Dacor DOP48T963DS - Cocina

DOP48T963DS - Cocina Dacor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DOP48T963DS Dacor en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Dacor DOP48T963DS - page 34
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DOP48T963DS Dacor

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DOP48T963DS - Dacor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DOP48T963DS de la marca Dacor.

MANUAL DE USUARIO DOP48T963DS Dacor

Manual de instalación

Estufa Pro de combustible dual

DOP48*96*D*

Dacor DOP48T963DS - Estufa Pro de combustible dual - 1

ADVERTENCIA

Nunca descuide la sección de cocción de la superficie superior de este artefacto

  • El ignorar esta advertencia podría provocar un incendio, una explosión o un peligro de quemadura que podría ocasionar daños materiales, lesiones o la muerte.
  • Si se produce un incendio, manténgase alejado del artefacto y llame a los bomberos de inmediato. NO INTENTE APAGAR UN INCENDIO DE ACEITE O GRASA CON AGUA.

ADVERTENCIA: No seguir las instrucciones de este manual con exactitud puede provocar un incendio o una explosión que podría ocasionar daños materiales, lesiones o la muerte

  • NO guarde ni utilice gasolina u otros productos inflamables cerca de este artefacto.
  • NO instale este producto con una campana de cortina de aire ni otra campana de estufa que funcione soplando aire hacia abajo sobre la placa de cocción. Este flujo de aire puede interferir con el funcionamiento de los quemadores de gas, lo que causaría peligro de incendio o explosión.
    • QUÊ HACER SI HAY OLOR A GAS:
  • NO encienda ningún otro artefacto.
  • NO toque ningún interruptor eléctrico.
  • NO utilice ningún teléfono dentro del edificio.
  • Llame inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.
  • Si no puede comunicarse con el proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.
  • La instalación y el servicio técnico deben ser realizados por el proveedor de gas, o un instalador o agencia de servicio técnico calificados.

DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN

Dacor DOP48T963DS - DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN - 1

ADVERTENCIA

TODAS LAS ESTUFAS PUEDEN INCLINARSE Y PROVOCAR LESIONES.

LA INCLINACIÓN DE LAS ESTUFAS PUEDE CAUSAR QUEMADURAS POR DERRAMES, LESIONES O LA MUERTE. INSTALE Y REVISE LA MÉNSULA ANTINCLINACIÓN SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES Y LA PLANTILLA QUE VIENEN CON ELLA.

  • Para evitar que la estufa se incline accidentalmente, fije un dispositivo antinclinación aprobado al piso (consulte la sección "Instalación de la ménsula antinclinación" en las Instrucciones de instalación). Intente inclinar la estufa hacia adelante con cuidado, para verificar que la instalación se haya realizado correctamente. El dispositivo antinclinación debería sujetarla y evitar que se incline.
  • Si la estufa se aleja de la pared por algún motivo, asegúrese de unir nuevamente el dispositivo antinclinación una vez que la estufa haya vuelto a su lugar.
  • Siga las instrucciones de instalación del Manual de instalación. No seguir las instrucciones puede causar la muerte, lesiones graves y daños materiales.
  • NO se pare, se siente o se apoye en la puerta o el cajón para evitar que la estufa se incline accidentalmente.

Contenido

Antes de comenzar 4

Acerca de este manual 4

Información de seguridad importante 4

Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto 4

Símbolos usados en este manual 4

Advertencia de la Propuesta 65 de California 5

Mancomunidad de Massachusetts 5

Seguridad general 5

Seguridad contra incendios 6

Seguridad del gas 6

Seguridad eléctrica y de conexión a tierra 7

Seguridad de la instalación 7

Seguridad de la ubicación 8

Seguridad de la placa de cocción 8

Seguridad del horno 9

Seguridad del horno autolimpiante 10

Componentes de la estufa Dual Fuel 10

Especificaciones de la estufa Dual Fuel 10

Requisitos de instalación 12

Requisitos de ubicación12
Gula de instalación13
Para retirar del palé de manera segura14
Para evitar roturas14
Requisitos de gas15
Requisitos especiales para el gas (modelos a gas vendidos en Massachusetts)16
Requisitos eléctricos16

Herramientas y materiales 18

Contenido de la caja 18

Instrucciones de instalación 19

Instalación de la estufa Dual Fuel 19

Español 3

Antes de comenzar

Acerca de este manual

Lea estas instrucciones en su totalidad y cuidadosamente.

Nota importante para el instalador

  • Lea todas las instrucciones de este instructivo antes de proceder con la instalación de la estufa.
  • Quite todos los materiales de empaquetado de los compartimientos del horno antes de conectar el suministro eléctrico y de gas a la estufa.
  • Cumpla todos los códigos y ordenanzas exigidos por las autoridades pertinentes.
  • Asegúrese de dejar estas instrucciones al usuario.
  • La instalación de este electrodoméstico requiere habilidades mecánicas básicas.
  • El instalador es responsable de llevar a cabo una instalación adecuada.
  • La falla del producto debido a la instalación incorrecta no está cubierta por la garantía.

Nota importante para el usuario

Conserve estas instrucciones con el manual del usuario para su futura referencia.

  • Como cualquier artefacto que genera calor con su uso, debe seguir ciertas precauciones de seguridad.
  • Asegúrese de que un instalador o técnico de servicio calificado haya instalado y conectado a tierra su estufa correctamente.
  • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes alrededor de la estufa puedan soportar el calor que genera.
  • Debe haber un espacio entre los muebles de almacenamiento y los quemadores superficiales de, al menos, 30 pulgadas (76.2 cm).

Nota importante para el técnico

El diagrama eléctrico se encuentra en un sobre en la parte trasera de la estufa.

Información de seguridad importante

Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto

  • Todos los equipos de gas y eléctricos con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las instrucciones de seguridad importantes para el artefacto en este manual. Se deben seguir las instrucciones para minimizar el riesgo de lesiones, muerte o daños materiales.
  • Guarde este manual. No lo tire.

Símbolos usados en este manual

Dacor DOP48T963DS - Símbolos usados en este manual - 1

ADVERTENCIA

Prácticas inseguras o peligrosas que pueden provocar lesiones graves o la muerte.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

Peligros o prácticas inseguras que pueden provocar descargas eléctricas, lesiones o daños materiales

Dacor DOP48T963DS - PRECAUCIÓN - 1

NOTA

Consejos e instrucciones útiles

Los siguientes íconos y símbolos de advertencia son para evitar que usted y otras personas sufran daños. Sigalos de forma explícita. Cuando haya leído esta sección, guárdela en un lugar seguro para futuras consultas.

4 Español

Advertencia de la Propuesta 65 de California

Dacor DOP48T963DS - Advertencia de la Propuesta 65 de California - 1

ADVERTENCIA

Cáncer y daño reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov.

Mancomunidad de Massachusetts

Este producto debe ser instalado por un plomero con licencia o un gasista matriculado o con licencia del estado de Massachusetts. Cuando se utilicen válvulas de bola para el cierre del gas, se debe usar una manija en forma de "T". No se deben conectar varios conductos flexibles de gas en serie.

Seguridad general

Dacor DOP48T963DS - Seguridad general - 1

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

  • No toque ninguna pieza de la estufa, incluidos los quemadores del horno, los quemadores superficiales y las superficies interiores mientras cocina o inmediatamente después de haberlo hecho.
  • Conozca la ubicación de la válvula de cierre de gas y sepa cómo cerrarla.

  • Asegúrese de que el dispositivo antinclinación esté bien instalado en la estufa. Consulte las instrucciones de instalación para obtener más información.

  • No permita que los niños se acerquen ni se suban a la estufa, ni que se metan dentro de ella. No les permita jugar con el dispositivo ni con cualquiera de sus piezas. Tampoco deje a los niños sin supervisión en un área donde se esté usando la estufa. Para la seguridad de los niños, se recomienda usar la función de trabea de controles y puerta.

  • Retire todos los materiales de embalaje del dispositivo para evitar la ignición. Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Deseche los materiales de embalaje de forma adecuada después de desembalar la estufa.

  • No guarde objetos que les puedan resultar interesantes a los niños sobre la placa de cocción ni en el protector trasero de la estufa. Si los niños treparan a la estufa para alcanzar estos objetos, esto podría dar lugar a heridas graves o la muerte.
  • No opere la estufa si tiene alguna parte dañada, funciona mal o le faltan piezas.
  • No utilice la estufa para calentar el ambiente. Debe usarse solo para cocinar.
  • No utilice limpiadores ni cubiertas de horno en ninguna parte del horno.
  • Utilice únicamente agarradores aislantes secos.
  • No utilice la estufa para calentar comida en envases cerrados.
  • No golpee el cristal del horno.
  • Cuando se deshaga de la estufa. corte el cable de alimentación y quite la puerta.
  • Desenchufe o desconecte la energía eléctrica antes de realizar el servicio técnico.
  • Asegúrese de que toda la carne roja y de ave se cocine completamente. La carne roja siempre se debe cocinar a una temperatura interna de 160 °F (71 °C). La carne de ave siempre se debe cocinar a una temperatura interna de 180 °F (82 °C).

