AB-K3 - Colchón de aire Active Era - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AB-K3 Active Era en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AB-K3 Active Era
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Colchón de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AB-K3 - Active Era y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AB-K3 de la marca Active Era.
MANUAL DE USUARIO AB-K3 Active Era
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HANDLEIDING
IMPORTANT INSTRUCTIONS - RETAIN FOR FUTURE USE.
CONTENTS
Gracias por adquirir un producto de Active Era. Lea detenidamente el manual en su totalidad antes de usar el artículo por primera vez y guárdelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, incluidas las siguientes:
ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, incendios o lesiones a las personas, asegúrese siempre de que el aparato esté desenchufado del enchufe antes de reubicarlo, repararlo o limpiarlo.
- No cubra el aparato mientras esté en uso.
- Utilice este aparato únicamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
- Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños y las mascotas.
- No deje a los niños solos o desatendidos en el área donde se usa el aparato.
- Se debe vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
- Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento a menos que estén supervisados continuamente.
- El aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
46 | Español Español | 47
con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción.
- El aparato debe tener un espacio libre mínimo de 50 cm alrededor de todos sus lados.
- Nunca deje el aparato desatendido mientras está en uso. Siempre apague el aparato y desconéctelo de la fuente de alimentación cuando no esté en uso.
- Evite colocar el cable de alimentación en zonas donde pueda convertirse en un peligro de tropiezo. No coloque el cable de alimentación debajo de una alfombra ni lo cubra con tapetes, mantas o similares.
- Coloque el aparato sobre una superficie plana, estable y seca y mantenga siempre el aparato en posición vertical. Manejar el aparato en cualquier otra posición podría causar un peligro.
- Nunca coloque nada encima del aparato.
- Asegúrese de que el suministro eléctrico (incluido el voltaje, la frecuencia y la alimentación) cumpla con la etiqueta de clasificación del aparato.
- Puede haber algo de olor durante los primeros minutos de uso inicial. Esto es normal y desaparecerá rápidamente.
- No cubra, obstruya ni introduzca objetos en las rejillas de ventilación y la apertura de los aparatos, ya que esto puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o dañar el aparato.
- No maneje el aparato con las manos mojadas.
- No utilice este aparato cerca del agua o en las inmediaciones de un baño, una ducha o una piscina. Nunca coloque el aparato donde pueda caer en una bañera u otro recipiente con agua.
- Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores y aplicaciones similares. No lo use al aire libre.
- No utilice el aparato cerca de gasolina, pinturas, gases inflamables, hornos u otras fuentes de calor.
- El cable de alimentación no debe colgar de la superficie sobre la que está colocado el aparato para evitar que se tire de él
hacia abajo.
- Para evitar una sobrecarga del circuito al usar este aparato, no haga funcionar otro electrodoméstico de alta tensión en el mismo circuito eléctrico.
- Conecte siempre el aparato directamente a una toma de corriente. Evite el uso de cables de extensión siempre que sea posible, ya que pueden sobrecalentarse y provocar un riesgo de incendio.
- No utilice este aparato con un programador externo, un temporizador o cualquier otro dispositivo que encienda el aparato automáticamente, a menos que el fabricante lo haya incorporado previamente al aparato.
- No tire del cable de alimentación. Nunca mueva, transporte o cuelgue el aparato del cable de red.
- No retuerza ni enrolle el cable de alimentación y el enchufe alrededor del aparato, ya que esto puede hacer que el aislamiento se debilite o se parta, especialmente donde entra al aparato.
- Asegúrese de que el cable de alimentación esté completamente extendido antes de su uso y colóquelo de manera que no esté en contacto con ninguna pieza del aparato.
- No maneje el aparato sin las protecciones de seguridad.
- No utilice el aparato si hay signos de daños en el aparato o los accesorios suministrados.
- No intente reparar ni ajustar ningún elemento eléctrico o mecánico del aparato. Hacerlo puede no resultar seguro y anulará la garantía.
