Cyclone200 - Máquina de efectos BeamZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Cyclone200 BeamZ en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Cyclone200 BeamZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de efectos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cyclone200 - BeamZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cyclone200 de la marca BeamZ.
MANUAL DE USUARIO Cyclone200 BeamZ
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 12
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 13
FUENTE DE ALIMENTACIÓN ....13
OPERACIÓN 13
MANDO A DISTANCIA....13
CONTROL DMX512....13
LIMPIEZA....14
CAMBIANDO EL FUSIBLE 14
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SECURITE 15
INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE 16
ALIMENTATION 16
FONCTIONNEMENT....16
TELECOMMANDE INFRAROUGE 16
GESTION DMX512 16
NETTOYAGE 17
REMPLACEMENT DU FUSIBLE 17
POLSKI
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 18
ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 19
ZASILACZ....19
DZIALANIE....19
PILOT BEZPRZEWODOWY 19
KONTROLA DMX512 19
CZYSZCZENIE 20
WYMIANA BEZPIECZNIKA 20
TECHNICAL DETAILS
DMX CHANNELS 21
SAFETY INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN! Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad.
- Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad
- Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones.
- Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo.
- Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará.

PRECAUCIÓN! Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con los valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los valores del equipo y los valores de la red eléctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corriente no encaja en el tomacorriente de pared, comuníquese con su electricista.
- Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos.
- Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en cuando.
- iDesconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Sólo manipule el cable de alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación.
- Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga u n rayo o antes de períodos prolongados de desuso.
- No encienda y apague la unidad en intervalos cortos.
- No conecte la unidad a un dimmerpack.
- Instale la unidad en un lugar bien ventilado.
- Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos.

PRECAUCIÓN! La boquilla está muy caliente, hay peligro de quemaduras y daños!
• Vapor muy caliente se escapa de la boquilla. ¡Peligro de quemaduras!
- Ocasionalmente pueden salir gotas de fluido durante la operativa. Nunca coloque a personas o animals a menos de 3 m metro de la boquilla.
- Nunca toque la boquilla durante la operativa. ¡Peligro de quemaduras!
- La unidad debe colocarse en una zona no inflamable, no combustible y no sensible al calor.
- Mantenga una distancia de seguridad de 1 metro a cualquier objeto inflamable, combustible o sensibles al calor.
- Nunca apunte la nieve hacia fuentes de ignición como fuego o efectos pirotécnicos.
- Nunca abra la unidad o la deje desatendida mientras esté conectada a la alimentación.
- No ingeste el líquido. En caso de contacto con los ojos, lávelos abundantemente con agua. Consulte a su medico en caso de ing esta accidental.
- Las salpicaduras de líquido pueden provocar corta circuitos. Limpie y seque la unidad siguiendo las instrucciones.
- El humo o niebla pueden activar los detectores de humo!

PRECAUCIÓN! Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación.
- Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo.
- Limpie la unidad con un paño seco.
- No toque el aparato con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la carcasa se calienta mucho). Después de la desconexión, la unidad puede permanecer caliente durante unas horas.
- Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se aplica a equipos especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). No exponga esta unidad a materiales, líquidos o gases inflamables.
- Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de inmediato. El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura a ambiente.
- Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles.
- No desmonte ni modifique la unidad.
- Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificación solamente.
- Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado.
- La temperatura ambiente siempre debe estar entre -5^ y +45^ .
- Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía quedará anulada.
• Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
- La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin supervisión cuando esté conectada a una fuente de alimentación.

Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con su Oficina Cívica local, el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el producto.
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de
que todas las partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envio o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso de que el producto deba devolverse a la fábrica, es importante que el producto se devuelva en la caja y empaque originales de fábrica.
Si el dispositivo ha estado expuesto a una drástica fluctuación de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda de inmediato. El agua de condensación que surge podría dañar su dispositivo. Deje el dispositivo apagado hasta que alcan ce la temperatura ambiente.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
En la etiqueta que se encuentra en la parte posterior del producto, se indica que este tipo de fuente de alimentación debe estar conectada. Verifique que la tensión de la red corresponda a esto, todos los demás voltajes que los especificados, el efecto de la luz puede dañarse irreparablemente. El producto también debe estar conectado directamente a la red eléctrica y se puede utilizar.