Español 5

Información de seguridad importante

Seguridad contra incendios

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

  • No guarde, coloque o use materiales inflamables o combustibles como carbón, papel, plástico, agarradores aislantes, revestimientos, cortinas, gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de la estufa ni dentro de ella.
  • No use prendas amplias o colgantes mientras utiliza la estufa.

  • Para evitar la acumulación de grasa, limple regularmente las ventilaciones.

  • No permita que los agarradores aislantes o otros materiales inflamables toquen un elemento caliente. No utilice una toalla ni otra tela voluminosa como agarrador aislante.
  • No utilice agua para apagar un incendio provocado por grasa. Para apagar un incendio provocado por grasa, apague el quemador y extinga el incendio con una tapa bien ajustada o use un extintor multipropósito de productos químicos sccos o de espuma.
  • Si ocurriera un incendio provocado por grasa en el horno, apáguelo girando la perilla de selección de modo a la posición OFF. Mantenga el horno cerrado hasta que se extinga el fuego. Si fuera necesario, utilice un extintor multipropósito de productos químicos secos o de espuma.
  • No caliente comida en recipientes cerrados; la presión puede causar que el recipiente estalle y provoque lesiones.

Seguridad del gas

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.

SI hay olor a gas:

Dacor DOP48T963DS - SI hay olor a gas: - 1

  • Cierre la válvula y no use la estufa.
  • No prenda fósforos, velas o cigarrillos.
  • No encienda artefactos a gas o eléctricos.
  • No toque ningún interruptor eléctrico ni enchufe un cable de alimentación a un tomacorriente.

  • No utilice ningún teléfono dentro del edificio.

  • Evacúe la habitación, el edificio o el área.
  • Llame inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.
  • Si no puede comunicarse con el proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.

Verificación de pérdidas de gas

La prueba de pérdidas del artefacto debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No utilice una llama para verificar si hay pérdidas de gas. Utilice un cepillo para esparcir una solución de agua jabonosa alrededor del área en cuestión. Si hay una pérdida de gas, verá pequeñas burbujas en la solución jabonosa en el punto de fuga.

6 Español

Seguridad eléctrica y de conexión a tierra

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

  • Enchufe el artefacto a un tomacorriente de conexión a tierra de tres clavijas.
  • No retire la clavija de conexión a tierra.
  • No utilice un adaptador ni un alargue.
  • No utilice un enchufe ni cable de alimentación dañados ni un tomacorriente flojo.
  • No modifique el enchufe, el cable de alimentación ni el tomacorriente.

  • No coloque un fusible en el circuito neutral o de conexión a tierra.

  • Utilice un circuito eléctrico dedicado de CA, 240 voltios, 60 Hz y 50 amperes equipado con fusibles para esta estufa. Se recomienda un fusible de retardo o un disyuntor. No enchufe más de un artefacto en este circuito.
  • No conecte el cable a tierra a cañerías de tuberías de plástico, de gas o de agua caliente.
  • Esta estufa debe estar conectada a tierra. En caso de que funcione mal o se averle, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una vía de escape para la corriente eléctrica. Esta estufa está equipada con un cable que tiene un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe estar conectado firmemente a un tomacorriente bien instalado y conectado a tierra según los códigos y ordenanzas locales. Si no está seguro de que el tomacorriente esté conectado correctamente a tierra, un electricista matriculado debe verificarlo.
  • El servicio técnico eléctrico de la estuía debe ajustarse a los códigos locales. A excepción de los códigos locales, debe cumplir con la versión más reciente de ANSI/NFPA Nro. 70 (para los EE. UU.) o con el Código Eléctrico de Canadá CSA C22.1 o su versión más reciente.
  • Es responsabilidad personal del propietario de la estufa proporcionar el servicio eléctrico correcto.

Seguridad de la instalación

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

Un instalador calificado debe instalar y conectar a tierra correctamente su estufa, según las instrucciones de instalación. Los ajustes y el servicio técnico los debe realizar únicamente un instalador de estufas a gas o técnico de servicio calificado.

  • No Intente reparar, modificar ni reemplazar la estufa o alguna de sus piezas, excepto que se recomiende específicamente en este manual. Todos los otros servicios técnicos los debe realizar un técnico de servicio calificado.
  • Siempre utilice conectores flexibles nuevos para instalar un artefacto a gas. No utilice conectores flexibles viejos.
  • Asegúrese de que el dispositivo antinclinación esté bien instalado en la estufa. Consulte las instrucciones de instalación para obtener más información.
  • Debido al tamaño y peso de la estufa, necesita dos personas o más para moverla.
  • Retire toda la cinta y el empaquetado.
  • Retire todos los accesorios de la placa de cocción y el horno. Las parrillas son pesadas. Tenga cuidado al manipularlas.
  • Asegúrese de que no se suelten piezas durante el transporte.
  • Asegúrese de que un técnico de servicio o instalador calificado para el tipo de gas (natural o LP) que utilizará haya instalado y ajustado correctamente su estufa. Para que su estufa utilice gas LP, el instalador debe sustituir los 6 orificios de los quemadores superficiales y los 2 orificios del horno por el juego de orificios LP suministrado, e invertir el adaptador GPR. Estos ajustes los debe realizar un técnico de servicio calificado conforme a las instrucciones del fabricante y todos los códigos y requisitos de la autoridad competente. La agencia calificada que realice este trabajo asume la responsabilidad por la conversión del gas.

Español 7

Información de seguridad importante

- La instalación de esta estufa debe realizarse conforme a los códigos locales o, en su ausencia, a la última edición del Código Nacional de Gas de Combustión, ANSI Z223.1/NFPA.54. En Canadá, la instalación debe realizarse conforme al Código Nacional de Gas de Combustión actual, CAN/CGA-B149.1, o el Código de Instalación de Propano actual, CAN/CGA B149.2, y a los códigos locales que correspondan. Esta estufa se diseñó con certificación de ETL, de acuerdo con ANSI Z21.1, última edición, y la Asociación Canadiense de Gas de acuerdo con CAN/CGA-1.1, última edición.

Seguridad de la ubicación

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

  • Esta estufa es para uso interior y doméstico solamente. No Instale la estufa en áreas expuestas al agua o a condiciones meteorológicas adversas.
  • No instale la estufa en un sitio expuesto a una corriente de aire fuerte.

  • Elija un piso nivelado y bien construido que pueda aguantar el peso de la estufa. El piso sintético, como el linóleo, debe aguantar temperaturas de 180 °F (82 °C) sin achicarse, deformarse o decolorarse. No instale la estufa directamente sobre alfombras de cocina, excepto que coloque una lámina de madera contrachapada de ¼ de pulgada o un aislante similar entre el artefacto y la alfombra.

  • Elija una ubicación en donde se pueda acceder fácilmente al tomacorriente de conexión a tierra de cuatro clavijas.
  • Si coloca la estufa cerca de una ventana, no cuelgue cortinas o persianas de papel largas en esa ventana.
  • Para que la estufa se ventile correctamente, asegúrese de que las ventilaciones no estén bloqueadas y qué haya distancia suficiente arriba, atrás en los costados y debajo. Las ventilaciones permiten la salida de aire necesaria para que la estufa funcione adecuadamente con la combustión correcta y se obtengan buenos resultados de coción.

  • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes alrededor de la estuía puedan soportar el calor de hasta 194 °F (90 °C) que esta genera.

  • Evite colocar muebles de almacenamiento arriba de la estufa. Si es necesario colocar armarios encima de la estufa, deje una distancia mínima de 30" (76.2 cm) entre la superficie de cocción y la parte inferior de los gabinctos. Para obtener más información, consulte la sección "Dimensiones mínimas" en la página 13.

Seguridad de la placa de cocción

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

  • Asegúrese de apagar todos los quemadores cuando no estén en uso.
  • No utilice papel de aluminio para cubrir las rejillas ni ninguna parte de la placa de cocción.
  • No deje los quemadores sin supervisión en entornos con niveles de calor medios o altos.
  • Antes de encender los quemadores, asegúrese de que todas las tapas estén correctamente instaladas en su lugar y niveladas.

  • Utilice siempre la posición Lite (Encendido) para encender los quemadores y asegúrese de que enciendan. Si falla el encendido, gire la perilla a Off (Apagado) y espere hasta que se disipe el gas.

  • Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla rápidamente. Asegúrese de que la llama siga viva.
  • No ponga objetos que no sean utensilios de cocina sobre la placa de cocción.
  • La placa de cocción está diseñada para cocinar con un wok o un anillo para wok. Si se flamean alimentos, solo debe hacerse debajo de una campana de ventilación encendida.
  • Antes de retirar o cambiar los utensilios de cocina, apague los quemadores.
  • Quite la comida y los utensilios de cocina inmediatamente después de cocinar.

