Ice Master ICM001WH - Máquina de hielo Mellerware - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ice Master ICM001WH Mellerware en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Ice Master ICM001WH Mellerware
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ice Master ICM001WH - Mellerware y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ice Master ICM001WH de la marca Mellerware.
MANUAL DE USUARIO Ice Master ICM001WH Mellerware
Gracias por elegir comprar un producto de la marca Mellerware. Gracias a su tecnología, diseño y funcionamiento, y al hecho de que supera los más estrictos estándares de calidad, puede garantizarse un uso totalmente satisfactorio y una larga vida del producto.

1. Descripción de piezas
- Cuchara para hielo
- Sensor lleno de hielo
- Cesta de hielo
- Tapa superior con ventana transparente
- Salida de aire
- Tapón de agua/tapa de drenaje
- Nivel máximo de agua

text_image
CONTROL PANEL
A. Función de sincronización: configura el temporizador para que se encienda o se apague.
B. Función de limpieza automática: la función es efectiva cuando la máquina está en modo de espera y el tiempo de limpieza es de 30 minutos.
C. Botón de encendido/apagado: encendido y apagado para hacer hielo.
D. Botón de hielo grande: aumenta el tiempo al configurar.
E. Botón de hielo pequeño: tiempo decreciente al configurar.
F. Indicación de hielo lleno: recordatorio cuando está lleno
G. Visualización de temperatura y tiempo: Indica la temperatura cuando está en espera, cuenta regresiva en horas, minutos de cuenta regresiva de limpieza
automática y haciendo cuenta regresiva de segundos cuando está trabajando.
H. Instrucciones de deshidratación: recordatorio para agregar agua.
2. Consejos y advertencias de seguridad!
Lea atentamente estas instrucciones antes de encender el aparato y guárdelas para futuras consultas. El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar un accidente. Limpie todas las partes del producto que estarán en contacto con los alimentos, como se indica en la sección de limpieza, antes de su uso.
2.1. Uso o ambiente de trabajo:
2.1.1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y oscuras invitan a los accidentes.
2.1.2. Utilice el aparato en un área bien ventilada.
2.1.3. No coloque el aparato sobre superficies calientes, como placas de cocción, quemadores de gas, hornos o elementos similares.
2.1.4. Mantenga a los niños y transeúntes alejados cuando utilice este aparato.
2.1.5. Coloque el aparato sobre una superficie horizontal, plana y estable, apta para soportar altas temperaturas y alejada de otras fuentes de calor y contacto con el agua.
2.1.6. Mantenga el aparato alejado de materiales inflamables como textiles, cortinas, cartón o papel, etc.
2.1.7. No coloque material inflamable cerca del aparato.
2.1.8. No utilice el aparato junto con un programador, temporizador u otro dispositivo que lo encienda automáticamente.
2.1.9. No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados.
2.1.10. Asegúrese de que el voltaje indicado en la etiqueta de clasificación coincida con el voltaje de la red eléctrica antes de enchufar el aparato.
2.2.11. Conectar el aparato a la red eléctrica con toma de tierra que aguante un mínimo de 10 amperios.
2.1.12. El enchufe del aparato debe encajar correctamente en la toma de corriente. No altere el enchufe.
2.1.13. Si usa un enchufe múltiple, verifique las clasificaciones con cuidado, ya que la corriente utilizada por varios aparatos podría exceder fácilmente la clasificación del enchufe múltiple.
2.1.14. Si alguna de las carcasas del aparato se rompe, desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.
2.1.15. No utilice el aparato si se ha caído al suelo o si hay signos visibles de daños.
2.1.16. No fuerce el cable de alimentación. Nunca utilice el cable de alimentación para levantar, transportar o desenchufar el aparato.
2.1.17. No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
2.1.18. No corte ni arrugue el cable de alimentación.
2.1.19. No permita que el cable de alimentación
cuelgue o toque las superficies calientes del aparato.
2.1.20. Compruebe el estado del cable de alimentación. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
2.1.21. El aparato no es apto para uso en exteriores.
2.1.22. El cable de alimentación debe examinarse periódicamente para detectar signos de daños y, si el cable está dañado, no se debe utilizar el aparato.