PRECAUCIÓN! Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio.
OPERACIÓN
Cuando la pantalla muestra «LISTO», puede iniciar la producción de la máquina de humo de niebla, ajustar los ajustes a través de la pantalla LCD panel. Via la tecla Menú, puede ajustar la configuración deseada. Después de pulsar el menú, la pantalla muestra los siguientes ajustes:
| Function | 1-3 | Selecciona el modo de funcionamiento: 1: Modo de niebla 2: Modo de burbuja 3: Modo de burbujas (niebla + burbuja) |
| Manual Volume | 0-100% | Ajuste manual del volumen de salida de niebla 000-001%...100% |
| Fog Volume | 0-100% | Volumen de salida de niebla |
| Interval Time | 000-150S | Intervalo de salida temporizado |
| Duration time | 000-252S | Duración de funcionamiento de la salida temporizada |
| DMX Address | 001-512 | Ajuste de la dirección DMX |
| Fan Speed | 0-100% | Ajuste de la velocidad del ventilador 0%-10%-20%...100%, ajustable cíclicamente |
| LED program | 00-20 | Modo LED preajustado |
| LED fade speed | 0-100% | Ajuste de la velocidad de desvanecimiento / transmisión de la luz LED 0%-10%-20%... 100% |
| LED sync | 0-1 | 0: Luz LED no sincronizada con la salida de niebla / burbuja; 1: Iluminación LED sincronizada con la salida de niebla / burbuja |
| Remote volume | 0-100% | Volumen de salida de niebla remota 000-001%...100% |
| Bubble speed | 0-100% | Ajuste de la velocidad de la burbuja 000-10%%...100% |
| Motor speed | 0-100% | Ajuste de la velocidad de la bomba de burbujas 000-10%%...100% |
| Lower fan speed | 0-100% | Ajuste de la velocidad del ventilador inferior 000-10%%...100% |
| Language | 1-2 | Interruptor de idioma 1: Inglés, 2: Chino |
MANDO A DISTANCIA

A: ON / OFF
B: ON / OFF
C: Aumenta volumen de salida
D: Reduce el volumen de salida
CONTROL DMX512
Si está utilizando un controlador DMX estándar, puede conectar la salida DMX del controlador directamente a la entrada DMX del primer dispositivo en una cadena DMX. Siempre conecte la salida de una unidad con la entrada del siguiente dispositivo hasta que todos los dispositivos estén conectados.

ATENCIÓN! En el último aparato, debe cerrar la línea DMX con una resistencia de terminación. Tome un conector XLR y suelde una resistencia de 120 Ohm entre la señal (-) y la señal (+) y conéctela a la salida DMX del último dispositivo en la línea.

text_image
SIGNAL - SIGNAL + DMX OUT GROUND DMX IN 1 2 3 1 2 3 SIGNAL - SIGNAL +
text_image
1 2 3 120 OHM TERMINATORLIMPIEZA
Recomendamos una limpieza frecuente de la unidad.
ATENCIÓN! No hay piezas reparables dentro de la unidad, excepto el fusible. Las reparaciones y las operaciones de servicio solo deben ser realizadas por distribuidores autorizados.

PRECAUCIÓN! Desconecte de la red eléctrica antes de iniciar la operación de mantenimiento!
- Asegúrese de que el fluido no se contamine.
- Asegúrese de que las rejillas de ventilación no estén obstruidas por el polvo. Si es necesario quitar el polvo.
- Asegúrese de que la unidad no pueda sobrecalentarse.
- No haga funcionar la unidad sin ningún líquido, ya que la bomba funcionará en seco.
- Limpie el líquido derramado inmediatamente. La humedad y el fluido pueden dañar permanentemente los componentes eléctricos de la unidad.
- Si instala la unidad, asegúrese al 100% de que se garantiza un suministro de aire permanente libre de niebla para la unidad. El aire de refrigeración con una concentración de niebla demasiado alta (muy a menudo en clubes y discotecas) puede condensarse en el interior de la unidad y causar daños por humedad.
- Para limpiar la superficie de la unidad, use un limpiador adecuado y sin disolventes.
- Se recomienda utilizar la unidad mensualmente para lograr el mejor rendimiento y condición de salida.
- Antes de almacenarlo, pase el líquido limpiador Beamz (160.670) a través del sistema para ayudar a evitar la condensación de la bomba o del calentador.
CAMBIANDO EL FUSIBLE
Si el fusible está defectuoso, sustitúyalo por un fusible del mismo tipo y valor. Antes de cambiar el fusible, desenchufe el cable de alimentación.

text_image
FLISEProcedimiento:
Paso 1: Abra el portafusibles en el panel trasero con un destornillador adecuado.
Paso 2: Retire el fusible viejo del portafusibles.
Paso 3: Instale el nuevo fusible en el portafusibles.
Paso 4: Reemplace el portafusibles en la carcasa.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
