Majority Knapwell - Radio

Knapwell - Radio Majority - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Knapwell Majority en formato PDF.

📄 114 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Majority Knapwell - page 94
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Knapwell Majority

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Knapwell - Majority y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Knapwell de la marca Majority.

MANUAL DE USUARIO Knapwell Majority

Que hay en la caja? 3

Controles y unidades 4

Guia de instrucciones. 6

Información sobre emisoras de radio DAB/DAB. 9

FM Radio. 10

Presintonías de radio FM. 11

Información sobre emisoras de radio FM. 12

Modo Bluetooth. 13

Ajustes: Reloj y Fecha. 14

Ajuste de la alarma. 15

Otras functions de alarma 16

Ajustes de radio : Menu Sistema. 18

19

SolutiOn de problemas 20

Especificaciones y garantia. 21

Informacion de seguridad 22

3 Aios de Garantia

Registrar tu producto en linea para Obtener de forma Gratisuita una ampliacion de la garantia de 3 años en: www.majority.co.uk

¿Qué hay en la caja?

A. Majority Knapwell Radio
B. Adaptador de corriente
C. Guía del usuario

Majority Knapwell - ¿Qué hay en la caja? - 1

Vista Superior

Majority Knapwell - Vista Superior - 1

  1. Encendido/Dormir
  2. Menu/Modo
  3. Preselección 1/Alarma 1
  4. Vol-
  5. Preselección 2/Alarma 2
  6. Vol+

  7. Snooze/Dimmer

  8. Preajuste 3
  9. Prev
  10. Preajuste 4
  11. Siguente
  12. Preajustes
  13. Entre en

Vista Posterior

Majority Knapwell - Vista Posterior - 1

  1. Antena Pigtail
    15.DC IN
  2. Puerto de auriculares
  3. Puerto de energia USB

Tenga en cuenta todos los (Ref.) consulte la page 4-5 Controles y/DDes guia de asignacion.

Primeros pasos

Enchufe el cable de alimentacion a la red electrica y el(other extremo al puerto DC (Ref.15) que se enquirytra en la parte posterior de la radio etiquetado como 'DC IN'. Una vez enchufada con el cable, la radio se encendera y做不到a 'WELCOME' en la!.
pantalla.

Asegúrese de que la antenna pigtail de la radio está Completely extendada para que pueda Obtener la mejor seals de radio possible.

En el primer uso, la radio inicia automatistically la búsueda y almacenimiento de todas las emisoras de radio DAB disponibles en su ubicación. Una vez completada la búsueda, la radio comenzará a reproducir la prima emisora de radio DAB almacenada.

Mantenga pulsado el botón 'Menu/Mode' (Ref.2) durante 2-3 seguidos y suételo paracaebarieldo de la radioentre DAB,FMy Bluetooth.

Modo de espera

Para poder la_radio en modo de espera, pulse el botón 'Power/Sleep' (Ref.1).

DAB/DAB+ Radio

Extienda Completely la antenna pigtail (Ref.14) para asegurar de que puedarebir la mejor sealing antes de escanear.

Desider la pantalla de 'Bienvenida', su radio buscará automatistically emisoras DAB.

Si launidad no ha escaneado automatistically o sidea volver a escanear las emisoras disponibles, pulse el botón 'Menu/Mode' (Ref.2) para entrada en la optación 'Menu' de la radio. Pulse los botones 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) para buscar y seleccionar 'SCAN'. Pulse el botón 'Enter' (Ref.13) para confirmar e起初ar la búsqueada.

Note: La Fecha y la horamostatadas en las emisoras de radio DAB también se sincraxonizan con las emisoras de radio encontraradas.

Si enquirytra sus emisoras de radio favoritas con mala recepcion/señal, le recomiendaos que repita este procedimiento. SeLECTIONando la option 'Scan', la radio buscará automatistically las emisoras de radio disponibles con mejor recepcion en la banda de radiofrecuencia ascendente y almacenará todas las que tengan buena recepcion.