8 Español

  • Antes de quitar cualquier pieza del quemador para su limpieza, asegúrese de que la estufa esté apagada y completamente fría.
  • Después de limpiar el distribuidor del quemador y antes de volver a ensamblarlo, asegúrese de que esté completamente seco.
  • Asegúrese de que la marca de encendido en el distribuidor del quemador doble esté colocada junto al electrodo al ensamblarlo.
  • Para evitar un envenenamiento por monóxido de carbono, no vierta agua en la placa de cocción mientras limpia.
  • Elija utensilios de cocina diseñados para cocinar en la estufa superior. Utilice elementos de cocina lo suficientemente grandes como para cubrir las rejillas del quemador. Ajuste las llamas de los quemadores para que no sobrepasen la base de los utensilios de cocina.
  • Para evitar la decoloración o deformación de los utensilios y envenenamiento por monóxido de carbono, no elija utensilios que sean sustancialmente más grandes que la rejilla.
  • Asegúrese de ubicar los mangos de los utensilios de cocina hacia un lado o hacia atrás de la placa de cocción, pero nunca sobre los quemadores superficiales.
  • Manténgase lejos de la estufa al freír.
  • Para freir, caliente el aceite despacio y supervise la operación. Cuando fría alimentos a alta temperatura, supervise detenidamente el proceso de cocción. Si combina grasas y aceites al freir, mezclelos antes de calentarlos.
  • Utilice un termómetro de freidora siempre que sea posible. Esto evita sobrecalentar la freidora más allá del punto de ahumado.
  • Utilice una cantidad mínima de aceite cuando fría en una sartén poco profunda o en una freidora. Evite cocinar alimentos congelados o con una cantidad excesiva de hielo.
  • Antes de mover los utensilios de cocina llenos de aceite o grasa, asegúrese de que se hayan enfriado por completo.
  • Para evitar la ebullición eruptiva retrasada, deje que los líquidos calientes permanezcan al menos 20 segundos después de que apague el quemador, de manera que la temperatura del líquido se pueda estabilizar. En caso de quemaduras, siga las instrucciones de primeros auxilios a continuación:
  • Sumerja la zona quemada en agua fría o tibia por al menos 10 minutos.
  • No aplique cremas, aceites ni lociones.
  • Cubra con un paño limpio y seco.

Seguridad del horno

Dacor DOP48T963DS - Seguridad del horno - 1

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

  • No utilice el horno para fines que no sean de cocción, como secar ropa o guardar objetos. Utilice el horno solo para cocinar.
  • Asegúrese de que la parte interior de la rejilla divisoria del horno esté en la posición correcta dentro de la rejilla más grande.

  • Asegúrese de que las rejillas del horno estén a la misma altura de ambos lados.

  • No dañe, mueva ni limpie la junta de la puerta.
  • No rocíe agua en el cristal del horno mientras está encendido o apenas lo apaga.
  • No utilice papel o cubiertas de aluminio en ninguna parte del horno. No utilice papel aluminio ni otro material similar para cubrir orificios o pasajes en el fondo del horno o para cubrir una rejilla.
  • Aléjese del horno cuando abra la puerta.
  • No deje que se acumule grasa en el horno.
  • Cuando vuelva a colocar las rejillas del horno, asegúrese de que el horno esté completamente frío.
  • Para evitar dañar las perillas de control de los quemadores, siempre que hornee o ase alimentos hágalo con la puerta del horno cerrada.
  • No ase la carne demasiado cerca de la llama del quemador para asar (o calentador). Elimine el exceso de grasa de la carne antes de cocinar.
  • Cuando use bolsas de cocción o rostizado dentro del horno, siga las indicaciones del fabricante.

Español 9

Información de seguridad importante

Seguridad del horno autolimpiante

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

La función de autolimpieza del horno funciona a temperaturas lo suficientemente altas para quemar restos de comida centro del horno. La estufa está extremadamente caliente durante el ciclo autolimpliante. No toque ninguna superficie de la estufa durante el ciclo autolimpliante.

  • Mantenga a los niños alejados del horno durante el ciclo autolimpiante.
  • Antes de comenzar el ciclo autolimpiante, quite todas las rejillas, los utensilios de cocina y los utensilios del horno. Solo se pueden dejar rejillas recubiertas en porcelana.
  • Antes de comenzar el ciclo autolimpiante, quite la grasa y los restos de comida del horno.
  • Cuando abra la puerta después de un ciclo autolimpiante, manténgase alejado del horno.
  • Si el ciclo autolimpiante funciona mal, apague el horno, desconecte la alimentación de energía y comuníquese con un técnico de servicio calificado.

Componentes de la estufa Dual Fuel

Especificaciones de la estufa Dual Fuel

MODELO DOP48*96*D*

Descripción Estufa Dual Fuel
Dimensiones generales 47 1⁄2"(ancho) × 37 1⁄4" (altura) × 29 1⁄2" (profundidad)1216 mm (ancho) × 946 mm (altura) × 750 mm (profundidad)
Eléctrico Consulte la etiqueta de especificaciones.
Gas, gn (gas natural) 5-13" en WC
Gas, Ip (líquido propano) 10-13" en WC
Quemadores superficiales (GN)DOP48*960D*(LF): 22,000 BTU/(LR): 16,000 BTU(RF): 22,000 BTU/(RR): 9,000 BTU(CF): 16,000 BTU/(CR): 16,000 BTU
Quemadores superficiales (LP)DOP48*960D*(LF): 16,000 BTU/(LR): 15,000 BTU(RF): 16,000 BTU/(RR): 9,500 BTU(CF): 15,000 BTU/(CR): 15,000 BTU
Ubicación del quemador (NG)DOP48*963D*(LF): 18,000 BTU/(LR): 16,000 BTU(RF): 16,000 BTU/(RR): 16,000 BTU(CF): 22,000 BTU/(CR): 9,000 BTU
Ubicación del quemador (LP)DOP48*963D*(LF): 16,000 BTU/(LR): 15,000 BTU(RF): 15,000 BTU/(RR): 15,000 BTU(CF): 16,000 BTU/(CR): 9,500 BTU
Calentador del horno Convección 36": 1,300 W + 1,300 WAsado 36": 4,400 WHorneado 36": 3,000 WConvección 12": 1,300 WAsado 12": 2,400 WHorneado 12": 1,000 W

10 Español

DOP48*960D* DOP48*963D*
Dacor DOP48T963DS - Especificaciones de la estufa Dual Fuel - 1

text_image 20,4" (73.0 cm) Sin rejilla 36" (91.4 cm) Min. 37 1/2" (94.6 cm) Max Con rejilla 37 1/2" (94.9 cm) Min 38 1/2" (98.1 cm) Max 47 1/2" (121.5 cm) 23,4" (70.0 cm) 23 1/2" (75.0 cm) Con manoja 23 1/2" (75.2 cm) Con perillas 45" (124.7 cm)

Dacor DOP48T963DS - Especificaciones de la estufa Dual Fuel - 2

text_image 28 1/4" (73.0 cm) 47 1/4" (121.6 cm) 27 1/4" (70.0 cm) 29 1/4" (75.0 cm) Con manoña 29 1/4" (75.8 cm) Con perillas 65" (124.7 cm) Sin rejilla 36" (91.4 cm) Mín. 37 1/4" (94.5 cm) Máx. Con rejilla 37 1/4" (64.9 cm) Mín 38 1/4" (98.1 cm) Máx.

Componentes de la estura dual Fuel
Español 11

Requisitos de instalación

Requisitos de ubicación

Distancias y dimensiones

NOTA

  • Para instalar sobre estufa de gas, siga el CÓDIGO DE GAS local.
  • ANTES DE COMENZAR a instalar este artefacto, consulte la siguiente información sobre dimensiones y distancias. No ubique la estufa en un sitio en el que esté expuesta a fuertes corrientes de aire. Deje una distancia adecuada entre la estufa y las superficies combustibles adyacentes. Debe respetar estas distancias para hacer un uso seguro de la estufa. La ubicación del tomacorriente y la tuberia de gas pueden ajustarse para cumplir con las siguientes dimensiones y distancias.
  • Para la instalación en Canadá, una estufa independiente no debe instalarse a menos de 4.7" (12 cm) de cualquier superficie adyacente.
  • Las instalaciones sin campana requieren un mínimo de 48" de distancia hasta los combustibles. Las instalaciones de campana a medida con superficies horizontales combustibles expuestas deben contar con una función de encendido automático. Consulte las instrucciones de instalación de campanas para las distancias específicas para campanas.

PRECAUCIÓN

La estufa está diseñada para cumplir con la temperatura máxima admisible para gabinetes de madera de 194 °F (90 °C). Asegúrese de que los revestimientos de las paredes, las mesadas y los gabinetes alrededor de la estufa puedan soportar el calor de hasta 194 °F (90 °C) que genera la estufa. Si no lo soportan, puede ocurrir decoloración, delaminación o derrctimiento.

