PMD-326C - Grabadora de audio MARANTZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PMD-326C MARANTZ en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PMD-326C MARANTZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Grabadora de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PMD-326C - MARANTZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PMD-326C de la marca MARANTZ.
MANUAL DE USUARIO PMD-326C MARANTZ
Guiá del usuario (Espanol)
Introduccion
Contenido de la caja
PMD-326C
Cable de corrente
Control remoto
Cable RCA
Guía del usuario
Manual sobre la seguridad y garantía
Sopporte
Para Obtener la informacion másrecente acerca de este producto (requisitos de sistemas, informacion de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite marantzpro.com.
Instruetiones de seguridad
Para más información, consulte también el Manual de seguidad y garantía incluido.
Antes de encender la unidad:
Asegürese de que todas las conexiones estén aseguradas y correctas y que no haya problemas con los cables de conexión.
Algunos circuitos permanecen alimentados aun cuando la unidad está apagada. Cuando la unidad no se utilizes durante largos periodos de tiempo, desconnecte el cable de corriente de la toma de corriente.
Ventilación apropiada:
Si launidad sedea en una sala que no está ventilada apropiadamente o está llena de humano de cigarrillos, polvo, etc., durante largos periodos de tiempo, la superficie opticauede ensuciarse, causando un funciona incorrecto.
Acerca de la condensacion:
Si existe una gran diferencia de temperatura entre el interior de la unidad y los alrededores, pueda acumularse condensation en el interior, hacer que la unidad no funciona correctamente. Si este occursriera,cede la unidad apagada durante una o dos horas y espere hasta que haya una menor referencia de temperatura antes de utiliser la unidad.
Precauciones sobre el uso de Telefonos móvil:
Utilizar un téléphone móvilerca de estaunidad puede occasionar ruido. Si thisocurriera, aleje el téléphone móvil de launidad cuando lo estáutilizando.
como mover la unidad:
Antes de mover la unidad, apáguela y desconecte el cable de corriente de la toma de corriente. A continuación, desconecte sus cables de conexión con otros dispositivos antes de moverlo.
como cuidar launidad:
Limpie el gabinete y el panel de control con un paño suave.
Siga las instrucciones cuando utilise un limpiador químico.
No utilise benceno, diluyente de pintura, insecticides uthers solventes organicos para limiar la unidad. Estas sustancias peuvent causar Cambios y decoloracion en los materiales.
Advertencias para el montaje en rack:
Rack EIA estandar de 19 pulg. (48,3 cm)
Rack compatible con instalación de taman 1U
Rack que posee un riel guía o estante capaz de acomodar este disposativo
(especificaciones para rack), requeridas para montar la unidad en un rack)
Instalación del rack:
Este producto funciona normalmente cuando la unidad de reproduccion se monte a menos de 10^ respecto del plano vertical del panel frontal. Si la unidad se inclina demasiado,uede que el disco no se inserte o expulse correctamente.Consulte laImagen).

\section*{Characteristicas}
Panel frontal

- Botón de encendido: Pulse este botón para encender o apagar la unidad. Asegúrese de que la entrada AC In está connectadafirmamente a la toma de corriente. No apague la unidad,michas esté reproduciendo medios-eso podra dañarlos.
- Entrada auxiliar: Conecte un dispositivo optional a esta entradautilizando un cable TRS de 3,5 mm (1/8 pulg.).
- Puerto USB: Conecte un dispositivo USB de almacenimiento masivo a este puerto. Consulte Funcionamento > Reproduccion de ARCHivos de audio para mayor informacion.
- Ranura para CD: Inserte un CD en esta ranura. Consulte Funcionamento > Reproduccion de CD de audio para mayor informacion.
- Boton CD/USB/Aux: Pulselo para entrada en la pantalla de seleccion de medios. Consulte Funcionamento > SeLECTION del modo de reproduccion de medios para mayor informacion.
- Botón de repetition: En modo CD o USB, pulse este botón para alternar entre losodos de repetition de reproducción: repetir uno, repetir todos, repetir carpeta, o repetition desactivada. Consulte Funcimiento > Reproduccion de CD de audio para mayor informacion.
