Espresso Latte - Maquina de cafe BEEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Espresso Latte BEEM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Espresso Latte BEEM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Espresso Latte - BEEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Espresso Latte de la marca BEEM.
MANUAL DE USUARIO Espresso Latte BEEM
Manual de instrucciones
En las páginas desplegables encontrará todas las ilustraciones a las que se hace referencia en estas instrucciones de uso. Despliegue las páginas antes de leer las instrucciones de uso.
IT
Importante: Las imágenes empleadas pueden diferir del aparato real.
Tabletas de limpieza
Limpiador de sistema de leche
Art.Nr. 03152
2 Lieferumfang
2 Geräteübersicht
62 Volumen de suministro
62 Descripción del aparato
63 Información sobre el manual de instrucciones
63 Uso previsto
64 Indicaciones de seguridad
67 Antes del primer uso
67 Colocación y conexión del aparato
68 Uso y funcionamiento
68 Colocar la bandeja de goteo
68 Llenar el depósito de agua
68 Llenar el depósito de leche
69 Insertar / extraer el filtro en el portafiltro
69 Agregar café molido al filtro
69 Insertar / extraer el portafiltro
69 Calentador de tazas pasivo
70 Encender / apagar
72 Ajustar la proporción de leche-espuma de leche
72 Programar la temperatura del café
72 Restablecer los ajustes de fábrica
73 Preparación
73 Expreso / expreso doble
75 Limpieza y cuidado
76 Autolimpieza
76 Descalcificación
77 Almacenamiento
78 Solución de problemas
80 Garantía y limitaciones de responsabilidad
80 Datos técnicos
80 Eliminación
Volumen de suministro
- Cafetera para expreso
- Depósito de agua
- Depósito de leche con cubierta
• Cuchara dosificadora / compactador - Filtro, pequeño (I taza de expreso)
-
Filtro, grande (2 tazas de expreso)
-
Bandeja de goteo - cubierta
- Portafiltro
- Manual de instrucciones
Compruebe la integridad del volumen de suministro y que ningún componente haya sufrido daños durante el transporte. Si detecta daños, no utilice el aparato e informe al servicio de atención al cliente.
Retire todo el embalaje y las posibles láminas de protección, así como la protección para el transporte. No retire nunca la placa de características ni las posibles señales de advertencia.
Descripción del aparato
(Imagen A) - Aparato y accesorios
I Botón de desbloqueo depósito de leche
2 Rueda de ajuste espuma de leche
3 Botón de desbloqueo cubierta del depósito de leche
4 Cubierta del depósito de leche
5 Salida de leche
6 Palanca para la salida de leche
7 Depósito de leche
8 Cuchara dosificadora / compactador
9 Filtro, grande (2 tazas de expreso)
10 Filtro, pequeño (I taza de expreso)
II Portafiltro
12 Salida de café
13 Bandeja de goteo
14 Cubierta para la bandeja de goteo
15 Superficie de apoyo plegable
16 Pantalla
17 Depósito de agua
18 Calentador de tazas pasivo
19 Tapa del depósito de agua
20 Botón ⏻ encender / apagar
21 Botón START | STOP (inicio / parada) – iniciar / cancelar programa; restablecer los ajustes
22 Rueda de ajuste / botón SET (ajuste) – modificar selección de programa; modificar / confirmar ajuste; ajustar la temperatura del café; seleccionar el programa de descalcificación
(Imagen B) – Pantalla
23 SINGLE (uno) expreso
24 DOUBLE (dos) expreso doble
25 CAPPUCCINO 📄cappuccino
26 LATTE (leche) — latte macchiato
27 CLEAN (limpiar) 📞 autolimpieza / descalcificación
28 Nivel de temperatura del café
H (High) (alto) - temperatura alta
M (Medium) (medio) – temperatura media
L (Low) (bajo) – temperatura baja
29 Cantidad mostrada:
ml – cantidad de café
ml – cantidad de espuma de leche
30 Indicación para cantidad de café/espuma de leche; paso de limpieza; código de error
31 FOAM (espuma) 🌐 – espuma de leche
¡Enhorabuena por su elección!
Estimado/a cliente/a:
Nos alegramos de que se haya decidido por esta cafetera para expreso con portafiltro. Si tiene alguna pregunta sobre el aparato o sobre piezas de repuesto o accesorios, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente a través de nuestro sitio web: www.beem.de
Información sobre el manual de instrucciones
Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea atentamente el manual de instrucciones y guárdelo en un lugar accesible para futuras consultas y para otros usuarios. En caso de entregar a alguien el aparato, deberá entregar también este manual de instrucciones. Se considera un componente del aparato. El fabricante y el importador no asumen ninguna responsabilidad si no se tiene en cuenta la información de este manual de instrucciones.
Símbolos

Señal de peligro: Estos símbolos señalan peligros de lesiones (por descargas, quemaduras, etc.). Leer con detenimiento las indicaciones de seguridad correspondientes y respetarlas.
¡Cuidado con la superficies calientes!