2.1.23. No toque el enchufe con las manos mojadas.
2.2. Seguridad personal:
2.2.1. PRECAUCIÓN: No deje el aparato desatendido durante el uso, ya que existe el riesgo de accidente.
2.2.2. No toque las partes calientes del aparato, ya que puede causar quemaduras graves.
2.2.3. Este aparato es solo para uso doméstico, no para uso industrial o profesional. No está diseñado para ser utilizado por huéspedes en ambientes de hospitalidad como bed and breakfast, hoteles, moteles y otros tipos de ambientes residenciales, incluso en granjas, áreas del personal de cocina en tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo.
2.2.4. Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les haya supervisado o les haya dado instrucciones sobre el uso del electrodoméstico.
2.2.5. Este aparato no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
2.3. Uso y cuidado:
2.3.1. Desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato antes de cada uso.
2.3.2. No utilice el aparato si las piezas o accesorios no están correctamente instalados.
2.3.3. No utilice el aparato cuando esté vacío.
2.3.4. No dé la vuelta al aparato mientras esté en uso o conectado a la red eléctrica.
2.3.5. Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no esté en uso y antes de realizar cualquier tarea de limpieza.
2.3.6. Este aparato debe almacenarse fuera del alcance de los niños.
2.3.7. No guarde el aparato si todavía está caliente.
2.3.8. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso y manténgalo fuera del alcance de los niños.
2.3.9. Si, por alguna razón, el aparato se incendiara,
desconéctelo de la red eléctrica y NO UTILICE AGUA PARA APAGAR EL FUEGO.
2.4. Servicio:
2.4.1. Asegúrese de que el aparato sea reparado únicamente por un técnico debidamente calificado y que solo se utilicen repuestos o accesorios originales para reemplazar las piezas/accesorios existentes.
2.4.2. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o su agente de servicio o una persona igualmente calificada debe reemplazarlo para evitar riesgos.
2.4.3. Cualquier mal uso o incumplimiento de las instrucciones de uso anula la garantía y la responsabilidad del fabricante.
3. Instrucciones de uso
3.1. Antes del primer uso:
3.1.1. Durante el transporte, el ángulo de inclinación del gabinete no debe superar los 45°C. No ponga la máquina de hielo boca abajo. Ya que esto puede dañar el compresor y el sistema sellado.
3.1.2. Retire todo el material de embalaje y revise cuidadosamente su máquina de hielo para asegurarse de que esté en buenas condiciones y que no haya daños en la máquina de hielo o el cable de alimentación y el enchufe.
3.1.3. La fábrica de hielo debe colocarse horizontalmente sobre una superficie nivelada. Para garantizar una ventilación adecuada de su máquina de hielo, deje un espacio de 150 mm en la parte superior, trasera y a cada lado. No instale la máquina de hielo cerca de un horno, radiador o cualquier otra fuente de calor.
3.1.4. Antes de usar la máquina de hielo por primera vez, espere 2 horas después de colocarla y mantenga la tapa delantera abierta durante al menos 2 horas.
3.2. Uso y cuidado:
3.2.1. Abra la tapa, retire la canasta de hielo y vierta agua en el tanque. Mantenga el nivel del agua por debajo de la marca de nivel máximo.
3.2.2. Inserte el enchufe en el tomacorriente de pared, la temperatura mostrará XX°C.
3.2.3. Inserte la canasta de hielo y cierre la tapa.
3.2.4. Presione el botón "ON/OFF" en el panel de control para comenzar el ciclo de fabricación de hielo. La pantalla indicará un reloj de cuenta atrás de la hora de finalización.
3.2.5. Seleccione el tamaño del cubo de hielo presionando el botón "L" (grande) o "S" (pequeño). Si la temperatura ambiente es inferior a 15 °C, se recomienda seleccionar cubitos de hielo pequeños para evitar que se peguen.
3.2.6. El ciclo de fabricación de hielo dura aproximadamente de 6 a 13 minutos, según el tamaño
de cubo de hielo seleccionado y la temperatura ambiente. La temperatura ambiente recomendada es de 10°C a 40°C.
3.2.7. Si la bomba de agua no puede inyectar agua, la fábrica de hielo se detendrá automáticamente y el indicador "AGREGAR AGUA" se encenderá.
3.2.8. Cuando el indicador "AÑADIR AGUA" se encienda, presione el botón "ENCENDIDO/APAGADO". Abra la tapa y llene el depósito de agua hasta la marca de máximo con agua. Luego presione el botón "ON/OFF" nuevamente para encender la máquina. Permita que el líquido refrigerante dentro del compresor se asiente durante al menos 3 minutos antes de reiniciar.