Boton de reproduccion al encender: Mantenga pulsado este boton para encender o apagar la reproduccion al encender. Consulte Funcionamento >Funciones adiconiales >Reproduccion al encender para mayor informacion.
- Botón Play Mode (Modo de reproducción): Estando en modo CD o USB, pulse este botón para alternar entre el modo de reproducción aleatoria , el modo de reproducción individual S y el modo de reproducción normal.
- Botón de texto: En modo CD o USB, pulse este botón para alternar entre el nombre del archivo y la otra información en formatting de texto a estar en la pantalla.
Boton de bloqueo : Mantenga pulsado este boton para activar o desactivar el bloqueo del panel. Consulte Funcionamento >Funciones adiconiales >Bloqueo del panel para mayor informacion.
- Botón de tiempo: En modo CD o USB, pulse este botón para alternar el modo de tiempo en la pantalla. Consulte Funciónamento > Reproducción de CD de audio para mayor información.
- Boton de expulsion: Pulselo para expulsion el CD de la ranura de CD. Para expulsion un CD a la fuerza, apague la unidad y bajo mantenga pulsado el boton de expulsion cuando vuela a encender la unidad. Para salir del modo de expulsion forzada, apague la unidad.
- Pantalla:Esta pantalla indica el funciona actual de la unidad. Para más información, consulte Pantalla.
- Sensor remoto: Apunte el control remoto hacía este sensor al utiliser. Consulte Control remot > Alcance de configuracion para mayor informacion.
Note: Si el sensor del control remoto se expone a luz solar directa, luz artificial intensa (como una lámpara fluorescente de tipo invertido) o luz infrarroja, puede que la unidad o el control remoto no funciona en correctamente.
- Botones de búsqueada: En modo CD o USB, mantenga pulsado este botón para rebobinar/avanzar rápidamente. La pista se rebobinará/avanzará rápidamente a 5 vezes la velocidad de reproducción normal.
- Botón Parar: Pulse este botón para detener la reproducción. Para ver la version actual del firmware, mantenga pulsado el botón Stop (Parar) cuando enciende la unidad.
- Botón Reproducir/Pausa: Pulse este botón para起初, reanudar oponer en pausa la reproduccion.
- Botones numéricos (0-9): En modo CD, pulse algo n de these botones directamente para seleccionar una pista a reproduceir Si el numero de la pista es de dos digitos, pulse los botones en sucesion (por ej., 1 y afteres 2 para la pista 12). Consulte Functionamento > Reproduccion de CD de audio para mayor informacion.
- Tecla giratoria: Gire esta tecla para navelgar por las options que se muestran en la pantalla. Pulse esta tecla giratoria para confirmar una seleccion. En los modelos CD y USB, este se utilizes para explorar y seleccionar pistas.
Pantalla
- Tipo de medio: Es el medio actualmente seleccionado: CD, USB, o Aux. Consulte Funcionamento > SeLECTION del modo de reproduccion de medios para mayor informacion.
- Icono de operación de reproducción: Muestra diversos SYMBOLOS para indicar el estado de reproducción actual:
Reproduciendo Reboinando
En pausa Avanzandrapidamente
Detenido

- Información: Muestra información adicional sobre el medio que se está reproduciendo.
4.Numero de pista/carpeta:El numero de la pista o archivo. - Iconos de referencia: Muestran diversos simbolos que indican las functiones actuales:
Reproduccion aleatoria (consulte Funcionamento Reproduccion de CD de audio para mayor informacion)
Repetir uno (consulte Funcionamento > Reproduccion de CD de audio para mayor informacion)
3 Repetir todos (consulte Funcionamento >Reproduccion de CD de audio para mayor informacion)
F Repetir FLD (carpeta) (consulte Funcionamento >Reproduccion de CD de audio para mayor informacion)
Ver todo
Ver carpetas
Reproducción al encender (consulte Funciónamento >Funciones adiconiales >Reproducción al encender para mayor información)
Bloqueo del panel (consulte Funcionamento >Funciones adicondaes >Bloqueo del panel para mayor informacion)
- Time (Tiempo): En modo CD y USB, este botón muestra en la pantalla el tiempo transcurrido o restante, expresado en el formatting hh:mm:ss ( horas, instantos y segundos), como se muestra a continuación.