Corriente alterna
Información complementaria
¡Leer el manual de instrucciones antes del uso!
Palabras de advertencia
Las palabras de advertencia indican peligros resultantes de no observar las indicaciones correspondientes.
PELIGRO – Riesgo elevado; las consecuencias son lesiones graves e incluso mortales.
ADVERTENCIA – Riesgo medio; las consecuencias pueden ser lesiones graves e incluso mortales.
ATENCIÓN – Riesgo bajo; puede producir lesiones leves o moderadas.
AVISO – Riesgo de daños materiales.
Uso previsto
- Este aparato solo está previsto para la preparación de especialidades de café a base de café molido y leche. También es adecuado para la preparación de espuma de leche.
- Está pensado únicamente para el uso doméstico privado, no para usos comerciales o en entornos similares a los domésticos, como hoteles, hospedajes con desayuno, oficinas, cocinas para empleados, etc.
- Utilizar el aparato exclusivamente como se describe en el manual de instrucciones. Cualquier otro uso se considera indebido.
Indicaciones de seguridad

ADVERTENCIA: Observar todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones, las imágenes y los datos técnicos facilitados con este aparato. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad y las instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y lesiones.
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales mermadas o falta de experiencia y/o conocimientos, siempre y cuando sean supervisados o hayan sido instruidos en el uso seguro del aparato y hayan comprendido los posibles peligros resultantes.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del usuario, a no ser que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Mantener el aparato y el cable de conexión lejos del alcance de niños menores de 8 años y animales.

ATENCIÓN: Superficies muy calientes.
El aparato y sus accesorios están muy calientes durante el uso e inmediatamente después. Tocar únicamente las asas y el panel de mando mientras el aparato esté en funcionamiento. Dejar enfriar el aparato por completo antes de limpiarlo.
- Tener en cuenta las cantidades de llenado (las marcas MIN y MAX) del depósito de leche y del depósito de agua. Llenar el depósito de leche y el depósito de agua, como mínimo, hasta la marca MIN y, como máximo, hasta la marca MAX.
-
No sumergir nunca el aparato o el cable de conexión en agua u otros líquidos y asegurarse de que no caigan nunca en el agua ni se mojen.
-
El aparato siempre se debe desenchufar de la corriente si no va a estar vigilado y antes de cualquier montaje y desmontaje, así como antes de llenar o vaciar el depósito de agua o el depósito de leche o antes de limpiarlo.
- No efectuar modificaciones en el aparato. No reemplazar el cable de conexión por cuenta propia. Si el aparato o su cable de conexión están dañados, deberán ser sustituidos o reparados por el fabricante, el servicio de atención al cliente o los distribuidores especializados con el fin de evitar peligros.
- Es imprescindible seguir las indicaciones del capítulo «Limpieza y cuidado».

PELIGRO – Descarga eléctrica
- Utilizar el aparato únicamente en espacios cerrados.
- El aparato no debe utilizarse en entornos con una elevada humedad.
- Si el aparato cayera al agua mientras está conectado a la red eléctrica, ¡cortar de inmediato la alimentación eléctrica! Solo después, sacar el aparato del agua.
- No tocar nunca el aparato ni el cable de conexión con las manos húmedas si está conectado a la red eléctrica.
- Procurar no orientar el vapor que salga directamente hacia aparatos o dispositivos que contengan componentes eléctricos.

ADVERTENCIA – Peligro de lesiones
- Mantener el material de embalaje alejado de los niños y animales. ¡Existe riesgo de asfixia!
Peligro de escaldadura por el calor, el vapor caliente o el agua de condensación.
- Evitar el contacto con el vapor ascendente. Mantener alejadas las manos y la cabeza de las aberturas de salida de vapor durante el proceso de preparación.
- El portafiltro se calienta durante el uso. No intentar retirar el portafiltro durante el proceso de preparación del café.
- No tocar la salida de leche después del uso.
- Tener cuidado al retirar el portafiltro después de su uso. Todavía puede haber restos de agua muy caliente dentro o alrededor del portafiltro.
-
Dejar que el portafiltro se enfríe antes de vaciarlo.
-
Si el aparato está encendido o durante el proceso de preparación de café, no rellenar nunca el depósito de agua. Antes de llenarlo, dejar que se enfríe.
-
No mover el aparato durante el proceso de hervido.
-
Por motivos de seguridad, es preciso comprobar que no haya daños en el aparato ni en el cable de conexión antes de cada puesta en marcha. Utilizar el aparato solo si está operativo.
- Asegurarse de que no sea posible tropezarse con el cable de conexión. El cable de conexión no debe quedar colgando de la superficie de apoyo para evitar que alguien lo arrastre y tire el aparato.

ADVERTENCIA – Peligro de incendio
- No conectar el aparato a la misma regleta que otros dispositivos (de elevada potencia) para evitar una sobrecarga y un posible cortocircuito (incendio).
- No utilizar el aparato cerca de materiales inflamables. No colocar materiales inflamables (p. ej. cartón, papel, madera o plástico) en el aparato o sobre él.
- No cubrir el aparato mientras esté en marcha.
AVISO – Riesgo de daños materiales
- ¡Utilizar el aparato únicamente si está correctamente montado! Antes de cada uso, comprobar si el filtro y el portafiltro están correctamente insertados y si el depósito de agua y en caso dado el depósito de leche están correctamente llenos.
- Desconectar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corriente si se produce algún problema, en caso de corte de luz o tormenta.
- Para desenchufarlo de la toma de corriente, tirar siempre del enchufe y no del cable de red.
- No arrastrar nunca el aparato ni transportarlo usando el cable de conexión.
- Proteger el aparato de fuentes de calor, fuego, temperaturas negativas, humedad permanente, agua y golpes.
- Emplear solo los accesorios originales del fabricante para no perjudicar el funcionamiento del aparato y evitar posibles daños.
Antes del primer uso
- Pase un paño limpio y húmedo por el aparato. Limpie todos los accesorios con agua limpia y un poco de producto lavavajillas.
- Coloque el aparato y conéctelo (véase capítulo «Colocación y conexión del aparato»).
- Antes de disfrutar por primera vez del café, recomendamos hacer una prueba de funcionamiento para eliminar los posibles residuos de producción del sistema de agua y del sistema del depósito de leche. Siga para ello las instrucciones de los capítulos «Uso y funcionamiento» y «Preparación».