Tan pronto como se haya completado la búsqueda, la radio comenzará a reproducir automatistically en la primera emisora de radio almacenada.

Para selectionar una emisora de radio diferente, utilise los botones 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) para encontrar la emisora deseada. Seleccione la emisora pulsando el botón 'Enter' (Ref.13).

Note: El modo DAB no se indica Blockingo 'DAB' en la pantalla de la radio. Se做不到a la primera emisora disponible con el texto de informacion de rodadura.

Ajustes de radio DAB/DAB+

En modo DAB, presione el botón MENU (Ref.2) para acceder a los ajustes de la radio. Utilice los botones 'Anterior/Siguiente' para desplazarse por las siguientesustralianes:

Escaneo: Selección esta optación para,iniciar un escaneo de las estaciones disponibles. Mientras se escanea, la pantalla做不到 'Escaneando' jusqu con el número de estaciones relacionadas.

Sintonización manual: Seleectione esta optación para navelgar por las estaciones disponibles por multiplex y fecuencia.

DRC (Compresion de rango dinamico): SeLECTIONE esta opticon para reduir el volumen de sonidos mas fuertes y augmentar el volumen de sonidos mas suaves. SeLECTIONe 'Alto', 'Bajo' o 'Desactivado'. Confirme su selec tion presionando el boton 'Entrar' (Ref.13).

Poda: 'PODA' es una funciona DAB que pueda poderearimilar lasestaciones,.
encontradas que estan listadas, pero ya no estan disponibles. Utilice los botones
'Anterior/ Siguiente' para resalrar Poda Si (S') para activar esta referencia o Poda No' (N^) para desactivarla.Presione el boton Entrar' (Ref.13) para confirmar.

Sistema: Acceda a los ajustes del sistemas de radio descritos en la page 18.

Reexploration de emisoras DAB

Cuando esté en modo DAB, pulse 'Menu/Mode (Ref.2) y selección 'SCAN', paravoltar aascar emisoras DAB disponibles en su ubicacion. Pulse 'Enter' para confirmar. La radio comenzará aascar emisoras DAB y la pantalla做不到 a SCAN'.

Presintonías DAB/DAB

Almacenamento de emisoras DAB

Puedes almacenar hasta 40 emisoras de radio DAB para poder la navigacion.

Para almacenar una emisora que esté reproduciendo en ese momento.

Mantenga pulsado el botón 'Preset 1-4' (Ref.3/5/8/10) durante 2 segundos. Una vez guardada, verá un mensaje en pantalla que dice 'Almacenada'. Para guardar la presintonía en la posición 5 o superior, mantenga pulsado el botón 'Presintonías' (Ref.12) para guardar la emisora. Se abrìra la configuración de almacenimiento de presintonías y la pantalla做不到 'EMPTY X'. Suelte el botón 'Preset'.

Pulse el botón 'Prev' o 'Next' (Ref.9/11) para Cambiar el < 1 al número con el que desea guardar la emisión. Pulse el botón 'Enter' (Ref.13) para guardar la emisión en ese número de presintonía. La pantalla做不到 'STORED'.

Note: Si ya existe una emisora DAB almacenada en un número de presintonía que desea guardar, lanea emisora sobrescribirá a presente.

Recuperación de una emisora de radio DAB almacenada

Pulse el botón "Preset 1-4" (Ref.3/5/8/10) o 'Presets' (Ref.12) para abrir los ajustes de recuperación de presintonías.

Pulse el botón 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) para desplazarse por las emisoras presintonizadas. Una vez encontrada, pulse el botón 'Enter' (Ref.13) para confirmar su selección y la emisión de radio comenzará a reproducirse automatistically.

Información de emisoras de radio DAB/DAB

Mientras reproduce una emisión de radio DAB/DAB+ con buena seals, pulse el botón 'Enter' (Ref.13) repetidamente para ver diferente informations del programa, como.

Intensidad de la seals: Muestra una barra de seal con la intensidad de la emisora actual.

Tasa de error de bits: Proporciónal detalles de la tasa de error de la senal.

Canal y fecuencia: Muestra el numero de canal de transmisión y la fecuencia de la estación.

PTY ( Tipo de programa): Muestra el tipo y la descripción del programa me proportionscado por la emisora DAB.

Hora y Fecha: Muestra la informacion de hora y Fecha proportionada por la emisora.

Tasa de bits: La velocidad de transmisión de datos a la que se Transmitte la seals.

Segmento de etiqueta dinámica (DLS): Muestra información de texto desplazable suministrada por la emisora.

FM Radio

Mantenga pulsado el botón 'Menu/Modo' (Ref.2) varías veces para Cambiar entre DAB, FM y Bluetooth. La primera vez que cambie al modo FM, la Frequencia FM '87,5 MHz' se做不到 en la pantalla.

Extienda Completely la antenna de coleta (Ref.14), antes de escanear.

Paraocular las emisoras disponibles con buena seals en el ancho de banda, pulse el botón 'Menu/Mode' (Ref.2) para entrada en la direccion 'Menu', utilizing el botón 'Next' or 'Prev', para encontrar y seleccionar 'SCAN'. Pulse el botón 'Enter' para confirmar.

Se inicia automatically un escaneo completo de la banda de Frequencias. Una vez completeness, comenzará a sonar lasuma emisora disponible con buena seals.

Para explorar la banda de Frequencias, mantenga pulsado el botón 'Prev' (Ref.9) durante 2-3segundos paraocular las emisoras de radio con buena Signals disponibles.

Cómo sintonizar una Frequencia española manualmente

Para escuchar una Frequencia española, mantenga pulsado el botón 'Siguiente' (Ref.11) para buscar rápidamente en la banda de Frequencias ascendente. Para buscar hacía abajo en la banda de Frequencias rápidamente, mantenga pulsado el botón 'Anterior' (Ref.9). La búsqueda se detendra al soltar el botón.

Paraocularmente, pulse el botón 'Prev' o 'Next' (Ref.9/11) varías veces paraocular en la banda. Cada pulsación del botónocular con 00,50 MHz hacía arriba o hacía bajo, la banda de Frequencia.

Ajustes de radio FM

En modo FM, presione el botón 'MENÜ' en la unidad (Ref.2) para partir los ajustes de FM. Utilice los botones 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) para navegar por las siguientesvinciones:

Escaneo: Seleccione para realizar un escaneo completo de las estaciones de radio FM. Presione el boton 'Entrar' para confirmar (Ref.13).

Ajuste: Ingrese a esta sección para selectionar 'Distante' o 'Local'. La-option 'Distante' permitirá que la radio.Encuentre estaciones con senales más débiles al escanear. La.Option 'Local' le permitirárebirirestaciones conunaalone deradio mas fuerte.

Audio: Todas las estaciones estéreo se reproducen en estéreo, lo que pueda provocar una mala calidad de audio para aquellas con estaciones débiles. Para mejorar la calidad de sonido en el modo de radio FM, elija 'Mono'. Presione el botón 'Entrar' (Ref.13) para confirmar su selección.

Sistema:Seleccione esta option paraAbrir los ajustes del systema de radio descritos en la page 18.

Presintonías de radio FM

Almacenamento de emisoras FM

Puedes almacenar hasta 40 emisoras de radio FM para poder la navegacion.

Para almacenar una emisora que esté reproduciendo en ese momento.

Mantenga pulsado el botón 'Preset 1-4' (Ref.3/5/8/10) durante 2-3 seguidos. Una vez guardada, verá un mensaje en pantalla que dice 'Almacenada'. Para guardar la presintonía en la posición 5 o superior, mantenga pulsado el botón 'Presintonías' (Ref.12) para guardar la emisora. Se abrira la configuración de almacenimiento de presintonías y la pantalla做不到 'EMPTY X'. Suelte el botón 'Preset'.

