Materassino - Cuna de viaje para bebé Giordani - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Materassino Giordani en formato PDF.
| Tipo de producto | Cuna paraguas para bebé con moisés |
| Marca | Giordani |
| Modelo | Materassino |
| Dimensiones (abierta) | L 125 x l 74 x H 66 cm |
| Dimensiones (cerrada) | L 21 x l 20 x H 74 cm |
| Materiales | Estructura de acero y polipropileno, revestimiento 100% poliéster |
| Funciones principales | Cuna de viaje plegable, moisés desmontable, ruedas giratorias con freno, bolsa de transporte incluida |
| Accesorios incluidos | Colchón, moisés, tubos A y B, 2 ruedas, bolsa de transporte |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar la funda con una esponja y jabón suave; no desenfundar. Limpiar las partes plásticas/metálicas con un paño húmedo. Lavar la bolsa a mano con agua fría y detergente neutro. |
| Seguridad | Conforme a las normas EN 716-1-2:2017 y EN 16890:2017+A1:2021. Verificar el bloqueo de las articulaciones antes de usar. No dejar al niño sin supervisión. |
| Edad recomendada | Desde el nacimiento hasta los 4 años como máximo. El moisés es adecuado para niños que no se sientan solos. |
| Peso máximo soportado | No especificado, pero conforme para niños hasta 4 años |
| Reparabilidad / Piezas de repuesto | Usar únicamente piezas aprobadas por el fabricante. No usar si hay elementos rotos o faltantes. |
| Información general | Cuna paraguas para bebé de la marca Giordani, modelo Materassino. Incluye manual de instrucciones. Fabricado por PRG S.p.A. |
Preguntas frecuentes - Materassino Giordani
Preguntas de los usuarios sobre Materassino Giordani
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cuna de viaje para bebé en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Materassino - Giordani y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Materassino de la marca Giordani.
MANUAL DE USUARIO Materassino Giordani
PARA CONSULTAS FUTURAS:
LEIA ATENTAMENTE.
GR
\SHMANTIKO:
E GiORDANI DOUBLE CUNA DE VIAJE (0 - 4 añosapproximadamente)
APERTURA DE LA CUNA
- Extraer la cuna de la bolsa y colocarla en posicion vertical sobre las patas (Fig. 1).
- Quitar el colchón que está enrollado alrededor de la cuna, desenganchando las correas de velcro (Fig. 1 y 2).
- Coger los dos lados cortos y tirar al mismo tiempo con decision hacía arriba, hasta oir el click que indica que las articulaciones hanockeydobloqueadas (Fig. 3).
- Manteniendo el asa de seguridad central en la posicion más alta possible,Abrir los lados largos, hasta oir el clic de bloqueo (Fig. 4).
ATENCLON!Durante la aperture dellos lados largos mantenga las patas tan juntas como sea possible! - Empujar hasta el fondo hacía abajo la lengüeta de seguridad (Fig. 5 y 5/A).
ATENCLION! Asegurarse de que este en posicion horizontal! - La cuna está dotada de 2 ruedas giratorias con freno para poderar los desplazimientos dentro de casa y para podertransportarla cuando estecerrada (Fig. 6).Con la palanca en la posicón “a” las ruedas能把 girar a 360 grados.Las ruedas se bloquean con el freno en la posicion“b”.
La cremallera del elevador viene premontada en la cuna, para completar la instalacion del elevador proceder de la?sigue manera: - Introducir en los correspondientes huecos del elevador el tubo "a" y el tubo "b" (Fig. 7 y 7/A).
- Introducir el tubo "a" en el tubo "b" y unirlos (Fig. 8).
- Fijarlos con el velcro (Fig. 9). Seguir los mismos pasos en el otro lado .
- Apoyar el colchón sobre el elevador (Fig. 10).
Fijar el colchón a la estructura pasando las 4 tiras en las ranuras correspond
dientes y fijarlas bajo de la cuna a工程技术 del velocro.
- Ahora la cuna está montada (Fig. 11).
NO UTILizar EL ELEVADOR CON NINOS CAPACES DE PERMANECER SENTADOS SIN AYUDA.
ATENCLON! Verificar periodically que todos los accesos de montaje estén cuidadosamente fjados! Para qutar el elevador realizar las operaciones descritas en sentido contrario. Qutar el colchon.
- Desenganchar y quitar los tubos, coger la cremallera situada en uno de los angulos de la cuna y desabrocharla en los 4 lados, hasta soltar Completely el elevador (Fig. 12, 12/A, 12/B).
CIERRE DE LA CUNA
- Antes de cerrar la cuna, qutar el colchón y los tubos A y B (Fig. 13 y 13/A).
- Coger la lengüeta de seguridad y tirar de ella con decisionancia arriba (Fig. 14).
- Coger los lados largos de la cuna y presionar el botón indicado en la tela. Seguidamente levantar ligamente las articulaciones para soltarlas y después pledgarlas hacía abajo (Fig. 15).
- Repetir la misma operation con los lados cortos (Fig. 16).
- Seguidamente tirar completeness hacia arriba del asa de seguridad para cerrar la cuna (Fig. 17). Enolver la cuna con el colchón,øjando la parte rigida y plastificada de esteultimate hacerla parte externa.
- Volver a cerrar con los correspondientes velocros, después de haberlos pasado a工程技术 de las hebillas (Fig. 18).
- Meter la cuna en la bolsa de transporte dejoando fuera el asa y las ruedas a工程技术 de las correspondentes ranuras.Las ruedas permiten transporte


