KALORIK Designer FT 52790 - Freidora

Designer FT 52790 - Freidora KALORIK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Designer FT 52790 KALORIK en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice KALORIK Designer FT 52790 - page 28
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre Designer FT 52790 KALORIK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Designer FT 52790 - KALORIK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Designer FT 52790 de la marca KALORIK.

MANUAL DE USUARIO Designer FT 52790 KALORIK

*La ventana solo está disponible en los modelos de 7,5 litros.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO:

ModelosVoltajePotenciaCapacidad
FT52836120V, 60Hz1500W5Q† / 4.5L
FT52790120V, 60Hz1700W8Q† / 7.5L

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Siga las instrucciones de seguridad al usar electrodomésticos. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

1. LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO

  1. Asegúrese de que el voltaje en su hogar coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto.
  2. Evite tocar superficies calientes. Use las asas o los mangos.
  3. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes o el aparato en agua u otro líquido.
  4. Vigile atentamente a los niños cuando utilicen el aparato o cuando se utilice cerca de ellos. Como regla general, los niños no deben utilizarlo.
  5. Desenchufe el aparato cuando no esté en funcionamiento y antes de limpiarlo. Espere a que se enfríe el aparato antes de colocar o retirar sus piezas o accesorios.
  6. No use el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o si el aparato no funciona correctamente o sufrió algún daño. Lleve el aparato al servicio técnico autorizado más cercano para su revisión, reparación o ajuste.
  7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar lesiones.
  8. No apto para uso en exteriores.
  9. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador. Evite tocar superficies calientes.
  10. No lo coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica, ni de un horno caliente.
  11. Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
  12. Para desconectarlo, apague la unidad y luego desenchufe el cable del tomacorriente.
  13. No use el aparato para otro uso que no sea el previsto.
  14. No introduzca alimentos o utensilios de metal de gran tamaño en la freidora de aire, ya que pueden ocasionar un incendio o el riesgo de una descarga eléctrica.
  15. Si durante su funcionamiento, el aparato está cubierto por o entra en contacto con algún material inflamable, como cortinas, paredes o similares, puede producirse un incendio. No coloque ningún objeto encima del aparato cuando esté en funcionamiento.

  16. No limpie el aparato con esponjas de metal. Se podrían soltar algunas fibras de la esponja y entrar en contacto con piezas eléctricas, creando el riesgo de una descarga eléctrica.

  17. Tenga mucho cuidado cuando utilice recipientes fabricados con materiales que no sean de metal o vidrio.
  18. Cuando no lo esté usando, no guarde en el aparato nada que no sean los accesorios recomendados por el fabricante.
  19. No introduzca ninguno de los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, plástico y similares.
  20. No cubra la cesta ni ninguna parte de la freidora de aire con papel de aluminio. Esto provoca que la freidora de aire se sobrecaliente.
  21. No deje el aparato sin supervisión cuando lo esté utilizando.
  22. Tenga mucho cuidado al retirar la cesta o el trébede y retirar la grasa caliente.
  23. La freidora de aire se puede apagar mientras se utiliza cualquiera de las funciones al presionar el botón de ENCENDIDO.
  24. Durante la fritura con aire caliente, el producto emana vapor caliente por las salidas de aire. Mantenga las manos y el rostro a una distancia segura del vapor y las salidas de aire. Tenga también cuidado con el vapor y el aire caliente al retirar la cesta del aparato.
  25. Si ve que sale humo oscuro del aparato, desconéctelo de inmediato. Antes de retirar la cubeta del aparato, espere a que cese el humo.
  26. No coloque el aparato contra la pared ni contra otros aparatos.
  27. Deje al menos 15 cm de espacio libre en la parte posterior, los laterales y por encima del aparato para una ventilación adecuada.

Precaución

  • SIEMPRE coloque el aparato en una superficie horizontal, nivelada, resistente al calor y estable.
  • Este aparato está diseñado solo para uso doméstico normal.
  • Siempre desconecte el aparato después de usarlo.
  • Deje que el aparato se enfríe durante al menos 30 minutos antes de manipularlo o limpiarlo.
  • El aparato viene con un microinterruptor de seguridad interior que detendrá el proceso de cocción en automático si se retira la cesta durante la cocción.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES DEL ENCHUFE POLARIZADO

Este aparato viene con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado en una sola posición. Si al principio el enchufe no encaja correctamente en el tomacorriente, inviertalo.

Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

INSTRUCCIONES DEL CABLE CORTO

Se suministra un cable de alimentación corto para reducir los peligros derivados de enredarse o tropezar con uno más largo. Se pueden utilizar cables de extensión si se tiene cuidado.

  • La capacidad eléctrica del cable de extensión debe ser como mínimo la del aparato. Si la capacidad eléctrica del cable de extensión es demasiado baja, podría sobrecalentarse y quemarse.
  • El cable extendido debe colocarse de modo que no quede tendido sobre el mostrador o la mesa, donde los niños podrían tirar de él o tropezarse con él.

ANTES DEL PRIMER USO

  • Desembale el aparato y sus accesorios (cesta para alimentos, trébede). Lave los accesorios con agua caliente y jabón y luego séquelos. Limpie el interior de la cavidad para freír con un paño húmedo o una esponja y, después séquelo con papel toalla. Asegúrese de que la cavidad esté seca antes de usar la unidad.
  • Coloque la freidora de aire sobre una superficie plana, nivelada y resistente al calor. Asegúrese de que también esté colocada al menos a 15 cm de distancia de cualquier objeto a su alrededor.
  • Se recomienda dejar que la freidora de aire se caliente durante unos 20 minutos sin comida. Esto ayuda a eliminar la grasa que puede haberse adherido durante la fabricación y a eliminar el “nuevo” olor del aparato.
  • Ventile la habitación durante este período. Cuando su freidora de aire se calienta por primera vez, puede emitir un ligero humo u olor. Esto es normal con muchos aparatos que se calientan. Esto no afecta a la seguridad de su aparato.

Precaución: Cuando mueva la freidora de aire, asegúrese de sujetarla firmemente y de apoyar la base. ¡No confíe en el mango de la cesta de alimentos al moverla!

INSTRUCCIONES DE USO

Preparación para el uso:

  • Asegúrese de que el trébede esté bien colocado dentro de la cesta. Use el asa del trébede situada en el centro del mismo para introducirlo o retirarlo de la cesta con facilidad.
  • Conecte el cable de alimentación a un enchufe. El botón de ENCENDIDO se encenderá para indicar que está listo para su uso.

Precaución:

  • No llene la cesta de alimentos con aceite ni con ningún otro líquido, ya que esto puede causar un peligro de incendio.
  • Nunca use la freidora sin la cesta de alimentos y el trébede en su lugar.
  • Mantenga todos los ingredientes en la cesta para evitar cualquier contacto con las resistencias del aparato. No llene demasiado la cesta de alimentos.
  • No cubra la entrada de aire en la parte superior ni la salida de aire en la parte posterior de la unidad mientras el aparato esté en uso.
  • No toque el interior del aparato mientras esté en funcionamiento.
  • No sumerja nunca la cubierta en agua ni la enjuague debajo del agua.

Panel de control

Freidora de aire, 7.5L:

KALORIK Designer FT 52790 - Panel de control - 1

text_image 1 2 3 4 5 0:25 H 400 °F MIN °C 6 7 8 9 + - 10 11
  1. Encendido/Apagado
  2. Luz
  3. Hora
  4. Temperatura
  5. Indicador de tiempo
  6. Indicador de temperature
  7. Preajustes
  8. Más (+)
  9. Menos (-)
  10. Iniciar/Parar
  11. Silenciar

Freidora de aire, 4.5L:

KALORIK Designer FT 52790 - Panel de control - 2

text_image 1 3 2 0:25 H 400 °C MIN °F 4 5 + - 7 8 9
  1. Encendido/Apagado
  2. Hora
  3. Temperatura

  4. Indicador de tiempo

  5. Indicador de temperature
  6. Preajustes
  7. Más (+)
  8. Menos (-)
  9. Iniciar/Parar

Cómo usar el aparato:

^ F ^ C:

Su unidad también puede cambiar de Fahrenheit a Celsius y viceversa presionando los botones de tiempo y temperatura al mismo tiempo durante 3 segundos.

