PS12W 151.261 - Máquina de efectos BeamZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PS12W 151.261 BeamZ en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PS12W 151.261 BeamZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de efectos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PS12W 151.261 - BeamZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PS12W 151.261 de la marca BeamZ.
MANUAL DE USUARIO PS12W 151.261 BeamZ
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 15
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 16
FUENTE DE ALIMENTACION 16
MANDO A DISTANCIA 16
LIMPIEZA 17
MANTENIMIENTO. 17
SOLUCION DE PROBLEMAS 18
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SECURITE 19
INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE 20
ALIMENTATION 20
TELECOMMANDE 20
NETTOYAGE 21
ENTRETIEN 21
RESOLUTION DE PROBLEMES 22
POLSKI
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 23
ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 24
ZASILACZ 24
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 24
CZYSZCZENIE 25
KONSERWACJA 25
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW 26
TECHNICAL DETAILS
TECHNICAL SPECIFICATIONS 27
SAFETY INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCION! Antes de realizar cualquier operation con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guardelo con cura para futuras consultas. Contiene informacion importante sobre la instalacion, uso y mantenimiento de la unidad.
Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya danos de transporte antes de usar la unidad
- Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones.
Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u另外一个 informacion del equipo.
- Asegürese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario launidad se sobrecalentaría.

PRECAUCION! Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tension y la frequencia de la red coincidan con los values especificados en el equipo. Si el equipo Tiene un interruptor de selec tion de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los values del equipo y los valeurs de la red electrica coinciden. Si el cable de alimentacion incluo o el adaptador de corriente no encaja en el tomacorriente de pared, comuniquese con su electricista.
- Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos.
- Asegürese de que el cable de alimentacion nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentacion de vez en cuando.
- iDesconecte sempre la alimentacion de la red eletrica, cuando no se utilise el dispositivo o antes de limpiar! Só lo manipule el cable del alimentacion por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentacion.
Deschufe el cable de alimentacion y el adaptador de alimentacion de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o antes de periodos prolongados de desuso. - No encienda y apague launidad en intervalos cortos.
- No conecte la unidad a un dimmerpack.
- Instale la unidad en un lugar bien ventilado.
- Nunca coloqueacular material sobre los ledos o las lentes.
- Nunca deje que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no está funciona.
- Permita sempre un espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de launidad para la ventilación.
- Asegürese de que el area que se encuentra debajo del lugar de instalación este bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio.
Para una altera de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una curda de seguidad adecuada. Fije la curda de seguidad unicamente en los+puntos de fijacion correctos. iLa curda de seguidad noDebe fjarse nunca en las asas de transporte! - Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en conta que los Cambios rapiados en la iluminacion, y la luz intermitente, pueda desencadenar ataques epilepticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia.
- España en 2018. En 2019, el Ministerio de Energía y Energía y Recursos Generales (MEGR) has been working to improve the quality of life of its citizens and the environment.

PRECAUCION! Si el cable de alimentacion del dispositivo está equipado con un contacto de connexion a Tierra, debe connectarse a una toma de corriente con una connexion a Tierra de proteccion. Nunca desactive la connexion a Tierra protectora de un cable de alimentacion.
- Asegürese de que la unidad no está expuesta a calor extremo, humedad o polvo.
- Limpie la unidad con un pamo seco.
No toque el aparato con las manos descubiertas durante su functiOnamento (la carcasa se calenta mucho). Deje que el aparato se enfrie.
durante al menos 5 Minutes antes de manipularlo. - España en el 2018.
- España en el 2019.
- España en el 2020.
- España en el 2021.
- España en el 2022.
- España en el 2023.
- España en el 2024.
- España en el 2025.
- España en el 2026.
- España en el 2027.
- España en el 2028.
- España en el 2029.
- España en el 2030.
- España en el 2031.
- España en el 2032.
- España en el 2033.
- España en el 2034.
- España en el 2035.
- España en el 2036.
- España en el 2037.
- España en el 2038.
- España en el 2039.
- España en el 2040.
- España en el 2041.
- España en el 2042.
- España en el 2043.
- España en el 2044.
- España en el 2045.
- España en el 2046.
- España en el 2047.
- España en el 2048.
- España en el 2049.
- España en el 2050.
- España en el 2051.
- España en el 2052.
- España en el 2053.
- España en el 2054.
- España en el 2055.
- España en el 2056.
- España en el 2057.
- España en el 2058.
- España en el 2059.
- España en el 2060.
- España en el 2061.
- España en el 2062.
- España en el 2063.
- España en el 2064.
- España en el 2065.
- España en el 2066.
- España en el 2067.
- España en el 2068.
- España en el 2069.
- España en el 2070.
- España en el 2071.
- España en el 2072.
- España en el 2073.
- España en el 2074.
Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuation drástica de la temperatura (por exemple, après del transporte), no la encienda de inmediato. El agua de condensation que surge pueda darar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura ambiente. - Nunca intente pagar por alto el interruptor termostatico o los fusibles.
No desmonte ni modifie la unidad.
- Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mesmo tipo y clasificacion solamente.
Las reparaciones, el service y la connexion electrica deben ser llavados a cabo por un技术服务 calificado.
La temperatura ambiente siempre deben estar entre -5^ + 45^
Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descririta en estemanual, el producto podria sufrir daños y la garantia quedará anulada.
Las bolas de plastico deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca dejea la unidad funcionando sin supervision..