E: Tiempo transcurrido
R: Tiempo restante
T: Tiempo total restante (sólo para modo de CD)
Consulte Funcionamento > Reproducao de CD de audio para mayor informacion.
Paneltrasero

- Salidas (RCA desbalanceadas): Estas salidas envian las senales de audio desde un CD,dispositivo USB (de almacenamento masivo) y dispositivo connectado a la entrada auxiliar Aux In. Utilice cables RCA para conectar a estas salidas altavoces externos, unistema de sonido, etc. Consulte Instalacion para mayor informacion.
- Salidas (XLR balanceadas): Estas salidas envian las señales de audio desde un CD,dispositivo USB (de almacenamento masivo) y dispositivo connectado a la entrada auxiliar Aux In. Utilice cables XLR para conectar a estas salidas altavoces externos, unistema de sonido, etc. Consulte Instalacion para mayor informacion.
- Entrada AC In (Corriente alterna): Utilice el cable de corriente incluido para conectar esta entrada a una toma de corriente. Consulte Instalacion para mayor informacion.
Instalación
Importante: Conecte todos los cables firme y correctamente (los cables estereo: izquierdo con izquierdo, derecho con derecho) y no los agrupe jusqu to con el cable de corriente.
- Utilice cables XLR o un cable RCA estéreo para conectar las salidas (balanceadas o desbalanceadas) a las entradas analógicas de su receptor externo, amplificador, monitores alimentados, etc.
- Una vez completenessas todas las conexiones,utilice el cable de corriente incluedo para connectar la entrada AC In a una toma de corriente.
Ejempio:

Funcionamento
Selección del modo de reproducción de medios
como seleccionar el tipo de medio que deseaREENcir:
Para alternar entre las options disponibles, pulse el botón CD/USB/Aux.
CD: CD de audio, CD-DA, CD-ROM, MP3 CD, o CD con archivos de audio (CDR) (consulte Reproduccion de CD de audio)
USB: Dispositivo USB, (de almacenamento masivo) (consulte Reproduccion de ARCHivos de audio en una unidad de memoria USB)
Aux: dispositivo connectado a la entrada Aux In (consulte Reproduccion de audio desde un dispositivo externo)
Reproducción de CD de audio
Como reproducir un CD de audio:
- Si launidad está apagada, pulse el botón Power (Encendido) para encenderla.
Important: No inserte un CD cuando lainstitution esté apagada. Esto podria darar lainstitution.
- Inserte un CD en la ranura de CD. (Sostenga el CD por los bordes sin tocar la superficie grabada. Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados cuando el disco se inserta en launidad).
- SeLECTIONE CD como el tipo de medio (descrito en SeLECTION del mode de reproduccion de medios).
El CD comenzará a reproduirse automatistically cuando el modo de reproducción al encender está activado.
En modo CD, pueda efectuar cualesera de las siguientes operaciones:
- Para comenzar, reanudar o poner en pausa la reproduccion, pulse el boton Play/Pause (Reproducir/poner en pausa).
- Para detener la reproduccion, pulse el boton Stop (Detener).
- Para rebobinar o avanzar rápidamente por la pista, mantenga pulsado algo n de los botones Search (Buscar). La pista se rebobinará/avanzará rápidamente a 5 vezes la velocidad de reproducción normal. Para reanudar la reproducción, suele t el botón.
-
Parakatrar directamenteauna pista:
-
Estando en pausa o modo de reproduccion, pulse uno de los botones numéricos (0-9) para introducir el numero de la pista deseada. Si el numero de la pista es de dos digitos, pulse los botones en sucesion (por ej., 1 y après 2 para la pista 12). Como alternatively, gire la tecla giratoria para selectionar una pista y bajo pulse dicha tecla para carrgarla.