Silenciar :

Los modelos de 7,5 L incluyen un botón de silencio. Para silenciar su dispositivo, presione el botón de silencio. Para activar el silencio, presione el botón nuevamente. Para los modelos de 4,5 L, para poner el dispositivo en modo silencioso, presione el botón Inicio/Pausa durante 3 segundos.

Luz (Solo modelo de 7.5L):

Para encender la luz dentro de la unidad y tener una mejor vista de los alimentos, presione el botón de luz. Después de un minuto, la luz se apagará automáticamente.

Preajustes:

La freidora de aire tiene 12 preajustes: freír con aire, recalentar, papas fritas, alitas, muslos, carne, pescado, camarones, verduras, chuletas de cerdo, hornear y tofu.

MENÚTemperatura prede-terminada(F)Hora preda-terminada(minutos)Hora ajustable(minutos)Temperatura ajustable(F)VENTI-LADORRecordatorio de agitar/vol-tear/rotar
FREIR CON AIRE400201-120180-400ENCEN-DIDO
RECALENTAR35071-120180-400ENCEN-DIDO
PAPAS FRITAS400201-120180-400ENCEN-DIDO
ALITAS400161-120180-400ENCEN-DIDO
POLLO400201-120180-400ENCEN-DIDO
CARNE400131-120180-400ENCEN-DIDO
PESCADO400101-120180-400ENCEN-DIDO
CAMARONES400131-120180-400ENCEN-DIDO
VERDURAS40091-120180-400ENCEN-DIDO
CHULETAS DE CERDO400121-120180-400ENCEN-DIDO
HORNEAR350181-120180-400ENCEN-DIDO
TOFU400171-120180-400ENCEN-DIDO

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Asegúrese de limpiar el aparato después de cada uso.
  • Apague el aparato. Antes de limpiar, desenchufe el aparato del tomacorriente y deje que se enfríe por completo.

Limpieza de la cesta y el trébede:

  • La cesta debe lavarse a mano con agua caliente y detergente suave/jabón para platos. No la sumerja en agua. No la coloque en el lavavajillas. Limpie con una esponja o un paño húmedos. No use utensilios de cocina de metal ni materiales de limpieza abrasivos para limpiar la cesta o el trébede, ya que podría dañar el recubrimiento antiadherente. Enjuague y seque bien después de limpiar.
  • Para eliminar los alimentos adheridos, llene la cesta con agua caliente y jabón. Remójela durante unos 10 minutos antes de limpiarla en el fregadero.

Limpieza dentro de la cavidad:

- Limpie la cavidad con un paño o una esponja húmedas. Seque con papel toalla.

  • ¡Nunca use productos abrasivos en la cavidad!
  • Nunca sumerja el aparato en agua y asegúrese de que no ingrese agua ni humedad en la parte superior de la freidora de aire.
  • Limpie la resistencia que está dentro de la freidora de aire, con un cepillo de limpieza para eliminar cualquier residuo de comida.

Limpieza del exterior:

  • Limpie con una esponja o un paño húmedos. Seque con un paño.
  • NUNCA use lana de acero, estropajos de metal o limpiadores abrasivos, ya que pueden dañar el acabado.
  • No permita que ningún líquido ingrese a la entrada de aire en la parte superior de la freidora de aire.

Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un servicio técnico autorizado.

¡NO SUMERJA LA FREIDORA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO!