Dacor DOP48T963DS - PRECAUCIÓN - 1

text_image 48" (121.9 cm) de distancia minima hasta los comoustibles (insta acion sin campane) 6" (15.2 cm) 37 ½ in (953 mm) 24" (51 cm) Profundidad del cabinete lterior 48" (1219 mm) 6" (15.2 cm) 30" (76.2 cm) 18" (45.7 mm) 30" (76.2 cm) 13" (33 cm) Profundidad del cabinete superior D' (0 cm) Distancia debajo de la placa rocción y en la parte trasera y laterales de la estufa 22.6" (573.5 mm) D' (0 cm)

* Distancia lateral por encima de la superficie de cocción a la que debe estar cualquier objeto, es decir, pared.

12 Español

Dimensiones mínimas

PRECAUCIÓN

  • Si se instalan gabinetes superiores, también debe instalarse una campana extractora que sobresalga horizontalmente un mínimo de 5" (12.7 cm) más allá de la parte frontal de los gabinetes. Se necesita la campana para disipar cualquier exceso de calor en los gabinetes superiores y evitar, así, la posibilidad de incendios, lesiones o muerte. La campana de ventilación debe estar hecha de chapa metálica de un grosor no inferior a 0.0122" e instalada encima de la placa de cocción con un espacio libre no inferior a ¼" entre la campana y la parte inferior del material combustible o del gabinete metálico. La campana debe ser al menos tan ancha como la estufa y estar bien centrada por encima. La distancia entre la superficie de cocción y la superficie de la campana de ventilación no debe ser inferior a 24".
  • Excepción n.° 1: La instalación de un horno microondas o un artefacto de cocción sobre la placa de cocción deberá ajustarse al manual de instalación suministrado con el artefacto.

- 30" (76.2 cm) de distancia mínima entre la parte superior de la superficie de cocción y la parte inferior de un gabinete de madera o metal sin protección; o si no es posible una distancia de 30" (76.2 cm), se puede utilizar un mínimo de 24" (61 cm) cuando la parte inferior del gabinete de madera o metal esté protegida por no menos de ¼" (0.64 cm) de cartón fresado retardante de llama cubierto con chapa de acero MSG no inferior al acero inoxidable n.º 28 de 0.015" (0.038 cm), aluminio de 0.024" (0.061 cm) o cobre de 0.020" (0.051 cm). - 18" (45.7 cm) de distancia mínima entre la mesada y el fondo del gabinete adyacente.

- Excepción N.º 2: Para la instalación en isla, mantenga un mínimo de 2 ½" desde el borde trasero hasta el borde posterior de la mesada y un mínimo de 4" desde el borde trasero hasta los bordes laterales de la mesada.

Guía de instalación

Ubicaciones recomendadas para las tuberías de gas y los tomacorrientes eléctricos

Dacor DOP48T963DS - Guía de instalación - 1

text_image Posición recomendada para la toma de gas Posición recomendada para el tomacorriente eléctrico A B
Modelo DOP48*96*D*
ATomacorriente eléctrico 9^7/8" (ancho) × 6^7/8" (altura) (25.1 cm × 17.5 cm)
BTuberia de gas 17^15/10" (ancho) × 5^3/8" (altura) (45.5 cm × 13.8 cm)

Español 13

Requisitos de instalación

Para retirar del palé de manera segura

Dacor DOP48T963DS - Para retirar del palé de manera segura - 1

  1. Retire los tornillos de la ménula en ambos lados y en la parte posterior de la unidad.

Dacor DOP48T963DS - Para retirar del palé de manera segura - 2

  1. Presione la ménsula de cualquiera de los lados para retirarla.

Dacor DOP48T963DS - Para retirar del palé de manera segura - 3

  1. Retire el palé y el material de empaquetado. Tenga cuidado de no agarrar la manija de la puerta.

Para evitar roturas

Dacor DOP48T963DS - Para evitar roturas - 1

- NO empuje fuertemente la unidad cuando la instale. Esto podría dañarla.

Dacor DOP48T963DS - Para evitar roturas - 2

- Sujete la zona superior izquierda y derecha de la puerta (no la manija de la puerta) con ambas manos y empuje la unidad hacia dentro. No agarre la manija de la puerta.

14 Español

Dacor DOP48T963DS - Español - 1

text_image C1 C2 C3 C4 Fig. 1
  1. La mesada alrededor del borde debe estar plana y nivelada (consulte la zona sombreada de la Fig. 1).
  2. Antes de instalar la unidad, mida las alturas de los dos laterales del gabinete (C1 - C4), frontal y posterior (consulte la Fig. 1) desde el suelo hasta la parte superior de la mesada.
  3. Nivele la estufa utilizando las cuatro patas niveladoras de modo que la altura desde el suelo a la parte superior del marco de la placa de cocción esté al mismo nivel que la mesada.
  4. Deslice la unidad en el gabinete (NO EMPUJE FUERTEMENTE LA UNIDAD). Asegúrese de que el centro de la unidad esté alineado con el centro del borde del gabinete.

Requisitos de gas

Proporcione suministro de gas adecuado.

Esta estufa está diseñada para funcionar a una presión de 5" (13 cm) de columna de agua con gas natural o 10" (25 cm) de columna de agua con gas LP (propano o butano).

Asegúrese de suministrar a su estufa el tipo de gas para el que se diseñó.

No intente convertir el artefacto del gas especificado en este manual a un gas diferente sin consultar al proveedor de gas.

Esta estufa es convertible: puede usarse con gas natural o propano. Si decide usar la estufa con gas LP, un instalador de gas LP calificado debe realizar la conversión antes de intentar usar la estufa.

Para un funcionamiento correcto, la presión del gas natural suministrado al regulador debe estar entre 6" y 13" (13 cm y 33 cm) de columna de agua. Para el gas LP, la presión suministrada debe estar entre 11" y 13" (25 cm y 33 cm) de columna de agua.

Al verificar el funcionamiento correcto del regulador, la presión de entrada debe ser al menos 1" (2.5 cm) mayor que la presión de funcionamiento (colector) determinada.

El regulador de presión ubicado en la entrada del colector de la estufa debe permanecer en la tubería de suministro, independientemente de si se usa gas natural o LP.

El conector metálico flexible utilizado para conectar la estufa a la línea de suministro de gas debe tener un diámetro interior de 0.5" (1.3 cm) y una longitud de 5 pies (152 cm) para facilitar la instalación. En Canadá, los conectores flexibles deben ser conectores metálicos de pared simple de 6 pies (183 cm) de longitud como máximo.

No retuerza ni dañe el tubo metálico flexible al desplazar la estufa.

Español 15

Requisitos de instalación

Requisitos especiales para el gas (modelos a gas vendidos en Massachusetts)

REQUISITOS DE LA MANCOMUNIDAD DE MASSACHUSETTS:

ADVERTENCIA

  • Pueden producirse pérdidas de gas en su sistema, lo que generaría una situación peligrosa.
  • No siempre se pueden detectar las pérdidas de gas solo por el olor.
  • Los proveedores de gas recomienden comprar e instalar un detector de gas aprobado por UL. El detector de gas debe ser instalado únicamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante,
  • La estufa debe ser instalada por un plomero con licencia o un gasista matriculado por el estado de Massachusetts.
  • Se DEBE instalar una válvula de gas manual con manija en forma de "T" en el conducto de suministro de gas de la estufa.
  • Si se usa un conector flexible de gas para instalar la estufa, no se deben conectar varios conductos flexibles de gas en serie.

Requisitos eléctricos

Dacor DOP48T963DS - Requisitos eléctricos - 1

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, respete estas precauciones;

Todas las estufas

  • No utilice un alargue ni un enchufe adaptador con esta estufa.
  • Esta estufa debe estar correctamente conectada a tierra.
  • Consulte a un electricista calificado si no está seguro de si su estufa está correctamente conectada a tierra.
  • Todo el cableado y la conexión a tierra deben cumplir con los códigos locales o, en su ausencia, con la versión más reciente del Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA n.º 70 (EE. UU.) o las versiones más recientes del Código Eléctrico de Canadá CSA C22.1 y los códigos y ordenanzas locales,
  • El diagrama de cableado se encuentra en la parte trasera de la estufa. (Dentro del cable posterior de la cubierta)
  • Esta estufa está equipada con un sistema de encendido electrónico que no funcionará si se conecta a un tomacorriente que no esté correctamente polarizado.

Modelos de doble combustible

  • Se requiere un servicio eléctrico aprobado de 240 voltios, 60 Hz, CA, con disyuntor de 50 amperios o fusible de retardo para todos los modelos estadounidenses y canadienses.
  • Compruebe que haya un alivio de tensión con certificación UL de 3/4" (1.9 cm) donde el cable de alimentación sale del gabinete de la estufa.
  • No reutilice un cable de alimentación de una estufa anterior u otro artefacto.
  • El cableado de alimentación eléctrica debe retenerse en el gabinete de la estufa con un aliviador de tensión UL adecuado.
  • También se recomienda un fusible de retardo o un disyuntor.