- El aparato solo debe utilizarse con el adaptador de corriente suministrado. No utilice otros cargadores o adaptadores de corriente, ya que esto puede dañar el producto.
- No maneje el aparato sin el filtro de aire
- No maneje ni exponga la bomba de aire a ambientes húmedos como lluvia o agua.
-
Nunca inserte los dedos u objetos metálicos en las aberturas de succión y escape de la bomba de aire.
-
No obstruya la abertura del paso de aire ni inserte ningún objeto en la abertura del paso de aire.
- No permita que la superficie flocada se moje. Si se moja, retire las sábanas o los paños y deje secar al aire.
- No utilice la bomba de aire durante más de 5 minutos consecutivos a la vez. Deje que la bomba de aire se enfrié durante 20 minutos antes de cada uso. La bomba de aire está diseñada para inflar completamente su colchón de aire en 2-3 minutos. La bomba se apagará automáticamente si se produce un sobrecalentamiento. Esto está diseñado para su seguridad.
- No introduzca nunca ninguna sustancia inflamable en la cama de aire inflatable, como productos de reparación de neumáticos en aerosol, ya que podría inflamarse o explotar.
- ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA. Los bebés se han asfixiado en camas de aire inflables. Nunca coloque a un bebé desde el nacimiento hasta los 15 meses a dormir en esta cama de aire inflatable. Los niños pueden asfixiarse en una cama
bebés se han asfixiado en camas de aire inflables. Nunca coloque a un bebé desde el nacimiento hasta los 15 meses a dormir en esta cama de aire inflatable. Los niños pueden asfixiarse en una cama

⚠️ ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA. Los
de aire poco inflada o desinflada, en la ropa de cama, por dormir junto a otra persona y por quedar atrapados entre la cama de aire y una superficie vertical. Los niños pueden quedar atrapados entre la cama de aire inflable y una superficie vertical adyacente. Deje un espacio de al menos el ancho de los hombros entre la cama de aire inflable y las superficies verticales adyacentes, como paredes, aparadores u otros objetos. Mantenga siempre la cama de aire inflable completamente inflada cuando la utilice.
- No intente reparar ni ajustar ningún elemento eléctrico o mecánico del aparato. Hacerlo puede no resultar seguro y anulará la garantía.
- Utilice la cama de aire solo como colchón. No camine, se pare, salte ni use la cama de aire como trampolín.
- Evite dormir en el borde de la cama de aire. Los bordes producen menos apoyo que la mitad de la cama de aire.
-
Esta cama de aire no es una ayuda a la flotabilidad, un salvavidas o un dispositivo para salvar vidas. No lo use sobre o cerca del agua.
-
No instale la cama de aire cerca de escaleras, puertas, bordes afilados u objetos frágiles. Deje un espacio adecuado entre la cama de aire y los objetos para evitar que queden atrapados. Asegúrese de que el área sea plana, lisa, uniforme y libre de 3 objetos afilados que puedan perforar la cama de aire.
- Mantenga a las mascotas alejadas de la cama de aire. Las mascotas pueden perforar la superficie de la cama de aire.
- Asegúrese de que las aberturas de succión y escape de la bomba de aire permanezcan libres de polvo y escombros.
CARACTERÍSTICAS
Dimensiones AB-K3: 150 x 203 x 22cm | AB-S3: 99 x 203 x 22cm
Peso AB-K3: 6.05kg | AB-S3: 3.8kg
Potencia: 25W
Voltaje: 5V
BATERÍAS RECARGABLES
Este producto se suministra con AA (Recharge) - Ni-Mh baterías recargables.
POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- No permita que los niños manipulen las baterías.
- No intente quitar o reemplazar la batería usted mismo. Si lo hace, puede dañar la batería, lo que podría provocar sobrecalentamiento, incendios y lesiones.
- No queme la batería.
