HAIER HWR05XCR - Aire acondicionado

HWR05XCR - Aire acondicionado HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HWR05XCR HAIER en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HAIER HWR05XCR - page 56
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HWR05XCR HAIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HWR05XCR - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HWR05XCR de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO HWR05XCR HAIER

Guía de uso y cuidado

HWR05XCR HWR06XCR

HWR08XCR HWE08XCR

HWR10XCR HWE10XCR

HWR12XCR HWE12XCR

HAIER HWR05XCR - 1

El diseño puede variar conforme al número de modelo

Este manual del usuario es únicamente para utilizar los controles electrónicos modelos 5,000 BTU, 6,000 BTU, 8,000 BTU, 10,000 BTU y 12,000 BTU. Algunos de los modelos pueden tener una letra adicional después del número de modelo.

TABLE OF CONTENTS

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD......2

Precauciones importantes de seguridad 2-3

Seguridad en el funcionamiento y advertencias ....4

REQUISITOS DE INSTALACIÓN ....5

Herramientas y partes....5

Requisitos de ubicación 6

Requisitos eléctricos....7-9

CÓMO INSTALAR....10

Cómo desempacar el aire acondicionado....10

Cómo preparar el aire acondicionado....10-11

Cómo preparar la ventana....12

Cómo finalizar la instalación....13

CÓMO UTILIZAR EL AIRE ACONDICIONADO 14

Cómo encender el aire acondicionado ....14-18

Uso del control remoto....18-19

Cómo cambiar la dirección del aire 20

CÓMO CUIDAR EL AIRE ACONDICIONADO....21

Limpieza del filtro de aire....21

Limpieza del panel frontal....22

Servicio al cliente 22

Sonidos normales de un aire acondicionado ....23

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....24

GARANTÍA LIMITADA....25

REGISTRO DEL PRODUCTO

Gracias por adquirir nuestro producto Haier. Este manual de fácil uso lo guiará para que aproveche al máximo su producto.

Recuerde registrar el modelo y números de serie que se encuentran en la parte lateral de la unidad.

Número de modelo

Número de serie

Fecha de compra

Engrape el recibo al manual, lo necesitará para recibir el servicio de garantía.

PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

SE DEBE SEGUIR LA INFORMACIÓN DE ESTA GUÍA DE USO Y CUIDADO PARA REDUCIR AL MÍNIMO EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA U OTRAS CONDICIONES PELIGROSAS.

LAS INSTRUCCIONES EN ESTA GUÍA DE USO Y CUIDADO NO PRETENDEN ABARCAR TODAS LAS POSIBLES CONDICIONES O SITUACIONES QUE PUDIERAN OCURRIR. TENGA PRECAUCIÓN Y CUIDADO CUANDO INSTALE, PONGA EN FUNCIONAMIENTO Y LIMPIE EL AIRE ACONDICIONADO.

  1. Utilice este aire acondicionado solamente para lo que fue diseñado, según se describe en esta guía de uso y cuidado.
  2. Antes de poner en funcionamiento, este aire acondicionado debe instalarse correctamente y estar conectado al tomacorriente apropiado que corresponda al cable de suministro eléctrico del aire acondicionado según la sección de instalación de esta guía de uso y cuidado.
  3. Nunca jale el cable de suministro eléctrico para desconectar el aire acondicionado. Tome siempre la clavija con firmeza y jálela en línea recta del tomacorriente en la pared.
  4. Reemplace de inmediato el cable de suministro eléctrico si se daña de alguna manera. Se debe comprar el cable de suministro eléctrico con el fabricante del aire acondicionado y lo debe instalar un técnico calificado. NO utilice un cable de suministro eléctrico que tenga fisuras, grietas, cortes o que tenga daños en algún lugar a lo largo del cable mismo o bien en el extremo de la clavija o en el extremo conector.
  5. Apague el aire acondicionado y desconéctelo del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo o de darle mantenimiento.
  6. No almacene ni utilice materiales ni líquidos combustibles ni inflamables en el aire acondicionado o cerca de este.
  7. Si la configuración del tomacorriente en la pared no corresponde con la configuración de la clavija del aire acondicionado, un electricista calificado debe cambiar el tomacorriente en la pared.

PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. Este aire acondicionado contiene refrigerante R410a y requiere que técnicos certificados utilicen el equipo, herramientas y estándares de seguridad adecuados aprobados para este refrigerante. Utilice únicamente equipo certificado para el refrigerante R410a. Además, según las leyes federales, todo refrigerante debe retirarse del aire acondicionado de manera adecuada antes de que se le deseche.

LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

SEGURIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO Y ADVERTENCIAS

  1. Este aire acondicionado no contiene partes a las que el cliente pueda dar mantenimiento. Si tiene problemas o dudas sobre el funcionamiento del aire acondicionado llame siempre al centro de servicio al cliente de Haier: 1-877-337-3639.
  2. Asegúrese de que el aire acondicionado está instalado correctamente y de manera segura en la ventana, según las instrucciones de instalación que se incluyen en esta guía de uso y cuidado.
  3. NO haga perforaciones en la base ni en los lados del aire acondicionado.
  4. NO meta los dedos u objetos donde se descarga el aire o donde entra el aire en la parte delantera del aire acondicionado.
  5. NO ponga en funcionamiento el aire acondicionado con una cubierta protectora en la sección exterior.
  6. NO obstruya las partes por donde se descarga el aire o por donde entra el aire en el panel frontal.
  7. No obstruya las rejillas laterales del exterior del aire acondicionado.
  8. NO coloque ningún objeto en las secciones de entrada ni en las de salida del aire acondicionado.
  9. Ponga en funcionamiento el aire acondicionado con el filtro de aire instalado.
  10. Guarde esta guía de uso y cuidado, la caja y el material de empaque para utilizarlos en el futuro cuando quite, guarde y vuelva a instalar el aire acondicionado.