En la primera puesta en marcha se pueden producir ligeras emisiones de humo y olores debido a los aditivos necesarios para la fabricación. Esto es normal y no significa que el aparato esté defectuoso.
-
Repita este paso dos veces. ¡No beber este café!
-
Limpie el aparato y los accesorios (véase capítulo «Limpieza y cuidado»).
Colocación y conexión del aparato
IMPORTANTE:
- Conectar el aparato a una toma de corriente instalada conforme a la normativa que coincida con los datos técnicos del aparato. La toma de corriente debe estar bien accesible, también después de conectar el aparato, para que la conexión de red se pueda desconectar rápidamente.
- Disponer el cable de conexión de forma que no pueda quedar aplastado ni retorcido ni entrar en contacto con superficies calientes (incluidas las superficies calientes del propio aparato).
- No utilizar el aparato con un alargador.
- Colocar el aparato siempre dejando un espacio a los lados (mín. 20 cm) y hacia arriba (mín. 30 cm) sobre una base plana, firme, resistente al calor y protegida contra salpica-duras de agua.
-
No colocar el aparato debajo de armarios de cocina o similares, pues podrían resultar dañados por el vapor ascendente.
-
Coloque el aparato sobre la encimera u otra superficie de trabajo limpia y seca, teniendo en cuenta las instrucciones de seguridad y las instrucciones al principio de este capítulo.
-
Desenrolle el cable de conexión completamente y conéctelo a una toma de corriente.
Uso y funcionamiento
Colocar la bandeja de goteo
El aparato se suministra con una bandeja de goteo (13) para recoger el agua sobrante tras o durante el proceso de preparación del café. Además el café puede seguir goteando tras la preparación por la salida de café (12) o la leche por la salida de leche (5).

Colocar la bandeja de goteo en el aparato o retirarla del aparato únicamente cuando el depósito de leche (7) no esté colocado en el aparato.
I. Coloque la cubierta (14) sobre la bandeja de goteo. Asegúrese de que quede bien colocada.
2. Introduzca la bandeja de goteo en el lugar previsto para tal fin (imagen A) en el aparato.
Llenar el depósito de agua
I. Abra la tapa del depósito de agua (19).
2. Extraiga el depósito de agua (17) por el asidero (imagen C).
3. Agregue la cantidad de agua deseada (tener en cuenta la marca MIN y MAX) en el depósito de agua. Utilice únicamente agua para preparar el café, no añada leche u otros líquidos en el depósito de agua.
4. Vuelva a colocar el depósito de agua y pliegue hacia abajo el asidero. Asegúrese de que el depósito de agua quede bien colocado.
5. Cierre la tapa del depósito de agua.

Si el agua en el depósito de agua no se consume en un plazo de 2 días, deseche el agua restante y añada agua nueva al depósito de agua antes del uso.
Llenar el depósito de leche
I. Presione el botón de desbloqueo (1) y extraiga al mismo tiempo por el lateral el depósito de leche (7). No ejerza presión sobre el aparato desde arriba, ya que el depósito de leche podría ladearse.
2. Pulse el botón de desbloqueo (3) situado en el lateral de la cubierta del depósito de leche (4) para abrirla y extraerla lateralmente (imagen D).
3. Agregue la cantidad de leche deseada (tener en cuenta la marca MAX) en el depósito de leche. Agregue únicamente leche o agua para la limpieza en el depósito de leche.
4. Coloque la cubierta del depósito de leche en diagonal sobre el depósito de leche y ciérrela (imagen D). Asegúrese de que las pestañas de enclavamiento estén en las ranuras previstas para tal fin. Debe oírse cómo encaja la cubierta.
5. Vuelva a colocar el depósito de leche en el aparato. Debe oírse cómo enclava. Compruebe la correcta colocación del depósito de leche.

Si la leche en el depósito de leche no se va a consumir, deseche la leche restante y limpie el depósito de leche. Llene el depósito de leche antes de un nuevo uso.
Insertar / extraer el filtro en el portafiltro
- Insertar: Inserte el filtro deseado en el portafiltro (II). El filtro debe estar bien colocado en el portafiltro para que no pueda desprenderse al retirar el café molido.
Filtro pequeño (10) para expreso individual, cappuccino normal, latte macchiato normal Filtro grande (9) para expreso doble o dos expresos, cappuccino fuerte, latte macchiato fuerte - Extraer: Utilice las uñas o un objeto fino y duro entre el filtro y el portafiltro para extraer el filtro del portafiltro.
Agregar café molido al filtro
I. Añada con la cuchara dosificadora (8) la cantidad de café molido deseada en el filtro elegido en el portafiltro (11). ¡Tenga cuidado de no llenar demasiado el filtro!