- Las baterías deben reciclarse o eliminarse por separado de la basura doméstica. Deseche siempre las baterías en un punto de recolección oficial y de acuerdo con las leyes y pautas ambientales locales.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Piezas de la cama de aire
- Cama de aire
- Válvula de aire de dos etapas
- Bomba de pie integrada
- Bolsa de transporte
- Parches de reparación
50 | Español Español | 51

Piezas de la bomba de aire recargable
- Bomba de aire recargable
- Botón de encendido
- Boquilla de inflado
- Boquilla de desinflado
- Tapón de entrada de alimentación
- Entrada de alimentación
- Adaptadores de la boquilla
- Puerto de carga USB
- Conector USB macho
- Luz indicadora de carga del cable de carga USB
- Conector de alimentación

Antes de usar la bomba de aire recargable asegúrese de que está completamente cargada. Para cargar la bomba de aire recargable:
- Retire el tapón de la entrada de alimentación.
- Inserte el conector de alimentación del cable de carga USB en la entrada de alimentación.
- Deje que se carguo. Nota: mientras se carga, la luz indicadora de carga del cable de carga USB se mostrará en rojo.
- Tardará 4 horas en realizarse la carga completa. Cuando esté completamente cargada, la luz indicadora de carga del cable de carga USB se mostrará en azul.
- Una vez cargada, retire el conector de alimentación y vuelva a colocar el tapón de la entrada de alimentación.
Inflado
Bomba de aire recargable
- Elija una superficie plana lo suficientemente grande para acomodar la cama de aire inflada.
- Retire cualquier objeto afilado o puntiagudo que esté sobre o cerca de la superficie.
- Extienda la cama de aire con la superficie inferior no aterciopelada hacia abajo.
- Abra la primera etapa de la válvula de aire de dos etapas.
- Retire el tapón de la entrada de alimentación de la bomba de aire recargable.
- Inserte la boquilla de inflado en la primera etapa de la válvula de aire de dos
etapas. Utilice los adaptadores de la boquilla para garantizar un ajuste seguro.
- Pulse el botón de encendido e infle la cama de aire hasta obtener la firmeza deseada.
- Retire la boquilla de inflado, cierre la primera etapa de la válvula de aire de dos etapas y apague el botón de encendido.
- La cama de aire está lista para usar.
Bomba de pie integrada
- Elija una superficie plana lo suficientemente grande para acomodar la cama de aire inflada.
- Retire cualquier objeto afilado o puntiagudo que esté sobre o cerca de la superficie.
- Extienda la cama de aire con la superficie aterciopelada hacia abajo.
- Retire el tapón a rosca y el tapón de caucho de la parte superior de la bomba de pie integrada y colóquela de forma segura a un lado.
- Con el pie sobre la bomba de pie integrada, presione y levante el pie en un movimiento repetitivo para inflar la cama de aire hasta obtener la firmeza deseada.
- Vuelva a colocar el tapón a rosca y ajuste el tapón de caucho firmemente.
- Dé la vuelta a la cama de manera que la superficie no aterciopelada quede hacia abajo.
- La cama de aire está lista para usar
Desinflado
Bomba de aire recargable
- Para desinflar la cama hinchable, abra la segunda etapa de la válvula de aire de dos etapas para abrir completamente la válvula de aire.
- Retire el tapón de la entrada de alimentación de la bomba de aire recargable.
- Inserte la boquilla de desinflado en la segunda etapa de la válvula de aire de dos etapas. Utilice los adaptadores de la boquilla para garantizar un ajuste seguro.
- Pulse el botón de encendido y desinfle la cama de aire.
- Retire la boquilla de desinflado, cierre la segunda etapa de la válvula de aire de dos etapas y apague el botón de encendido.
- El colchón de aire está ahora listo para guardar.
Válvula de dos etapas
-
Para desinflar la cama hinchable, abra la segunda etapa de la válvula para abrir completamente la válvula de aire.
-
Desde el extremo de la cama hinchable opuesto a la válvula de dos etapas, vaya plegando o enrollando lentamente el colchón en dirección a la válvula,
52 | Español Español | 53
forzando así la salida del aire.