Note: Si la unidad se encuesta en modo de parada, los botones numéricos y la tecla giratoria no seleccionarán pistas.
-
Si hay una pista en pausa, pulse el botón Play/Pause (Reproducir/Pausa) afterwards de cargar la pista para que empiece a reproducirse. Si se está reproduciendo otra pista antes de selectionar la pista, lanea pista se reproducirá una vez seleccionada.
-
Para seleccionar un modo de repeticacion de reproduccion, pulse el boton Repeat. Alternarre entre repetir un (la misma pista se repetirare indefinidamente), repetir todos (la lista de todas las pistas se repetirare indefinidamente), repetir FLD as pistas en la carpeta seleccionada se repetiran de forma indefinida), y repeticion desactivada (no se repetirar ninguna pista).
- Para selecciónar el modo de reproducción, pulse el botón Random. Alternaré entre Random (Aleatorio) (las pistas se reproducirán enorden aleatorio [para un máximo de 256 pistas]), Single (Individual) (la pista actual se reproduirá hasta su final y bajo se detendrá) y Normal (El CD se reproduirá desde la pista actual hasta el final del本身就是 y bajo se detendrá).
- ParaATTER el mode de tiempo en la pantalla, pulse el botón Time (Tiempo). Alternaré entre transcurrido (cuánto tiempo ha transcurrido de la pista actual), restante (cuánto tiempo queda de la pista actual) y total restante (cuánto tiempo que da de todas las pistas restantes). Estso solo aplicá para CD.
- Para expulsar un CD, pulse el botón Eject (Expulsar) cuando la Unidad está detenida o en pausa. Aparecerá "Ejecting" (Expulsando) en la pantalla@mencas se expulsa el CD. Aparecerá "No Disc" (Sin disco) cuando no haya discos en la ranura de CD.
Importante: Consulte Otra informacion > CD para'auder mas sobre los tips de CD que soporta el PMD-326C y para mas informacion sobre la manipulacion y cuidado de los CD. Al encender la unidad, mantenga pulsado el boton Eject (Expulsion) para activar el mode de expulsion forzada.
Reproducción de ARCHIVOS mp3 en un CD
como reproductr archivos mp3 en un CD:
- Si launidad está apagada, pulse el botón Power (Encendido) para encenderla.
Importante: No inserte un CD cuando la unidad este apagada. Este podria darar la unidad.
-
Seleccione una de los siguientes procedimientos:
-
Inserte un CD en la ranura de CD. (Sostenga el CD por los bordes sin tocar la superficie grabada. Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados cuando el disco se inserta en launities).
-
SeLECTIONE CD como el tipo de medio desedo: (descrito en SeLECTION del mode de reproduccion de medios).
-
Selezione un archivo de audio:
-
Para desplazarse por los ARCHivos de audio, gire la tecla giratoria de la unidad.
-
Paraentar a una carpeta, mantenga pulsado el boton Folder/Time (Carpeta/Tiempo) durante 3segundos y gire la tecla giratoria para selectionaruna carpeta.Pulse la tecla giratoria paraentar en la carpeta y desplacese con dicha tecla hasta encontrar la pista. Pulse la tecla giratoria-Newamente para selectionaruna pista y pulse el boton Play/Pause para reproducirla.
Note: Si no se selección ninguna pista a los poco seguidos antes de entrada a una carpeta, launidad saldra de esta carpeta y regresará a la pista/carpeta selecciónada anteriorsmente.
- Para salir de una carpeta, pulse el botón 0 (Back) (Solver) de launidad y selección una nuevo carpeta a la另一边.
entrar.
En modo CD o USB, pueda efectuar cuales quiera de las siguientes operaciones:
- Para comenzar, reanudar o poner en pausa la reproduccion, pulse el boton Play/Pause (Reproducir/poner en pausa).
- Para detener la reproduccion, pulse el boton Stop (Detener).
- Para rebobinar o avanzar rápidamente por la pista, mantenga pulsado algo n de los botones Search (Buscar). La pista se rebobinará/avanzará rápidamente a 5 vezes la velocidad de reproducción normal. Para reanudar la reproducción, suele el botón.