HERRAMIENTAS Y PARTES

Lea y siga las instrucciones incluidas y utilice las herramientas que se enumeran a continuación.

HERRAMIENTAS NECESARIAS

□ Destornillador Phillips

□ Nivel

□ Taladro y broca de 1/8 de pulg.

□ Tijeras

□ Cinta métrica

□Lápiz

PARTES INCLUIDAS:

Revise que el paquete incluya todas las partes mencionadas para su aire acondicionado específico.

NOTA: Si faltan partes, llame al centro de servicio al cliente de Haier: 1-877-337-3639.

IMAGEN PARTE5,000BTU6,000BTU8,000BTU10,000BTU12,000BTU
HAIER HWR05XCR - PARTES INCLUIDAS: - 1Canaleta superior11
HAIER HWR05XCR - PARTES INCLUIDAS: - 2Cinta de espuma11
HAIER HWR05XCR - PARTES INCLUIDAS: - 3Soporte lateral22
HAIER HWR05XCR - PARTES INCLUIDAS: - 4Soporte del seguro de la ventana11
HAIER HWR05XCR - PARTES INCLUIDAS: - 5Tornillos autorroscantes de 3/8 de pulgada34
HAIER HWR05XCR - PARTES INCLUIDAS: - 6Tornillos para madera de 1 pulgada99
HAIER HWR05XCR - PARTES INCLUIDAS: - 7Cortinas laterales22
HAIER HWR05XCR - PARTES INCLUIDAS: - 8Marcos de la cortina lateral22
HAIER HWR05XCR - PARTES INCLUIDAS: - 9Control remoto 11

REQUISITOS DE UBICACIÓN

IMPORTANTE: Respete todos los códigos y normativas correspondientes. Revise la ubicación donde se instalará el aire acondicionado. Asegúrese de tener todo lo necesario para realizar la instalación correctamente.

LA UBICACIÓN DEBE CONTAR CON LO SIGUIENTE:

- Tomacorriente eléctrico con conexión a tierra a una distancia de 6 pies (183 cm) a partir del lugar de donde sale el cable de suministro eléctrico del aire acondicionado para modelos: HWR05XCR, HWR06XCR, HWE08XCR, HWE10XCR, HWE12XCR, HWR08XCR, HWR10XCR, HWR12XCR

NOTA: oN use un cable de extensión, adaptador para enchufe, protector contra sobrecargas o adaptador de varias salidas.

  • riC culación libre de aire en la habitación que va a enfriarse.
  • In abeld suficientemente grande para el acondicionador de aire. (véase la Figura 2).
  • El aire acondicionado no debe instalarse en una carcasa para instalación en pared ni en una pared. Únicamente puede instalarse en una ventana de guillotina.

NOTA: Las rejillas del gabinete externo y la salida del aire no deben estar obstruidas por arbustos, árboles, etc. El aire tiene que poder pasar libremente a través de las rejillas del gabinete. (véase la Figura 1).

HAIER HWR05XCR - LA UBICACIÓN DEBE CONTAR CON LO SIGUIENTE: - 1

text_image Fig. 1 REJILLAS DEL... GABINETE SALIDA DE AIRE Fig. 2 B. ALTURA A. ANCHO

INSTALACIÓN EN UNA VENTANA

Medidas de la abertura de la ventana:

HWR05XCRHWR06XCRHWR08XCRHWE08XCRHWR10XCRHWE10XCRHWR12XCRHWE12XCR
A. Ancho556 -914 mm622 -914 mm635 -930 mm664 -959mm
B. Alt340 mm340 mm370 mm370 mm

ADVERTENCIA

SEGURIDAD ELÉCTRICA y ADVERTENCIAS

  1. NO corte ni quite la clavija de conexión a tierra en el cable de suministro eléctrico colocado. Si lo hace pueden salir chispas o fuego y se invalidarían todas las garantías. Por motivos de seguridad, el aire acondicionado debe conectarse a tierra de manera apropiada.
  2. Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO utilice un adaptador para enchufe, cable de extensión, protector contra sobrecargas o adaptadores de varias salidas con el aire acondicionado.
  3. El cable de suministro eléctrico tiene un enchufe de 3 clavijas que se acopla a un tomacorriente en la pared estándar de 115 voltios para reducir al mínimo la posibilidad de descarga eléctrica debido al aire acondicionado.
  4. El cable de suministro eléctrico incluye un dispositivo interruptor en caso de detección de fuga de corriente (LCDI). La caja de enchufe cuenta con un botón RESET (RESTABLECER) y TEST (PROBAR). El dispositivo se debe probar periódicamente oprimiendo el botón TEST y después el botón RESET mientras esté enchufado al tomacorriente en la pared. Si el botón TEST no se activa o el botón RESET no se acopla, no utilice el aire acondicionado y póngase en contacto con un técnico de servicio calificado.
  5. Pida a un electricista calificado que inspeccione el tomacorriente en la pared y el circuito para asegurarse de que aquel esté conectado a tierra de manera apropiada.
  6. Si tiene un tomacorriente en la pared de 2 clavijas y no de 3, es responsabilidad del usuario reemplazarlo por un tomacorriente en la pared de 3 clavijas conectado a tierra de manera apropiada.
  7. El aire acondicionado debe estar siempre conectado a un tomacorriente eléctrico dedicado que tenga un valor de voltaje que corresponda con la etiqueta del número de serie en el costado del aire acondicionado.
  8. Los valores nominales eléctricos del aire acondicionado se incluyen en la etiqueta del modelo y número de serie. Esta se encuentra en el costado del gabinete del aire acondicionado o detrás de la rejilla frontal.
  9. La siguiente tabla muestra los requisitos eléctricos específicos. Debe cumplir con los requisitos para el tipo de enchufe que tiene el cable de suministro eléctrico.

CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO

Requisitos de cableado

  • 115 voltios (103.5 mínimo a 126.5 máximo).
  • Fusible de retardo de 15 amperios conectado a tierra o interruptor de carga.
  • Utilícelo en un circuito con un solo tomacorriente.

REQUISITOS ELÉCTRICOS, continuación

MÉTODO DE PUESTA A TIERRA REQUERIDO (véase la Figura 3).

Este aire acondicionado debe conectarse a tierra y está equipado con un cable de suministro eléctrico que tiene un enchufe con conexión a tierra de 3 clavijas. El cable de suministro eléctrico debe enchufarse en un tomacorriente apropiado de 3 clavijas con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y normativas locales. Si no cuenta con un tomacorriente apropiado, el cliente tiene la responsabilidad de comunicarse con un electricista calificado y asegurarse de que se instale un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra adecuado.

Fig. 3
HAIER HWR05XCR - MÉTODO DE PUESTA A TIERRA REQUERIDO (véase la Figura 3). - 1

CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO (véase la Figura 4).

NOTA: El enchufe del aire acondicionado puede ser ligeramente diferente en apariencia al que se muestra.

A. Botón Reset.

B. Botón Test.

Fig. 4
HAIER HWR05XCR - CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO (véase la Figura 4). - 1

text_image A B 1CS1

Este aire acondicionado de uso doméstico está equipado con un interruptor en caso de detección de fuga de corriente (LCDI) y un cable de suministro eléctrico exigido por UL. Este cable de suministro eléctrico contiene un dispositivo de detección de corriente. Si el cable de suministro eléctrico está aplastado, este dispositivo detectará fuga de corriente y se desconectará el suministro eléctrico del aire acondicionado. Si este cable de suministro eléctrico está dañado, no se puede reparar y debe reemplazarse por un cable que se obtenga con el fabricante del producto. Si el cable de suministro eléctrico está dañado, llame al centro de servicio al cliente de Haier: 1-877-337-3639.

ADVERTENCIA

  • Riesgo de descarga eléctrica.
  • Enchufe en un tomacorriente apropiado de 3 clavijas con conexión a tierra.
  • No quite la clavija de conexión a tierra del cable de suministro eléctrico.

  • No use un adaptador para enchufe, cable de extensión, protector contra sobrecargas ni adaptador de varias salidas.

  • No seguir estas instrucciones puede producir una lesión, un incendio o una descarga eléctrica.

PARA PROBAR EL CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO:

  1. Enchufe el cable de suministro eléctrico en un tomacorriente apropiado de 3 clavijas con conexión a tierra (véase la Figura 5).
  2. Oprima RESET (restablecer) (en algunos dispositivos se encenderá una luz verde).
  3. Oprima TEST (probar) (espere escuchar un clic; el botón Reset se activará y en algunos dispositivos se apagará una luz verde).
  4. Oprima y suelte RESET (espere escuchar un clic; el botón Reset se bloqueará y en algunos dispositivos se encenderá una luz verde). El cable de suministro eléctrico está listo para usarse.

Fig. 5
HAIER HWR05XCR - PARA PROBAR EL CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO: - 1

  • El botón Reset debe estar oprimido por completo para un correcto funcionamiento (véase la Figura 6).
  • El cable de suministro eléctrico debe sustituirse si no se dispara cuando se oprime el botón de prueba o si no se restablece.
  • NO encienda ni apague el aire acondicionado desenchufando el cable de suministro eléctrico del tomacorriente. Encienda o apague el aire acondicionado siempre en el panel control o con el control remoto.
  • Si el cable de suministro eléctrico está dañado, debe sustituirse por uno nuevo que se obtenga del fabricante del producto y debe instalarlo un profesional de servicio calificado. No debe comprarse en una tienda ni debe repararlo el usuario.

Fig. 6
HAIER HWR05XCR - PARA PROBAR EL CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO: - 2

text_image RESET TEST

Si el cable de suministro eléctrico está dañado, llame al centro de servicio al cliente de Haier: 1-877-337-3639.

  • El cable de suministro eléctrico no contiene partes que el usuario pueda reparar.
  • Abrir el revestimiento resistente a alteraciones anula todas las garantías del fabricante.

CÓMO DESEMPACAR EL AIRE ACONDICIONADO

ADVERTENCIA

RIESGO DE EXCESO DE PESO

Cuando mueva o levante el aire acondicionado, hágalo entre dos o más personas. Cuando manipule el aire acondicionado, utilice guantes para protegerse de bordes filosos y de aletas de metal.

CÓMO QUITAR LOS MATERIALES DE EMPAQUE

  • Cómo quitar los materiales de empaque. Guarde la caja y la espuma de empaque para almacenar la unidad cuando no la esté utilizando.
    NOTA: NO hay ningún material embalado dentro del acondicionador de aire para quitar - No abra el gabinete.
  • Manipule el aire acondicionado con cuidado.
  • Mantenga el aire acondicionado en posición vertical y nivelado. No coloque el aire acondicionado de lado, de frente, de espaldas ni al revés.
  • El aire acondicionado debe dejarse en posición vertical durante 2 horas antes de su instalación y puesta en funcionamiento.

