Mellerware Milan 22350D - Pava

Milan 22350D - Pava Mellerware - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Milan 22350D Mellerware en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Mellerware Milan 22350D - page 10
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Milan 22350D Mellerware

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Milan 22350D - Mellerware y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Milan 22350D de la marca Mellerware.

MANUAL DE USUARIO Milan 22350D Mellerware

Gracias por elegir comprar un producto de la marca Mellerware. Gracias a su tecnología, diseño y operación, y al hecho de que supera los estándares de calidad más estrictos, se puede asegurar un uso totalmente satisfactorio y una larga vida del producto.

Mellerware Milan 22350D - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 waterware

1. Descripción de las piezas

  1. Tapa
  2. Interruptor de encendido / apagado
  3. Mango
  4. Indicador de nivel de agua
  5. Cuerpo de la caldera
  6. Base de 360°
  7. Botón de tapa emergente
  8. Caño de agua

2. Consejos y advertencias de seguridad!

Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de cambiar

En el aparato y guárdelos para futuras consultas. El incumplimiento y el cumplimiento de estas instrucciones podría provocar un accidente. Limpie todas las partes del producto que estarán en contacto con los alimentos, tal como se indica en la sección de limpieza, antes del uso.

2.1. Uso o ambiente de trabajo:

2.1.1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y oscuras invitan a accidentes.
2.1.2. Utilice el aparato en un lugar bien ventilado.
2.1.3. No coloque el aparato sobre superficies calientes, como placas de cocción, quemadores de gas, hornos o artículos similares.
2.1.4. Mantenga alejados a los niños y transeúntes cuando utilice este aparato.
2.1.5. Coloque el aparato sobre una superficie horizontal, plana y estable, adecuada para soportar altas temperaturas y lejos de otras fuentes de calor y en contacto con el agua.
2.1.6. Mantenga el aparato alejado de materiales inflamables como textiles, cortinas, cartón o papel, etc.
2.1.7. No coloque material inflamable cerca del aparato.
2.1.8. No utilice el aparato en combinación con un programador, temporizador u otro dispositivo que lo encienda automáticamente.
2.1.9. No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados.
2.1.10. Asegúrese de que la tensión indicada en la etiqueta de características coincide con la tensión de red antes de enchufar el aparato.
2.1.11. Conecte el aparato a la red de alimentación eléctrica con un enchufe hembra que soporte un mínimo de 10 amperios.
2.1.12. El enchufe del aparato debe encajar correctamente en la toma de corriente. No altere el enchufe.
2.1.13. Si el uso de un enchufe múltiple revisa las clasificaciones con cuidado, ya que la corriente utilizada por varios aparatos podría exceder fácilmente la capacidad del enchufe múltiple.
2.1.14. Si se rompe alguna de las cubiertas del aparato, desconecte inmediatamente el aparato de la red eléctrica para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.
2.1.15. No utilice el aparato si ha caído en el suelo o si hay signos visibles de daños.
2.1.16. No fuerce el cable de alimentación. Nunca use el cable de alimentación para levantar, llevar o desenchufar el aparato.
2.1.17. No envuelva el cable de alimentación alrededor del aparato.
2.1.18. No sujete ni pliegue el cable de alimentación.
2.1.19. No permita que el cable de alimentación cuelgue o entre en contacto con las superficies calientes del aparato.
2.1.20. Compruebe el estado del cable de alimentación. Los cables dañados o enredados aumentan el

riesgo de descarga eléctrica.

2.1.21. El aparato no es adecuado para uso en exteriores.

2.1.22. El cable de alimentación debe ser examinado regularmente

Si hay señales de daños y si el cable está dañado, no utilice el aparato.

2.1.23. No toque el enchufe con las manos mojadas

2.2. Seguridad personal:

2.2.1. PRECAUCIÓN: No deje el aparato desatendido durante el uso ya que existe el riesgo de un accidente.

2.2.2. No toque las partes calentadas del aparato, ya que puede causar quemaduras graves.

2.2.3. Este aparato es sólo para uso doméstico, no para uso industrial o profesional. No está destinada a ser utilizada por huéspedes en ambientes de hospitalidad como bed and breakfast, hoteles, moteles y otros tipos de ambientes residenciales, incluso en casas de granja, áreas del personal de cocina en tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo.

2.2.4. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.

2.2.5. Este aparato no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.

2.3. Uso y cuidado:

2.3.1. Desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato antes de cada uso.

2.3.2. No utilice el aparato si las piezas o los accesorios no están correctamente colocados.

2.3.3. No utilice el aparato cuando esté vacío.

2.3.4. No encienda el aparato mientras esté en uso o conectado a la red eléctrica.

2.3.5. No cubra la superficie o los alimentos con papel de aluminio y otros materiales similares.

2.3.6. Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no esté en uso y antes de realizar cualquier tarea de limpieza.

