Nostalgia NPICMPRL4 - Máquina de hielo

NPICMPRL4 - Máquina de hielo Nostalgia - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NPICMPRL4 Nostalgia en formato PDF.

📄 43 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Nostalgia NPICMPRL4 - page 17
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NPICMPRL4 Nostalgia

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NPICMPRL4 - Nostalgia y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NPICMPRL4 de la marca Nostalgia.

MANUAL DE USUARIO NPICMPRL4 Nostalgia

¡Convierta todos los días en una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos.

CONTENIDO

SEGURIDAD 15

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 16

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES .....16

INTRODUCCIÓN ..... 17

PIEZAS Y ENSAMBLAJE....18

CÓMO FUNCIONA 19

CONSEJOS ÚTILES 20

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .....21

RECETAS....22

Su seguridad y la de otras personas es muy importante.

Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.

Nostalgia NPICMPRL4 - CONTENIDO - 1

Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden provocar serias lesiones a usted y a otros.

Todos los mensajes de seguridad estarán antecedidos por el símbolo de alerta.

Todos los mensajes de seguridad le dirán de qué peligro potencial se trata, cómo reducir la posibilidad de lesiones y qué puede ocurrir si no se obedecen las instrucciones.

Especificaciones del electrodoméstico:

120 Volts, 60 Hertz

50 Watts

Nostalgia NPICMPRL4 - CONTENIDO - 2

ESTE PRODUCTO ES PARA USAR SOLAMENTE EN TOMAS DE CORRIENTE DE 120 VCA.

Visite www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual más actualizado.

Nostalgia NPICMPRL4 - CONTENIDO - 3

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato.

Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes:

  1. Read all instructions before operating this appliance.
  2. NO TOQUE las superficies calientes. Use agarraderas o mangos.
  3. Este aparato NO ES UN JUGUETE.
  4. Sin supervisión los niños y las personas con discapacidad intelectual nunca deben usar este aparato.
  5. Una supervisión estricta se requiere cuando un aparato se use por niños o cerca de ellos.
  6. Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, el enchufe ni ninguna parte de este aparato en agua ni en otros líquidos.
  7. Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de retirar piezas y antes de la limpieza. Déjelo enfriar antes de colocar o retirar cualquiera de las piezas, y antes de la limpieza.
  8. NO utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, ni si el aparato tiene desperfectos o SI se ha dañado de cualquier manera. Devolver el aparato al taller de reparación más cercano para su reparación o ajuste.
  9. El fabricante no recomienda el uso de otros aditamentos o accesorios diferentes a los proporcionados por el fabricante. eL Uso de accesorios puede provocar lesiones.
  10. NO utilice el aparato para usos no previstos.
  11. NO utilice el aparato al aire libre. SOLO PARA USO DOMÉSTICO.
  12. NO lo coloque sobre o cerca de una hornilla eléctrica o gas caliente, o en un horno caliente.
  13. NO permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del mostrador, ni que toque superficies calientes.
  14. NUNCA deje la unidad desatendida mientras esté en uso o cuando esté enchufada a una toma de corriente.
  15. Debe ser extremadamente cuidadoso al mover cualquier aparato con comida caliente.
  16. Siempre conecte primero el enchufe al aparato, luego enchufe el cable a la toma de corriente. Para desconectar, mueva todos los controles a "off" y luego retire el enchufe del tomacorriente.

Nostalgia NPICMPRL4 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES - 1

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES

Precauciones de seguridad operativa

  1. NUNCA utilice la unidad si está seca. Siempre tenga una mezcla de helado en el recipiente mientras esté enchufada la unidad.
  2. NO utilice aceite ni líquidos calientes en el cubo. Siempre enfríe la mezcla antes de batirla.
  3. NO coloque las manos ni ningún objeto extraño en este aparato mientras esté enchufado y funcionando.

  4. Evite el contacto con partes en movimiento. Mantenga alejados las manos, cabello e indumentaria, así como las espátulas y otros utensilios, durante el funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones y de daños al aparato.