Una cuchara dosificadora rasa corresponde aproximadamente a un filtro pequeño lleno.
- Presione bien el café molido con el compactador (8) en el filtro.

Utilice únicamente café molido / café molido para expreso puro y no demasiado molido. El sucedáneo de café o el extracto de café contienen sustancias pegajosas que pueden obstruir los filtros.
Insertar / extraer el portafiltro
- Insertar: Coloque el portafiltro (II) en el aparato de modo que las tres pestañas de enclavamiento en el portafiltro queden colocadas en las ranuras previstas para tal fin en el aparato (asa en posición 📄). Gire el portafiltro en sentido contrario a las agujas del reloj (imagen E, asa en posición 🔒).
- Extraer: Gire un poco el portafiltro en el sentido de las agujas del reloj y extráigalo hacia abajo.
- Retirar el café molido usado: Golpee el portafiltro ligeramente contra un canto (p. ej., un cubo de basura, un tazón, un cajón específico para posos, etc.) para que el café molido prensado se pueda desprender.
Calentador de tazas pasivo
El aparato dispone de un calentador de tazas pasivo (18), que se calienta automáticamente en cuanto se enciende el aparato. Coloque las tazas que desee calentar boca abajo sobre el calentador de tazas entre 5 - 10 min aprox antes de la preparación del café (imagen F).
Encender / apagar
La primera vez que se enciende parpadean los botones (20, 21, 22) y la pantalla (16) y se emite una señal acústica que avisa de que el aparato todavía no está listo para el funcionamiento.
I. Llene el depósito de agua (17) y el depósito de leche en caso necesario (7) (véase apartado anterior).
2. Coloque una taza o un pequeño recipiente bajo la salida de café (12).
3. Pulse el botón para encender el aparato.
4. Pulse el botón START|STOP (inicio / parada) (21). El aparato toma agua y llena el sistema de agua con líquido. Siempre corre una pequeña cantidad de agua.
A continuación, el agua se precalienta y parpadea el botón! En cuanto el botón está iluminado de forma permanente, el aparato está listo para el funcionamiento. Se emiten dos señales acústicas.
Tras varios usos suele quedar agua en el sistema de agua, por lo que el aparato está rápidamente listo para el funcionamiento.
- Pulse el botón ⏻(20) para encender el aparato y precalentar el agua. Durante el proceso de calentamiento parpadea el botón.
- Pulse el botón para apagar el aparato.
Tanto la cantidad de expreso como la cantidad de leche pueden programarse para cada función. Así se pueden ajustar cantidades de expreso y de leche perfectas para cada gusto.

