RC-HJ140 - Extractor de jugo Royal Catering - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RC-HJ140 Royal Catering en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RC-HJ140 Royal Catering
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RC-HJ140 - Royal Catering y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RC-HJ140 de la marca Royal Catering.
MANUAL DE USUARIO RC-HJ140 Royal Catering
| Parámetro - Descripción | Parámetro - Valor |
| Nombre del producto | PRENSA MANUAL PARA ZUMO |
| Modelo | RC-U140 |
| Diámetro del colador (mm) | 110 |
| Dimensiones de la base (mm) | 225x185 |
| Dimensiones (mm) | 300x185x420 |
| Peso (kg) | 7 |
- DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato, el mancojo y mantenimiento deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los datos técnicos y las especificaciones de este manual están actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones para mejorar la calidad.
EXPLICACIÓN DE LOS SIMBOLOS

Respetar las instrucciones de uso.
ATENCIÓN. ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para llamar la atención sobre ciertas circunstancias (señal general de advertencia)

ATENCIÓN! Advertencia de lesiones en
¡ADVERTENCIAL En este manual se incluyen fotos ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos en otras lenguas son traducciones del original en alemán.
- SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! La todas las instrucciones e indicaciones de seguridad. La inobservancia de las advertencias e instrucciones al respecto puede provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones graves e incluso la muerte.
Conceptos como ,aparato* o ,producto* en las advertencias y descripciones de este manual se refieren a PRENSA MANUAL PARA ZUMO.
2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a) Si no está seguro de que la unidad funcione correctamente, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante.
b) Las reparaciones solo pueden ser realizadas por el servicio técnico del fabricante. ¡No realice reparaciones por su cuenta!
c) Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas. Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
d) Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de montaje deben mantenerse alejados del alcance de los niños.
c) Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
2.2. SEGURIDAD PERSONAL
a) No está permitido utilizar el aparato en estado de fatiga enfermedad, bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos, ya que estos limitan la capacidad de manejo del aparato.
b) Este aparato no obte ser utilizado por personas (entre ellas niños con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de la experiencia y/o los conocimientos necesarios, a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que hayen recibido de esta persona responsable las indicaciones pertinentes en relación al manejo del aparato.
c) No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alcijados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
d) Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los niños no jueguen con el.
2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a) Mantenga las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con el equipo en si o no hayan recibido las instrucciones pertinentes al respecto. En manos de personas inexpertas este equipo puede representar un pelligro.
b) Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento. Antes de cada trabajo, compruébelo en busca de daños generales o de piezas móviles (fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento seguro de la máquina). En caso de daños, el aparato debe ser reparado antes de volver a ponerse en funcionamiento.
c) La reparación y el mantenimiento de los equipos solo pueden ser realizados por personal cualificado y siempre empleando piezas de repuesto originales. Esto garantiza la seguridad durante el uso.
d) A fin de asegurar la integridad operativa del dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los tornillos instalados de fabrica.
c) Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
f) Este aparato no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
g) Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor.
h) No permita que el aparato se sobrecargue.

¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de protección extras. A pesar del uso de elementos de seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones durante el funcionamiento, por lo que se recomienda proceder con precaución y sentido común.
- INSTRUCCIONES DE USO
El producto está destinado para exprimir frutas cítricas blandas (naranjas, limones, pomelos). ¡El producto solamente puede utilizarse de forma privada!
El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA LUGAR DE TRABAJO
Mantenga el aparato alejado de superficies calientes. El aparato se debe usar siempre en una superficie plana, estable, limpia, ignífuga y seca, fuera del alcance de los niños y de personas con funciones psiquicas, mentales y sensoriales limitadas. Antes del primer uso, desmonte el aparato y limpie todas sus piezas.
3.3. MANEJO DEL APARATO
-
Coloque un recipiente debajo de la abertura del llenado.
-
Corta la fruta por la mitad.
-
Coloque la fruta en el colador del dispositivo y bajo la palanca.
-
Levante sucesivamente la palanca
-
Bota los restos de fruta y limpie el dispositivo después de cada uso.
ATENCIÓN: Mientras se usa el dispositivo, sostenga el cuerpo para mantenerlo estable

3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
a) Utilizar únicamente detergentes suaves destinados a la limpieza de superficies en contacto con alimentos.
b) Después de cada limpieza, deje secar bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato.
c) Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido de la humedad y la radiación solar directa
d) Por favor, utilice un paño suave para la limpieza. e) No utilizar para la limpieza objetos de metal puntiagudos y/o afilados (p.ej. cepillos metálicos o espátulas de metal), ya que pocriran dañar la superficie del material del que está hecho el aparato.
ALMACENAMIENTO
Guarde el dispositivo en la posición correcta.


NOTES/NOTZIEN

NOTES/NOTZIEN

NOTES/NOTZIEN
NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES! SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN: