Rhapsody61L - Instrumento musical MAX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Rhapsody61L MAX en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Rhapsody61L MAX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Instrumento musical en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Rhapsody61L - MAX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Rhapsody61L de la marca MAX.
MANUAL DE USUARIO Rhapsody61L MAX
Felicitaciones a la compra de este producto MAX Music. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones.
Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. Guarde el manual para futuras consultas.
sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.
- Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo tanto NO abra la carcasa.
- No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro del aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos en el funcionamiento.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies vibratorias. No tape los agujeros de ventilación.
- Este aparato no está preparado para un uso continuado.
- Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación puede producir una descarga eléctrica o fallo en el funcionamiento.
- Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija, nunca del cable.
- No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas.
- Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, necesitan reemplazarse por un técnico cualificado.
- Si el aparato está dañado de modo que puedan verse sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.
- Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga el aparato a la lluvia y a la humedad.
- Todas las reparaciones deben llevarse a cabo exclusivamente por técnicos cualificados.
- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-16A.
- Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va a usar.
-
Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede producirse condensación. Deje el aparato a temperatura ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato en ambientes húmedos o en el exterior.
-
Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones.
- No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su tiempo de vida.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No deje el aparato sin vigilancia.
- No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores. Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa. En caso de mal funcionamiento, siempre consulte a un profesional.
- No fuerce los controles.
- Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez.
- NO utilice productos químicos para limpiar el aparato. Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco.
- Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueden producir interferencias.
- Si este producto incorpora una batería recargable con base ácida, por favor recarge batería cada 3 meses si no va a usar la unidad por un tiempo prolongado. En caso contrario la batería podría dañarse.
- Solo utilice recambios originales para las reparaciones, de otro modo pueden producirse daños serios y/o radiaciones peligrosas.
- Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los cables y conexiones antes de mover el aparato.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no puede dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso por si hay daños o defectos.
- El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz. Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el adecuado para este aparato.
- Guarde el embalaje original para poder transportar el aparato en condiciones seguras.

Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente magnitud como para producir una descarga eléctrica.

Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la letra.
NOTA: Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 5°C/41°F y 35°C/95°F.

Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulación anulará la garantía. No realice cambios en la unidad. Esta manipulación anulará la garantía. Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. MAX Music no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este manual. Esto es aplicable también a los daños de cualquier tipo.
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE
PRECAUCIÓN Desembale con cuidado la caja al recibirla. Compruebe el contenido para asegurarse de que todas las piezas están presentes y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje si alguna pieza resulta dañada durante el transporte o si el propio paquete muestra signos de haber sido manipulado incorrectamente. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. Si debe devolver el producto, es importante que lo haga en la caja y el embalaje originales de fábrica. Si el aparato ha estado expuesto a fluctuaciones drásticas de temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda inmediatamente. El agua de condensación podría dañar el aparato. Deje el aparato apagado hasta que haya alcanzado la temperatura ambiente.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
La etiqueta situada en la parte inferior del producto indica a qué tipo de fuente de alimentación debe conectarse el producto. Compruebe que la tensión de red corresponde a ésta, cualquier otra tensión puede causar daños irreparables. Además, el producto debe conectarse directamente a la red eléctrica, sin regulador ni fuente de alimentación regulable.

Conecte siempre el aparato a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el aparato dispone de una toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio
INSTRUCCIONES DE MONTAJE BANCO
- Coloque el asiento boca abajo.
- Levante hacia arriba tanto la pata izquierda como la derecha.
- Deslice los soportes de las patas en los soportes para bloquear las patas en su posición. Gire las tapas para estabilizar el banco.
NOTA: asegúrese de que los soportes de las patas se asientan completamente dentro del soporte. Siéntese y toque música como nunca antes.

- Coloque las patas en el suelo en la posición indicada en la ilustración.
- Con los tornillos, fije el soporte X a los pies con la llave Allen
- Coloque las barras de soporte superiores en la parte superior del soporte y fíjelas con los tornillos utilizando la llave Allen. No apriete demasiado.