INSTALACIÓN DE LA CANALETA SUPERIOR

HAIER HWR05XCR - INSTALACIÓN DE LA CANALETA SUPERIOR - 1

HAIER HWR05XCR - INSTALACIÓN DE LA CANALETA SUPERIOR - 2

Tornillos de 3/8 de pulgada (tamaño real)

HAIER HWR05XCR - INSTALACIÓN DE LA CANALETA SUPERIOR - 3

text_image Parte frontal Canaleta superior
  1. Coloque la canaleta superior en la parte superior del aire acondicionado, alineando los orificios de la canaleta superior con los orificios de la parte superior de la unidad.
    Asegúrese de que la canaleta quede viendo de frente como lo indica la etiqueta (véase la Figura 7 & 8).

  2. Utilice tornillos autorroscantes de 3/8 de pulgada para fijar la canaleta superior a la parte superior del aire acondicionado (véase la Figura 8).

Utilice tres (3) tomillos autorroscantes de 3/8 de pulgada para los modelos:

HWR05XCR, HWR06XCR

Utilice cuatro (4) tornillos autorroscantes de 3/8 de pulgada para los modelos:

CÓMO PREPARAR EL AIRE ACONDICIONADO, continuación

INSTALACIÓN DE LOS SEGUROS PARA CORTINA

NOTA: Fije las cortinas laterales al aire acondicionado antes de colocar la unidad en la ventana.

  1. Coloque el lado con aleta de la cortina lateral en la guía del lado derecho del gabinete del aire acondicionado (véase la Figura 9).

Fig. 9 Fig. 10

LADO CON ALETA DE LA CORTINA LATERAL

HAIER HWR05XCR - INSTALACIÓN DE LOS SEGUROS PARA CORTINA - 1

text_image DE RAL

CIERRE EL LADO DEL BORDE DE LA CORTINA LATERAL

HAIER HWR05XCR - INSTALACIÓN DE LOS SEGUROS PARA CORTINA - 2

  1. Deslice hacia abajo el lado con aleta de la cortina lateral sobre las 3 guías hasta que la cortina se alinee con la parte superior e inferior del gabinete del aire acondicionado (véase la Figura 11).

  2. Deslice el marco de la cortina lateral sobre la parte superior de la cortina lateral, y posteriormente en la canaleta de la parte superior del aire acondicionado y dentro de la guía de la parte inferior del aire acondicionado (véase la Figura 12).

  3. Deslice el marco de la cortina lateral lo más cerca posible al gabinete del aire acondicionado, lo suficiente para poder asegurar la cortina lateral en el marco. Presione con cuidado el marco hasta que se escuche un clic (véase las Figuras 10 y 12).

  4. Repita los pasos anteriores para la cortina lateral y el marco izquierdos. Asegúrese de que no queden espacios para garantizar que no se escape el aire dentro o fuera de la habitación.

Fig. 11
HAIER HWR05XCR - INSTALACIÓN DE LOS SEGUROS PARA CORTINA - 3

  1. Mida el ancho de la abertura de la ventana (véase la Figura 13).
  2. Marque con un lápiz una línea central en la parte interior de la base de la ventana (véase la Figura 14).

ANCHO DE LA ABERTURA DE LA VENTANA

Fig. 13
HAIER HWR05XCR - INSTALACIÓN DE LOS SEGUROS PARA CORTINA - 4

text_image WIDTH

LÍNEA CENTRAL
Fig. 14
HAIER HWR05XCR - INSTALACIÓN DE LOS SEGUROS PARA CORTINA - 5

NOTAS Y ADVERTENCIAS:

- Asegúrese de que el aire acondicionado no se caiga de la abertura de la ventana mientras lo instala o lo quita.

  • NO obstruya las partes por donde se descarga el aire o por donde entra el aire en el panel frontal.
  • No obstruya las rejillas del exterior del aire acondicionado.
  • Centre el aire acondicionado en la base de la ventana. Asegúrese de colocar la unidad de manera que descanse en la base de la ventana con una inclinación hacia abajo de 14 a 12 pulgada hacia el exterior. Baje el bastidor de la ventana detrás de la canaleta superior para sujetar la unidad en su lugar (véase la Figura 15).

NOTA: La apariencia del modelo que usted tiene puede ser diferente a la que se muestra.

  1. Afloje el tornillo que se encuentra en la esquina inferior derecha del aire acondicionado.
  2. Deslice el soporte lateral sobre el tornillo. El soporte lateral debe descansar en la base de la ventana (véase la Figura 16).
  3. Apriete parcialmente el tornillo. Asegure la unidad antes de apretarlo completamente.
  4. Utilice una broca de taladro de 1/8 de pulgada para hacer un orificio inicial a través de los orificios del soporte lateral.
  5. Con dos (2) tornillos de madera de 1 pulgada fije el soporte lateral a la base de la ventana.
  6. Repita lo mismo al instalar el soporte lateral del lado izquierdo del aire acondicionado.

HAIER HWR05XCR - NOTAS Y ADVERTENCIAS: - 1

CÓMO FINALIZAR LA INSTALACIÓN

CÓMO FIJAR LAS CORTINAS LATERALES A LA VENTANA

  1. Jale hacia afuera la cortina derecha y el marco hasta que encajen al ras de la parte lateral del marco de la ventana (véase la Figura 17).
  2. Con una broca de taladro de 18 de pulgada, haga un orificio inicial a través del orificio superior de la cortina lateral y dentro del bastidor de la ventana.
  3. Inserte uno (1) de los tornillos para madera de 1 pulgada a través del orificio superior de la cortina derecha y dentro del bastidor de la ventana (véase la Figura 18).
  4. Haga lo mismo para la cortina izquierda.
  5. Con una broca de taladro de 18 de pulgada, haga un orificio inicial en el bastidor de la ventana utilizando el orificio superior de la cortina lateral como guía.
  6. Inserte uno (1) de los tornillos para madera de 1 pulgada a través del orificio inferior de la cortina derecha y dentro del marco de la ventana (véase la Figura 19).
  7. Haga lo mismo para la cortina izquierda.