16 Español

Conexión a tierra

  • Todas las estufas deben estar conectadas a tierra por seguridad personal.
  • El enchufe debe estar conectado firmemente a un tomacorriente de 3 o 4 clavijas bien instalado y conectado a tierra según los códigos y ordenanzas locales. En caso de que funcione mal o se averle, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una vía de escape para la corriente eléctrica.
  • No utilice un enchufe dañado ni un tomacorriente de pared flojo.
  • No utilice un alargue ni un enchufe adaptador con este artefacto.
  • Bajo ninguna circunstancia corte, modifique, quite o anule la conexión a tierra. Si el enchufe y el tomacorriente no coinciden o tiene alguna duda, solicite a un electricista calificado que instale un tomacorriente adecuado. El cliente debe hacer que un electricista calificado revise el tomacorriente de pared y el circuito para asegurarse de que el tomacorriente esté conectado a tierra de manera correcta. No se requieren ni se recomiendan interruptores de circuito por falla a tierra (GFCI) para los receptáculos de la estufa.
  • NUNCA conecte un cable de conexión a tierra a cañerías de plomería de plástico, tuberías de gas o de agua.

PRECAUCIÓN

El hecho de no seguir estas instrucciones puede ser causa de muertes, incendios o fallas eléctricas.

Situaciones de uso en las que el cable de alimentación del artefacto se desconectará con frecuencia

No utilice un enchufe adaptador en estas situaciones, ya que la desconexión del cable de alimentación somete al adaptador a una tensión excesiva y puede provocar el fallo del terminal de tierra del adaptador. Los enchufes de 240 V tienen 3 o 4 clavijas y no se suministran con la unidad.

Requisitos de instalación adicionales en casas rodantes

La instalación de los electrodomésticos diseñados para casas rodantes debe cumplir con la Norma de Construcción y Seguridad de Casas Prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 (denominada anteriormente Norma Federal para la Construcción y la Seguridad de Casas Rodantes, Título 24, HUD, Parte 280) o, cuando no corresponda su aplicación, la versión más reciente de la Norma para Instalaciones en Casas Prefabricadas (lugares para casas prefabricadas, comunidades y armados), la versión más reciente de ANSI A225.1, o los códigos locales. En Canadá, la instalación de casas rodantes debe cumplir con el Código de Instalación de Casas Rodantes CAN/CSA Z240/MH actual.

Ubicación del cable de alimentación
Dacor DOP48T963DS - Requisitos de instalación adicionales en casas rodantes - 1

El cable de alimentación de este artefacto se encuentra en la parte posterior de la estufa, cerca de la esquina inferior izquierda.

Español 17

Herramientas y materiales

Contenido de la caja

Piezas suministradas

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 1
Rejillas (3) Cabezales de los quemadores (6) y tapas de los quemadores (8)

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 2

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 3
Parrilla metálica (1)

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 4

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 5

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 6

Kit de ménula antinclinación Anillo para wok (1) Parrillas deslizantes (2)

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 7
Sondas de temperatura (2) Cubiertas de las patas frontales (3)

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 8

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 9
Tapas de latón de quemador (8)

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 10
Filtros de convección (3) Bandeja de la freidora de aire (1)

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 11

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 12
Parrillas pequeñas (2)

Dacor DOP48T963DS - Contenido de la caja - 13
Comal (1)
* Solo el modelo DOP48*963*D*.

18 Español

NOTA

  • Asegúrese de haber recibido todas las piezas suministradas que se indican arriba.
  • Si su estufa se dañó durante el envío o si le falta alguna de las piezas, comuníquese con su vendedor local.

Piezas necesarias

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 1
Válvula de cierre en la tubería de gas

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 2
Conector flexible de metal del electrodoméstico de ½" (diámetro interior) × 5 pies

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 3
Adaptador de unión cónica de 3/4" o 1/2" (NPT) × 1/2" (diámetro interior)

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 4
Cable de 4 o 3 conductores

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 5
Adaptador de unión cónica de ½" (NPT) x ½" (diámetro interior)

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 6
Codo de 135 grados (opcional)

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 7
Tirafondo o anclaje de manguito de 1/2" (diámetro exterior)

Herramientas necesarias

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 8
Destornillador de punta plana

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 9
Destornillador Phillips

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 10
Llave de boca fija o ajustable

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 11
Llaves Stillson (2)

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 12

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 13

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 14

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 15
unión de tuberías
Llave para tuercas

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 16
Navaja multiuso Solución de agua jabonosa

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 17

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 18
Perfore con una mecha de 1/8" (0.3 cm) o 3/16" (0.5 cm)

Instrucciones de instalación

Instalación de la estufa Dual Fuel

Dacor DOP48T963DS - Instalación de la estufa Dual Fuel - 1

NOTA

- IMPORTANTE: Lea las siguientes instrucciones, así como la sección "Instrucciones de seguridad importantes" en la parte delantera de este manual, de forma completa y con cuidado ANTES de instalar o hacer funcionar la estufa Dual Fuel. La instalación, los ajustes, el servicio técnico o el mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones personales o daños materiales.

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 1

Retire todo el empaquetado. Si no quita todo el empaquetado, se puede dañar el artefacto.

Compruebe que estén todas las piezas sueltas viendo el resumen 'Piezas suministradas' de la página 18.

Verifique que no haya habido daños durante el envío y que no falten piezas. Si falta alguna pieza o hay algún daño, debe comunicárselo a su vendedor local.

Paso 2. Cumplir los requisitos de conexión eléctrica

Dacor DOP48T963DS - Paso 2. Cumplir los requisitos de conexión eléctrica - 1

PRECAUCIÓN

Por su seguridad personal, no utilice un alargue con este artefacto. Quite el fusible de la casa o abra el disyuntor antes de comenzar la instalación.

Este artefacto debe ser alimentado con el voltaje y la frecuencia adecuados, y conectado a un circuito derivado individual debidamente con conexión a tierra y protegido por un disyuntor o fusible con el amperaje especificado en la placa. La placa de especificaciones se encuentra debajo de la carcasa de control en el marco del horno.

Le recomendamos que encargue la instalación eléctrica de su estufa a un electricista calificado. Después de la instalación, pídale a su electricista que le muestre dónde está la desconexión principal de su estufa.

Consulte a la empresa eléctrica local los códigos eléctricos vigentes en su zona. Si no se realiza el cableado en el horno de acuerdo con las normas vigentes, pueden producirse situaciones de peligro.

Si no existen códigos locales, su estufa debe estar cableada y con fusibles que cumplan los requisitos del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA No. 70-Última Edición. Puede obtener una copia escribiendo a la siguiente dirección:

Desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico Nacional exige que las construcciones nuevas (no existentes) se realicen con una conexión de 4 conductores a una estufa eléctrica.

Cuando instale una estufa eléctrica en una construcción nueva, siga los pasos 2 y 3 para la conexión de 4 cables.

Debe usar una CA de fase única con cables de 3 o 4 conductores. Sistema eléctrico de 208/120 voltios o 240/120 voltios, 60 hercios.

Si el servicio eléctrico suministrado no cumple las especificaciones anteriores, solicite a un electricista autorizado que instale un tomacorriente aprobado. Utilice únicamente un cable de estufa aprobado por UL de 3 o 4 conductores. Estos cables pueden estar provistos de terminales de anillo en el cable y un dispositivo de alivio de tensión.

Se requiere un cable de estufa de 40 amperios con un alcance mínimo de 125/250 voltios.

Español 19

Instrucciones de instalación

No se recomienda un cable de estufa de 50 amperios, pero si se utiliza, debe estar marcado para su uso con aberturas de conexión de 1 3/8" de diámetro nominal. Se debe tener cuidado de centrar el cable y el alivio de tensión dentro del orificio ciego para evitar que el borde dañe el cable. Dado que no se puede acceder a los terminales de la estufa una vez colocada, se debe utilizar un conducto o cable de servicio flexible.

Dacor DOP48T963DS - Instrucciones de instalación - 1

NOTA

Si se utiliza un conducto, consulte el Paso 5 en las páginas 22 a 23.

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 1

TODAS LAS CONSTRUCCIONES NUEVAS DE CIRCUITOS DERIVADOS, CASAS RODANTES, VEHÍCULOS RECREATIVOS E INSTALACIONES EN LAS QUE LOS CÓDIGOS LOCALES NO PERMITEN LA CONEXIÓN A TIERRA A TRAVÉS DEL NEUTRO, REQUIEREN UN CABLE DE AUTONOMÍA DE 4 CONDUCTORES APROBADO POR UL.

Paso 3. Acceder a la conexión del cable de alimentación

Retire la tapa de acceso posterior y afloje el tornillo con un destornillador. Así tendrá acceso al bloque de terminales.