Este sibolo en el producto o en su empaque indic que este producto no debe ser tratado como basura domestica. En su lugar, se entegar al punto de recoleccion correspondiente para el reciclaje de equipments electricos y electronicos.
Al garantizar que este producto se elimine correctamente,ylvania a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana, que de other mode podrian ser causadas por el manejo inadequado de los desechos de este producto. El reciclaje de materialesylvania auyar a conservar los recursos naturales. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto, comuniquese con su Oficina Civica local, el service de elimination de desechos domesticos o la Tienda donte adquirio el producto.
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

ATENCLl Inmediatamente despues de recibir el producto,desembale la caja con cuidado,verifie el contentido para asegurarse de que
todas las partes esten presentes y se hayan recibido en buena conditiones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de
empaque para inspeccionar lo aparenco piezas danadas por el envio o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso de que el producto deba devolverse a la fabrica, es importante que el producto se devuelva en la caja y empaque originales de fabrica.
Si el dispositivo ha estado expuesto a una drástica fluctuation de la temperatura (por exemple, après del transporte), no lo enciende de inmediato. El agua de condensation que surge podra darar su dispositivo. Deje el dispositivo apagado hasta que alcance la temperatura ambiente.
FUENTE DE ALIMENTACION
En la etiqueta que se encuentra en la parte posterior del producto, se indica que este tipo de fuente de alimentacion debe estar conectada. Verifique que la tensiOn de la red corresponda a this, todos los demas voltajes que los especificados, el efecto de la luz puede daarse irreparamente. El producto también deestar conectado directamente a la red elctrica y se puede utilizez.

PRECAUCION!Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegürese de que el dispositivoonga una toma de tierra electrica adecauda para evaporar el riesgo de electrocución o incendio.
MANDO A DISTANCIA
MODEO BLACK OUT
- Pulsa
MODO AUTO
Modo automatico permite poner en marcha programas internos del producto.
Para起初j mofo Automatico:
- Pulse
ando. - Pulse (p) parlelegir entre los distinctos programas.
MODO SONIDO
Modo activado por sonido permite controlar al ritmo de la musica.
Para iniciar modo Sonido:
1. Pulse
2. Pulse o para elegir entre los programas de SONIDO.
MODESTROBO
Paraajustar la velocidad de strobe en los programas Auto y Sonido.
- Pulse (STROBEO)
- Pulse (4) par incrementar o disminui r la velocidad del strobo.
- Pulse (STROBE) para parar elstrobo.
MODO VELOCIDAD
Para ajustar la velocidad de los programas Auto y Sonido.
1. Pulse
2. Pulse o para incrementar o disminuir la velocidad del programa.
MODO SENSIBILIDAD
Para ajustar la sensibilitad en el modo de activacion por sonido
- Pulse
- Pulse + o - para incrementar o disminuir la sensibilitad del sonido.
MODEDMX/ %
Para habilar o desconectar DMX en el producto
Para ajustar la velocidad FADE del programa automatico, el programa activa el sonido y el modo manual.
- Pulse FABENDo a distancia.
- Pulse <FADVO para desactivar el modo de fundido.El mando a distancia se suministra con bateria.

NUMERO 1-9
Para ajustar el valor de brillo del programa automatico, el programa activo de sonido y modo manual.
Presione digitos (a)pa(ambiar la luminosidad en el disposito.

ATENCLI Para prevenir la descarga durante el transporte, una hoja aislante esta insertada entre la bateria y los contactos. Antes deponer
en marcha el aparato por primera vez, retire esta hora aislante de la parte trasera del mando. En caso contrario el mando no funciona.