la cuna con total comodidad (Fig. 19). JATENCLON! Cuando se cierra la cuna, asegurarse de que las articulaciones eten correctamente pledadas.
SEGURIDAD
Antes dealar nio en la cuna,aseguararse de nuevo de que las 4 articulaciones de plegado y la junta situada en la base esten correctamente bloqueadas. iATENCION! La cuna solo está lista para ser usada cuando los mecanismos de ciderre delsystema de plegado estan bloqueados. Prestar atencion y no dejar en la cuna nada que pueda poder al nio a trepar, o que能把 causar asfixia o estrangulamento. Mantener la cuna alejada del fuego y de otheras fuentes de calor, como radiadores electricos y hornos.
MANTENIMIENTO
NoURTAR el producto expuesto al sol ni a la intemperie durante un periodo prolongado para evaporar Cambios de color en los tejidos y en los materiales. Limpiar la funda con una esponja y jabon delicado. ;ATENCLON! La cuna no es desenfundable!
Limpiar las partes de plastico y de metal con un paño humedo y secarlas bien. Mantener las ruedas limpias de arena y polvo. Bolsa de transporte: Lavar a mano con agua fria y jabon neutro para prendas delicadas,deferarse al aire.





COMPOSICION
Revestimiento: 100% Polísteer
Estructura: Acero
Polipopileno
DIMENSIONES
Abierta: L: 125 cm;
H:66 cm;
P: 74 cm.
Cerrada: L: 21 cm;
H:74 cm;
P: 20 cm.
ADVERTENCIAS
- NoURTARnuncaal nino sin la supervi sión de unadulto.
- Eliminar los plácicos y el resto del embalaje para Severity del riesgo de asfi-xia.
- Puede utiliser con un solo niño a la vez.
- Asegurar siempre de que todas las personas que realizen esta cuna de viaje sepan como usarla con seguidad.
- No cerrar la cuna con el niño bajo el centro.
- Para evaporar riesgos o principios de incendio, no Coloque nunca la cuna cerca de ventiladores, estufas electricas, estufas de gas ni除外 fuentes de calor.
- No usar la cuna si falta una de sus partes, o si está rotas o desgaradas.
- Nocede ningún objeto en el interior de la cuna que pueda create riesgos de asfixia y/o estrangulamente para el niño.
- No colocar la cuna cerca de paredes, cortinas o cualquier(other soporte para evaporar que el niño vuelque la cuna o se asfixie.
- No usar más de un colchón en la cuna.
- Solo usar el colchón vendido con la cuna, noañadir un segundo colchón encima de este, por riesgo de asfixia.
- La cuna está preparada para usar, solo cuando los mecanismos de bloqueo están asegurados y comprobar cuidadosamente que todos ellos están Completely asegurados antes de usar la cuna plegable.
- Todos los accesos de montaje deben estar siempre ajustados correctamente y comprobar regularmente y reajustar cuando sea Needed.
- Para registrar el peligro de caidas, cuando el niño sea capaz de salir de la cunadeojardeusarla.
- Todos los accesos de montaje deben estar siempre ajustados correcc
tamente y comprobar regularmente y reajustar cuando sea Neededo.
Cuando la cuna es usada con el mois ses:
- Asegurar que los cierres están Completely cerrados y los tiradores de las cremalleras están Completely cubiertos por la solapa situada en la esquina de la cuna de viaje. ATENCLON! La entrada del juguete debe estar Completely cerrada con la cremallera cuando el niño está jugando en el interior del本身就是.
Cuando se usa la cuna sin el moisés: - La posicion más baja es la más segura. Cuando el bebé es suficientemente mayor que le permitted sentarse, usar siempre la cuna en la posión más baja.
POR RAZONES DE NATURALEZA TECNICA O COMERCIAL, PRG PODRA APORTAR EN CUALQUIER MOMento, INCLUSO SOLO EN UN DETERMINADO PAIS, MODIFICACIONES A LOS MODELOS DESCRITOS EN esta PUBLICACION QUE PUEDEN AFECTAR A LAS CARACTERISTICAS TECNICAS DE LOS MISMOS Y/O A LA FORMA, TIPO Y NUMERO DE LOS ACCESORIOS INCLUDEOS.

P GIORDANI DOUBLE CAMA DE VIAGEM (0 - 4 ANOS APROXIMADAMENTE)
ABERTURA DA CAMA
Fechada: Largura: 21 cm;
Altura: 74 cm;
Comprimento: 20~cm