  5. NO utilice su aparato en el depósito del mismo ni debajo de un gabinete de pared. Cuando lo guarde en su depósito desconecte siempre la unidad del tomacorriente. No hacerlo crearía un riesgo de incendio, especialmente si el aparato toca las paredes del depósito o la puerta toca la unidad cuando se cierra.

Instrucciones para el cable eléctrico y el enchufe

  1. El aparato tiene un enchufe polarizado (una patita más ancha). Se diseñó para reducir el riesgo de descarga eléctrica, dado que entra en un tomacorriente polarizado solo en una posición. Si el enchufe no entra completo en el tomacorriente, inviertalo. Si aún así no entra, comuníquese con un electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.
  2. Se provee un cable de alimentación corto para reducir el riesgo resultante de enredarse o tropezar con un cable largo.
  3. Si se utiliza un cable alargador o un cable de alimentación más largo:

  4. Unos cables de extensión se pueden utilizar si se tiene cuidado con su uso.

  5. Las características nominales del grupo de cables o del cable de extensión deben ser al menos iguales a las del aparato.
  6. Cuando se utiliza un cable largo o cable de extensión, asegúrese de que el cable no sobresalga de la encimera ni una mesa ya que se puede halar o tropezarse con el cable involuntariamente.

  7. El fabricante no recomienda el uso de esta máquina en países que no admiten 120 V CA incluso si se está usando un adaptador, transformador o convertidor de voltaje.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar la MÁQUINA DE HELADOS de Nostalgia™. Con esta máquina podrá experimentar el helado hecho en casa en forma moderna. Simplemente coloque el recipiente de aluminio con los ingredientes en el centro de la cubeta, llene la cubeta plástica con hielo y el motor eléctrico lo revolver por usted. Pronto, ¡el delicioso helado estará listo para servir! Prepare 4 cuartos de helado por vez.

¡Visite www.nostalgiaproducts.com para averiguar qué paquetes y accesorios están disponibles para este producto!

PIEZAS Y ENSAMBLAJE

Quite la MÁQUINA DE HELADOS de la caja y lave la cubeta plástica, el recipiente, el cobertor y todos los accesorios (excepto el motor eléctrico y el enchufe) con agua tibia y jabón.

Limpie el motor eléctrico con un paño o esponja no abrasivo. NUNCA sumerja el motor eléctrico en agua. Seque por completo.

Ahora, usted está listo para disfrutar de un delicioso helado hecho por su MÁQUINA DE HELADOS.

Nostalgia NPICMPRL4 - PIEZAS Y ENSAMBLAJE - 1

text_image Cubeta plástica Revolvedor Recipiente ICE CREAM PARLOR NOSTALGIA® Motor eléctrico Cobertor

CÓMO FUNCIONA

  1. En primer lugar y antes de comenzar, busque una superficie estable cerca de un tomacorriente. Asegúrese de que el cable esté alejado de cualquier fuente de agua. Puede utilizar un cable alargue en caso de ser necesario.

  2. Enfríe el recipiente de helado hasta que esté frío al tacto.

  3. Elija su receta favorita y prepare la mezcla de helado siguiendo las instrucciones indicadas en la receta.

  4. Vierta la mezcla de helado fría en el recipiente frío. Asegúrese de no superar el límite de llenado de ^2/_3 , ya que la mezcla se expanderá durante el proceso de congelamiento.

  5. Inserte el revolvedor en el recipiente y asegúrese de que el fondo del revolvedor esté alineado en forma correcta con el centro del recipiente.

  6. Coloque el cobertor sobre el recipiente.

  7. Coloque el recipiente en el centro del fondo de la cubeta plástica.

  8. Deslice los tramos rectangulares del motor eléctrico en los dos agujeros rectangulares del borde de la cubeta.

  9. Antes de agregar el hielo en la cubeta, asegúrese de que esté picado en piezas pequeñas y rugosas. Puede utilizar un mazo o un martillo para picar el hielo en piezas más pequeñas en caso de ser necesario. Cada vez que prepare helado, utilice 1-2 bolsas medianas de hielo.

  10. Llene la cubeta plástica con una pequeña capa de hielo (aproximadamente 6 tazas) distribuidas de manera uniforme en la base del recipiente.