Si el rango de actuacion del mando disminuye, cambie la pila por una nuevo. Para hacer este, pulse la petite barra de la trasera del mando y desplace a la derecha y retire la pila de su soporte (2). El mando utilizes pilas 3 V de tipo boton.
LIMPIEZA
La acumulación de polvo, sueidad y otheras particulas en el aire reduirá la salida de luz del accesorio. Tantién evitarae que el dispositivo se enfrie correctamente, y esto reduirá la vida utl del dispositivo. La tasa de acumulacion de sueidad variarag segun los factores ambientales, como el polvo en el aire, el uso de maquinas de homo, el flujo de aire de los sistemas de ventilacion, etc. Los ventiladores de enfiarmiento del dispositivo aceleraran la acumulacion, y qualier particula de homo que este presente en la atmosaera augmentaray la tendencia para que la sueidad se atasque.
Para obtener el mejor rendimiento y vidautil del accesorio, inspeccione regularmente y limpieo tan pronto como vea signos de acumulacion de sociedad.
Evalue el entorno operativo cada vez que comience a utiliser el dispositivo. En conditiones de mucho polvo o humano, inspeccione el dispositivo afterwards de una horas y verifique si el dispositivo atrae lajecidad mas rapiido de lo que usted espera. Elabore un programa de limpieza que asegure que se elimine la sociedad antes de que se acumule.
Utilice las siguientes pautas:
- Desconecte el artefacto del aparato y deqe que se enfrie completeness ante de limparlo.
- Noutilice disolventes,abrasivos ni ningun othero producto agresivo para limiar el accesorio.
Aspire o utilise aire comprimido a bajo presion para eliminar el polvo y las particulas sueltas de las superficies y las salidas de aire. Evite que las aspas de los ventiladores de enfiambre giren antes de apuntar una aspiradora o chorro de aire hacia el ventilador, o peut girar el ventilador demasiado rápido y dañarlo.
Limpie los componentes de vidrio con un paño suave, limpio y sin pelusa humedecido con una solución detergente suave. Ponga la solución en el paño y no en la superficie a limpiar. Evite frotar las superficies de vidrio.
Seque el accesorio con un paño suave, limpio y sin pelulas o con aire comprimido a baja presión antes devoltar aplicar la energia.
MANTENIMIENTO
Esta unidad esta practicamente libre de mantenimiento, pero es necessario comprobar regularmente algunos aspectos mecánicos y electricos.
Asegure el ambiente de trabajo y establezca e inspeccione una pauta de limpieza con los siguientes parámetros:
- Desconecte la unidad de la toma de corriente y espere a que esté totalmente fria.
- Compruebe que los tornillos realizados para su instalacion esten seguros y libres de oxido.
- Compruebe la carcasa y+puntos de anclaje que no deben presentar deformacion ni fatiga.
- Compruebe las partes mecánicas mviles que no deben estar signos de fatiga ni desgaste.
- Compruebe las conexiones electricas y de senal que no deben estar daños ni fatiga.
No use products disolventes, abrasivos o agresivos para la limpieza exterior.
Limpie las partes de cristal con un paño limpio, suave y sin filamentos con una solución neutra de limpieza. Cocolque el liquido en el paño, nunca directamente en la superficie a limpiar. Evite mojar las partes gomasas.
Seque la unidad, los conectores y contactos con un pano seco y limpio o con un compressor de aire de bajo presion, antes de volver a conectar la unidad.
SOLUTION DE PROBLEMAS
La asigniente lista de verificacion可以选择 resolver problemas en el caso de que ocurre un fallo al utiliser el producto:
| SINTOMA | POSIBLE CAUSA | ACCION SUGERIDA |
| No hay respuesta del aparato. | No llega alimentación. | Compruebe que la alimentación está encendada. Comprobar cables y conexiones. |
| Fusible quemado o fallo interno. | Reemplace el fusible o pángase en contacto con el servicios:técnico de Beamz o con un service autorizzato de Beamz. Noquite las cubiertas de la base. No intente reemplazar un fusible ni realizar reparaciones o reparaciones que no se describen en este Manual del usuario, a menos que@cuentecan la autorización del service:técnico de Beamz o de un service autorizzato de Beamz. | |
| Laitters de luz se corta intermitentmente. | El aparato está muy caliente. | Permita que el accesorio se enfrie. Reducir la temperaturea ambiente. Asegure el flujo de aire libre alrededor del accesorio. Limpie el accesorio si es必須. |
| LEDs dañados. | Desconecte el accesorio y pángase en contacto con el service:técnico de Beamz | |
| La configuración de la fuente de alimentación no coincide con la tensión de CA local y Frequencia. | Desconnecte el accesorio. Compruebe la configuración y corregir si es必須o. |
INSTRUCTIONS DE SECURITE