Fig. 17
HAIER HWR05XCR - CÓMO FIJAR LAS CORTINAS LATERALES A LA VENTANA - 1

  1. Desenrolle la cinta de espuma que se incluye (véase la Figura 20).
  2. Introduzca la cinta de espuma detrás de la parte superior del bastidor inferior de la ventana y contra el vidrio de la ventana superior.
  3. Coloque el soporte del seguro de la ventana como se muestra en el diagrama utilizando un destornillador. Con una broca de taladro de 18 de pulgada, haga un orificio inicial a través del orificio del soporte del seguro de la ventana y dentro de la ventana superior (véase la Figura 21).
  4. Fije el soporte del seguro de la ventana a la ventana superior con un (1) tornillo para madera de 1 pulgada para sujetar la unidad en su lugar.
  5. Enchufe la unidad en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
  6. Oprima RESET en el cable de suministro eléctrico. Se encenderá una luz verde. Para conocer los detalles completos, véase "Requisitos eléctricos".

Fig. 19
HAIER HWR05XCR - CÓMO FIJAR LAS CORTINAS LATERALES A LA VENTANA - 2

Poner en funcionamiento de manera correcta el aire acondicionado le permite obtener los mejores resultados posibles.

Esta sección le explica cómo poner en funcionamiento este aire acondicionado.

IMPORTANTE:

  • Cuando apague el aire acondicionado, ya sea en el panel de control o con el control remoto, espere por lo menos 3 minutos antes de encenderlo de nuevo. Esto evita que el compresor se sobrecargue. Esta demora de 3 minutos también aplica cuando se cambia de modo frío a ventilador y viceversa.
    Nota: Hay una demora incorporada de 3 minutos. Puede notar que el compresor no se enciende de inmediato. Esto se diseñó para proteger la unidad.
  • No ponga en funcionamiento el aire acondicionado en el modo Cool (enfriar) cuando la temperatura exterior sea menor a los 61 °F (16 °C). La bobina evaporadora interior se congelará y el aire acondicionado no funcionará correctamente.

CÓMO ENCENDER EL AIRE ACONDICIONADO, continuación

  1. Quite con cuidado la película de plástico transparente del panel de control.
  2. Oprima POWER (encendido) una vez para encender el aire acondicionado. Se encenderá la luz indicadora POWER.
    NOTA: Cuando el aire acondicionado se conecte por primera vez, la pantalla LED mostrará "88" durante 3 segundos. Después de encender el aire acondicionado por primera vez, la pantalla mostrará la temperatura de 72 °F y el ventilador se establecerá automáticamente en Low speed (Velocidad baja) y el indicador de modo mostrará ENERGY SAVE (AHORRO DE ENERGÍA).
    NOTA: Para cambiar la temperatura entre Fahrenheit (F) y Celsius(C) en la pantalla, debe conectar el aire acondicionado, y encendido. En el panel de control al frente del AC, mantenga presionado los botones HACIA ARRIBA y HACIA ABAJO a la vez durante tres segundos.. El cambio no se puede hacer con el control remoto.
  3. Seleccione un modo. Consulte "Mode".
  4. Seleccione una velocidad. Consulte "Speed".
  5. Oprima el botón de temporizador. Consulte "Temp/Time (temperatura/tiempo)".
  6. Restablezca el filtro. Consulte "Filter Reset" (restablecimiento del filtro).

MODO

  1. Oprima MODE hasta que vea que la luz indicadora se enciende para la configuración deseada.
  2. Elija Fan (ventilador), Cool (enfriar), Energy Save (ahorro de energía) o Dehum (deshumidificar).

FAN: Sólo hace funcionar el ventilador. Oprima SPEED para seleccionar la velocidad del ventilador: High, Med o Low. La pantalla muestra la temperatura actual de la habitación.

COOL: Enfría la habitación. Oprima SPEED para seleccionar la velocidad del ventilador: High, Med, Low o Auto (alta, media, baja o automática). Oprima el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo TEMP/TIME (TEMPERATURA/TIEMPO) para ajustar la temperatura.

ENERGY SAVE: En este modo el ventilador sólo se activa cuando es necesario enfriar. El ventilador se activará durante 3 minuto después de que el compresor se apague. Entonces el ventilador inicia el ciclo durante 2 minutos, a intervalos de 10 minutos, hasta que la temperatura de la habitación sea mayor a la temperatura establecida. Después el compresor se enciende de nuevo.

DEHUM: Ayuda a eliminar la humedad de la habitación. El aire acondicionado selecciona automáticamente la temperatura. Esta configuración NO enfriará la habitación.

NOTA:

- El modo Dehum no puede utilizarse para enfriar la habitación.

CÓMO ENCENDER EL AIRE ACONDICIONADO, continuación

SPEED

  1. Oprima FAN SPEED hasta que vea que la luz indicadora se enciende para la configuración deseada.
  2. Elija High, Med, Low o Auto Cool.I

HIGH: Para enfriar al máximo.

MED: Para enfriamiento normal.

LOW: Para enfriar al mínimo.

AUTO COOL (ENFRIAMIENTO AUTOMÁTICO): Ajusta automáticamente

la velocidad del ventilador para proporcionar el enfriamiento ideal según la temperatura de la habitación.