  11. Cubra la primer capa de hielo de manera uniforme con una delgada capa de sal gruesa (aproximadamente ½ taza). También puede utilizar sal fina de mesa o sal kosher. La sal será necesaria en el proceso de congelamiento. Puede llevar 2-4 tazas de sal para congelar la mezcla de helado en forma apropiada (1 libra de sal = 2 tazas / 2 libras de sal = 4 tazas). Mientras más sal utilice, mejor.

  12. Repita los pasos 10 y 11, colocando capas de hielo y sal hasta alcanzar la parte superior del recipiente. Deténgase cuando la mezcla alcance el fondo del agujero de drenado del lado de la cubeta plástica. Si le agrega más hielo, la mezcla puede filtrarse por el agujero de drenaje y rebalsar.

  13. Debido a que el hielo se derrite 2 o 3 pulgadas, puede agregar más hielo y más sal gruesa en la cubeta plástica.

  14. Enchufe el cable del motor eléctrico en un tomacorrientes para encender la máquina.

  15. A medida que el bote gira, revuelve y mezcla la sal y el hielo cada 10-15 minutos, o según sea necesario, mientras la máquina de hacer helados está en uso. NOTA: Durante el proceso de batido, el Dasher no se mueve. El motor eléctrico gira el bote.

  16. Apaga y desenchufa el Motor Eléctrico una vez que el helado se haya batido durante unos 30 minutos. Si el motor se detiene prematuramente, apáguelo, rompa cualquier bloqueo de hielo y vuelva a arrancar.

  17. Con una mano sobre la tapa del recipiente, quite el motor eléctrico de la cubeta plástica. Tenga precaución, ya que el recipiente puede flotar.

  18. Quite el hielo y la sal de la parte superior del recipiente. Limpie cuidadosamente con un paño para eliminar la sal y el agua antes de quitar el cobertor.

  19. Quite el revolvedor y elimine el exceso de helado con una espátula.

  20. Coloque el helado en un contenedor apto para frío y congélelo, o sirva

directamente desde el recipiente. El cobertor y la tapa del cobertor permiten poder almacenar el recipiente en el congelador.

CONSEJOS ÚTILES

Sabor

El helado terminado siempre sabrá menos dulce que la mezcla inicial. Puede ajustar la cantidad de azúcar en la receta para adaptarla a su gusto.

Los edulcorantes artificiales pueden usarse en lugar del azúcar.

Utilice las medidas siguientes para referencia:

  • 1 paquete de edulcorante = 2 cucharadas de azúcar
  • 6 paquetes de edulcorante = 14 taza de azúcar
  • 8 paquetes de edulcorante = ^1/3 de taza de azúcar
  • 12 paquetes de edulcorante = 12 taza de azúcar

Textura

Para asegurar que no se formen cristales de hielo en la mezcla de helados, no detenga el proceso de batido en ningún momento hasta que el helado esté listo.

Si la textura del helado es dura o granulada, asegúrese de no tener demasiada sal de roca en el agua helada. Demasiada sal puede causar que la mezcla se congelar demasiado rápido, lo que puede causar la formación de cristales de hielo en el helado.

Consistencia

El helado casero generalmente tiene una textura gruesa y como de un batido. Si prefiere una consistencia más espesa o firme, pruebe algo de lo siguiente:

  • Elimine el batidor y coloque la tapa y el tapón en la lata. Coloque la lata en el congelador para que se endurezca el helado.
  • Retire el batidor y añada más hielo a la mezcla de agua helada.
  • Cúbrala con una toalla y déjela que se asiente hasta que el helado quede firme.
  • Muy poca sal puede inhibir la congelación de la mezcla de helado. Trate de añadir más sal.
  • Las recetas que requieren alcohol pueden inhibir el proceso de congelación. Asegúrese de añadir alcohol durante los últimos minutos del ciclo congelación.

Atascamiento

Si el batidor se atasca o el motor se detiene prematuramente, pruebe lo siguiente:

- El hielo puede causar una obstrucción en el cubo de madera. Apague el motor eléctrico y asegúrese que el hielo se rompa en pedazos pequeños. Puede usar el agitador de hielo para hacer esto.