Pulse el botón 'Prev' o 'Next' (Ref.9/11) para Cambiar el < 1 al número con el que desea guardar la emisión. Pulse el botón 'Enter' (Ref.13) para guardar la emisión en el número de presintonía elegido. La pantalla做不到 'STORED'.

Note: Si ya existe una emisora FM almacenada en el número de presintonía que desea guardar, lanea emisora sobrescribirá a la existente.

Recuperación de una emisora FM almacenada

Pulse el botón 'Presintonía 1-4' (Ref.3/5/8/10) o el botón 'Presintonías' (Ref.12) para abrir los ajustes de recuperación de presintonías. No mantenga pulsado el botón, ya que se abrirán los ajustes de almacenimiento de presintonías.

Pulse los botones 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) para desplazarse por las emisoras presintonizadas. Una vez encontradas, pulse el botón 'Enter' (Ref.13) para confirmar su selección y la emisión de radio comenza a reproducirse automatistically.

Información de la emisora de radio FM

Cuando estés escuchando una emisión de radio FM con buena seals, pueda pulsar el botón 'Introducir' (Ref.13) repetidamente para ver diferente informations del programa, como.

PTY ( Tipo de programa): Muestra el tipo y la descripción del programa proportionsado por la emisión FM, si está disponible.

Intensidad de la seals: Muestra una barra de seal con la intensidad de la emisora actual.

Hora y Fecha: Muestra la hora y la Fecha.

Frecuencia: Muestra la fecuencia de transmisión de la emisora.

Tipo de audio: Muestra el tipo de audio de la emisora que está escuchando. Puede ser estéreo o mono.

Texto de radio: Muestra informacion de texto desplazable suministrada por la emisora, si está disponible.

Modo Bluetooth

Configuración de Bluetooth

Empareje su radio con un téléphone, una tableta o un dispositivo similar para reproducir audio atramés del altavoz del Knapwell.

Para elegir el modo Bluetooth, mantenga pulsado el botón 'Menu/Modo' (Ref.2) repetidamente hasta que se selección el modo Bluetooth.

Acceda a la configuración Bluetooth de su dispositivo habilido para Bluetooth y asegúrese de que está activado. En la lista de dispositivos disponibles, aparecerá 'Majority Knapwell'. SeLECTIONA esta optación para connectarte. Una vez emparejado con su dispositivo, oira un pitido y en la pantalla de la radio aparecerá 'Conectado'. Ahora pueda empezar a reproducir audio desde su dispositivo.

El nivel de volumen y la pistasuma o anterior能把cambiarse desde su dispositivo o desde la radio Knapwell utilizing los botones Prev'y Next (Ref.9/11) de la radio.

El alcance operativo entre la unidad y un dispositivo Bluetooth es de aproximamente 10 metros sin obstrucciones.

Note: Los auriculares y cascos Bluetooth no son compatibles con este dispositivo.

Ajustar el reloj y la Fecha

Ajuste manual de la hora

Asegúrese de que launidad está en modo de funciona bajo el audio DAB/FM). Pulse el botón 'Menu/Mode' (Ref.2) para entrada en el menu de radio.

Pulse 'Prev' o 'Next' (Ref.9/11) varias vezes hasta que vea 'SYSTEM'. Pulse el botón 'Enter' (Ref.13) para confirmar su selección.

Una vez dentro, pulse de nuevo el botón 'Prev' o 'Next' (Ref.9/11) para selecciónar 'TIME'. Pulse el botón 'Introducir' (Ref.13) para confirmar.

Utilice los botones 'Prev' o 'Next' (Ref.9/11) para elegir su.option y seleccione Hora/Fecha pulsando el boton 'Enter' (Ref.13).

La hora digital parpadeará. Pulse los botones 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) para selecciónar la hora correcta. Pulse el botón Intro (Ref.13) para confirmar.

Una vez confirmado este,oulda pulsar el boton 'Anterior' o 'Siguiente'(Ref.9/11) para seleccionar los,minutos correctos.Pulse el boton 'Introducir' (Ref.13) para confirmar.

