Bamba CeramicCare 3in1 Styler - Plancha CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bamba CeramicCare 3in1 Styler CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bamba CeramicCare 3in1 Styler CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bamba CeramicCare 3in1 Styler - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bamba CeramicCare 3in1 Styler de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Bamba CeramicCare 3in1 Styler CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 6
- Piezas y componentes 43
- Antes de usar 43
- Funcionamiento 44
- Limpieza y mantenimiento 46
-
Resolución de problemas 47
-
Especificaciones técnicas 48
- Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 48
- Garantía y SAT 49
- Copyright 49
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios.
-
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
-
Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- Cuando el dispositivo vaya a ser usado en un cuarto de baño, deberá desenchufarlo de la toma de corriente después de utilizarlo ya que la proximidad del agua presenta un
riesgo aún cuando el dispositivo esté desconectado.
- Como protección adicional, es recomendable la instalación de un dispositivo de corriente residual (RCD) que tenga una corriente de defecto asignada de funcionamiento que no exceda de 30 mA, en el circuito eléctrico que alimenta el cuarto de baño. Le recomendamos que pregunte a un
instalador para que le aconseje.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no
deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento para realizar por el usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- Este icono significa que este dispositivo no debe ser utilizado en una bañera, una ducha o un depósito lleno de agua.
- ADVERTENCIA: no utilizar este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u
otros recipientes que contengan agua.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños
visibles. Si el cable presenta daños, debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- Asegúrese de que las salidas de aire no están bloqueadas.
- Apague y desconecte el dispositivo de la toma de corriente inmediatamente después de utilizarlo.
- Desenchufe el dispositivo
inmediatamente bajo las siguientes circunstancias:
- Funcionamiento anormal.
- Necesita una limpieza.
- Tras usarlo.
- No introduzca objetos metálicos por las entradas de aire para evitar descargas eléctricas.
-
No enrolle el cable alrededor del dispositivo.
-
Evite el contacto entre el dispositivo y la cara, el cuello y el cuero cabelludo.
- No deje el dispositivo sobre ninguna superficie mientras está en funcionamiento.
- No utilice el dispositivo para peinar pelucas, extensiones naturales, pelo artificial ni pelo animal.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Cepillo
- Botón de liberación
- Selector de potencia
- Entrada de aire
- Cabezal de secado
- Cabezal alisador
- Cable
- Cuerpo principal
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
ESPAÑOL
Contenido de la caja
- Cepillo de aire
- Tres cabezales intercambiables
- Este manual de instrucciones
Aviso
El dispositivo puede emitir un ligero olor a quemado al ser usado por primera vez. Esto es totalmente normal y deja de hacerlo con los usos.
3. FUNCIONAMIENTO
Accesorios
Cepillo
Utilice este cabezal para secar su cabello aportando volumen.
También puede utilizarlo para ondular el cabello.
Cabezal de secado
Utilice este cabezal para secar el cabello de forma más precisa.
ESPAÑOL
Cabezal alisador
Utilice este cabezal para secar y alisar su cabello al mismo tiempo.
Uso del producto
- Lave y acondicione el cabello.
- Seque el exceso de agua y humedad con una toalla y peine el cabello.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra. Enchufe el aparato a la corriente.
- Alinee el cabezal deseado con las ranuras del cepillo alisador
e insértelo. Escuchará un "clic" cuando el accesorio esté correctamente colocado.
- Para retirar el accesorio, pulse el botón de liberación y tire de él con delicadeza.
- Divida el cabello en secciones manejables (unos 4 cm). Le recomendamos que comience por la capa inferior de su cabello, de raíces a puntas, especialmente si usa el cabezal alisador.
- Con el selector de potencia escoja el ajuste deseado. El 0 es la posición de apagado.
- Desconecte el dispositivo de la toma de corriente cuando termine de usarlo.
ESPAÑOL
Después de usar
- Apague el dispositivo y desconéctelo.
- Colóquelo en una superficie resistente al calor hasta que se enfríe.
- Retire cabellos y polvo del dispositivo y los accesorios.
- Limpie el aparato con un paño y guárdelo en un lugar seco.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desconecte el dispositivo de la toma de corriente y permita que se enfríe antes de limpiarlo.
- Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del
producto. Utilice un pincel suave o un bastoncillo para limpiar la entrada de aire.
- Nunca sumerja el dispositivo en agua o en otros líquidos.
- No utilice esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto.
- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
- Limpie la suciedad y los pelos que puedan bloquear el aparato.
ESPAÑOL
5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Error Posibles causas | |
| No funciona correctamente - Compruebe si está correctamente conectado a la corriente.- Compruebe si el accesorio está correctamente colocado.- Gire el selector de potencia a 0, desenchufe el aparato de la corriente y permita que se enfríe adecuadamente.- Antes de volver a encenderlo, compruebe que no haya nada obstruyendo la entrada de aire. | |
BAMBA CERAMICCARE 3IN1 STYLER
ESPAÑOL
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Referencia del producto: 04438
Producto: Bamba CeramicCare 3in1 Styler
Potencia: 1000-1200 W
Voltaje: 220-240V\~, 50-60Hz
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
7. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de
recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o
ESPAÑOL
las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
8. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta,
póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
ENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1.
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain
SF01230605