- Una vez desinflado por completo, cierre la segunda etapa de la válvula.
- El colchón de aire está ahora listo para guardar.
PREGUNTAS FRECUENTES
¿Por qué se desinfla mi colchón de aire?
Hay algunas razones por las que su colchón de aire puede estar perdiendo aire:
- Primeros usos: Durante sus primeros usos, su cama de aire Active Era puede combarse y requerir un inflado adicional para mantener la firmeza deseada. Esto se debe a que el estiramiento es una característica natural del vinilo nuevo y es normal durante los primeros días de uso. Inlle su colchón de aire al menos 30 minutos antes del primer uso y reliénelo según sea necesario para permitir que el colchón de aire se estire a su forma natural.
- Uso normal: Todas las camas de aire están diseñadas para perder una pequeña cantidad de aire a través de sus costuras durante el uso para reducir el riesgo de desgarros y estallar cuando se añade presión y para evitar un inflado excesivo.
- Presión aumentada: Es posible que su colchón de aire se desinfle porque se ha excedido el límite de peso. La mayoría de nuestras camas de aire tienen un límite de peso de 250kg. Consulte la página del producto o las especificaciones en su manual de instrucciones para conocer los límites de peso específicos del producto.
- Temperaturas variables: El aire dentro del colchón de aire puede expandirse o contraerse cuando se expone a temperaturas frías o calientes. A temperaturas frías, el aire se contrae naturalmente dentro del lecho de aire y puede provocar que se hunda. Si se desinfla, bombee un poco más de aire al colchón. A temperaturas altas, el aire puede expandirse dentro de la cama de aire y esta se endurecerá y en circunstancias extremas estallará. Libere el aire para evitar dañar su colchón de aire. Siempre que sea posible, intente mantener la temperatura ambiente constante durante el uso.
- Punción: Es posible que la cama de aire se desinfle porque tiene un pinchazo.
¿Cómo encuentro un pinchazo?
Para encontrar un pinchazo, siga estos pasos:
- Llene una botella de spray con agua jabonosa, por ejemplo, detergente líquido.
- Inflé completamente su colchón de aire y desenchufe el cable de alimentación
de la red eléctrica.
- Rocie la superficie del colchón de aire inflado evitando la bomba de aire y los componentes eléctricos.
- Inspeccione visualmente la cama de aire. Si hay un pinchazo, comenzarán a formarse burbujas sobre el pinchazo a medida que el aire comience a filtrarse.
- Seque la cama de aire con un paño suave y seco.
- Repare su pinchazo con el kit de pinchazos provisto.
ALMACENAMIENTO
- Desinflé la cama de aire siguiendo las instrucciones. Asegúrese de que la cama de aire esté plana y completamente desinflada antes de guardarla.
- Asegúrese de que la cama de aire esté limpia y seca.
- Coloque la cama de aire en posición horizontal con la superficie para dormir hacia arriba. Pliegue la cama de aire de forma holgada, evitando pliegues apretados, ángulos y arrugas, ya que podrían dañar o pinchar la cama.
- Mantenga los objetos afilados alejados de la cama de aire.
- Para almacenar su producto, le recomendamos que utilice la bolsa de transporte su caja original u otra caja de tamaño similar.
- Cuando no las utilice, guarde la cama de aire, la bomba de aire recargable y el resto de accesorios en un lugar seguro, limpio y seco, y alejado de la luz solar.
- Almacene la tabla en un lugar limpio y seco lejos de la luz solar directa. Mantener fuera del alcance de los niños.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
ADVERTENCIA: APAGUE siempre el aparato, desenchufe el cable de alimentación del enchufe antes de manipularlo o limpiarlo.
PRECAUCIÓN: No permita que el agua u otros líquidos entren en las partes eléctricas del aparato, ya que esto puede dañar la electrónica interna y crear un peligro eléctrico.
⚠️ PRECAUCIÓN: No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes, ya que dañarán el aparato.