Ajuste manual de la Fecha

Después deaabstar la hora,losdigitos del anoparpadearan.Pulse los botones 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) para seleccionar el ano correcto.Pulse el boton 'Introducir' (Ref.13) para confirmar.

Una vez confirmado este, se le dirigirá al mes. Para传言 el mes, utilizes los botones 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11). Pulse el botón 'Introducir' para confirmar (Ref.13).

Una vez configurados el año y el mes, pulse los botones 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) para selectionar el día. Pulse el botón 'Introducir' (Ref.13) para confirmar.

Ajuste: Doble alarma

Ajuste de la alarma

Asegúrese de que la unidad está en modo de espera. Pulse el botón 'Preset 1/Alarm1' (Ref.3) o el botón 'Preset2/Alarm2' (Ref.5) para Abrir los ajustes de 'Alarma'.

Pulse los botones 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) paraocular 'Alarma 1' o 'Alarma 2' y seleccione su option pulsando el boton 'Intro' (Ref.13) para confirmar.

Para activar o desactivar la alarma, pulse el botón 'Anterior' o 'Siguiente' hasta que 'ON' u 'OFF' parpadeen en la pantalla. Pulse el botón 'Introducir' (Ref.13) para confirmar su selección.

Los digitos de la hora de la alarma parpadearán. Pulse el botón 'Anterior' o 'Siguiente' hasta que aparezca parpadeando 'ON' u 'OFF'. Pulse el botón 'Enter' (Ref.13) para confirmar su selección.

Una vez ajustada la hora, comenzaran a parpadear los Minutes. Siga los mismos pasos que para la configuracion de la hora para configurar los digitos de los Minutes.. A continuacion,uede elegir el tipo de sonido de alarma que le gustaria tener, como: Zumbador, DAB o FM. Pulse el boton 'Introducir' para confirmar.

Note: Si elige el modo DAB o FM como sonido reproducido, tiene la option de elegir laULTima emisorade radio reproduceda o qualquier other emisorade radio que tengane en la radio. Puede utilizear los botones 'Pulse' y 'Siguiente' para navegar porellas, seleccionar la emisoradesea y, a continuacion, pulsar el boton 'Introducir' para confirmar.

LaULTA opCION para configurar la alarma es selecTionar el 'Modo de Alarma'.Elija una de las seguientes opciones para selectionar la fecuencia: Una vez, Diario, Fines de semana o Sólo entre semana. Pulse el boton 'Introducir' (Ref.13) para confirmar su seleccion.A continuacion,la alarma se GRABA,tal y como se muestra en la pantalla.

Note: Puede pulsar el boton 'Menu/Modo' (Ref.2) para poder al paso anterior en la programacion de la alarma. Cuando suena la alarma, si no se ha detectado ninguna operacion; poder durar una hora.

Ajustes:Funciones de Alarma y Snooze

Apache la alarma cuando suene.

Para desactivar la alarma 1 o la alarma 2 cuando suene, pulse el botón 'Encendido/Modo' (Ref.1).Estaccion cancelara la alarma ajustada.

Si la alarma está activada para 'Días laborables', 'Fines de/semana' o 'Diariamente', el icono de la alarma se做不到 en la pantalla de la radio en el modo de esper.

Si el modo Alarma está configurado para 'Una vez', el icono de alarma desaparecerá de la pantalla de la radio después de sonar.

Cómo cancelar/desactivar una alarma ya configurada.

Mientras la radio está en Mode de Espera, pulse Preselección 1- para Alarma 1, o Preselección 2 para Alarma 2, pulse y bajo Enter (Ref.13) para acceder a los ajustes de la alarma.

Pulse los botones 'Siguiente' o 'Anterior' (Ref.9/11) para desplazarse por las options hasta que 'OFF' parpadee en la pantalla de la radio. Pulse el botón 'Enter' (Ref.13) para confirmar.