- Para selecciónar el modo de reproducción, pulse el botón Random. Alternaré entre Random (Aleatorio) (las pistas se reproducirán enorden aleatorio [para un máximo de 256 pistas]), Single (Individual) (la pista actual se reproducirá hasta su final y bajo se detendra) y Normal (El CD se reproducirá desde la pista actual hasta el final del本身就是 y bajo se detendra).
- ParaATTER el mode de tiempo en la pantalla, pulse el boton Time. Alternaré entre Elapsed (E, (cuánto tiempo ha transcurrido de la pista actual) Remaining (R, cuando tiempo queda de la pista actual), and Total Remaining (cuánto tiempo queda del CD de audio entero).
- Para expulsar un CD, pulse el botón Eject (Expulsar). Aparecerá “Ejecting” (Expulsando) en la pantalla cuando se expulsa el CD. Aparecerá “No Disc” (Sin disco) cuando no haya discos en la ranura de CD.
Reproduccion de ARCHivos de audio en una unidad de memoria flash USB
comoREENCR ARCHIVOS DE AUDIO EN UNA UNIDAD DE MEMORIA FLASH USB:
- Si launidad está apagada, pulse el botón Power para encenderla.
- Conecte su disposativo USB (de almacenamento masivo) en el puerto USB.
- SeLECTION USB como el tipo de medio (descrito en SeLECTION del mode de reproduccion del medio).
-
SeLECTIONE un archivo de audio:
-
Para desplazarse por los ARCHivos de audio, gire la tecla giratoria de la unidad.
- Paraentar a una carpeta, mantenga pulsado el botón Folder/Time (Carpeta/Tiempo) durante 3seguidos y gire la tecla giratoria para seleccionar una carpeta. Pulse la tecla giratoria paraentar en la carpeta y desplacese con dicha tecla hasta encontrar la pista. Pulse la tecla giratoria-Newamente para selectionaruna pista y pulse el boton Play/Pause para reproducirla.
Note: Si no se selección ninguna pista a los poco seguidos antes de entrada a una carpeta, launidad saldrá de esta carpeta y regresará a la pista/carpeta selecciónada anteriormente.
- Para pagar de una carpeta, pulse el botón 0 (Back) (Solver) de launidad y selección una nuevo carpeta a la另一边.
entrar.
En modo USB, pueda efectuar cualesiera de las siguientes operaciones:
- Para comenzar, reanudar o realizar una pausa en la reproduccion, pulse el boton Play (Reproducir).
- Para detener la reproduccion, pulse el boton Stop.
- Para rebobinar o avanzar rápidamente por la pista, mantenga pulsado algo n de los botones Search (Buscar). La pista se rebobinará/avanzará rápidamente a 5 vezes la velocidad de reproducción normal. Para reanudar la reproducción, suele el botón.
- Paracaeir el mode de vista, pulse el boton Folder/Time.
- Para seleccionar other carpeta o archivo de audio, siga los pasos descritos en el Paso 4 anterior.
- Paraacularmente informacion sobre la pista en la pantalla, pulse el boton Text (Texto). Alternar entre el nombre del archivo y un texto con informacion.
- Para selecciónar un modo de repeticación de reproducción, pulse el botón Repeat (Repetir). Alternará entre Repeat One (la misma pista se repetirá indefinidamente), Repeat All (la lista de todas las pistas se repetirá indefinidamente), Repeat FLD (las pistas en la carpeta seleccionada se repetirán indefinidamente) y Repeat Off (no se repetirá ninguna pista).
- ParaATTER el mode de tiempo en la pantalla, pulse el botón Time. Alternaré entre Elapsed (E, cuando tiempo ha transcurrido de la pista actual) y Remaining (R, cuando tiempo queda de la pista actual).
- Para extraer un dispositivo USB, extráigalo suavamente del puerto USB cuando no se esté reproduciendo. (Extraer un dispositivo USB cuando se está reproduciendo pourrait dañarlo).