Las cantidades ajustadas se mantienen almacenadas hasta que se ajusta una nueva cantidad o se restablecen los ajustes de fábrica del aparato.
Expreso, expreso doble
I. Agregue agua al aparato y expreso (véase capítulo «Preparación»).
2. Sitúe una taza adecuada bajo la salida de café (12).
3. Pulse el botón ⏻(20) para encender el aparato y precalentar el agua. Durante el proceso de calentamiento parpadea el botón.
4. En cuanto el aparato se haya calentado, el botón ⏻ deja de parpadear.
Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) (22) para seleccionar en la pantalla el símbolo SINGLE 📄 (uno) (23) para un expreso o el símbolo DOUBLE (dos) 📌 (24) para dos expresos o un expreso doble. El símbolo seleccionado parpadea.
5. Pulse la rueda de ajuste SET (ajuste). La indicación (30) parpadea.
6. Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) para ajustar la cantidad de bebida visualizada:
- SINGLE (uno) 📋 (preajustado: 40 ml; se puede ajustar entre 30 ml y 50 ml)
- DOUBLE (doble) 📋 (preajustado: 80 ml; se puede ajustar entre 60 ml y 90 ml)
- Pulse la rueda de ajuste SET (ajuste) para guardar el ajuste o pulse el botón START|STOP (inicio / parada) (21) para iniciar un proceso de preparación de café con el nuevo ajuste y guardar el ajuste.
Para cappuccino o latte macchiato este proceso debe llevarse a cabo en dos pasos: primero la cantidad de espuma de leche y a continuación para la cantidad de café.
I. Agregue agua al aparato y expreso y adicionalmente leche (véase capítulo «Preparación»).
2. Despliegue la salida de leche (5) con la palanca (6) (imagen G).
3. Coloque una taza adecuada bajo la salida de café (12) o la salida de leche.
4. Pulse el botón ⏻ (20) para encender el aparato y precalentar el agua. Durante el proceso de calentamiento parpadea el botón.
5. En cuanto el aparato se haya calentado, el botón ⏻ deja de parpadear.
Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) (22) para seleccionar en la pantalla el símbolo
CAPPUCCINO ⚙️ (25) para cappuccino o el símbolo LATTE (leche) ⏻ (26) para latte macchiato. El símbolo seleccionado parpadea.
- Pulse la rueda de ajuste SET (ajuste). La indicación (30) parpadea.
Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) para ajustar la cantidad de espuma de leche - CAPPUCCINO 📋: valor preajustado 110ml (se puede ajustar entre 110ml y 170ml) - LATTE (leche) 📋: valor preajustado 270ml (se puede ajustar entre 210ml y 330ml)
- Pulse la rueda de ajuste SET (ajustar) para guardar la cantidad ajustada.
Gire de nuevo la rueda de ajuste SET (ajuste) para ajustar la cantidad de café visualizada: CAPPUCCINO 🎨 / LATTE (leche) 🎨 : valor preajustado 40 ml (se puede ajustar de 30 ml a 50 ml)
- Pulse la rueda de ajuste SET (ajuste) para guardar los ajustes o pulse el botón START|STOP (inicio / parada) (21) para iniciar un proceso de preparación de café con los nuevos ajustes y guardar el ajuste.
Espuma de leche
I. Llene el depósito de leche (7) con leche y colóquelo en el aparato (véase capítulo « Preparación»).
-
Despliegue la salida de leche (5) con la palanca (6) (imagen G).
-
Coloque una taza adecuada bajo la salida de leche.
-
Pulse el botón ⏻ (20) para encender el aparato y precalentar el agua. Durante el proceso de calentamiento parpadea el botón.
-
En cuanto el aparato se haya calentado, el botón ⏻ deja de parpadear. Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) (22) para seleccionar en la pantalla el símbolo FOAM ➕ (espuma) (31). El símbolo parpadea.
-
Pulse la rueda de ajuste SET (ajuste). La indicación (30) parpadea.
-
Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) para ajustar la cantidad de espuma de leche: valor preajustado 160 ml; se puede ajustar entre 120 ml y 200 ml
- Pulse la rueda de ajuste SET (ajuste) para guardar el ajuste o pulse el botón START|STOP (inicio / parada) (21) para espumar leche con el nuevo ajuste y guardar el ajuste.
Ajustar la proporción de leche-espuma de leche
En la cubierta del depósito de leche (4) se ha dispuesto una rueda de ajuste (2) con la que se puede ajustar si se debe añadir más espuma de leche o más leche caliente.
Para más espuma de leche: Sitúe la rueda de ajuste arriba a la derecha.
Para más leche caliente: Sitúe la rueda de ajuste abajo a la izquierda.
Programar la temperatura del café
La temperatura del café puede ajustarse en tres niveles y se aplica para todas las funciones de las bebidas.
I. Apague el aparato con el botón ⏻ (20).
2. Agregue agua al aparato y expreso (véase capítulo «Preparación»).
3. Sitúe una taza adecuada bajo la salida de café (12).
4. Pulse y mantenga pulsada la rueda de ajuste SET (ajuste) (22) al menos 2 segundos. Se muestra el nivel de temperatura de café ajustado (28).
5. Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) para seleccionar uno de los niveles de temperatura:
-H (High) (alto) para una temperatura alta
- M (Medium) (medio) para temperatura media (ajuste estándar)
-L (Low) (bajo) para una temperatura baja
- Pulse la rueda de ajuste SET (ajuste) para guardar el ajuste.
Corre un poco de agua por el sistema de agua hasta llegar a la taza.
A continuación se inicia el proceso de calentamiento y parpadea el botón (20).
Restablecer los ajustes de fábrica
Para restablecer la cantidad de expreso y de leche a los valores de fábrica, proceder de la siguiente manera:
I. Apague el aparato con el botón ⏻ (20).
2. Pulse y mantenga pulsado el botón START | STOP (inicio / parada) (21) aprox. 3 segundos. Se emite una señal acústica y en la indicación (30) parpadea 000.
3. Pulse la rueda de ajuste SET (ajuste) (22).
Los botones ⏻ (20) y START|STOP (inicio / parada) (21) y la pantalla (16) parpadean dos veces y se emiten dos señales acústicas.
Las cantidades se han restablecido ahora a los ajustes de fábrica.
Al encender el aparato la próxima vez, el comportamiento será como en el primer encendido (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Encender / apagar»).
Preparación
IMPORTANTE:
- No utilizar el aparato sin el depósito colocado. El aparato siempre debe utilizarse con el depósito lleno.
- No utilizar el aparato sin el depósito de leche colocado. Si el depósito de leche no está colocado, el aparato emite un mensaje de error (varias señales acústicas consecutivas y E02 en la indicación) (véase capítulo «Solución de problemas»).
- No utilizar el aparato sin haber colocado un recipiente adecuado bajo la salida del café y la salida de leche.

El aparato permanece encendido hasta 30 minutos después de la última acción y la pantalla (16) y los botones (20, 21) se iluminan. Durante este tiempo se calientan las tuberías de agua y el calentador de tazas pasivo (18).
Transcurridos 30 minutos, el aparato pasa al modo en espera y debe volver a encenderse en caso dado con el botón (20).
Si ha de cancelarse una operación antes de tiempo, pulsar el botón START|STOP (inicio / parada) (21). Se emite una señal acústica, el panel de mando vuelve a iluminarse completamente.
Expreso / expreso doble

El aparato permite programar la cantidad de expreso perfecta para cada gusto (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Programar cantidades»).
- Llene el depósito de agua (17) (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Llenar el depósito de agua»).
- Prepare el portafiltro (II) tal y como viene descrito en el capítulo «Uso y funcionamiento» para la especialidad de café que desee e insértelo en el aparato.
- Pulse el botón ⏻ (20) para encender el aparato y precalentar el agua. Durante el proceso de calentamiento parpadea el botón.

