SS-6200 - Altavoz bluetooth HOMEDICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-6200 HOMEDICS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-6200 HOMEDICS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-6200 - HOMEDICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-6200 de la marca HOMEDICS.
MANUAL DE USUARIO SS-6200 HOMEDICS
máquina de sonido + altavoz Bluetooth®
manual de instrucciones e información de garantía

instrucciones de seguridad importantes e información de garantía
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - AL UTILIZAR UN APARATO ELÉCTRICO, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR.
- Todo el material de embalaje, como etiquetas y cierres de embalaje, no forman parte de este producto y deben desecharse por la seguridad de su hijo/a.
- NO COLOQUE LOS ALTAVOCES DEMASIADO CERCA DE LOS OÍDOS. PUEDE CAUSAR DAÑO A LOS TÍMPANOS, ESPECIALMENTE EN LOS NIÑOS PEQUEÑOS.
- Este producto no es un juguete y no está destinado a ser utilizado o jugado por niños.
- Utilice este producto solo para el uso previsto según se describe en este manual.
- NO utilice accesorios no recomendados por Homedics.
- NO coloque o guarde este producto donde pueda caerse o ser arrojado a una bañera o fregadero.
- NO lo coloque o arroje al agua o a cualquier otro líquido.
- NUNCA opere este producto si tiene un cable, enchufe, cable o carcasa dañados.
- Manténgalo alejado de superficies calientes.
- Solo colóquelo en superficies secas. No lo coloque en una superficie mojada por agua o solventes de limpieza.
- Esta unidad no debe ser utilizada por niños sin supervisión de un adulto.
- Mantenga siempre el producto alejado de altas temperaturas y fuego.
- No utilice ningún otro adaptador de corriente alterna que no sea el suministrado con el producto. El uso de cualquier otro adaptador de corriente alterna puede dañar el producto y aumentar el riesgo de daño para el usuario o la propiedad. Solo debe usarse un adaptador de corriente alterna que lleve el número de pieza: PP-ADPSS6200.
- Este producto está destinado solo para uso doméstico en interiores.
- Todo mantenimiento de este producto debe ser realizado solo por personal de servicio autorizado de Homedics.
- Retire e inmediatamente recicle o deshágase de las pilas usadas según las regulaciones locales y manténgalas fuera del alcance de los niños. NO deseche las pilas en la basura doméstica ni las incinere.
- Incluso las pilas usadas pueden causar lesiones graves o la muerte.
- Llame a un centro de control de envenenamiento local para obtener información sobre el tratamiento.
- La pila suministrada es una pila CR2032, 3VDC no recargable.
- Las pilas no recargables no deben recargarse.
- No fuerce la descarga, la recarga, el desmontaje, el calentamiento por encima de (la temperatura especificada por el fabricante) o la incineración. Hacerlo puede provocar lesiones debido a la liberación de gas, fugas o explosiones que resulten en quemaduras químicas.
- Incluso las pilas usadas pueden causar lesiones graves o la muerte.
- Asegúrese de que las pilas estén instaladas correctamente según la polaridad (+ y -).
- No mezcle pilas viejas y nuevas, marcas o tipos de pilas diferentes, como alcalinas, de carbono-zinc o recargables.
- Retire e inmediatamente recicle o deshágase de las pilas de los equipos que no se utilicen durante un período prolongado según las regulaciones locales.
- Siempre asegure completamente el compartimento de la pila. Si el compartimento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto, retire las pilas y manténgalas fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIA
- PELIGRO DE INGESTIÓN: Este producto contiene una pila de botón o pila tipo moneda.
- Puede OCURRIR la MUERTE o lesiones graves si se ingiere.
- Una pila de botón o pila tipo moneda ingerida puede causar quemaduras químicas internas en tan solo 2 horas.
- MANTENGA las pilas nuevas y usadas FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
- Busque atención médica inmediata si se sospecha que se ha ingerido una pila o se ha insertado en cualquier parte del cuerpo.

contenido de la caja
01

máquina de sonido + altavoz Bluetooth®
02

Adaptador de
corriente alterna
03

cable adaptador USB
04

guía de inicio rápido tarjeta de seguridad /
garantía
05

- revela 9 fases lunares, cada una proyectando una luz de luna tranquila que se transforma con la noche.
- Las fases mostradas están sincronizadas con la fecha ingresada y el calendario lunar.

Fig. 1

Fig. 2

- Presione brevemente el botón de luna para ajustar la luminosidad del display de la luna.
- Presione brevemente el botón de sol ①para ajustar la luminosidad del display del reloj.