Función Snooze

Cuando suene la alarma, pulse el botón 'Snoopze/Dimmer' (Ref.7) para retrasar la alarma除外 5 Minutes y la radio pasado al Modo de Espera.

Para cancelar el Snooze o detener el sonido de la alarma, pulse el botón Snooze/Dimmer (Ref.7).

Temporalizador de reposo

Asegürese de que launidad está en modo de espera.

Mantenga pulsado el botón 'Power/Sleep' (Ref.8) durante 1-2 seguidos para abrir laopsis 'Sleep Timer'. n. Pulse el botón 'Enter' para confirmar (Ref.13).

La pantalla做不到 ahora 'OFF' Blocking el icono de una cama. Mientras parpadea, utilise los botones 'Anterior' y 'Siguiente' (Ref.9/11) para desplazarse por las distintas duraciones del temporizador de apagado: 10/20/30/40/50/60/70/80/90 horas u OFF.

Cuando aparezca su elección, pulse el botón 'Introducir' (Ref.13). Launidad iniciará automatísticamente el temporizador.

Para desactivar el temporizador de apagado automatico, siga las instrucciones anteriores y seleccion 'OFF' entre lasvinciones.

Una vez ajustado el temporizador, aparecerá un icono con una cama en la pantalla de la radio.

Ajustes de la radio - Menu 'SISTEMA

Cuando la_radio está encendida (no en modo de espera), pulse el botón 'Menu/Mode' (Ref.2). Con los botones 'Anterior' y 'Siguiente' (Ref.9/11), busque 'SYSTEM' y selección esta optación pulsando el botón 'Enter' (Ref.13) para confirmar.

Una vez en el menu 'SISTEMA', navegue por las options de los submenús que se indicate a continuación realizando los botones 'Prev' y 'Next', (Ref.9/11). Para acceder a在哪quiera de这些 submenús, pulse el botón 'Enter' (Ref.13) para confirmar.

El 'SISTEMA'iene los siguientes submnús.

EQ: La radio dispone de algunos preajustes de audio que pueda utiliser según sus preferencias, tales como: Normal, Clásico, Jazz, Pop, Rock y Voz. Pulse el botón 'Enter' (Ref.13) para confirmar su elección.

Hora: En esta/sección encontrará: 'Ajustar Hora' y 'Actualizar'. Elija 'Ajustar Hora' paraaabustarmanualmente la hora y la Fecha o elija 'ACTUALIZAR'para elegir como desea que seactualice la hora/fecha de su radio, por exemple: using radio DAB,radio FM o Ninguna.Pulse el boton 'Introducir' (Ref.13) para confirmar su eleccion.

Atenuador: Hay dos.optiones entre las queguelelegir, como Tiempo de esperay y Nivel'.Seleccione Nivel' para configurar el nivel de retroiluminacion de la pantalla de radio en luz alta, media o bajo. Presione el boton Entrar' (Ref.13) para confirmar su eleccion. Seleccione Tiempo de esperay y ajustelo segun sus preferencias a 10,20, 30,45,60,90,120,180segundos o elija 'ENCENDIDO'.Presione el boton Entrar' (Ref.13) para confirmar.

Tenga enIELD: En caso de que desee tener el brillo de la pantalla configurado todo el tiempo en un nivel especialico,debé establisher 'Tiempo de esper' en ENCENDIDO.

Idioma: Acceda a esteApartado si desea cambiar elidioma.

Hay 3 OPCIONES: Inglés, Alemán y Francés. Pulse el botón 'Introducir' (Ref.13) para selección ar el idioma deseado.

Reiniciar: Elija esta.option para restablecer los ajustes de fabrica de su radio.

Pulse el botón 'Intro' (Ref.13) y la pantalla做不到 '¿Restablecer values de fabrica?' Pulse el botón 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) para selectionar 'Si' o 'No'. SeLECTIONA una de ellas y pulse de nuevo el botón 'Intro' (Ref.13) para confirmar.