- Asegúrese de que la consistencia del helado no sea más gruesa que el helado suave servido ya que el batidor se atascará.

- Las recetas de helados que incluyen ingredientes duros como nueces o trozos de chocolate pueden causar que el batidor se entierre en la lata. NO añada ingredientes duros hasta que haya terminado el proceso de batido.

- NO detenga el proceso de batido hasta haber terminado el helado. Interrumpir el proceso puede causar endurecimiento del helado y que se limite el movimiento del batidor.

Congelación

- NO haga funcionar la unidad más tiempo del necesario. Si después de 30 minutos, la mezcla aún no ha alcanzado la consistencia aguanieve o se ha descongelado una vez más, no continúe. Las posibles razones de mezcla no refrigeración o congelación:

- El Recipiente no era lo suficientemente frío. Trate de añadir más hielo y la sal. La sal es una parte crítica del proceso de congelación y tendrá un montón de sal para el hielo para la crema de hielo para congelar correctamente.

- La mezcla estaba demasiado caliente. Asegúrese de que los ingredientes que se agregan son refrigerados y tibia, no con agua tibia o de la temperatura ambiente antes de añadir al Recipiente.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  1. Asegúrese de que el motor eléctrico esté apagado y la unidad desconectada.
  2. Retire el motor eléctrico y límpielo ligeramente con un trapo mojado y no abrasivo.
  3. Lave el cubo de madera con agua tibia y jabón para eliminar a fondo todo residuo de agua salada.
  4. Lave la lata, tapa, batidor y agitador de hielo con agua tibia y jabón y séquelos completamente. NO sustituya la tapa hasta que la lata esté completamente seca.
  5. NO utilice limpiadores ásperos o abrasivos.
  6. NO coloque el recipiente ni ninguna otra pieza en un lavavajillas. Lável solamente a mano.
  7. NO congele la lata cuando esté mojada.

RECETAS

La MÁQUINA DE HACER HELADOS hace helado rico y cremoso en cualquier momento! Pruebe estas deliciosas recetas y consejos:

  • Para reducir el riesgo de intoxicación por salmonella causada por huevos crudos, caliente las mezclas con huevos a una temperatura de 160° F, pero NO las deje hervir. También se pueden usar huevos pasteurizados en lugar de huevos crudos.
  • Asegúrese de añadir la mezcla de helado a la lata y enfríela por 30 minutos antes de utilizar.
  • Para las recetas de helados que requieren cocción, se recomienda que las cocine un día antes. Luego habrá tiempo para que la mezcla se enfríe y expanda completamente.

MEZCLA DE INICIO DE HELADO PREMIUM NOSTALGIA

Su HELADORA DE SALÓN funciona EXCELENTE con cualquiera de las mezclas iniciales de helado Premium de Nostalgia. ¡Nuestras mezclas iniciales rinden hasta 2 cuartos por paquete, por lo que puedes usar hasta 2 paquetes por lote en tu máquina para hacer helados!

Estos son algunos de los increíbles sabores entre los que puedes elegir:

  • Crema de vainilla
  • Chocolate Cremoso
  • fresa dulce
  • Galletas y crema
  • 6 tazas de leche
    • 3 latas grandes de leche condensada
    • 15 cucharadas de cacao
    En un tazón grande, combine la leche y leche condensada.
    Disolver el cacao en un poco de agua caliente.
    Una vez disuelto, agite el cacao en la mezcla de leche hasta que esté completamente mezclado.

Vierta los ingredientes en la lata y siga las indicaciones de la sección MODO DE MANEJO.

No llene la lata más de 23 de su capacidad, ya que la mezcla se expandirá durante la congelación.

HELADO DE VAINLLA FÁCIL DE HACER

  • 6 tazas de crema
  • 4 ½ tazas de media crema
  • 2 14 tazas de azúcar
  • 1 ½ cucharada de vainilla
    Combine todos los ingredientes en la lata.
    No llene la lata más de ^2/_3 de su capacidad, ya que la mezcla se expandirá durante la congelación.
    Revuelva bien hasta que el azúcar se haya disuelto.
    Congelar hasta que la lata esté fría al tacto.
    Siga las direcciones de la sección MODO DE MANEJO.