2.3.7. Este aparato debe guardarse fuera del alcance de los niños.

2.3.8. No almacene el aparato si todavía está caliente.

2.3.9. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso y manténgalo fuera del alcance de los niños.

2.3.10. Si, por alguna razón, el aparato Desconecte el aparato de la red eléctrica y NO UTI- LICE AGUA PARA APAGAR EL FUEGO.

2.4. Servicio:

2.4.1. Asegúrese de que el aparato sea reparado únicamente por un técnico debidamente calificado y que sólo se utilicen piezas de recambio o accesorios originales para reemplazar los accesorios existentes.

2.4.2. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o su agente de servicio o una persona cualificada debe reemplazarlo para evitar un peligro.

2.4.3. Cualquier uso indebido o incumplimiento de las instrucciones de uso invalida la garantía y la responsabilidad del fabricante.

3. Instrucciones de uso

3.1. Antes de usar:

3.1.1. Retire la película protectora del aparato (si corresponde).

3.1.2. Antes de usar el producto por primera vez, limpie los partos que entrarán en contacto con los alimentos de la manera descrita en la sección de limpieza.

3.2 Uso y cuidado:

3.2.1. Abra la tapa del hervidor; Llenar con agua del grifo hasta el nivel deseado. (La capacidad mínima es 0.6L y la capacidad máxima es 1.7L). En áreas de agua dura, se recomienda usar agua purificada o filtrada para reducir la cantidad de incrustaciones acumuladas en el hervidor. (Nota: También puede llenar a través del surtidor, pero tenga cuidado de no llenar excesivamente - utilice el medidor de nivel de agua para verificar).

3.2.2. Cierre la tapa hasta que se sujete. Coloque el hervidor sobre la base y enchufe en la red eléctrica.

3.2.3. Para encender el hervidor, presione el interruptor de encendido / apagado en la posición 1.

(PRECAUCIÓN: No ponga presión hacia abajo en el interruptor). Cuando el agua se ha hervido el hervidor se apaga automáticamente. Puede detener el hervidor en cualquier momento presionando el interruptor de encendido / apagado a la posición 0.

3.2.4. Vierta lentamente y cuidadosamente. Si desea volver a hervir, deje pasar un minuto para que el hervidor se enfríe.

3.2.5 Advertencia: Si el hervidor acaba de hervir, estará lleno de vapor que escapará si se abre la tapa.

3.2.6 IMPORTANTE: No abra la tapa cuando salga vapor de la boquilla. Antes de verter o llenar siempre recuerde desconectar el enchufe de la red eléctrica.

3.2.7 Nota: Si la tetera está encendida cuando está vacía o con agua insuficiente, entonces la caldera se apagará automáticamente para proteger contra la ebullición en seco. Espere

± 15 minutos hasta que el elemento de calentamiento se enfríe, vuelva a llenar con agua del grifo y utilice como normal. Esta función de protección no está diseñada para un uso regular, ya que reducirá la vida útil del elemento. Si el hervidor se llena excesivamente, el agua hirviendo puede ser expulsada. El hervidor sólo se debe utilizar con el soporte proporcionado (inalámbrico

Modelos solamente). El aparato no debe sumergirse en líquido durante la limpieza. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o su agente de servicio o una persona cualificada debe reemplazarlo para evitar un peligro.

4. Limpieza y Mantenimiento

4.1.1. Descalcificación

Siempre asegúrese de que el hervidor esté desconectado de la red eléctrica antes de descalcificar. Escalado o furring es un problema común en las zonas de agua dura.

4.1.2. Llene el hervidor a la posición MAX y hervir el agua. Retire el hervidor de la unidad base y el enchufe de la toma de corriente y colóquelo en un fregadero o tazón vacío.

4.1.3. Añadir 50 gramos de ácido cítrico (disponible de los químicos) u otros productos descalcificantes (disponibles en los supermercados) al agua o según las indicaciones.

4.1.4. Dejar reposar durante aproximadamente 5 minutos o hasta que la efervescencia desaparezca y luego vaciar el agua. Enjuague bien y limpie.

5. Anomalías y reparación

5.1. Lleve el aparato a un centro de asistencia autorizado si el producto está dañado o si surgen otros problemas.

5.2. Si se ha dañado la conexión a la red, se debe sustituir y debe proceder como lo haría en caso de daños.

6. Advertencias adicionales para la calderas

6.1. El hervidor y la base (si procede) no deben utilizarse con ningún otro modelo de hervidor.

6.1.2. La caldera está equipada con un corte en seco que apaga la caldera si se ha secado en hervido. Si esto

Ocurre que la cafetera se enfríe durante aproximadamente 15 minutos, luego llene el hervidor con agua fría. Esto reajustará el corte para que el hervidor pueda ser usado de nuevo.