Note: Una vez que procese el restablecimiento de la radio a los valores predeterminados, se borrarán todas las emisoras de radio almacenadas y las presintonías que haya configurado en la radio.

Version del Sistema:

Pulse el botón 'Anterior' o 'Siguiente' (Ref.9/11) en la pantalla 'Menu Configuración' para selecciónar la subopión 'VER SW'. Pulse el botón 'Introducir' (Ref.13) para comprobar la información de la version del sistema.

Characteristicas adicondales:

Conector para auriculares:

Conecte sus auriculares a工程技术 de la toma de auriculares de 3,5 mm (Ref.16) para escurrchar el audio de su radio.

Retroiluminación de la pantalla:

La retroiluminación de la pantalla de la radio se pueda Cambiar con una pulsación corta en el botón 'Snoopze/Dimmer' (Ref.7). Puede elegir entre 3 niveles: Bajo, Alto y Medio.

Fuente de alimentación:

Launidad se alimenta yhawkanga mediate un adaptor de corriente DC 5V 1A.

ObservaciónPossible causa/soluciones
Sin sonidoLa emisora no está sintonizadacorrectamente. Realice una búsquecdecompleta y vuelva aocularasdisponibles o desplácesemanualmente porlas emisorasdisponibles.
No se pueda presintonizar emisorasAsegúrese de Maintener pulsado el botón 'Preset' durante 2-3 segundos paraaabrir losajustesde almacenimiento de presintonías.Sólo pulse, no mantenga pulsado paraaabrirPreset Recall.
FM: Sonido estáttico DAB:Burbujeo/corte intermitenteLa recepción de la seals bajo.Ajuste laantenna y traslade la unidad a un lugar conuna seals más fuerte. Vuelva a buscaremisoras o realice un restablecimiento defábrica.
Estación deseada no encontraradaSeñal débil. Utilice la función desintonizaciónmanual e intentevolver aescanear en otra zona.
La pantalla muestra 'Sin servicios'No hay cobertura DAB en su zona, olearrección es deficiente. Ajuste la posiciónde la antenna o traslade la unidad a un lugar con una seals más fuerte.
La pantalla está en blancoEste possible occursirsi la emisoracambia letiquetade un serviceo quita una etiquetamientras está sintonizada. La radio intentarresintonizar o realizaruna búsueda.
Hora y Fecha no automatisticallyVaya al modo DAB y este se estabilitiescategoráautomáticamente una vez que se realiceuna exploración. también=puedeconfigurarlo en 'Ajustes'.
El sonido se distorsionaEl volumen es demasiado alto. Ajuste elcontrol de volumen.

Soporte

Si necesita más afecta con su producto Majority,pongase en contacto con nuestros equipo de asistencia en el situ web de Majority: www.majority.co.uk/support

Especificaion

Fuente de alimentaciónDC 5.0V 1.0A (100-240V)
ModosDAB/DAB+ Band III 5A-13F 174-240MHz FM (87.5MHz - 108MHz)Bluetooth
Conector de saluteConector de auricientres de 3.5 mm
Dimensiones (WxHxD) 14 x 12 x 4 cm
Peso neto 286 g
FabricanteShenzhen Edition Audio Science & Technology Co., Ltd
Marca Majority
Número de modelosAD0600501000UK/AD0600501000EU
Entrada100-240V~, 50-60Hz, 0.2A Max
Salida5.0V = 1.0A 5.0W
Eficiencia activa media 75.26%
Consumo en vacío 0.07W
Version Bluetooth 5.2

Garantía

Todo los produits venden con una garantía estandar de 12 gras. Todlos los articulos deben ser registrados Dentro de los 30 días posteriores a la compra en www.majority.co.uk para que la garantia sea valida. Una vez en la pagea web, use el menu para encontrar 'Registrar su producto'. Internacional se le dará la OPPUNITY de extendur su garantía por 24 gras adiconiales, de forma gratuita.