HELADO DE CHOCOLATE RICO Y CREMOSO

  • 6 tazas de leche
    • 2 tazas de crema dulce
  • 1 ^1 /3 tazas de media crema
    • 2 cucharadas de extracto de vainilla
    • 4 huevos, merengados
  • 2^2/3 tazas de azúcar granulada
  • 2 cucharaditas de almidón de maíz
  • 12 cucharadita de sal
  • 6 cuadros de cocholate semidulces, derretidos
    Mezcle el azúcar, el almidón de maíz y la sal en una sartén grande a fuego mediano.
    Vierta lentamente en la leche, y revuelva constantemente hasta que la leche comience a cocinarse.
    Añada muy lentamente los huevos batidos y continúe agitando.
    Reduzca el calor a bajo y cocine hasta que la mezcla se espese ligeramente.
    Agregue lentamente el chocolate derretido y bata hasta que se haya combinado todo el chocolate y la mezcla esté suave.
    Añada lentamente la vainilla, la media crema y la crema de leche.
    Vierta en un tazón de vidrio grande y refrigerar durante 2 a 4 horas o hasta que la mezcla se haya enfriado. Retirar del refrigerador.

Vierta los ingredientes en la lata y siga las indicaciones de la sección MODO DE MANEJO.

No llene la lata más de 23 de su capacidad, ya que la mezcla se expandirá durante la congelación.

HELADO DE GALLETAS

• 3 tazas de leche
- 6 tazas de crema de leche
- 6 huevos grandes
- 2 14 tazas de azúcar
• 1 taza de mini botones de chocolate
- 1 taza de maza de botones de chocolate
Coloque la masa para galletas y los botones de chocolate en un tazón por separado. Cubra y refrigere hasta que esté fría.
Bata los huevos en un tazón de mezcla de 1 a 2 minutos hasta que queden ligeros y sueltos.
Añada azúcar lentamente y bata hasta que esté completamente mezclada.
Añada leche y nata lentamente y bátalas hasta mezclarse.
Vierta la mezcla en la lata y siga las indicaciones de la sección MODO DE MANEJO.
No llene la lata más de 23 de su capacidad, ya que la mezcla se expandirá durante la congelación.
Cuando haya terminado de batirse la mezcla, añada masa de galletas y botones de chocolate y revuelva uniformemente.

HELADO ROCKY ROAD

  • 2 tazas de leche
    • 6 tazas de crema dulce
    • 2 tazas de media crema
    • 1 cucharada de extracto de vainilla
  • 1 ^3/4 taza de azúcar granulada
  • 12 cucharadita de sal
  • 1 taza de pacanas
    • 2 tazas de mini malvaviscos
    Mezcle la leche y los botones de chocolate en un sartén grande a fuego mediano hasta que el chocolate se haya derretido.
    Retírelos del calor y añada lentamente sal y azúcar, y mézclelos bien, hasta que se hayan disuelto.
    Añada y mezcle los ingredientes restantes excepto los malvaviscos, pacanas y botones de chocolate.
    Cúbralos y refrigere durante más o menos 30 minutos o hasta que la mezcla se haya enfriado.
    Vierta la mezcla en la lata y siga las indicaciones de la sección MODO DE MANEJO.
    No llene la lata más de 23 de su capacidad, ya que la mezcla se expandirá durante la congelación.

Cuando haya terminado de batir la mezcla, añada los malvaviscos y pacanas, y revuelva uniformemente.