- Cuando el reloj está encendido, presione brevemente para ajustar la luminosidad del display del reloj: alta, media, baja, apagada.
- Cuando el brillo del retroiluminado de la pantalla OLED está en modo apagado, presione brevemente cualquier botón (excepto el botón de ajuste de la luminosidad del reloj) y se encenderá durante 5 segundos y luego se apagará automáticamente.
- Cuando el temporizador se detiene, apague la pista de sonido incorporada y la función Bluetooth®.
configurando la alarma

- Presione brevemente para activar/desactivar la alarma. El símbolo de la alarma se mostrará en la pantalla cuando esté encendida, y el símbolo de la alarma se apagará cuando esté apagada.
- Mantenga presionado durante 2 segundos para ingresar al ajuste de la hora de la alarma 1 o la alarma 2. La hora parpadea, presione brevemente los botones de volumen +/- para ajustar la hora, luego presione brevemente el minuto para hacerlo parpadear. Presione brevemente los botones de volumen +/- para ajustar el minuto, luego presione brevemente la pantalla para que aparezca el zumbador. Presione brevemente los botones de volumen +/- para seleccionar el sonido de la alarma, la pantalla mostrará Zumbador o la pista de sonido incorporada Spa01-Spa18. Presione brevemente el botón de la alarma para confirmar el sonido de la alarma e ingresar al ajuste de volumen de la alarma presionando brevemente los botones de volumen +/- Por último, presione brevemente el botón de la alarma para finalizar.
- Cuando suene la alarma 1 o la alarma 2, presione brevemente cualquier botón (excepto el botón de repetición) para detener la alarma.
- Cuando el temporizador se detiene, apague la pista de sonido incorporada y la función Bluetooth®.

Cuando suena la alarma, presione brevemente el botón de repetición para entrar en el modo de repetición de 9 minutos. El icono de repetición y el icono de la alarma parpadean en la pantalla. Puede repetir hasta 7 veces.
ajuste de la luminosidad de las fases lunares

- Mientras la unidad está encendida, el modo de luz de las fases lunares está activado por defecto.
- Presione brevemente para ajustar la luminosidad de la luz de las fases lunares: alta, media, baja, apagada.
modo de reproducción de música integrada

-
Mientras la unidad está encendida, presione brevemente para iniciar la reproducción de música integrada. El ícono de música en la pantalla se ilumina y la primera melodía se reproduce por defecto. Presione brevemente la tecla de música para seleccionar una de las 18 selecciones musicales. El orden de selección es: Alondra, Nuevo Salto, Paseo por el Bosque, Compañero, Nubes, Castillo Celestial, Luz de Luna, Estudio de Luz de Luna en Si Menor, Canto de Insectos en Noche de Verano, Arroyo Murmurante, Lluvia Ligera en el Bosque, Ranas Croando Después de la Lluvia, Fogata, Olas Crecientes, Trueno y Lluvia, Antiguo Reloj que Ticta-Taquea, Ruido Blanco y Latido del Corazón.
-
Presione brevemente el botón de encendido para detener la reproducción de música.