Dacor DOP48T963DS - Paso 3. Acceder a la conexión del cable de alimentación - 1

text_image Bloque de terminales Cubierta de acceso

20 Español

Potencia nominal especificada del kit de cable de alimentación

Potencia nominal, vatiosPotencia nominal especificada del kit de cable de alimentación, amperiosDiámetro (pulgadas) de la abertura de conexión del alcance
3 conductores 120/240 voltos3 conductores 120/208 voltosCable de alimentaciónConducto
8750- 165007801- 12500 40o 50 A 1 13 " 1 13 "

Paso 4. Instalar el cable de alimentación

Para la instalación del cable de alimentación, enganche el aliviador de tensión sobre el orificio del cable de alimentación (1.3%) situado debajo de la parte trasera del cajón. Introduzca el cable de alimentación a través de la descarga de tracción y ajuste el dispositivo.

Dacor DOP48T963DS - Paso 4. Instalar el cable de alimentación - 1

- Debe instalar el cable de alimentación con un aliviador de tensión.

- Coloque el aliviador de tensión en la abertura de 1 %" de la placa de conexión del conducto.

Instalar un cable de alimentación de 3 conductores

ADVERTENCIA

El conductor neutro o de conexión a tierra del cable de alimentación debe conectarse al terminal neutro situado en el centro del bloque de terminales. Los cables de alimentación deben conectarse a los terminales inferior izquierdo e inferior derecho del bloque de terminales.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

text_image Terminal neutro Blanco Correa de tierra Negro Rojo Negro Blanco Rojo
  1. Retire los 3 tornillos del terminal inferior del bloque de terminales.
  2. Inserte los 3 tornillos de los terminales a través de cada anillo terminal del cable de alimentación y en los terminales inferiores del bloque de terminales. Asegúrese de que el cable central (blanco/neutro) está conectado a la posición central inferior del bloque de terminales.
  3. Ajuste los tornillos en el bloque de terminales. NO retire la conexión de la correa de conexión a tierra.
  4. Vaya al Paso 6 en la página 23 y proceda con la instalación.

Instalar un cable de alimentación de 4 conductores

ADVERTENCIA

El conductor neutro del circuito de suministro debe conectarse al terminal neutro situado en el centro del bloque de terminales. Los cables de alimentación deben conectarse a los terminales inferior izquierdo e inferior derecho del bloque de terminales. El cuarto cable de conexión a tierra debe conectarse al marco de la estufa con la placa y el tornillo de conexión a tierra.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

flowchart
graph TD
    A["Correa de tierra"] --> B["Placa de conexión a tierra"]
    B --> C["→"]
  1. Retire los 3 tornillos del terminal inferior del bloque de terminales. Retire el tornillo y la placa de tierra y guárdelos.
  2. Corte y tire la correa de conexión a tierra. No deseche los tornillos.
  3. Inserte el tornillo de conexión a tierra en el anillo terminal del cable de alimentación, a través de la placa de conexión a tierra, y en el marco de la estufa.
  4. Inserte los 3 tornillos de los terminales (que había quitado antes) a través de cada anillo terminal del cable de alimentación y en los terminales inferiores del bloque de terminales. Asegúrese de que el cable central (blanco/neutro) está conectado a la posición central inferior del bloque de terminales. Ajuste los tornillos en el bloque de terminales.
  5. Vaya al Paso 6 en la página 23 y proceda con la instalación.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 2

text_image Negro Blanco Rojo Terminal neutro Negro Blanco Rojo Tornillo de conexión/ a tierra Cable de conexión a tierra (verde)

Español 21

Instrucciones de instalación

Paso 5. Instalar el conducto

Retire la placa de conexión del conducto de la parte posterior del cajón y girela como se muestra a continuación.

Debe usarse el orificio del conducto (1 %).

Dacor DOP48T963DS - Paso 5. Instalar el conducto - 1

  1. Prepare el cable del conducto que se muestra en la Figura 1.
  2. Instale el cable del conducto como se muestra en la Figura 2.

Dacor DOP48T963DS - Paso 5. Instalar el conducto - 2

text_image Figura 1 3 cables 4 cables Superficie ciega Placa de conexión del conducto Figura Anillo Cuerpo Alivio de tensión

Para instalaciones de conducto, inserte el aliviador de tensión (no incluido) en el orificio del conducto (1 %). Después, pase el cable del conducto por el cuerpo del aliviador de tensión y fije el anillo. Vuelva a instalar el soporte.

Instalar un conducto de 3 conductores

  • Se puede utilizar cable de aluminio para la construcción, pero debe tener el amperaje y la tensión adecuados para realizar la conexión. Conecte los cables según el Paso 4 en función del número de cables.
  • El cableado utilizado, la ubicación y la caja de empalmes, etc., deben ajustarse a las prácticas recomendadas de cableado y a los códigos locales.

Dacor DOP48T963DS - Paso 5. Instalar el conducto - 3

text_image Terminal neutro Blanco Correa de tierra Negro Rojo Guero Blanco Negro Puntas del cable Rojo
  1. Afloje los 3 tornillos del terminal inferior del bloque de terminales.
  2. Introduzca la punta del cable pelado central (blanco/neutro) a traves de la abertura central inferior del bloque de terminales. En ciertos modelos, el cable tendrá que insertarse a través de la abertura de la correa de tierra y luego en la abertura del bloque central inferior.
  3. Inserte las dos puntas de los cables pelados laterales en las aberturas del bloque de terminales inferior izquierdo e inferior derecho.
  4. Apriete los tornillos hasta que el cable quede firmemente sujeto (35 a 50"-lb). No ajuste los tornillos en exceso porque puede dañar los cables.
  5. Vaya al Paso 6 en la página 23 y proceda con la instalación.

22 Español

Instalar un conducto de 4 conductores

  • Se puede utilizar cable de aluminio para la construcción, pero debe tener el amperaje y la tensión adecuados para realizar la conexión. Conecte los cables según el Paso 4 en función del número de cables.
  • El cableado utilizado, la ubicación y la caja de empalmes, etc., deben ajustarse a las prácticas recomendadas de cableado y a los códigos locales.

Dacor DOP48T963DS - Paso 5. Instalar el conducto - 4

flowchart
graph TD
    A["Correa de tierra"] --> C["Central Device"]
    B["Placa de conexión a tierra"] --> C
    C --> D["End"]
  1. Afloje los 3 tornillos del terminal inferior del bloque de terminales. Retiro el tornillo y la placa de tierra y guardelos.
  2. Corte y tire la correa de conexión a tierra. No deseche los tornillos.
  3. Introduzca la punta del cable desnudo de conexión a tierra entre el bastidor de la estufa y la placa de conexión a tierra (desmontada anteriormente). Luego fijela en su sitio con el tornillo de tierra (desmontado anteriormente).
  4. Introduzca la punta del cable pelado (blanco/neutro) a través de la abertura central inferior del bloque de terminales.
  5. Inserte las dos puntas de los cables pelados laterales en las aberturas del bloque de terminales inferior izquierdo e inferior derecho.
  6. Apriete los tornillos hasta que el cable quede firmemente sujeto (35 a 50"-lb). No ajuste los tornillos en exceso porque puede dañar los cables.
  7. Vaya al Paso 6 y proceda con la instalación.

Paso 6. Reemplazar la cubierta de acceso

Reemplace la cubierta de acceso en la parte trasera de la estufa. Para reemplazar la cubierta del cable, inserte las dos pestañas en los bolsillos ubicados debajo de la abertura y ajuste el tornillo.

Dacor DOP48T963DS - Paso 6. Reemplazar la cubierta de acceso - 1

text_image Negro Blanco Rojo Terminal neutro Puntasi- del cable Negro Blanco Rojo Cable de conexión a tierra (verde)

Español 23

Instrucciones de instalación

Paso 7. Conectar la estufa al suministro de gas

Cierre la válvula principal de suministro de gas antes de desconectar la estufa anterior y déjela cerrada hasta que se haya completado la nueva conexión. No olvide volver a encender el piloto de otros artefactos de gas cuando vuelva a abrir el gas.

Debido a que las tuberías rígidas limitan el movimiento de la estufa, se recomienda usar un conector flexible de metal certificado por CSA international para electrodomésticos, a menos que los códigos locales exijan una conexión con tuberías rígidas.

ADVERTENCIA

No seguir las instrucciones de este manual con exactitud puede provocar un incendio o una explosión que podría ocasionar daños materiales, lesiones o la muerte.

  • No guarde ni utilice gasolina u otros productos inflamables cerca de este artefacto.
    • QUÉ HACER SI HAY OLOR A GAS:

  • NO prenda fósforos, velas o cigarrillos.

  • NO encienda ningún otro artefacto.
  • NO toque ningún interruptor eléctrico.
  • NO utilice ningún teléfono dentro del edificio.
    Evacúe la habitación, el edificio o el área.
  • Llame inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.
  • Si no puede comunicarse con el proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.

- La instalación y el servicio técnico deben ser realizados por el proveedor de gas, o un instalador o agencia de servicio técnico calificados.

Nunca use un conector viejo al instalar una estufa nueva. Para las tuberías rígidas, alince cuidadosamente la tubería. La estufa no se puede mover después de realizarse la conexión.

Para evitar fugas de gas, aplique compuesto para unión de tuberías o envuelva con cinta para roscas de tubos con Teflon en todas las roscas macho (externas).