Altavoces que reproducen el sonido de la música reproducida. El nivel de sonido se determina en función del ajuste del volumen.
2. POWER
Pulse para encender o apagar el aparato.
3. MASTER VOLUME
Pulse [Master Vol +/-] para subir o bajar el volumen maestro. El teclado tiene 9 niveles de volumen desde 00 hasta 08.
4. RHYTHM VOLUME
Pulse [Rhythm Vol +/-] para subir o bajar el volumen del acompañamiento. El volumen por defecto es 06. Pulse simultáneamente [vol +] y [vol -] del Ritmo para recuperar automáticamente el volumen por defecto del Ritmo.
5. FINE TUNING
Pulse la sintonización fina [fine tuning + o -] para microcontrolar el tono dentro del rango de +/- 99 niveles entre los dos tonos de conexión. Mantenga pulsado [Fine tuning + o -] para aumentar o disminuir los niveles continuamente. Pulse [Fine tuning + o -] simultáneamente para volver al nivel de ajustado inicialmente.
6. TRANSPOSE
Pulse [Transpose +/-] para subir o bajar el valor de transposición +/- 6 niveles y desplazar el tono de todo el teclado hacia arriba o hacia abajo en intervalos de semitono. Pulse simultáneamente [Transpose +/-] para volver al estado predeterminado del tono del teclado.
7. SINGLE CHORD
Pulse [Start/Stop] para iniciar el acompañamiento automático. A continuación, pulse [Single chord] para iniciar el acompañamiento de un solo dedo. Pulse cualquier tecla de las 19 teclas izquierdas para iniciar el Ritmo. Pulse una tecla diferente del teclado izquierdo para seleccionar un acorde diferente. La tecla que pulse siempre determinará la raíz del acorde que haya tocado. Pulse [Start/Stop] de nuevo para finalizar el efecto.
8. FINGER CHORD
Pulse [Start/Stop] para iniciar el acompañamiento automático. Pulse [Finger chord] para iniciar el acompañamiento digitado. Pulse cualquier tecla de las 19 teclas izquierdas para iniciar el Ritmo. Pulse una tecla diferente del teclado izquierdo para seleccionar un acorde diferente. Una vez que toque cualquier acorde en la sección de acompañamiento automático del teclado, el acorde junto con el Ritmo comenzarán a sonar automáticamente La tecla que pulse siempre determinará la raíz del acorde que haya tocado. Pulse [Start/Stop] de nuevo para finalizar el efecto.
9. LOW CHORD
Pulse [Low chord] para cambiar el efecto de Bajo.
10. CHORD CLEAR
Pulse [Chord clear] para finalizar el acompañamiento bajo el estado de acorde, el ritmo continuará reproduciéndose.
11. START/STOP
Pulse para iniciar o detener la reproducción del programa seleccionado.
12. SYNC
En el modo de ritmo, pulse [SYNC]. Toque cualquier tecla de la zona de teclas de acordes (la 1ª-19ª tecla, desde la izquierda) para activar el ritmo de acompañamiento.
13. FILL IN
Pulse [FILL-IN] para añadir un breve relleno en la variación del Ritmo en cualquier momento mientras se reproduce el Ritmo. Entonces el Ritmo normal comenzará a partir del siguiente compás.
14. INTRO/ENDING
Presione [Intro/Ending] antes de que el Ritmo se inicie, el teclado ejecutará una duración de introducción relativa, luego vuelve al Ritmo normal relativo. Pulse [Intro/Ending] después de iniciar el ritmo, el teclado realizará una duración de final relativo para detenerse.
15. BEAT
Hay 4 tipos de voz de compás almacenados en el teclado: 1/4 beat, 2/4 beat, 3/4 beat y 4/4 beat. Pulse [Beat] simultáneamente para los diferentes tiempos.
16. TEMPO
Pulse [Tempo +/-] para aumentar o disminuir la velocidad del ritmo.
17. PERCUSIÓN DEL PANEL SUPERIOR
Pulse uno de los botones de percusión. Hay 6 tipos de percusión disponibles para este teclado.
• Hi-Hat abierto
• Hi-Hat Cerrado
- Snare L
• Bongó L
- Bombo H Suave
- Bombo L
18. ONE KEY TEACHING