TIMER OFF (TEMPORIZADOR APAGADO)

Para configurar el aire acondicionado para que se apague en un lapso entre 1 y 24 horas (el aire acondicionado debe estar en ON [encendido] para configurarse):

  1. Presione TIMER (TEMPORIZADOR) hasta que se ilumine el indicador Timer Off (Temporizador apagado). La pantalla mostrará las horas restantes antes de que el aire acondicionado se apague.
  2. Oprima el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo TEMP/TIME para cambiar el tiempo de demora de 1 hasta 24 horas.
  3. Después de 5 segundos, la luz indicadora Timer Off (Temporizador apagado) permanecerá encendida. La pantalla mostrará el tiempo restante para que se apague el temporizador.

TIMER ON (TEMPORIZADOR ENCENDIDO)

Para configurar el temporizador para que encienda el aire acondicionado con los ajustes previos:

  1. Encienda la unidad.
  2. Presione TIMER (TEMPORIZADOR) hasta que se ilumine el indicador Timer On (Temporizador encendido). La pantalla mostrará las horas restantes antes de que el aire acondicionado se encienda.
  3. Oprima el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo TEMP/TIME para cambiar el tiempo de demora de 1 hasta 24 horas.
  4. La unidad se apaga y se reinicia.

HAIER HWR05XCR - TIMER ON (TEMPORIZADOR ENCENDIDO) - 1

text_image 86°F/°C hr MODE SPEED TIMER FAN HIGH ON ENERGY MED OFF SAVE MED COOL LOW SLEED AUTO COOLDEHUM TEMP/TIME FILTER RESET CLEAN FILTER POWER AUTO RESTART

CÓMO ENCENDER EL AIRE ACONDICIONADO, continuación

PARA BORRAR LA PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR:

NOTA: El aire acondicionado puede estar encendido o apagado.

Presione TIMER (TEMPORIZADOR) hasta que la luz del indicador de temporizador se apague.

PARA VER O CAMBIAR EL TIEMPO RESTANTE (EN HORAS):

TIMER OFF

  1. Oprima el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo TEMP/TIME para aumentar o disminuir el tiempo.
  2. Después de 5 segundos, la pantalla mostrará la temperatura actual de la habitación.

TIMER ON

  1. La pantalla mostrará el tiempo restante.
  2. Mientras la pantalla muestra el tiempo restante, oprima el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo TEMP/TIME para aumentar o disminuir el tiempo.
  3. Después de 5 segundos, la pantalla mostrará la temperatura actual de la habitación.

Nota: En los modos TIMER (TEMPORIZADOR) y SLEEP (DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA), no puede regularse la temperatura.

SLEEP (DORMIR)

  1. Oprima el botón TIMER para elegir el modo Sleep. Se encenderá la luz indicadora.
  2. La temperatura aumentará 2 °F, 1 hora después de haber seleccionado el modo. Posteriormente la temperatura aumentará otros 2 °F después de 1 hora. La unidad mantendrá esta temperatura durante 6 horas y después se detendrá.
  3. Para apagar el modo Sleep, oprima el botón TIMER hasta que la luz indicadora se apague.

TEMP/TIME

  1. Oprima el botón con la flecha hacia arriba TEMP/TIME para aumentar la temperatura. Cada vez que oprima el botón con la flecha hacia arriba TEMP/TIME, la temperatura aumentará 1 °F hasta que llegue a los 86 °F (30 °C).
  2. Oprima el botón con la flecha hacia abajo TEMP/TIME para disminuir la temperatura. Cada vez que oprima el botón con la flecha hacia abajo TEMP/TIME, la temperatura disminuirá 1 °F hasta que llegue a los 61 °F (16 °C).
    NOTA: Después de 5 segundos, en el modo Ventilador, el visor mostrará la temperatura actual. En los modos Enfriamiento, Ahorro de energía o Deshumidificador, el visor mostrará la temperatura configurada.

CÓMO ENCENDER EL AIRE ACONDICIONADO, continuación

RESTABLECIMIENTO DEL FILTRO

Esta función notifica automáticamente que se debe limpiar el filtro de aire. La luz indicadora se encenderá después de 240 horas de funcionamiento. Limpie el filtro de aire (consulte Cuidado

USO DEL CONTROL REMOTO

y limpieza), vuelva a colocarlo en el panel frontal y oprima el botón Filter Reset. Se apagará la luz.

NOTA: Los puntos en relieve son sistema Braille para las personas con discapacidades visuales

(véase la Figura 22).

El control remoto puede tener una apariencia diferente de la imagen que se muestra.

NOTA: Quite y deseche la película protectora antes del uso. El control remoto utiliza una pila CR2025 (incluida). Reemplace la pila después de 6 meses de uso o cuando el control remotoomience a perder energía. Para cambiar la pila, primero quite el tornillo del panel trasero del control remoto.

Fig. 22
HAIER HWR05XCR - USO DEL CONTROL REMOTO - 1

text_image des ON/OFF MODE SPEED TIMER TEMP/TIME TEMP/TIME Haier

POWER

Presione ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) para encender el acondicionador de aire. Cuando presiona por primera vez ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO), el acondicionador de aire funcionará en el modo de ahorro de energía, con velocidad de ventilador baja y una temperatura de 72°F. Puede seleccionar cualquier otro modo para satisfacer sus necesidades.

MODO

Oprima MODE para elegir Fan, Energy Save, Cool o Dehum.

SPEED

Oprima SPEED para elegir High, Med, Low o Auto Cool.

TIMER

Para configurar el aire acondicionado para que se apague después de 1 a 24 horas seleccionadas (la unidad debe estar en ON):

  1. Oprima TIMER. La luz indicadora Timer Off del panel de control del aire acondicionado destellará.
  2. Oprima el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo TEMP/TIME para cambiar el tiempo de demora de 1 hasta 24 horas.
  3. Después de 5 segundos, la luz indicadora Timer OFF del panel de control del aire acondicionado permanecerá encendida.