  1. Instale una válvula manual de cierre en la tubería de gas en un lugar de fácil acceso fuera de la estufa. Asegúrese de que todas las personas que utilicen la estufa sepan desde cómo y cómo cerrar el suministro de gas a la estufa.
  2. Instale el adaptador de unión cónica macho de 0.5" (1.3 cm) en la rosca interna NPT de 0.5" (1.3 cm) de la entrada del regulador. Utilice una llave de seguridad al ajustar el regulador para evitar daños. Cuando instale la estufa por delante, retire el codo de 90° para facilitar la instalación.
  3. Instale un adaptador de unión cónica macho de 0.5" (1.3 mm) o de 0.75" (1.9 mm) en la rosca interna NPT de la válvula de cierre manual y recuerde sujetar la válvula de cierre para evitar que gire.
  4. Conecte el conector metálico flexible del electrodoméstico al adaptador de la estufa. Posicione la estufa para permitir la conexión en la válvula de cierre.
  5. Una vez realizadas todas las conexiones, asegúrese de que todos los controles de la estuía estén en la posición off (apagado) y abra la válvula principal de suministro de gas. Utilice un detector de fugas de líquido en todas las juntas y conexiones para comprobar si hay fugas en el sistema.

ADVERTENCIA

Para prevenir incendios, explosiones, lesiones o muertes, NO utilice una llama para comprobar si hay fugas de gas.

Cuando utilice presiones de prueba superiores a ½ psig para probar la presión del sistema de suministro de gas de la residencia, desconecte la estufa y la válvula de cierre individual de la tubería de suministro de gas. Cuando utilice presiones de prueba de ½ psig o menos para probar el sistema de suministro de gas, simplemente aisle la estufa del sistema de suministro de gas cerrando la válvula de cierre individual.

24 Español

ADVERTENCIA

No exceda los 25 pie-libra de torque cuando haga las conexiones de la línea de gas. Si ajusta en exceso puede romper el regulador de presión y generar una fuga de gas.

Conexión con conectores flexibles

Instalador: informe la ubicación de la válvula de cierre de gas al consumidor.

Dacor DOP48T963DS - Conexión con conectores flexibles - 1

text_image Válvula de cierre de gas Tubería de gas de 0.5" o 0.75" Adaptador Fugo de gas a la estuña Conector flexible (6 pies máx.) Tubería hacia el colector de control de la placa de cocción Regulador de presión Adaptador

Dacor DOP48T963DS - Conexión con conectores flexibles - 2

NOTA

  • Si su zona requiere una conexión de tubería rigida, póngase en contacto con un instalador calificado, una agencia de servicios o un proveedor de gas.
  • La válvula de cierre de gas debe instalarse en un lugar de la tubería de gas que sea accesible, fuera del artefacto, para poder abrir o cerrar el suministro de gas al dispositivo.

Paso 8. Convertir a gas LP (opcional)

Todas las estufas Dual Fuel nuevas se envían configuradas de fábrica para usar con gas natural.

Esta estuía Dual Fuel de Dacor se puede convertir para usar gas LP. (comuníquese con un técnico de servicio calificado).

El proceso de conversión solo debe realizarlo un instalador de gas LP calificado. Las instrucciones de conversión y los orificios de LP se suministran con el kit de conversión a LP. La conversión a LP exige que se cambien todos los orificios del quemador (6 quemadores superficiales y 2 quemadores de horno).

Además, es necesario invertir la boquilla del regulador de presión de gas. Todos los orificios sustituidos deben quedar en poder del consumidor, incluidas las instrucciones, los tamaños de retroinstalación y la indicación del orificio.

DOP48*960D*

TAMAÑOS DEL ORIFICIO DEL QUEMADOR Y CLASES DE POTENCIA (Gas LP [Propano] WCP de 10")
Ubicación del quemadorPotencia BTU Tamaño del quemador [mm]
LF 16,000Interior 0.46 / Exterior 0.78"2
LR 15,0001.04 / 0.50
RF 16,000Interior 0.46 / Exterior 0.78"2
RR 9,5000.78 / 0.50
CF 15,0001.04 / 0.50
CR 15,0001.04 / 0.50
TAMAÑOS DEL ORIFICIO DEL QUEMADOR Y CLASES DE POTENCIA (Gas natural 5" WCP)
Ubicación del quemadorPotencia BTU Tamaño del quemador [mm]
LF 22,000Interior 0.85 / Exterior 1.36'2
LR 16,0001.60 / 0.68
RF 22,000Interior 0.85 / Exterior 1.36'2
RR 9,0001.20 / 0.61
CF 16,0001.60 / 0.68
CR 16,0001.60 / 0.68

Español 25

Instrucciones de instalación

DOP48*963D*

TAMAÑOS DEL ORIFICIO DEL QUEMADOR Y CLASES DE POTENCIA (Gas LP [Propano] WCP de 10")
Ubicación del quemadorPotencia BTU Tamañodel quemador [mm]
LF 16,000Interior 0.46 / Exterior 0.78*2
LR 15,0001.04 / 0.50
RF 15,0001.04 / 0.50
RR 15,0001.04 / 0.50
CF 16,000Interior 0.46 / Exterior 0.78*2
CR 9,5000.78 / 0.50
TAMAÑOS DEL ORIFICIO DEL QUEMADOR Y CLASES DE POTENCIA (Gas natural 5" WCP)
Ubicación del quemadorPotencia BTU Tamaño del quemador [mm]
LF 18,000Interior 0.70 / Exterior 1.27*2
LR 16,0001.60 / 0.68
RF 16,0001.60 / 0.68
RR 16,0001.60 / 0.68
CF 22,000Interior 0.85 / Exterior 1.36*2
CR 9,0001.20 / 0.61

26 Español

Paso 9. Instalar la ménsula antinclinación

Dacor DOP48T963DS - Paso 9. Instalar la ménsula antinclinación - 1

ADVERTENCIA

  • Para reducir el riesgo de inclinación, el aparato debe fijarse instalando correctamente la ménsula antinclinación embalada con el artefacto.
  • Todas las estufas pueden inclinarse y provocar lesiones.
  • La inclinación de las estufas puede causar quemaduras por derrames, lesiones o la muerte.
  • Para evitar la inclinación accidental, instale y revise la ménsula antinclinación siguiendo las instrucciones y las plantillas que vienen con ella.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 1

text_image Pata antinclinación (la posición varia)

Con cada estufa se suministran una ménsula antinclinación y tornillos, instrucciones de instalación y una plantilla (PN 114475). Las instrucciones incluyen la información necesaria para completar la instalación de la ménsula antinclinación. Lea y siga las instrucciones de la hoja y utilice la plantilla para la instalación de la ménsula antinclinación. En caso de no instalarse correctamente, la estufa podría inclinarse si usted o un niño se pusieran de pie, se sentaran o se apoyaran sobre la puerta abierta del horno.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 2

text_image Ménsula antinclinacón Pata antinclinación

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 3

text_image VISTA DESDE ARRIBA Panel frontal de la estufa Linea central de la estufa B C A
  1. Use una perforadora con una mecha para hormigón de 1/8" para perforar los cuatro orificios si la ménsula está montada en un piso de madera. Use una perforadora con una mecha para hormigón de 3/16" para perforar los cuatro orificios si la ménsula está montada en un piso de cemento o cerámicos.
COLOCACIÓN DE LA MÊNSULA ANTINCLINACIÓN
Comparación DOP4896"D*
A 6 1/4" (15.9 cm)
B 23 7/8" (60.7 cm)

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 4
Opción 1 (con los 2 tornillos cortos).

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 5
Opción 2 (con los 2 tornillos largos).
2. Haga coincidir los orificios de la ménsula antinclinación con los orificios del piso o de la placa de la pared como se muestra en las opciones 1 y 2. Asegure la ménsula en el lugar con un destornillador Phillips y dos de los cuatro tornillos que se suministran.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 6

text_image Ménsula antinclinación aproximadamente 21/32' (16.5 mm) Placa durmente de pared El tornillo debe entrar en madera u hormigón. El tornillo debe entrar en madera.
  1. Nivele la estufa ajustando las patas niveladoras con una llave. Utilice un nivel de burbuja de aire para controlar los ajustes. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente. Deslice la estufa hasta su posición. Para verificar que las patas niveladoras estén enganchadas, sujete el borde trasero superior de la estufa e intente inclinarla hacia adelante cuidadosamente.

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 7
Pata niveladora

Dacor DOP48T963DS - ADVERTENCIA - 8
Mensura antinclinación

NOTA

Para instalar la ménula antinclinación, sueite la pata niveladora utilizando la llave de tubería, ya que se aplica Loctite en el perno para prevenir que se libre por las vibraciones. Se requiere una distancia mínima de 1 ^3/_2 " (35.1 mm) entre la parte inferior de la estufa y el suelo de la cocina.