Pulse [One Key] para activar la función de aprendizaje con una sola tecla. Pulse las teclas numéricas [1-9] o el botón [+/-] para seleccionar la canción que desea aprender. El entrenamiento con una sola tecla tiene como objetivo el aprendizaje de la duración, y no hay ningún requisito sobre el tono o la creatividad. Este modo permite cometer errores al tocar las teclas, pero el teclado sigue reproduciendo las notas correctas.
19. FOLLOW TEACHING
Pulse [Follow teaching] para activar la función de entrenamiento de teclas de seguimiento. Siga la pantalla para tocar la nota correctamente y, a continuación, toque la siguiente nota que se muestra automáticamente en la pantalla.
20. SUSTAIN
Pulse [Sustain] y las notas tocadas en el teclado decaerán gradualmente después de levantar el dedo del teclado. Pulse este botón de nuevo y el efecto de sustain se desactivará.
21. VIBRATO
Pulse el botón [Vibrato] y se activará el efecto de vibrato. Pulse este botón de nuevo y el efecto vibrato se desactivará.
22. KEYBOARD SPLIT
Pulse [Keyboard Split] para dividir el teclado en teclado para la mano izquierda y teclado para la mano derecha. Las 24 teclas de la izquierda serán el teclado de la mano izquierda y el resto de teclas se dividirán como teclado de la mano derecha. La voz del teclado derecho puede seleccionarse pulsando el número en los botones del grupo numérico. La voz del teclado izquierdo se establece inicialmente por el productor. Pulse el botón una vez más para desactivar el efecto de división.
23. NUM-PAD
Pulse [+/-] o "0" a "299" en los botones de grupo numérico para seleccionar el acompañamiento. Pulse [+/-] simultáneamente para encender o apagar el teclado luminoso.
24. PANTALLA LCD
Muestra el modo actual, las notas a tocar, el ritmo, el tempo, etc.
25. RECORD
Pulse [REC] para activar la función de grabación, "REC" se mostrará en la pantalla.
26. PROGRAM
Pulse para activar la función de programación del ritmo.
27. PLAY
Pulse para reproducir notas o Ritmos grabados.
28. VOICE
Hay 300 tipos diferentes de voces (Appendix I). Pulse [Voice] para empezar a elegir una voz. Puede pulsar el número [0-9] o [+/-]. La voz comienza desde "000" hasta "299" y si la entrada está fuera de este rango, no tendrá efecto.
29. RHYTHM
Hay 300 tipos diferentes de ritmos (Appendix II). Pulse [Start/Stop] para iniciar el ritmo que necesite. Pulse [Rhythm] para elegir un Ritmo comienza desde "000" hasta "299" y si la entrada está fuera de este rango, será ineficaz.
30. DEMO
Este teclado dispone de 49 canciones de demostración almacenadas "000" a "049" para su selección (Appendix III). Pulse [DEMO] y comenzará a reproducirse la canción de demostración predeterminada. Durante el proceso de reproducción, pulse [DEMO] para reproducir la siguiente canción de demostración. Pulse [Start/Stop] para detener la reproducción. Durante el proceso de reproducción, también puede pulsar el número [0-9] o [+] / [-] para seleccionar otras canciones de demostración. La canción de demostración seleccionada se reproducirá repetidamente
CONNEXIONES
31. Toma USB Midi
Conecte el teclado a un ordenador personal. Transfiera información con el ordenador en ambas direcciones, por ejemplo, puede almacenar la música que ha tocado en el teclado en el ordenador. También puede reproducir documentos midi de su ordenador mediante este teclado. El equipo de audio USB no puede establecerse para entrada y salida al mismo tiempo cuando realice la configuración del software del ordenador o de lo contrario el sonido se solapará cuando toque las teclas.
32. ENTRADA DE MICRÓFONO
Conecte un micrófono al puerto MIC para cantar mientras toca el teclado.
33. AURICULARES/SALIDA
Cuando conecte auriculares al puerto PHONES/OUTPUT, el altavoz se desactivará automáticamente. Podrás actuar sin molestar a los demás y sin que otros te molesten a ti.
34. ENTRADA CC
Toma para conectar el cable micro USB suministrado.
ILUMINACIÓN DEL TECLADO