Si el depósito de leche no está colocado, solo pueden seleccionarse los programas SINGLE 📄 (uno) (23) para un expreso o DOUBLE (dos) 📋 (24) para dos expresos.
- Coloque una o dos tazas adecuadas bajo la salida de café (12).

Para pequeñas tazas puede utilizarse la superficie de apoyo plegable (15) en la carcasa del aparato. Despliéguela hacia abajo (imagen H).
-
En cuanto el aparato se haya calentado, el botón ⏻ deja de parpadear. Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) (22) para seleccionar en la pantalla el símbolo SINGLE 📄 (uno) (23) para un expreso o el símbolo DOUBLE (dos) 📌 (24) para dos expresos o un expreso doble. El símbolo seleccionado parpadea.
-
Pulse el botón START|STOP (inicio / parada) (21). El botón y el símbolo seleccionado se iluminan y se emite una señal acústica. El proceso de preparación de café se inicia y el café molido se escalda con agua caliente.
Una vez finalizado el proceso de preparación del café se apaga el botón START|STOP (inicio / parada) y se emite de nuevo una señal acústica. En la pantalla se muestran de nuevo todos los símbolos.
El aparato permite programar la cantidad de expreso y de leche perfecta para cada gusto (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Programar cantidades»).
I. Llene el depósito de agua (17) (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Llenar el depósito de agua»).
2. Llene el depósito de leche (7) (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Llenar el depósito de leche»).
3. Prepare el portafiltro (II) tal y como viene descrito en el capítulo «Uso y funcionamiento» para la especialidad de café que desee e insértelo en el aparato.
4. Despliegue la salida de leche (5) con la palanca (6) (imagen G).
5. Seleccione el ajuste deseado necesario con la rueda de ajuste para la espuma de leche (2) (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Ajustar la proporción de leche-espuma de leche»).
6. Coloque una taza adecuada bajo la salida de café (12) y la salida de leche.
7. Pulse el botón ⏻ (20) para encender el aparato y precalentar el agua. Durante el proceso de calentamiento parpadea el botón.
8. En cuanto el aparato se haya calentado, el botón deja de parpadear.
Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) (22) para seleccionar en la pantalla el símbolo CAPPUCCINO 📋 (25) para un cappuccino o el símbolo LATTE (leche) 🌐 (26) para latte macchiato. El símbolo seleccionado parpadea.
- Pulse el botón START|STOP (inicio / parada) (21). El botón y el símbolo seleccionado se iluminan y se emite una señal acústica. La leche se calienta con el vapor y se espuma. A continuación, el café en polvo se escalda con agua caliente.
Una vez finalizado el proceso de preparación del café se apaga el botón botón START|STOP (inicio / parada) y se emite de nuevo una señal acústica. En la pantalla se muestran de nuevo todos los símbolos.
Espuma de leche

El aparato permite programar la cantidad de leche perfecta para cada gusto (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Programar cantidades»)
I. Llene el depósito de agua (17) (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Llenar el depósito de agua»).
2. Llene el depósito de leche (7) (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Llenar el depósito de leche»).
3. Despliegue la salida de leche (5) con la palanca (6) (imagen G).
- Seleccione el ajuste deseado necesario con la rueda de ajuste para la espuma de leche (2) (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Ajustar la proporción de leche-espuma de leche»).
- Coloque una taza adecuada bajo la salida de leche.
- Pulse el botón ⏻ (20) para encender el aparato y precalentar el agua. Durante el proceso de calentamiento parpadea el botón.
- En cuanto el aparato se haya calentado, el botón ⏻ deja de parpadear. Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) (22) para seleccionar en la pantalla el símbolo FOAM (espuma) (31) para espuma de leche. El símbolo parpadea.
- Pulse el botón START|STOP (inicio / parada) (21). El botón y el símbolo seleccionado se iluminan y se emite una señal acústica. La leche se calienta con el vapor y se espuma.
Una vez finalizado el proceso, se apaga el botón START|STOP (inicio / parada) y se emite de nuevo una señal acústica. En la pantalla se muestran de nuevo todos los símbolos.
Limpieza y cuidado
IMPORTANTE:
- La autolimpieza o descalcificación solamente puede realizarse con el depósito de agua y el depósito de leche colocados. Si el depósito de leche no está colocado, el aparato emite un mensaje de error (varias señales acústicas consecutivas y E02 en la indicación) (véase capítulo «Solución de problemas»).
-
Para la limpieza, no utilizar productos tóxicos, corrosivos o abrasivos ni estropajos, ya que podrían dañar la superficie.
-
Lave el depósito de leche (7) y los filtros (9, 10) después de cada uso con detergente lava-vajillas y agua caliente o en el lavavajillas.
- Vacíe regularmente la bandeja de goteo (13) para evitar que se desborde líquido.
- Enjuague el tubo flexible en el depósito de leche con agua limpia caliente después de cada uso para eliminar los restos de leche.
- En caso necesario, limpie el depósito de agua (17) y la bandeja de goteo y la cubierta (14) con detergente lavavajillas y agua templada.
- Ejecute regularmente el programa de limpieza (véase apartado«Autolimpieza») para limpiar el sistema de depósito de leche y la salida de café (12) en el portafiltro (11).
- Pase un paño húmedo por la carcasa. Utilice algo de detergente lavavajillas para eliminar la suciedad más persistente.
- Seque bien el aparato y todos los componentes antes de volver a montarlos.
- Compruebe con frecuencia que no haya daños en el cable de conexión.
Autolimpieza
La limpieza rápida del sistema de depósito de leche debe realizarse después de cada uso para que no queden restos de leche en el sistema y puedan secarse o enmohecer.
I. Llene el depósito de leche (7) hasta la marca MAX con agua (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Llenar el depósito de leche»).
2. Despliegue la salida de leche (5) con la palanca (6) (imagen G).
3. Coloque un recipiente adecuado bajo la salida de leche.
4. Pulse el botón ⏻ (20) para encender el aparato y precalentar el agua. Durante el proceso de calentamiento parpadea el botón.
5. En cuanto el aparato se haya calentado, el botón ⏻ deja de parpadear.
Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) (22) para seleccionar en la pantalla el símbolo CLEAN ⚙
(limpiar) (27) para la autolimpieza. El símbolo parpadea.
6. Pulse el botón START|STOP (inicio / parada) (21). El botón y el símbolo seleccionado se iluminan y se emite una señal acústica.
7. Deje funcionar el programa (aprox. 60 segundos) y vacíe periódicamente el recipiente colector. Una vez finalizado el proceso, se apaga el botón START|STOP (inicio / parada) y se emite de nuevo una señal acústica. El símbolo CLEAN (limpiar) Ⓞ (27) parpadea.
8. Deseche el contenido de la taza cuando termine la autolimpieza.
9. Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) (22) para que en la pantalla (16) se muestren de nuevo todos los símbolos y vuelva a repetir esta operación en caso necesario.
Descalcificación
Los depósitos de cal no solo afectan a la calidad del expreso y del agua, sino que ocasionan pérdidas de energía y acortan la vida útil del aparato. Cuanto más gruesa sea la capa de cal, más difícil será eliminarla.
Por este motivo, recomendamos eliminar los depósitos de cal en función de la calidad del agua de la zona y de la frecuencia de uso (aprox. cada 2 - 6 semanas) con un descalcificador.