- Mientras la unidad está encendida, la función Bluetooth ^® está activada por defecto, y la luz Bluetooth ^® parpadea rápidamente.
- Seleccione “Moon Speaker” de las opciones de emparejamiento en su dispositivo inteligente con Bluetooth® habilitado para conectar y emparejar. Después de que la conexión sea exitosa, el producto sonará “Bluetooth® conectado”, y el logotipo de Bluetooth® en la pantalla estará encendido.
- Para desconectarse del Bluetooth ^® , presione y mantenga presionado el botón de Bluetooth durante 2 segundos, y se emitirá la indicación “Bluetooth ^® se ha desconectado”, y el logotipo de Bluetooth ^® en la pantalla parpadeará rápidamente.
- Cuando el logotipo de Bluetooth® en la pantalla parpadea rápidamente, puede volver a conectarse según el paso 2.
preguntas frecuentes sobre conectividad
- El rango de trabajo de la conexión inalámbrica Bluetooth ^ es de hasta 33 pies (10 metros). Sin embargo, este rango puede variar debido a otros factores como el diseño de la habitación, los materiales de las paredes, los obstáculos, el rendimiento Bluetooth ^ del dispositivo, etc. Si tiene problemas para conectarse al producto, acerque su dispositivo Bluetooth ^ al producto.
- Cuando la función Bluetooth ^® está activada, si ningún dispositivo está conectado al producto en un plazo de 15 minutos, la función Bluetooth ^® se desactivará automáticamente y el logotipo de Bluetooth ^® en la pantalla se apagará.
- Después de que el producto se conecte al dispositivo a través de Bluetooth ^® , si no hay música reproduciéndose en un plazo de 15 minutos, la función Bluetooth ^® se apagará automáticamente y el icono de Bluetooth ^® en la pantalla se apagará.
características del producto
- Pantalla OLED con función de calendario perpetuo (muestra año, mes, fecha, hora)
- Formato de hora: visualización de 12 horas
- Modo de visualización de fases lunares
- Reproducción de voz Bluetooth ^® 5.0 (10 sonidos naturales/8 música originales)
- Dos juegos de alarmas (AL1/AL2); cada juego de alarmas dura 60 minutos
- Función de repetición de 9 minutos (puede repetirse durante 60 minutos)
- Temporizador de apagado automático con opciones de 15, 30 o 60 minutos
- 4 niveles de brillo para la pantalla de reloj OLED
- Altavoces de 2×3W
Descripción del producto: máquina de sonido + altavoz Bluetooth®
Modelo: SS-6200
Marca: Homedics
Declaración de Conformidad FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Este dispositivo contiene un transmisor/receptor exento de licencia que cumple con las RSS(s) exentas de licencia del Innovation, Science and Economic Development Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Información de Contacto en Estados Unidos
Homedics no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas en este equipo. Tales modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
- Reorientar o trasladar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consultar al distribuidor o a un técnico radio/TV experimentado para obtener ayuda.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Declaración de exposición a RF
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RF establecidos por la FCC y el ISED para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe ubicarse ni operarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Homedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra original, excepto según se indique a continuación. Homedics garantiza que sus productos estarán libres de defectos de material y mano de obra bajo uso y servicio normales. Esta garantía se extiende solo a los consumidores y no se aplica a los minoristas.
Para obtener servicio de garantía para su producto Homedics, comuníquese con un representante de relaciones con el consumidor para obtener ayuda. Asegúrese de tener disponible el número de modelo del producto.
Homedics no autoriza a nadie, incluidos pero no limitados a los minoristas, al comprador consumidor posterior del producto a un minorista, o a los compradores a distancia, a obligar a Homedics de ninguna manera más allá de los términos establecidos aquí. Esta garantía no cubre daños causados por un uso indebido o abuso; accidente; la conexión de cualquier accesorio no autorizado; alteración del producto; instalación incorrecta; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso incorrecto del suministro eléctrico; pérdida de energía; producto caído; mal funcionamiento o daño de una parte en funcionamiento debido a la falta de mantenimiento recomendado por el fabricante; daños durante el transporte; robo; negligencia; vandalismo; o condiciones ambientales; pérdida de uso durante el período en que el producto se encuentra en un centro de reparación o esperando piezas o reparaciones; o cualquier otra condición que esté fuera del control de Homedics.
Esta garantía es efectiva solo si el producto se compra y opera en el país en el que se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptaciones para permitir su funcionamiento en cualquier otro país que no sea el país para el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto por esta garantía.
LAGARANTÍA PROPORCIONADAAQUÍSERÁLAÚNICAY EXCLUSIVAGARANTÍA. NOHABRÁOTRASGARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA EMPRESA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. Homedics NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES. EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE CUALQUIER PARTE O PARTES QUE SE ENCUENTREN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO EFECTIVO DE LA GARANTÍA. NO SE DARÁN REEMBOLSOS. SI LAS PIEZAS DE REPUESTO PARA MATERIALES DEFECTUOSOS NO ESTÁN DISPONIBLES, Homedics SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES DE PRODUCTOS EN LUGAR DE REPARACIÓN O REEMPLAZO.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempaquetados y/o vuelto a sellar, incluida pero no limitada a la venta de dichos productos en sitios de subastas en Internet y/o ventas de dichos productos por revendedores en exceso o a granel. Todas y cada una de las garantías o garantías cesarán de inmediato y terminarán en cuanto a cualquier producto o partes del mismo que sean reparados, reemplazados, alterados o modificados, sin el consentimiento previo, expreso y por escrito de Homedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que tenga derechos adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones individuales del país, algunas de las limitaciones y exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Para obtener más información sobre nuestra línea de productos en los Estados Unidos, visite www.Homedics.com. Para Canadá, visite www.Homedics.ca.
PARA SERVICIO EN ESTADOS UNIDOS
cservice@Homedics.com
©2024 Homedics, LLC. Todos los derechos reservados.
Homedics es una marca registrada de Homedics, LLC. La marca nominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de
Homedics está bajo licencia.
Distribuido por Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390.
IB-SS2600
Hecho en China