Important: Todos los botones a exception de Power, CD/USB/Aux y Eject se encontrarán bloqueados/desactivados cuando esté en modo auxiliar.
Reproduccion de audio desde un dispositivo externo
como reproducir audio desde un dispositivo externo (por ej.,telefon integiente,ordenador, reproductor de musica portail, etc.) conectado a la entrada Aux In:
- Si launidad está apagada, pulse el botón Power (Encendido) para encenderla.
- Conecte a la entrada Aux In la calidad para auriculares/estéreo de 3,5 mm (1/8 pulg.) de su dispositivo externo.
- Selección Aux como el tipo de medio (descrito en Señeción del modo de reproducción de medios). Si su dispositivo externo está conectado, aparecerá AUX Connected (Auxiliar conectado) en la pantalla. Si su dispositivo externo no está conectado, aparecerá AUX Disconnect (Auxiliar desconectado) en la pantalla.
- Para comenzar la reproduccion, pulse el boton Play en su dispositivo externo.
Important: Todos los botones excepto Power, CD/USB/Aux y el botón de expulsion estarán bloqueados / deshabilitados.
Funciones adiconiales
Bloqueo del panel
Utilice la caracteristica debloqueo del panel para evitarchangios accidentales a la unidad. Cuando se activa elbloqueo del panel, todos los botones excepto el boton Power y Text/Lock estan bloqueados/deshabilitados en la unidad. (El control remoto seguirá configurando normalmente).
Para activar o desactivar elbloqueo del panel,mantenga pulsado el boton Text/Lock.
- Una vez activado, aparecerá P-Lock ON (Bloqueo de panel activado) y en la pantalla.
- Una vez desactivado, aparecerá P-Lock OFF (Bloqueo de panel desactivado) en la pantalla y desaparecerá.
Reproducción al encender
Utilice la caracteristica de reproduccion al encender a fin de configurar la unidad para comenzar la reproduccion automatically del CD en la unidad de CD.
Para activar o desactivar la reproduccion al encender, mantenga pulsado el boton Pwr On Play.
- Una vez activada, P-OnPlay On (Reproduccion al encender activada) aparecerá en la pantalla.
- Una vez desactivada, P-OnPlay Off (Reproduccion al encender desactivada) aparecerá en la pantalla.
Otra información
CD
Al reproducir CD de audio, observe lo suiviente:
- El PMD-326C puede reproducir CD de Música y discos CD-R. Ambos suelen tener el logo de Compact Disc Digital Audio (consulte laImagen).
- No reproduzca discos que no sean circularares (discos con forma de corazon, octogonales, etc.; consulte la imagen) o discos que hayan sido reparados con cinta. Estos discos podrnan dañar la unidad.
- El PMD-326C solo puede reproducir discos finalizados. (La finalización es el proceso que hace que los discos CD-R grabados能把an reproducirse en reproductores compatibles).
- Dependiendo del software utilizado para grabar un CD (u另一边 conditiones), puede que algunos CD no se reproducan correctamente.




Al reproducir CD con archivos de audio, observe lo suiviente:
- El formatting del software de grabación debe ser ISO9660 Nivel 1.
- Puede tener hasta 300 carpetas y hasta 8 niveles de carpetas, incluyendo el directorio raíz.
- Puede tener hasta 300 ARCHIVOS de audio. Si el CD contiene mas de 300 ARCHIVOS, pueda que algunos archivos de audio no se reproducan ni aparezcan correctamente.
- Los nombres de los ARCHIVOS, las carpetas y caracteres de texto peuvent usar hasta 255 caracteres. Solo puede("");
- Los nombres de los ARCHIVOS, las carpetas y caracteres de texto peuvent usar hasta 255 caracteres. Solockete);
- Los nombres de los ARCHIVOS, las carpetas y caracteres de texto peuvent usar hasta 255 caracteres. Solockete);
- Los nombres de los ARCHIVOS, las carpetas y caracteres de texto peuvent usar hasta 255 caracteres. Solockete);
- Los nombres de los ARCHIVOS, las carpetas y caracteres de texto peuvent usar hasta 255 caracteres. Solockete);
- Puede que los ARCHivos protegidos por Copyright no se reproducan correctamente y aparezcan como Unknown File (Archivo desconocido).