Los primeros signos que indican que es necesario descalcificar son una mayor formación de vapor y una ralentización de la preparación del café.
Para la descalcificación recomendamos el concentrado descalcificador prémium de BEEM. El concentrado descalcificador prémium de BEEM es eficaz, seguro para alimentos, además de respetuoso con el medioambiente. Puede adquirirse en comercios especializados, en nuestro sitio web www.beem.de o solicitándolo a través de nuestro servicio de atención al cliente.
Descalcificación con el concentrado descalcificador prémium de BEEM

Para una descalcificación a fondo del aparato, utilice una solución de concentrado/agua de máximo 1:20 (una parte de concentrado y 20 partes de agua):
I. Llene el depósito de agua (17) con la solución de concentrado/agua (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Llenar el depósito de agua»).
2. Llene el depósito de leche (7) con solución de concentrado/agua (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Llenar el depósito de leche»).
3. Despliegue la salida de leche (5) con la palanca (6) (imagen G).
4. Pulse el botón ⏻ (20) para encender el aparato y precalentar el agua. Durante el proceso de calentamiento parpadea el botón.
5. Sitúe un recipiente adecuado bajo la salida de café (12).
6. En cuanto el aparato se haya calentado, el botón ⏻ deja de parpadear.
Gire la rueda de ajuste SET (ajuste) (22) para seleccionar en la pantalla el símbolo CLEAN Ⓞ
(limpiar) (27) para la autolimpieza. El símbolo parpadea.
7. Pulse la rueda de ajuste SET (ajuste). En la indicación (30) aparece 001. El símbolo 📍 parpadea.
8. Pulse el botón START|STOP (inicio / parada) (21). El botón y el símbolo seleccionado se iluminan y se emite una señal acústica. Se lleva a cabo el primer paso de la descalcificación.
9. Deje funcionar el programa (aprox. 15 minutos) y vacíe periódicamente el recipiente colector. Una vez finalizado el proceso, aparece 002 en la indicación.
10. Deseche el agua. Llene el depósito de agua (17) hasta la marca MAX con agua (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Llenar el depósito de agua»).
II. Pulse de nuevo el botón START|STOP (inicio / parada) (21). El botón y el símbolo seleccionado se iluminan y se emite una señal acústica. Se lleva a cabo el segunda paso de la descalcificación.
12. Deje funcionar el programa (aprox. 5–6 minutos) y vacíe periódicamente el recipiente colector. Una vez finalizado el proceso, se apaga el botón START | STOP (inicio / parada) y se emiten dos señales acústicas. En la pantalla (16) se muestran de nuevo todos los símbolos.
- Deje que la solución descalcificadora actúe durante un tiempo.
- Repita el proceso una segunda vez e incluso una tercera si fuera necesario.
- Elimine la solución restante del depósito de agua (17) y del depósito de leche (7).
- Llene los dos depósitos con agua limpia. Para enjuagar el aparato, ejecute al menos dos ciclos del mismo programa con agua limpia. El aparato estará descalcificado y listo para volver a utilizarlo.
Almacenamiento
Desconecte el aparato de la corriente si no se va a utilizar durante un tiempo. En caso necesario, vuelva a limpiar el aparato (véase capítulo «Limpieza y cuidado») y déjelo secar por completo.
Guarde el aparato y todos sus accesorios en un lugar limpio, seco, protegido contra las heladas y la luz directa del sol y fuera del alcance de los niños y los animales.
Solución de problemas
En caso de que el aparato no funcione correctamente, compruebe si puede solucionar el problema por su cuenta. Si no es posible solucionarlo siguiendo los pasos indicados, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