USO DEL CONTROL REMOTO, continuación

PARA BORRAR LA PROGRAMACIÓN DE DEMORA DEL TEMPORIZADOR:

NOTA: El aire acondicionado puede estar encendido o apagado.

Oprima TIMER hasta que la luz indicadora del temporizador se apague.

PARA VER O CAMBIAR EL TIEMPO RESTANTE (EN HORAS):

TIMER OFF:

  1. Oprima el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo TEMP/TIME para aumentar o disminuir el tiempo.
  2. Después de 5 segundos, la pantalla del panel de control del aire acondicionado mostrará el tiempo restante para que se apague el temporizador.

TIMER ON:

  1. La pantalla del panel de control del aire acondicionado mostrará el tiempo restante.
  2. Mientras la pantalla muestra el tiempo restante, oprima el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo TEMP/TIME para aumentar o disminuir el tiempo.

SLEEP

  1. Oprima el botón TIMER para elegir el modo Sleep. Se encenderá la luz indicadora.
  2. La temperatura aumentará 2 °F 1 hora después de haber seleccionado el modo. Posteriormente la temperatura aumentará otros 2 °F después de 1 hora. La unidad mantendrá esta temperatura durante 6 horas y después se detendrá.
  3. Para apagar el modo Sleep, oprima el botón TIMER hasta que la luz indicadora se apague.

TEMP/TIME

  • Oprima el botón con la flecha hacia arriba TEMP/TIME para aumentar la temperatura. Cada vez que oprima el botón con la flecha hacia arriba TEMP/TIME, la temperatura aumentará 1 °F hasta que llegue a los 86 °F (30 °C).
  • Oprima el botón con la flecha hacia abajo TEMP/TIME para disminuir la temperatura. Cada vez que oprima o mantenga oprimido el botón con la flecha hacia abajo TEMP/TIME, la temperatura disminuirá 1 °F hasta que llegue a los 61 °F (16 °C).

CAMBIO DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE

HWR05XCR

HWR06XCR, HWE08XCR, HWE10XCR, HWE12XCR, HWR08XCR, HWR10XCR, HWR12XCR Flujo de Aire en 4 Direcciones: Las rejillas direcciones de aire permiten controlar la dirección del flujo de aire. El flujo de aire puede dirigirse hacia arriba o abajo y a la izquierda o a la derecha. (véase la Figura 24).

HAIER HWR05XCR - HWR05XCR - 1

  1. Apague el aire acondicionado y desenchufe el cable de suministro eléctrico del tomacorriente.
  2. Para quitar el filtro de aire, abra el panel frontal y saque el filtro de aire. Algunos modelos pueden tener un filtro que en cambio se desliza y no requiere que se abra el panel frontal (véase las Figuras 25 y 26).
  3. Utilice una aspiradora con el accesorio de manguera para limpiar el filtro de aire. Si el filtro de aire está muy sucio, lávelo con agua tibia y un detergente suave. No lave el filtro de aire en un lavavajillas ni lavadora ni utilice limpiadores químicos. No utilice una secadora de ropa ni horno de microondas para secarlo. Déjelo secar al aire completamente antes de volver a colocarlo en la unidad.

  4. Vuelva a colocar el filtro de aire en el aire acondicionado.

HAIER HWR05XCR - HWR05XCR - 2

  1. Cierre el panel frontal.

  2. Enchufe el cable de energía en el tomacorriente, encienda el acondicionador de aire y presione el botón de restablecimiento de filtro para apagar la luz indicadora.

NOTA: No ponga en funcionamiento el aire acondicionado sin colocar el filtro en su lugar.

LIMPIEZA DEL PANEL FRONTAL

  1. Apague el aire acondicionado y desenchufe el cable de suministro eléctrico del tomacorriente.
  2. Limpie el panel frontal con un paño suave. No utilice limpiadores químicos, en especial limpiadores en aerosol, utensilios filosos ni líquidos inflamables. Estos productos pueden dañar la superficie del aire acondicionado.
  3. Déjelo secar al aire completamente.
  4. Conecte el cable de suministro eléctrico en el tomacorriente y encienda el aire acondicionado.

En caso de que el filtro esté dañado y sea necesario remplazarlo, llame al centro de servicio al cliente de Haier: 1-877-337-3639

SERVICIO AL CLIENTE

IMPORTANTE

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA

Si tiene algún problema con este producto, comuníquese con el Centro de satisfacción del cliente al 1-877-337-3639.

ES NECESARIO TENER EL COMPROBANTE DE COMPRA FECHADO, EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE SERIE PARA RECIBIR EL SERVICIO DE GARANTÍA.

HAIER HWR05XCR - IMPORTANTE - 1

text_image SERVICIO AL CLIENTE 1-877-337-3639

El filtro de aire se puede quitar para facilitar la limpieza. Un filtro de aire limpio contribuye a eliminar el polvo, las pelusas y partículas del aire para optimizar el enfriamiento y para que el aparato funcione eficazmente. La luz de restablecimiento del filtro se encenderá para notificarle que se debe limpiar el filtro de aire. La luz se enciende después de que el aire acondicionado ha estado en funcionamiento durante 240 horas.

SONIDOS MOTIVO
Movimiento de aireAire que gira alrededor del ventilador.
Vibración en la ventanaInstalación incorrecta. Consulte la sección Instalación.
Sonido metálicoGotas de agua arrojadas contra la bobina (externa) del condensador.Esto ayuda a enfriar la bobina del condensador.Puede reducir el sonido quitando el tapón de agua de la sub-base.(véase las Figuras 27)Nota: No perfore agujero en la placa de base. Quitar este tapón disminuirá la eficiencia energética de su unidad.
Zumbido agudo Encendido y apagado del compresor.
Chasquido Encendido y apagado del termostato.
Gorgoteo Refrigerante que se mueve a través de la bobina (interna) del evaporador.