- Dependiendo del software utilisé para grabar un CD (u另一边 conditiones), puede que algunos archivos no se reproducezan correctamente.
- Al reproducir ARCHivos de audio en un CD, el PMD-326C soporta lasumae informacion de etiquetas:
Etiquetas ID3: Version 1.x y 2.x
o META-etiquetas: compatibles con el titulo, artista y nombre del album.
O Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz
Velocidad en bits: 32 kbps a 320 kbps
Formato: MPEG1 Audio Layer 3
O Extensión del archivo:.mp3
Tenga cuidado de no rayar los discos al sacarlos de sus cajas. No doble o caliente los discos y no agrande el orificio en el centro del disco. Noonga sobre la superficie impresa del disco ni le agregue新品as etiquetas al disco.
Si el disco presenta huellas digitales, suciedad o condensacion, limpielo con un kit de limpieza disponible enequalquier tienda o un trapo humedo y suave. Pase el trapo gentilmente desde el centro hasta el borde, no en sentido circular. No utilise aerosol para discos de vinilo, agentes antiestatica, benceno, diluyente u otheros solventes.
Después de utiliser los discos, extráigales de la unidad y almacénelos en sus cajas para protegerlos del polvo, rayones, pandeo, etc. No almacene los discos en lugares expuestos a periodos prolongados de luz solar directa o lugares expuestos a altas temperatas, polvo, humedad, etc.


Dispositivos USB
Al reproducir ARCHivos de audio desde un dispositivo USB,observe lo suiviente:
- El PMD-326C no cargo la bateria de ningún dispositivo USB conectado y no soporta hubs (concentradores) USB ni alargadores USB.
- El PMD-326C soporta dispositivos USB de almacenamento masivo o compatibles con MTP.
- El PMD-326C solamente soportasistemas de archivos FAT16 o FAT32.
- Puede tener hasta 999 carpetas y hasta 8 niveles de carpetas, incluyendo el directorio raíz.
- Puede tener hasta 999 archivos de audio. Si el dispositorio USB contiene más de 999 archivos, pueda que algunos archivos de audio no se reproducan ni aparezcan correctamente.
- Los nombres de los ARCHIVOS, las carpetas y caracteres de texto peuvent usar hasta 255 caracteres. Solo puede("");
- Los nombres de los ARCHIVOS, las carpetas y caracteres de texto peuvent usar hasta 255 caracteres. Solockete);
- Los nombres de los ARCHIVOS, las carpetas y caracteres de texto peuvent usar hasta 255 caracteres. Solockete);
- Los nombres de los ARCHIVOS, las carpetas y caracteres de texto peuvent usar hasta 255 caracteres. Solockete);
- Los nombres de los ARCHIVOS, las carpetas y caracteres de texto peuvent usar hasta 255 caracteres. Solockete);
- Puede que los ARCHivos protegados por Copyright no se reproducan correctamente y aparezcan como Unknown File (Archivo desconocido).
Al reproducir ARCHivos de audio desde un dispositivo USB, el PMD-326C soporta la?siguiente informacion de etiquetas:
- Etiquetas ID3: Version 1.x y 2.x
- para ARCHIVOS MP3:
Frecuencia de muestro: 44,1 kHz
Velocidad en bits: 32 kbps a 320 kbps
。 Formato: MPEG1 Audio Layer 3
。 Extensaion del archivo:.mp3
Organ de reproduccion de ARCHivos de audio
Cuando se reproducen ARCHivos de audio almacenados en multiles carpetas, elorden de reproduccion para cada carpeta se ajusta automatamente cuando la unidad lee el medio. Los ARCHivos en cada carpeta se produciran en el本身就是 order en el que se agregaron al medio. (Puede que esteorden luzca differente en suordenador y/o en su software respecto del order de la unidad). La estructura de carpetas también determinina elorden de reproduccion:
Para archivos de audio en un CD-R, primero se reproducirán los ARCHIVOS de todas las carpetas en el primer nivel, a continuación, los ARCHIVOS de todas las carpetas en elsegundo nivel, y a continuación en el tercero y asis suscesivamente.