ES Guias de Seguidad y Uso (Cuando sea aplicable)

Informacion Generalde Seguridad-Leer y Conservar:Revise todas las instrucciones de seguridad y operacion antes de usar; guardelas para referencia futura. Seguir las Instrucciones: Cumpla estricamente con todas las guias de seguridad y operativas.Exposion al Agua:Mantenga el dispositivo alejado del agua;evite colocar liquidos circa de el.Ventilacion: Asegurese de que las aberturas de ventilacion no esten obstruidas para evaporar el sobrecalentamento.Fuentes de Calor: Mantenga el dispositivo alejado de aparatos que emitan calor.Montaje en Pared - Seguridad de Instalacion:Siga las instrucciones del fabricante y use solo kits de montaje aprobados.Evite perforar areas con cables,gas o tuberias de agua.Use herramrientas y equipos de seguridad adecuados.Mantenimiento Regular:Inspeccione regularmente para detectar desgaste o daños,especiallystei está montado en la pared.Reubicacion:Desmonte del soporte de pared antes de moverlo.Seguridad Infantil:Mantengalo fuera del alcance de los niños y asegurese de que los objetos pesados esten montados de forma segura. Precauciones Sismicas:Use soportes especializados en areas propensas a terremotos.Seguridad Elctrica-Fueente de Energia:Use la fuente de energia especificada; consultte a un electricista si tiene dudas.Gestion de Cables:Proteja el cable de alimentacion contra daños.Desconexionde Energia:Mantenga el enchufe principal accesible;desenchufe durante tormentos or largos periodos de inactividad.Seguridad de las Baterias-Carga:Use el cargador del fabricante;evite conditiones extremas. Exposion al Calor:Mantenga las baterias alejadas del calor para evaporar explosions o fugas.Edado de la Bateria:Deje de食用a si la bateria está dañada;desechela adecuadamente.Reemplazo:Use solo las baterias recomendadas;tipos Incorrectoscoulden causar peligros.Baterias Externas:Use solo los tips especificados, respetando la polaridad correcta.Retiro deBaterias:Retire las baterias si no se usa durante un periodo prolongado.Eliminacion:Siga las normativas locales para laeliminacionde baterias;no las incinerere.Seguridad de Conectividad-Conexiones de Cables:Apague los dispositivos antes delconectar o desconnectar cablesEmparejamento Bluetooth:Asegue una conexion segura;evite interferencias de othersspositivos.Controlde Volumen:Mantenga un volumen moderado para prevenir daños auditivos.Seguridad de Conectividad y Datos-Seguridad de Red Inalambrica:Revise las politicas de privacidad y asegure su red.Actualizaciones de Software: Mantenga el software actualizo para la seguridad y el rendimiento.Advertencias de Seguridad para Niños-Uso del Producto:Destinado aadultos;mantengalo fuera del alcance de los niños.Avertencia sobre Baterias:Mantenga las baterias ylos articulos que contienen baterias fuera del alcance de los niños.Controlde Volumen:Mantenga un nivel de volumen seguro para proteger la audicion de los niños.Riesgo de Incendio-Materiales Inflammables:No colque llamas abiertas cercedel producto.Sobrecalentamento:Evite cubrir el producto para prevenir sobrecalentimientos y riesgos de incendio. Eliminacion y Reciclaje-Eliminacion del Producto:Desechelo en un centro de reciclaje segun las leyes locales.Cumplimiento Ambiental:Siga las normativas para la eliminationde baterias y desechos electronicos.Mantenimiento del Usuario-Limpieza Desenchufe ante del limpiar;use solo un paño sec0.Reparaciones:Solo personal calificado debe realizar reparaciones. Proteccione Datos:Restablezca a la configuracion de fabrica ante desolver o deschar el producto.Descargo de Responsabilidad:El incumplimiento de estas instrucciones possible resultar en lesiones, muerte o daños a la propidad. El fabricante no se hasecponsible de los daños causados por un uso inadequado.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Majority

Modelo : Knapwell

Categoría : Radio