Para comprobar si la ménula está instalada y encajada correctamente, retire el panel de protección y miró debajo de la estufa para ver si la pata niveladora está encajada en la ménula. incline cuidadosamente la estufa hacia adelante. La ménula debe impedir que la estufa se incline más 4" (10.2 cm). Si no lo hace, se debe volver a instalar la ménula.

Si la estufa se separa de la pared por cualquier motivo, repita siempre este procedimiento para comprobar que la estufa está bien sujeta por la ménsula antinclinación. No retire nunca por completo las patas de nivelación o la estufa no quedará bien sujeta a la ménsula antinclinación.

Español 27

Instrucciones de instalación

Paso 10. Enchufar y colocar

ADVERTENCIA

  • ANTES DE OPERAR O PROBAR, siga los requisitos de conexión a tierra de las páginas de 16 a 17 de este manual. Una conexión a tierra inadecuada puede causar riesgo de descarga eléctrica. Consulte "Requisitos eléctricos" en las páginas 16 a 17.
  • Modificar cualquier parte de este sistema puede provocar un cortocircuito o una sobrecarga.
  • Enchufe el cable de alimentación. Asegúrese de que el tomacorriente cumpla los códigos eléctricos locales o nacionales, tal y como se indica en las páginas 16 a 17.
  • Deslice la estufa hacia su lugar.
  • Compruebe que la tuberia de suministro de gas no ha sufrido daños y que ha permanecido conectada durante la colocación.
  • Compruebe que la pata trasera de la estufa se haya deslizado por la ménula antinclinación. Con cuidado, incline la estufa hacia adelante para verificar que la ménula antinclinación engancha el soporte trasero e imposibilita el vuelco.

NOTA

Si el cable de alimentación se enchufa de forma incorrecta, aparece el siguiente mensaje en la pantalla.

  • LCD. PMOLED: Wire installation fail (Falla en la instalación del conductor)
    • LED: bAd LinE (Línea incorrecta)
    Reconecte el cable de alimentación de forma correcta para que el mensaje desaparezca. Paso 11. Mover y ubicar la estufa

Paso 11. Mover y ubicar la estufa
Dacor DOP48T963DS - NOTA - 1

text_image Insertión de Air Sleet
  1. Debido al peso de esta unidad, se deben usar herramientas para mover equipos pesados, como el Air Sled. El peso debe estar distribuido de forma pareja en la base.
  2. Después de transportar la estufa al lugar descado con un Air Sled, se la puede nivelar ajustando las patas con una llave mientras se apoya sobre el Air Sled. Con una llave inglesa, nivele la estufa girando las patas niveladoras delanteras hacia dentro o hacia fuera según sea necesario. En sentido contrario a las agujas del reloj se acorta la pata y se baja la estufa. En el sentido de las agujas del reloj se alarga la pata y se eleva la estufa.

NOTA

Ajuste las patas niveladoras solo lo necesario para nivelar la estufa. Extender las patas de nivelación más de lo necesario o retirar las patas puede hacer que la posición de la estufa sea inestable.

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 1

  1. Si la estuía está ubicada al lado de gabinetes o entre ellos, asegúrese de que la placa de cocción (sin las rejillas de los quemadores superficiales) esté nivelada con las mesadas.
  2. Coloque una rejilla de horno en la posición de la rejilla central.
  3. Utilice las dos posiciones que se muestran a la izquierda para comprobar el nivel de la estufa con un nivel de carpinteria.
  4. Una vez que la estufa este nivelada, use el Air Sled para alejar la estufa de la pared y poder instalar la ménula antinclinación.
  5. Después de instalar y nivelar la estufa, retire el Air Sled con cuidado e instale las cubiertas de las patas delanteras (derecha, central e izquierda).

Dacor DOP48T963DS - NOTA - 2

28 Español

Paso 12. Arme los quemadores superficiales

PRECAUCIÓN

No opere los quemadores superficiales si no están todas las piezas en su lugar.

  1. Coloque los cabezales de los quemadores superiores sobre los colectores de los quemadores superiores, tal como se indica en la imagen de la derecha. Los electrodos encajarán en la ranura de la parte inferior de los cabezales. Asegúrese de que los cabezales de los quemadores superficiales estén planos y paralelos a la placa de cocción.
  2. Coloque las tapas del mismo tamaño en la parte superior de cada cabezal de quemador superficial.

Parte superior Parte inferior
Dacor DOP48T963DS - PRECAUCIÓN - 1

  1. Coloque las rejillas de los quemadores superficiales izquierdo y derecho sobre la placa de cocción. Los bordes de las rejillas deben coincidir con los bordes de la placa de cocción.

NOTA

  • Las rejillas deben quedar en la posición correcta, ya que no son intercambiables.
  • Puede reconocer la posición correcta de las rejillas comprobando la parte inferior de cada una. Busque la posición grabada en la rejilla derecha e izquierda, RIGHT FRONT (DERECHA FRONTAL) y LEFT FRONT (IZQUIERDA FRONTAL) respectivamente.
  • Las rejillas son pesadas. Tenga cuidado al manipular las rejillas.

Paso 13. Compruebe el encendido de los quemadores superficiales y del horno.

Compruebe el funcionamiento de todos los quemadores de la placa de cocción y del horno después de haber instalado y montado la estufa, comprobado cuidadosamente que las tuberías de suministro de gas no presentan fugas y enchufado el cable de alimentación eléctrica.

Todos los quemadores superficiales y del horno tienen encendido electrónico.

Para encender un quemador superficial:

Dacor DOP48T963DS - Para encender un quemador superficial: - 1

  1. Presione la perilla y luego girela hacia la posición Lite. Escuchará un sonido de "chasquido" que indica que el sistema de encendido electrónico está funcionando correctamente.
  2. Gire la perilla de control para ajustar el nivel de la llama.

Dacor DOP48T963DS - Para encender un quemador superficial: - 2

Instrucciones de instalación

Verificación de la calidad de la llama:

Todas las llamas de combustión deben verificarse visualmente para determinar su calidad.

Dacor DOP48T963DS - Verificación de la calidad de la llama: - 1

  1. Llamas azules atenuadas

predominantes: normal para la operación de gas natural.

  1. Puntas amarillas en los conos

exteriores: normal para la operación de gas LP.

  1. Llamas amarillas: no son normales para ningún tipo de gas.

NOTA

Si la llama del quemador se parece a la opción 3, no se debe utilizar la estufa hasta que se revise. Llame a Dacor para que realice el servicio. Las llamas de un quemador normal deben lucir como las opciones 1 o 2, según el tipo de gas que utilice.

Paso 14. Lista de verificación final de la instalación

Ya completó la instalación de su estufa. Asegúrese de que todos los controles estén en la posición Off (Apagado) y que el flujo de aire de ventilación hacia la estufa no esté obstruido. La siguiente es una lista de verificación para confirmar que su estufa está instalada de forma segura y lista para su operación.

  • La línea de gas se conectó correctamente a la estufa. El gas se encendió. Se verificaron todas las conexiones en busca de pérdidas.
  • La estufa está enchufada en el receptáculo que está correctamente conectado a tierra.
  • Se instaló y se fijó correctamente la ménsula antinclinación aprobada con la estufa.
  • La estufa está nivelada y se encuentra firme sobre una superficie sólida al nivel del suelo.
  • Se probaron todos los quemadores y funcionan correctamente.

30 Español

Para ajustar la posición baja de la llama

Identifique en qué quemador la llama de fuego lento es demasiado alta o demasiado baja y ajuste según sea necesario siguiendo los pasos que se indican a continuación:

Dacor DOP48T963DS - Para ajustar la posición baja de la llama - 1

text_image Tornillo de ajuste de simulación
  1. Gire una perilla a la posición Lo (Bajo) y retire la perilla del vástago de la válvula mientras la llama está encendida.

Dacor DOP48T963DS - Para ajustar la posición baja de la llama - 2

text_image Destornillador pequeño Vástago de la válvula
  1. Empuje con cuidado el destornillador en el vástago de la válvula, hasta que choque con el tornillo de ajuste de simulación. Asegúrese de que la cabeza plana del destornillador está asentada en la ranura del tornillo de fijación.
  2. Gire el tornillo de ajuste de la válvula en el sentido de las agujas del reloj para disminuir la salida de llama de ajuste Lo (Bajo) o gire el tornillo de ajuste en sentido contrario a las agujas del reloj para aumentar la salida de llama de ajuste Lo (Bajo).

ADVERTENCIA

  1. No retire completamente el tornillo de fijación de la válvula del vástago de la válvula. El tornillo de ajuste de la válvula forma parte del conjunto de la válvula de gas. Si se retira el tornillo de ajuste de la válvula, se producirá una fuga de gas.
  2. Después de ajustar el tornillo de ajuste de la válvula, inspeccione el conjunto en busca de fugas de gas.

Notas

dacor

Dacor DOP48T963DS - Notas - 1

DG68-01554A-00

Dacor • Teléfono: 833-353-5483 (EE. UU.), 844-509-4659 (CANADÁ) • www.dacor.com

dacor

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Dacor

Modelo : DOP48T963DS

Categoría : Cocina