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ProblemaPosible causaSolución
La freidora no funcionaEl aparato no está enchufado.Inserte el enchufe principal en un tomacorriente con conexión a tierra.
No seleccionó ningún valor en el temporizador.Ajuste la configuración al tiempo de preparación requerido para encender el aparato.
La cesta no está bien sujetada.Vuelva a colocar correctamente la cesta dentro la freidora de aire.
Los ingredientes fritos en la freidora no están cocidos.Hay demasiada comida en la cesta.Coloque porciones más pequeñas en ella. Porciones más pequeñas se fríen de forma uniforme.
La temperatura seleccionada es demasiado baja.Ajuste la configuración a la configuración de temperatura requerida.
El tiempo de cocción es demasiado corto.Ajuste la configuración al tiempo de preparación requerido (consulte la sección “Guía de cocción”).
Los bocadillos fritos no estánUsó un tipo de bocadillos queUse bocadillos hechos para preparar en el horno o aplique ligeramente un poco de
crujientes cuando salen de la freidora de aire.deben prepararse en una freidora tradicional.aceite sobre estos para obtener un resultado más crujiente.
No puedo deslizar correctamente la cesta en el aparato.Hay demasiada comida en la cesta.No llene la cesta hasta su capacidad máxima; consulte la tabla “Guía de cocción” para conocer las cantidades.
Sale humo blanco de la freidora.Está preparando ingredientes grasos.Al freír ingredientes grasos, se acumula una gran cantidad de aceite en la parte inferior de la cesta. El aceite puede producir humo blanco y la cesta puede calentarse más de lo habitual. Esto no afectará al funcionamiento de la freidora ni al resultado final.
La bandeja aún tiene residuos de grasa del uso anterior.El humo blanco se debe a la grasa que se calienta en la cesta; asegúrese de limpiar bien la cesta y el trébede después de cada uso.
Las papas fritas no se fríen de forma uniforme en la freidora de aire.No uso el tipo de papa adecuado.Use papas frescas y asegúrese de que se mantengan firmes durante la fritura.
No enjuagó bien los bastones de papa antes de freírlos.Enjuague bien los bastones de papa para eliminar el almidón en su parte exterior.
Las papas fritas frescas no quedan cujientes cuando salen de la freidora de aire.El punto crujiente de las papas fritas depende de la cantidad de aceite y agua que tengan las papas.Asegúrese de secar bien los bastones de papa antes de agregar el aceite.
Corte las papas en bastones más finos para obtener un resultado más crujiente.
Agregue un poco más de aceite para obtener un resultado más crujiente.

Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico

The Legacy Companies ("la Compañía") garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones. Durante este período, su solución exclusiva es la reparación o el reemplazo sin cargo de este electrodoméstico o de cualquier componente que se encuentre defectuoso a discreción de la compañía. Si el electrodoméstico o algún componente ya no estuviera disponible, la compañía lo reemplazará por uno similar de igual o mayor valor. Esta garantía quedará anulada si el aparato se utiliza para cualquier otro uso que no sea un uso doméstico unifamiliar en interiores, o con un voltaje distinto de 120 voltios.

ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUMIRÁ LA COMPAÑÍA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.

Es posible que tenga otros derechos legales dependiendo de dónde viva. Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en las garantías, por lo que es posible que lo anterior no se aplique a su caso.

Si usted piensa que el aparato se ha dañado o requiere servicio dentro del período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente al www.kalorik.com “Support” → “Contact Us”. Un recibo que acredite la fecha de compra original será requerido para todos los reclamos; los recibos escritos a mano no son aceptados. También se le podrá exigir devolver el aparato para su inspección y evaluación. Los gastos de envío no son reembolsables. La Compañía no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.

Válido solo en EE. UU. y Canadá.

© 2024 The Legacy Companies. Todos los derechos reservados.

KALORIK® es una marca registrada de The Legacy Companies.

PIEZAS DE REPUESTO

Las piezas de repuesto, si están disponibles, se pueden pedir en línea en www.kalorik.com. Este manual contiene información importante y útil sobre el uso y cuidado seguros de su producto. Para futuras consultas, adjunte el recibo de venta fechado para el comprobante de compra de la garantía y registre la siguiente información:

Fecha de compra o recepción como regalo:

Dónde se compró y el precio, si lo conoce:

Número de artículo y código de fecha (se muestra en la parte inferior/posterior del producto): ____

Para preguntas por favor contacte:

Todos los derechos reservados.

Contenido del manual del usuario y recetas cortesía de The Legacy

Companies - No reproducir sin el consentimiento de los autores - Todos los derechos reservados.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KALORIK

Modelo : Designer FT 52790

Categoría : Freidora