3.2.9. La fábrica de hielo se detiene cuando la canasta de hielo está llena y el indicador "ICE FULL" (hielo lleno) estará encendido. Advertencia: La luz solar directa o el reflejo de la luz solar pueden provocar un mal funcionamiento del sensor de infrarrojos. Si la unidad no se detiene, muévala donde no haya luz solar.
3.2.10. Cambie el agua del depósito cada 24 horas por motivos de higiene. Si la unidad no está en uso, drene toda el agua y seque el tanque.
3.3. Limpieza automática:
3.3.1. Cuando la máquina esté en modo de espera, presione el botón "LIMPIAR". Luego verá 30 en la pantalla, lo que significa 30 minutos para la limpieza. Después de 30 minutos, la máquina volverá a estar en modo de espera.
3.3.2. Si desea detener el proceso de limpieza, presione el botón "CLEAN" o "ON/OFF". Durante la limpieza se pueden utilizar herramientas auxiliares, como limpiadores neutros o de higiene alimentaria.
3.4. Temporizador
3.4.1. Rango de ajuste de tiempo: 1-24 horas. El temporizador predeterminado es de 1 hora.
3.4.2. Apagado temporizado: la máquina se puede configurar para que se apague durante el proceso de fabricación de hielo.
3.4.3. Inicio programado: cuando la máquina está en modo de espera, se puede establecer una hora de inicio.
3.4.4. Cómo configurar el temporizador.
3.4.4.1. Presione el "TEMPORIZADOR" en el panel de operación, mostrará 01H para el tiempo predeterminado y la "H" parpadeará. Luego ajuste el tiempo presionando "L" para aumentar 01H o "S" para disminuir, según sus necesidades.
3.4.4.2. Después de 5 segundos, la "H" dejará de parpadear y la luz se encenderá, esto significa que la configuración está completa.
3.4.4.3. El "xxH" en la pantalla indica que la máquina actualmente tiene una función de temporización. Después de que la cuenta regresiva llegue a cero, la
máquina ingresará al modo que necesita.
3.4.5. Cómo cancelar el temporizador.
3.4.5.1. Si la máquina está cronometrada (xxH en la pantalla), presione "TIMER", y la "H" parpadeará en la pantalla, presione "TIMER" nuevamente. El temporizador se cancelará. También puede presionar el botón "ON/OFF" para cancelar el tiempo.
4. Reciclaje
4.1. Estos productos eléctricos, cables, baterías, embalajes y el manual no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para un reciclaje adecuado, lleve estos productos a la oficina de Creative Housewares más cercana, donde serán aceptados para reciclaje sin cargo.
4.2. Alternativamente, comuníquese con su autoridad local o con el servicio de eliminación de residuos domésticos para obtener más detalles sobre el punto de recolección designado más cercano. La eliminación correcta del producto ahorra recursos y evita efectos negativos en la salud humana y el medio ambiente.
Tabla de resolución de problemas
| PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN | ||
| El indicador “AÑADIR AGUA” está encendido. | La falta de agua. Detenga la máquina | de hielo, lleneel agua y presione el botón “ON/OFF” nuevamente para reiniciar la unidad. |
| El indicador “ICE FULL” está encendido. | El hielo está lleno en la canasta. Retire | el hielo de la canasta de hielo. Presione continuamente el botón “Seleccionar” durante 5 segundos, la unidad podría hacer hielo 10 ciclos incluso si el indicador “Hielo” está encendido. |
| Los cubos de hielo se pegan. El ciclo | de fabricación de hielo es demasiado largo. | Detenga la fábrica de hielo y reiníciela cuando los bloques de hielo se derritan. Seleccione la selección de cubitos de hielo de tamaño pequeño. |
| La temperatura del agua en el tanque interior es demasiado baja. | Reemplace el agua. Temperatura del agua recomendada a 8-32°C. | |
| El ciclo de fabricación de hielo es normal pero no se forma hielo. | La temperatura ambiente o la temperatura del agua en el tanque interior es demasiado alta. | La temperatura ambiente debe estar entre 10 y 43 °C; la temperatura del agua debe estar entre 8 y 32 °C. |
| Fuites de fluide frigorigène dans le système de refroidissement. | Vérifier par un technicien qualifié. | |
| Le tuyau du système de refroidissement est bouché. | Vérifier par un technicien qualifié. | |
Cher client,
Tabla de resolución de problemas