text_image
31 32 33 34Pulsa [+] y [-] en el teclado numérico para encender o apagar la iluminación del teclado.
DISPLAY
- Chord display Area
- Volume
- Tone
- Rhythm
- Demo
- Number display
- Tempo
- Beat (metronome shows the current beat)
- Split
- Vibrato
- Record
- Program
- Play
- Staff notation
- Sustain
- Finger chord
- Single chord
- Black/white key display

text_image
E1 b sus4 69 M7aug MAIN ACC. 2 3 4 868 TEMPO 878 8 9 10 5 11 accrd 12 argram 13 Play 14b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b
15 SUS Flage Singe 16 17 18 1 20ANTES DE EMPEZAR
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA:
- Utilización del adaptador AC-DC:
Utilice el adaptador de corriente especial que viene equipado con este teclado electrónico o un adaptador de corriente con voltaje de salida DC 9V 500m A. Inserte el enchufe DC o el adaptador de corriente en la toma de corriente DC 9V en el panel trasero del teclado electrónico, inserte el otro extremo en la toma Main, encienda el interruptor de alimentación y comience a tocar.
- Uso de pilas: (no incluidas):
Abra la tapa del compartimento de las pilas situado en el panel inferior del teclado electrónico. Inserte 6 pilas AA, teniendo cuidado de seguir las marcas de polaridad de la carcasa. Vuelva a colocar la tapa del compartimento, asegurándose de que encaje firmemente en su lugar.
- Coloque el atril en la ranura del teclado.
GRABACIÓN
Pulse [Rec] para activar la función de grabación, en la pantalla aparecerá «rEC». En este modo se grabarán todas las notas tocadas. La cantidad máxima de grabación es de 48 notas. Cuando la memoria esté llena, «Ful» parpadeará en la pantalla y la grabación se detendrá automáticamente. Pulse [Play] para reproducir las notas grabadas, «Ply» aparecerá en la pantalla. Al finalizar la reproducción, aparecerá «rEC» en la pantalla. Puede grabar un nuevo Ritmo, o puede pulsar [Play] para reproducir el Ritmo grabado.
Pulse [Program] para entrar en el modo de programación de Ritmos. Pulse 6 tipos de percusión de panel o teclado para programar un párrafo de Ritmo. El Ritmo editado puede grabar 32 puntos de batería como máximo. Pulse [Play] para reproducir el sonido de batería editado en secuencia, formando una especie de Ritmo de creación propia una vez finalizada la programación. El mejor efecto de reproducción del Ritmo puede obtenerse ajustando los botones [Temp +/-]. Cada vez que pulse [Program] se borrará la última memoria y entrará de nuevo en el modo de programación
FUNCIÓN DE ENSEÑANZA LUMINOSA
Enseñanza con una tecla:
Para elegir la canción que necesita aprender mediante los botones numéricos y los botones [+] o [-] después de pulsar [One Key teaching]. La pantalla LCD muestra el número de la canción actual. La función de aprendizaje con una tecla es especial para el aprendizaje de canciones. El teclado luminoso se iluminará en función de las notas de la melodía principal. Recordará la nota que debe tocarse en ese momento. Puedes tocar el teclado basándote en la guía del teclado luminoso. No es necesario conocer el tono ni la exactitud de las notas. La pantalla LCD muestra las teclas correctas 'valor de las notas. Una vez aprendida una canción, aprenderá repetidamente la canción actual o la siguiente de forma automática. Pulse [Start/stop] o pulse [One Key teaching] de nuevo para salir de la función de aprendizaje.
Seguir teaching:
Para elegir la canción que necesita aprender mediante los botones numéricos y los botones [+] o [-] después de pulsar [Follow teaching].
La función Follow teaching es especial para seguir para tocar las notas correctas para proceder con el aprendizaje Puede proceder con el juego basado en la DEMO. El teclado luminoso se iluminará según las notas de la melodía principal. Le recordará la nota que debe tocar en ese momento. Puede tocar el teclado basándose en la guía del teclado luminoso. También puede aprender basándose en el valor de las notas de las teclas que aparecen en la pantalla LCD. La canción puede seguir sonando si toca las notas correspondientes. La canción estará en estado de espera todo el tiempo hasta que toque las notas correctas. Pulse [Start/stop] o pulse [Follow teaching] de nuevo para salir de la función de teaching.
Nota: Las notas tocadas correctamente pueden ser reproducidas, no hay respuesta a las teclas tocadas incorrectamente en el modo de función de teaching siguiente. Aprenderá repetidamente la canción actual o la siguiente de forma automática.