- No intente limpiar el aparato de otra manera que no sea la detallada por el fabricante.
- Limpie la superficie exterior del aparato frotándolo con un paño suave y húmedo. Seque el aparato con un paño suave y limpio.
- Limpie las rejillas de ventilación y las aberturas del aparato con regularidad con una aspiradora, utilizando el accesorio de cepillo para evitar la
54 | Español Español | 55
acumulación de polvo.
- Para almacenar su producto, le recomendamos utilizar la caja original o una de tamaño similar.
- Guarde el aparato en un lugar seguro, limpio y seco, lejos de la luz solar directa y fuera del alcance de los niños cuando no lo utilice.
- Para extender la vida útil del filtro, se puede usar una aspiradora, usando el accesorio de cepillo para quitar el polvo de la superficie del filtro.
NOTA IMPORTANTE
La temperatura ambiente del aire tiene un efecto sobre la presión interna del colchón. A baja temperatura ambiente, el aire se contraerá dentro del colchón y se sentirá más blando, añada aire si es necesario. A temperatura ambiente elevada, el aire dentro del colchón se expandirá de manera significativa, por lo que el colchón se pondrá duro y podría explotar. Libere aire para evitar daños en el colchón o para hacerlo más blando. No exponga el colchón hinchable a temperaturas extremas.
El aire en el interior del colchón puede expandirse y contraerse con diferentes temperaturas que conducen a una presión reducida dentro del colchón. Si esto ocurre, basta con añadir más aire con la bomba hasta alcanzar la firmeza descada.
El estiramiento es una característica natural del vinilo nuevo. Durante el uso inicial, el colchón hinchable podría llegar a ser blando y requerir que se infle más para mantener la firmeza deseada. Esto es normal en los primeros días de uso.
En ningún caso, Active Era se hará responsable de los daños en el colchón hinchable causados por negligencia, desgaste normal, abuso y falta de cuidado o factores externos.
RECICLAJE Y ELIMINACIÓN
Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), las baterías, los acumuladores y el embalaje no deben desecharse con la basura doméstica normal. Esto es para evitar posibles daños al medio ambiente y al bienestar humano y para ayudar a conservar nuestros recursos naturales. La mayoría de los productos eléctricos con enchufe, batería o cable se pueden reciclar. Póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de recogida de residuos domésticos o con la tienda donde compró el producto para obtener información sobre los sistemas de recogida de su zona.

Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que los Residuos de Aparatos Eléctricos (RAEE), según la Directiva 2012/19/UE que regula los aparatos eléctricos y electrónicos usados, no deben eliminarse con
la basura doméstica general.

Residuos de pilas y baterías recargables
Este símbolo en las pilas suministradas con su producto indica que los residuos de pilas según la Directiva 2006/66/CE que regula las pilas y acumuladores usados no deben eliminarse con la basura doméstica normal. Si la batería contiene más de 0,004% de plomo, el símbolo de la batería estará acompañado por las letras (PB).

La banda de Möbius
Este símbolo indica que el producto o el embalaje pueden reciclarse.
El programa Take-Back
Los residuos de aparatos eléctricos (WEEE) se pueden enviar a One Retail Group para su reciclaje y desecho cuando compre un nuevo producto de One Retail Group, a modo de intercambio. Para obtener más información sobre cómo reciclar este producto, visite www.activeera.com
El usuario final de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) es responsable de separar las pilas y las bombillas antiguas antes de entregarlas a un servicio de eliminación y reciclaje designado. Las pilas usadas también pueden depositarse en los contenedores de recogida, que pueden encontrarse en la mayoría de los supermercados locales y en los centros de reciclaje de residuos domésticos.
SÍMBOLO EXPLICACIÓN
. | Solo para uso en interiores. Lea el manuel de instrucciones yconservelo para uso futuro. | |
![]() | El equipo cumple con los requisitos y reglamentos de seguridad aplicables del Reino Unido. | CE El equipo cumple con los requisitos y reglamentos de seguridad aplicables de la UE. |
.