6.1.3. No llene demasiado. Compruebe el indicador de nivel de agua al llenar.

6.1.4. Nunca retire el enchufe de la toma de corriente mientras esté en funcionamiento. Desconecte primero el aparato.

6.1.5. Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada antes de encenderla, para evitar salpicaduras de agua al hervir. No abra la tapa al hervir

6.1.6. Después de que el hervidor haya hervido, puede que necesite un minuto para enfriarse antes de reiniciar.

6.1.7. Tenga cuidado al verter. Vierta lentamente y no se incline demasiado.

6.1.8. Asegúrese de que el hervidor se utiliza siempre sobre una superficie plana.

6.1.9. El agua permanecerá caliente durante un tiempo considerable después de la ebullición y presentará un riesgo de escaldadura. Tenga cuidado y mantenga alejado de los niños.

6.1.10. La superficie exterior del hervidor se calienta durante el uso. Para evitar lesiones sólo sujete el mango.

6.1.11. Tenga cuidado de evitar el contacto con el vapor que sale de la tapa o el pico.

7. Reciclaje

7.1 Estos productos eléctricos, cables, baterías, embalajes y el manual no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para un reciclaje adecuado, lleve estos productos a la oficina de Creative Housewares más cercana, donde serán aceptados para reciclaje sin cargo.

Alternativamente, comuníquese con su autoridad local o con el servicio de eliminación de residuos domésticos para obtener más detalles sobre el punto de recolección designado más cercano. La eliminación correcta del producto ahorra recursos y evita efectos negativos en la salud humana y el medio ambiente.

Mellerware Milan 22350D - Reciclaje - 1

Mellerware Milan 22350D - Reciclaje - 2

Mellerware Milan 22350D - Reciclaje - 3

ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Voltaje: 230 V \~

50-60Hz Energía: 2000W

Capacidad de agua: Mínimo 0.6L - Máximo 1.7L

Guía para resolver problemas

Probleem Rede Aksie Beleid
El hervidor de agua está goteandoPuede ser condensación. Estoes normal si hervido un número de veces en la sucesión.Este hervidor es para uso doméstico solamente.
La caldera está llena. Vierta elagua hasta el nivel “MAX.”Si el agua sobrecargada puede expulsarse del hervidor, resultando en un peligro.
El interruptor no funciona Asegúrese de que el interruptor esté limpio.Mantenga el aparato alejado de las salpicaduras de la cocina.
El hervidor no funciona El enchufe del hogar está apagado.Encender el enchufe del hogar.Asegúrese de que el agua cubrelo antes de operar.
.Compruebe el enchufe con otro aparato.El aparato debe tener una potencia similar para evitar sobrecargas.
Asiente el hervidor en la base correctamente.La vida del hervidor se reducirá si no se asienta correctamente en la base.
El hervidor corta la alimentación de la redEl circuito está sobrecargado.Desconecte todos los aparatos conectados al mismo circuito.Note that there can be up to five household plug sockets on one circuit.
El hervidor toma demasiado tiempo para hervirEl elemento tiene depósitos calcáreosDescalcificar el elemento utilizando un desincrustante patentado o una solución de ácido cítrico. Si no tiene éxito, puede ser necesario un nuevo elemento.Tenga en cuenta que puede haber hasta cinco tomas de corriente domésticas en un circuito.
Tiene calderas con cal El elemento tiene depósitos calcáreos.Descalcificar el elemento utilizando un desincrustante patentado o una solución de ácido cítrico. Si no tiene éxito, puede ser necesario un nuevo elemento.Las calderas con escala tendrán una vida útil reducida. Limpie la báscula regularmente.
Hervidor de agua está oxidando en el exteriorEl depósito de vapor se ha oxidado y se ha convertido en un color naranja.Limpie su hervidor después de cada uso para mantenerlo seco.Las calderas con escala tendrán una vida útil reducida. Limpie la báscula regularmente
El elemento está oxidando.Depósitos de agua en el elemento. Algunas áreas tienen agua que dará lugar a manchas de color naranja o marrón..Algunas manchas son tercas y un descalcificador puede no ser eficaz. Esto no debería afectar el funcionamiento.Utilice agua destilada.
La caldera no se apaga automáticamente.La tapa no está colocada correctamente o está apagada.Coloque la tapa en el hervidor de agua con seguridad.Expulsar el vapor del pico o tapa puede ser un peligro.

Cher client,

3.1.1. Remova a películaprotetorado aparelho (se aplicável).

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Mellerware

Modelo : Milan 22350D

Categoría : Pava