No intente reparar por su cuenta un aparato eléctrico defectuoso.
| Problema Posible causa Solución | ||
| La pantalla (16) no se ilumina / el aparato no se enciende. | El enchufe no entra bien en la toma de corriente. | Introduzca bien el enchufe en la toma de corriente. |
| La toma de corriente está defectuosa. | Pruebe con otra toma de corriente. | |
| No hay corriente disponible. | Compruebe el fusible de la conexión. | |
| El fusible ha saltado en la caja de fusibles. | Hay demasiados aparatos conectados al mismo circuito eléctrico. | Reduzca el número de aparatos del circuito eléctrico. |
| Sale agua del aparato. | Hay demasiada agua en el depósito de agua (17). | No llene el depósito de agua en exceso. |
| El depósito de agua (17) no está colocado correctamente en el alojamiento. | Corrija la posición del depósito de agua. | |
| El aparato emite un pitido continuo y en la indicación (30) se muestra E02. | El depósito de leche (7) no está colocado correctamente en el alojamiento. | Introduzca bien el depósito de leche en el alojamiento. Debe oírse cómo enclava. |
| Las funciones (25, 26, 27, 31) no pueden iniciarse y en la indicación (30) aparece E02. | El depósito de leche (7) no está colocado correctamente en el alojamiento. | Introduzca bien el depósito de leche en el alojamiento. Debe oírse cómo enclava. |
| El expreso tarda mucho en caer a la taza. | La salida de café (12) o el filtro (9, 10) está obstruido. | Limpie el portafiltro (11) y el filtro. |
| El aparato está calcificado. Descalcifique el aparato. | ||
| Problema Posible | causa Solución | |
| El expreso está muy aguado. | No hay suficiente café molido en el filtro (9, 10). | Añada la cantidad correcta de café molido en el filtro correspondiente. |
| La cantidad de expreso ajustada es excesiva para la cantidad de café molido en el filtro. | Programe en el aparato la cantidad de expreso perfecta para cada gusto. | |
| No sale ninguna bebida. | El depósito de agua está vacío. Añada agua al depósito de agua. | |
| El depósito de leche está vacío. Añada leche al depósito de leche. | ||
| Durante el proceso de hervido se produce mucho vapor. | El aparato está calcificado. Descalcifique el aparato. | |
| Se ha seleccionado cappuccino, latte macchiato o espuma de leche, pero no hay leche en el depósito de leche (7). | Espere hasta que el programa haya finalizado. Deje que el aparato se enfríe. Llene el depósito de leche y vuelva a colocarlo en el aparato. Vuelva a seleccionar el programa seleccionado. | |
| Durante el uso se produce un olor desagradable. | Es la primera vez que se utiliza el aparato. | Al utilizar aparatos nuevos por primera vez, suelen generarse olores. El olor debería desaparecer después de haberlo utilizado varias veces. |
| El aparato acaba de ser descalcificado. | Enjuague el aparato con agua limpia. | |
Garantía y limitaciones de responsabilidad
La garantía no cubre los defectos ocasionados por un uso indebido, calcificación, daños o intentos de reparación. Esto mismo es válido para el desgaste normal.
No asumimos ninguna responsabilidad por daños directos o derivados en los siguientes casos:
- Inobservancia del manual de instrucciones
- Uso inapropiado
- Manipulación incorrecta o indebida
- Reparaciones realizadas de forma indebida
- Modificaciones no autorizadas
- Uso de componentes o piezas de repuesto de otros fabricantes
- Uso de piezas complementarias o accesorios inadecuados

Conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder embalarlo debidamente en caso de devolución. Los daños ocasionados durante el transporte provocan la extinción de la garantía.
Datos técnicos
Número de artículo: 07896
Número de modelo: CJ-265F
Suministro de tensión: 220 – 240 V \~ 50 – 60 Hz
Potencia: 1240 – 1450 W
Clase de protección: I
Presión de la bomba: 15 bar
Capacidad:
-Depósito de agua: máx. 1,4 litros
- Depósito de leche: 0,4 litros
ID manual de instrucciones: Z 07896 M BE VI 1222 as

Eliminación

Elimine el material de embalaje de forma ecológica y depositelo en el puesto de reciclaje correspondiente.

El símbolo que figura al lado (cubo de basura tachado con guión bajo) significa que los aparatos viejos no deben tirarse a la basura doméstica, sino que deben llevarse a puntos de recogida especiales.
Los dueños de aparatos antiguos de carácter privado pueden entregarlos gratuitamente en los puntos de recogida de las autoridades públicas de gestión de residuos o en los puntos de recogida establecidos por los fabricantes y distribuidores en el sentido de la Ley alemana sobre dispositivos eléctricos y electrónicos (ElektroG). Los negocios que comercializan equipos eléctricos y electrónicos también están obligados a recoger los aparatos desechados.
Service après-vente / Importateur | Servicio de atención al cliente /importador |
Llamada no gratuita a la red fija alemana a la tarifa de su proveedor.