HELADO DE MANTEQUILLA DE MANÍ Y BOTONES DE CHOCOLATE

  • 6 tazas de leche
    • 2 tazas de crema de leche
  • 1 ^1/3 tazas de media crema
    • 4 huevos, merengados
  • 1 ½ cucharada de vainilla
  • 2^2/3 tazas de azúcar granulada
  • 12 cucharadita de sal
    • 2 de almidón de maíz
  • 1 ½ taza de botones de chocolate
  • 1 taza de mantequilla de maní o pedazos de mantequilla de maní derretidos
    Mezcle el azúcar, el almidón de maíz, y la sal en una sartén grande a fuego mediano.
    Vierta lentamente en la leche, y revuelva constantemente.
    Añada muy lentamente los huevos batidos y siga revolviendo.
    Reduzca el calor a bajo y cocine hasta que la mezcla se espese ligeramente.
    Revuelva lentamente la mantequilla de maní y bata hasta que toda la mantequilla de maní se haya mezclado uniformemente.
    Añada lentamente la vainilla, la media crema y la crema de leche.
    Vierta en un tazón de vidrio grande y refrigerar durante 2 a 4 horas o hasta que la mezcla se haya enfriado. Retirar del refrigerador.
    Vierta la mezcla en la lata y siga las indicaciones de la sección MODO DE MANEJO.
    No llene la lata más de 23 de su capacidad, ya que la mezcla se expandirá durante la congelación.
    Cuando se haya terminado de batir la mezcla, añada botones de chocolate y revuelva uniformemente.

HELADO DE CAFÉ

  • 6 tazas de crema
  • 4 ½ tazas de media crema
  • 2 14 taza de azúcar
  • 4 ½ cucharadas de café en polvo instantáneo
    Combine todos los ingredientes en la lata.
    No llene la lata más de 23 de su capacidad, ya que la mezcla se expandirá durante la congelación.
    Revuelva bien hasta que tanto el azúcar como el café en polvo instantáneo se hayan disuelto.
    Congelar hasta que la lata esté fría al tacto.
    Siga las indicaciones de la sección MODO DE MANEJO.
    No llene la lata más de 23 de su capacidad, ya que la mezcla se expandirá durante la congelación.

SORBETO DE BAYA

• 2 bolsas de 12 onzas de bayas mixtas congeladas
• 2 tazas de azúcar granulada
• 1/3 taza de jugo de limón fresco
• 4 tazas de mezcla de jugo de arándano y frambuesa
• 1 taza de jugo de manzana
- 1 taza de agua
Convierta en puré las bayas en una licuadora con jugo de manzana y agua.
Cuele la mezcla en un sartén grande para eliminar las semillas. Retírelas.
Añada azúcar a la mezcla de bayas sin semilla, déjela hervir durante 3 a 4 minutos. Mezcle los jugos restantes.
Vierta en un tazón de vidrio grande y refrigerar durante 2 a 4 horas.
Vierta la mezcla en la lata y siga las indicaciones de la sección MODO DE MANEJO.
No llene la lata más de 23 de su capacidad, ya que la mezcla se expandirá durante la congelación.

SORBETO DE PIÑA

  • 2 bolsas de 12 onzas de piña congelada
    • 2 tazas de azúcar granulada
    • ½ taza de jugo de limón fresco
  • 4 ½ tazas de jugo de piña
    • 1 taza de jugo de manzana
  • 1 taza de agua
    Convierta en puré la piña en una licuadora con jugo de manzana y agua.
    Cuele la mezcla en una sartén grande para obtener una consistencia uniforme.
    Añada azúcar a la mezcla de bayas sin semilla, déjela hervir durante 3 a 4 minutos. Mezcle los jugos restantes.
    Vierta en un tazón de vidrio grande y refrigerar durante 2 a 4 horas.
    Vierta la mezcla en la lata y siga las indicaciones de la sección MODO DE MANEJO.
    No llene la lata más de 23 de su capacidad, ya que la mezcla se expandirá durante la congelación.

DEVOLUCIONES Y GARANTÍA

SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.

MÁQUINA DE HACER HELADOS / NPICMPRL4SERIES

Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 9:00 AM a 4:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.

Distribuida por:

Teléfono: (920) 347-9122

Web: www.nostalgiaproducts.com

Solicitud de servicio al cliente

Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar.

Un representante le contactará tan pronto como sea posible.

Términos de garantía del producto

Po este medio, Nostalgia Products LLC (la "Compañía") garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los beneficios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación. Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario específicamente permitido por las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá.

Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental, consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted.

Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.

Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anulará esta garantía.

Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com.

Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.

Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.

Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Nostalgia

Modelo : NPICMPRL4

Categoría : Máquina de hielo