Fig. 27
HAIER HWR05XCR - IMPORTANTE - 2

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

POSIBLE PROBLEMAPOSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
El aire acondicionado no enciende ni funcionaEl cable de suministro eléctrico no está conectado en un tomacorriente.Enchufe la unidad en un tomacorriente apropiado con conexión a tierra.
El cable de suministro eléctrico se activó.Oprima y suelte el botón RESET en el cable de suministro eléctrico.
La unidad está apagada. Encienda launidad con el control remoto o en el panel de control.
Se fundió un fusible doméstico o se quemó el interruptor de carga.Reemplace el fusible o restablezca el interruptor de carga.
El control remoto no funcionaLas baterías están descargadas. Reemplace las baterías.
Las baterías están mal colocadas. Asegúrese de que las baterías estén colocadas en la posición correcta.
La habitación no se siente lo suficientemente fríaLa habitación está demasiado caliente.Deje pasar un tiempo cuando encienda la unidad para que la habitación se enfríe.
El control de temperatura no se puede configurar correctamente.Ajuste el control de temperatura en el panel de control o con el control remoto.
El flujo de aire está bloqueado. Asegúrese de que la zona por donde se descarga el aire no esté obstruida.
La habitación se siente demasiado fríaLa configuración de la temperatura está demasiado baja.Aumente la temperatura establecida.
El aire acondicionado inicia y finaliza el ciclo con demasiada frecuenciaEl filtro de aire está sucio o bloqueado.Limpie el filtro de aire.
El flujo de aire está bloqueado. Asegúrese de que la zona por donde se descarga el aire no esté obstruida.
La temperatura del aire en el exterior es menor a 61 °F (16 °C).No ponga en funcionamiento la unidad cuando la temperatura exterior esté por debajo de los 61 °F.
La temperatura en el exterior es muy alta.Aumente la velocidad del VENTILADOR al valor más alto.
Escurre agua en la casaEl aire acondicionado no está nivelado correctamente.Incline ligeramente la unidad desde el frente hacia atrás. Consulte la sección Instalación. NO haga un orificio en la base del gabinete.
Escurre agua fuera de la casaClima caliente, húmedo. Esto es normal durante días de mucha humedad.
El agua se acumula en la base del gabineteLa humedad drena en la base del gabinete.Esto es normal durante días de mucha humedad. NO haga un orificio en la base del gabinete.
El aire acondicionado se está congelando; se forma hielo en la bobinaLa temperatura en el exterior es demasiado baja, es menor a 61 °F (16 °C).Para descongelar la bobina ajuste el modo FAN ONLY (SOLO VENTILADOR) y establezca la temperatura más alta.

GARANTÍA LIMITADA

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación o de material para las partes mecánicas y eléctricas (incluidos los costos de mano de obra) de este producto, durante un período de 12 meses a partir de la fecha de compra. Para usos comerciales o de renta, la garantía es de 90 días. Debe guardar y entregar el recibo de venta original como comprobante de la fecha de compra.

El sistema sellado y el compresor (compresor, condensador y evaporador herméticos) que contiene este producto tienen un período de garantía de 1 año a partir de la fecha de compra. Debe conservar el recibo de venta original y proporcionarlo como prueba de la fecha de compra.

La persona que compró originalmente este producto en la tienda.

QUÉ SE HARÁ

Haier America reparará o reemplazará cualquier parte mecánica, eléctrica o del compresor que resulté defectuosa por uso doméstico normal, durante un período de 12 meses.

CÓMO PUEDO SOLICITAR SERVICIO

Comuníquese con el almacén de servicio más cercano autorizado por el fabricante. Para obtener el nombre del almacén de servicio más cercano, comuníquese con Haier America al 1-877-337-3639.

Todo servicio debe ser realizado por un almacén de servicio autorizado por el fabricante.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE

  1. Daños por instalación inadecuada.
  2. Daños producidos en el envío.
  3. Defectos distintos a los de fabricación.
  4. Daños por uso incorrecto, maltrato, accidente, alteración, falta de cuidado y mantenimiento adecuados, o corriente o voltaje incorrectos.

  5. Daño por uso distinto al doméstico.

  6. Daños por un servicio brindado por alguien distinto a un distribuidor o centro de servicio autorizado.
  7. Acabados decorativos.
  8. Cargos por mano de obra, servicio, viáticos y transporte para el retiro de partes defectuosas e instalación de las refacciones, después del período inicial de 12 meses.
  9. Crédito o reembolso por productos después de 30 días o más de la fecha de compra, o por pérdida o lesión provocada por el producto o por defectos del producto que incluyen, entre otros, daños incidentales o derivados.
  10. Producto reconstruido adquirido como nuevo o de segunda mano.

ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUSO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR.

La solución ofrecida en esta garantía es exclusiva y se otorga en lugar de cualquier otra solución. Esta garantía no cubre daños incidentales o derivados.

Algunos estados no permiten la exclusión por daños incidentales o derivados, de modo que es posible que estas limitaciones no se apliquen en su caso.

Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo que es posible que esta limitación no aplique en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales especí cos, y usted puede tener también otros derechos que varían en cada estado.

Esta garantía cubre unidades dentro de los Estados Unidos continental, Canadá y Puerto Rico.

Haier America,

Wayne, NJ 07470

www.Haier.com

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : HWR05XCR

Categoría : Aire acondicionado