuste, a petición de TOTO, del Producto o partes que resulten defectuosas en su uso normal, siempre que dicho Producto haya sido instalado, utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. TOTO se reserve el derecho de hacer tantas inspecciones como sean necesarias para determinar la causa del defecto. TOTO no cobrará por la mano de obra o partes relacionadas con las reparaciones o cambios garantizados. TOTO no es responsable por el costo de la remoción, devolución y/o reinstalación del Producto.
- Esta garantía no aplica en los siguientes casos:
a. Daño o pérdida ocurrida en un desastre natural, tal como: incendio, sismo, inundación, relámpago, tormenta eléctrica, etc.
b. Daño o pérdida resultado de cualquier accidente, uso no razonable, mal uso, abuso, negligencia o cuidado, limpieza o mantenimiento inadecuado del Producto, incluyendo el uso de un agente limpiador abrasivo o el uso de cualquier otro producto de limpieza de manera inconsistente con las instrucciones del Producto.
c. Daño o pérdida causada por los sedimentos o material extraña contenida en un sistema de agua.
d. Daño o pérdida causada por una mala instalación o por la instalación del Producto en un ambiente duro y/o peligroso, o una remoción, reparación o modificación inadecuada del Producto.
e. Daño o pérdida causada por sobrecargas eléctricas o rayos u otros actos que no sean responsabilidad de TOTO o que el Producto no esté especificado para tolerar.
f. Daño o pérdida causada por el uso normal y personalizado, tal como reducción del brillo, rayado o pérdida de color en el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o condiciones del agua o atmosféricas.
- Para que esta garantía limitada sea válida, prueba de compra es necesaria. TOTO anima el registro de la garantía sobre compra para cree un archivo de la propiedad del producto en http://www.totousa.com. El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía limitada.
- Si el Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de América del Norte, Central o del Sur, TOTO garantiza que el producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso normal por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de instalación del Producto, y todos los otros términos de esta garantía deberán aplicar excepto la duración de la garantía.
- ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED PODRÍA TENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE.
- Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 o (678) 466-1300, si fuera de los E.E.U.U. Si, debido al tamaño del producto o naturaleza del defecto, el Producto no puede ser devuelto a TOTO, la recepción en TOTO del aviso escrito del defecto junto con la prueba de compra (recibo de compra original) constituirá el envío. En tal caso, TOTO podrá escoger entre reparar el Producto en el domicilio del comprador o pagar el transporte del Producto a un módulo de servicio.
ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA GARANTÍA HECHA POR TOTO. LA REPARACIÓN, CAMBIO U OTRO AJUSTE ADECUADO, TAL COMO APARECE EN ESTA GARANTÍA, SERÁ EL ÚNICO REMEDIO DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DEL PRODUCTO O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ACCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE O POR DAÑOS INCURRIDOS POR EL COMPRADOR ORIGINAL, O POR LA MANO DE OBRA U OTROS COSTOS RELACIONADOS CON LA INSTALACIÓN O REMOCIÓN, O COSTOS DE REPARACIONES HECHAS POR OTROS, O POR CUALQUIER OTRO GASTO NO INDICADO DE MANERA ESPECÍFICA EN LOS PÁRRAFOS ANTERIORES. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE TOTO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE QUEDE PROHIBIDO POR LA LEY APLICABLE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD DE USO PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES ACERCA DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA TÁCITA, O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN E INCLUSIÓN ANTERIORES PUEDEN NO APLICAR A USTED.