Para ARCHivos de audio en un dispositivo USB, primero se reproducirán los ARCHivos de la prima carpeta en el primer nivel, a continuación los ARCHivos en el segundo nivel de esta misma carpeta y a continuación los archivos en el tercer nivel de esta mesma carpeta, y así suscesivamente. Una vez reproducedos todos los ARCHivos en todos los niveles en esta prima carpeta, se repetirá el mesmo proceso para los archivos en la segunda carpeta del primer nivel.
Solución de problemas
Si experimenta problemas, realice lo siguientes:
- Asegürese de que todos los cables, dispositivos, antenas, y/o medios estén connectados firme y correctamente.
- Asegürese de estar utilizes la unidad como describe esta Guía del usuario.
- Asegürese de que todos sus other dispositivos o medios functionen correctamente.
- Si cree que la unidad no está functioning correctamente, busque su problema y solución en lasuma table.
| Problema | Solución | Consulte: |
| Launidad no se enciende. Asegúrese de que launidad está conectada a una toma de corriente. | Instalación | |
| El CD no se pueda insertar en la ranura de CD. | Asegúrese de que launidad está conectada a una toma de corriente y que está encendida. Pulse el botón Eject (Expulsar) para asegurarde que no haya(other CD en la ranura de CD. | Instalación |
| Aparece No Disc aun cuando hay un CD insertado. | Pulse el botón Eject para expulsar el CD e insértelo nuevomente. | |
| Una/sección españica del CD no se reproduce correctamente. | ||
| La reproducción no comienza afterwards de pulsar el botón Play. | Limpie el CD con un paño seco o un limpiador de CD comercial. Inserte un CD diferente. | Otra información >CD |
| Launidad no emite ningún sonido o el sonido está distorsionado. | Asegúrese de que todas las conexiones de cables,dispositivos o medios estén firmes y correctas.Asegúrese de que ninguno de los cables está dañado.Asegúrese de que los ajustes en su amplificador,mezclador,etc.sean correctos. | Instalación |
| Launidad no possible reproducir un CD-R. | Asegúrese de que el CD-R haya sido finalizzato correctamente.Asegúrese de que el CD-R sea de buena calidad.Limpie el CD con un paño seco o un limpiador de CD comercial.Asegúrese de que el CD posea una estructura de carpetas soportada por launidad:hasta 300 carpetas(hasta 8 niveles de carpetas,incluyendo la raíz)y hasta 300 archivos.Asegúrese de que el CD-R contenga ARCHivos MP3. Launidad no pueda reproducir(other tipo de archivos desde un CD-R. | Otra información >CD |
| El CD no se pueda expulsar. | Mantenga pulsado el botón Eject a la vez que enciende lainstitution. | |
| No aparecen los ARCHivos en un dispositivo USB. | Asegúrese de que los archivos Sean de un formato soportado. Los archivos que no Sean soportados por estainstitution no aparecerán.Asegúrese de que el dispositivo USB posea una estructura de carpetas soportada por lainstitution: hasta 999 carpetas (hasta 8 niveles de carpetas, incluyendo la raíz) y hasta 999 archivos.Si su dispositivo USB está particionada, asegúrese de que los archivos se工程技术ren en la的第一participation. Lainstitution no做不到 las otheras parteciones. | Otra información > Dispositivos USB |
| No se reproduce los archivos en un dispositivo USB. | Asegúrese de que los archivos Sean de un formato soportado. Los archivos que no Sean soportados por estainstitution no aparecerán.Asegúrese de que los archivos no estén protegidos por copyright. Lainstitution no pueda reproducir archivos protegidos por copyright. | Otra información > Dispositivos USB |
| Los nombres de los archivos no aparecen correctamente. | Asegúrese de que los archivos solo usilicen characteres soportados. Los characteres que no Sean soportados se reemplazarán por un ".". | Otra información > Dispositivos USB |