60.4520.01 - Reloj TFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 60.4520.01 TFA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 60.4520.01 TFA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 60.4520.01 - TFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 60.4520.01 de la marca TFA.
MANUAL DE USUARIO 60.4520.01 TFA
Instrucciones de uso
TFA

text_image
10:59 34 20°C | DONNERSTAG | 54% 20.8 | 18.3.2021 |

Instruction manuals
www.ha-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Kat. Nr. 60.4520.01

E Instrucciones de uso

E Instrucciones de uso
D
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
Antes de utilizar el dispositivo
- Lea detenidamente las instrucciones de uso.
- Las instrucciones de uso se adjuntan al dispositivo o pueden descargarse de
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals - No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
- Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
- Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
- Guarde las Instrucciones de uso en un sitio seguro.

Reloj radiocontrolado con clima interior
E
1. Entrega
- Instrucciones de uso
2. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
- Reloj radiocontrolado con alta precisión
• Temperatura interior
• Humedad interior - Alarma despertador con función snooze
- Dia de la semana escrito con todas las letras en B idiomas y fecha
- Posibilidad de ajuste manual y zona horaria
- Ideal para la casa, la oficina, sala de espera, el área de vestíbulo o recepción y como regalo
- Montaje de pared o sobremesa
3. Advertencias de seguridad
- El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente.
- No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.

ADVERTENCIA
- Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
- Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres años).
- Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingleren. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.
- No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Riesgo de explosión!
- Las pilas con un estado de carga bajo deben camblarse lo antes posible para evitar fugas. Compruebe que la polaridad sea la correcta al introducir las pilas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Extraíga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo, ¡Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!

ATENCIÓN
- No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por su cuenta en el dispositivo.
- No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas
- Limple el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abrasivos o disolventes!
- ¡Protegerlo de la humedad!
3


Reloj radiocontrolado con clima interior
E
4. Componentes
A: Pantalla LCD (Fig. 1):
A 1: Hora A 2: Símbolo de snooze
A 3: Símbolo de la alarma A 4: Símbolo de recepción DCF
A 5: Símbolo de la pila A 6: Símbolo de horario de verano
A 7: Humedad interior A B: Día de la semana
A 9: Fecha A 10: Temperatura Interior
B: Teclas (Fig. 2):
B 1: Tecla SET B 2: Tecla ALARM
B 3: Tecla UP B 4: Tecla DOWN
B 5: Tecla WAVE B 6: Botón RESET
C: Cuerpo (Fig. 2):
C 1: Colgador para pared C 2: Soporte (desplegable)
C 3: Compartimento de las pilas
5. Puesta en marcha
5.1 Introducir las pilas
- Despeque la película protectora de la pantalla.
- Abra el compartimento de las pilas e introduzca 4 pilas nuevas 1,5 V AA con la polaridad correcta.
- Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos LCD se muestran brevemente. Cierre de nuevo la tapa del compartimento.
5.2 Recepción de la hora radiocontrolada
- El reloj está tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea. Una vez que se ha recibido el código de horario después de algunos minutos se muestra la hora radiocontrolada y el símbolo de recepción DCF aparece constantemente en la pantalla. Durante el tiempo de verango aparece DST en la pantalla.
- Si no ha recibido ninguna señal DCF, puede comenzar la inicialización manualmente. Mantenga pulsada la tecla WAVE durante tres segundos.
- El símbolo de recepción DCF parpadea.
- Interrumpa el proceso de recepción pulsando de nuevo la tecla WAVE durante tres segundos. El símbolo de recepción DCF desaparece.
- La recepción de la señal DCF se llevará a cabo diariamente a las 1:00, 2:00, 3:00, 4:00 y 5:00 de la mañana.
Reloj radiocontrolado con clima interior
E
- Hay 3 tipos de símbolos recibidas:
parpadea – Recapción activa
se detiene – Recepción exitosa
desaparece – Ninguna recepción
- Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente.
5.3 Indicaciones para la recepción de la hora radiocontrolada
- La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj alómico en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-T7 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente.
- Evite la proximidad a otros dispositivos eléctricos (ordenadores, televisores radioteléfonos) y objetos metálicos macizos. En construcciones de hormigón armado (sótanos, sugerestructuras), la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconsaja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana.
- Por las noches las alteraciones atmosféricas suelen ser reducidas. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo.
6. Manejo
6.1 Ajustes manuales
- Mantenga pulsada la tecla SET durante tres segundos para acceder al modo de ajuste.
- El primer valor ajustable parpadea en la pantalla.
- Puede utilizar la tecla UP o DOWN para realizar el ajuste deseado.
- Pulse la tecla SET para confirmar el ajuste y pasar al valor siguiente.
-
La sucesión se indica como sigue:
-
Zona horaria -12/+12 (nivel preseleccionado: ZONE 00)
– Idioma para el día de la semana (nivel preseleccionado: GERMAN) - Año, mes, día
- Horas, minutos
- Recepción DCF on/off (nivel preseleccionado: RCC ON)
- Mantenga pulsada la tecla UP o DOWN en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida. El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante 15 segundos.
6.1.1 Ajuste de la zona horaria
- En el modo de ajuste puede ajustar la corrección de la zona horaria.
Reloj radiocontrolado con clima interior

- La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se puede recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la hora DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde).
6.1.2 Configuración del idioma para el día de la semana
- En el modo de ajuste puede ajustar el idioma para el día de la semana: alemán (GERMAN), francés (FRENCH), español (SPA-NISH), italiano (ITALIAN), danés (DANISH), holandés (DUTCH), sueco (SWEDISH) y inglés (ENGLISH).
6.1.3 Recepción de DCF
- De manera predeterminada, la recepción DCF es activada (RCC ON) y después de la recepción exitosa de la señal DCF no es necesario un ajuste manual.
- Con la recepción desactivada (RCC OFF) debe ajustar la hora y la fecha manualmente.
- Si la recepción de la señal de radio se activa y la recepción es correcta el tiempo ajustado manualmente se sobrescribe.
- Pulse la tecla ALARM en el modo normal, para acceder al modo de alarma. AL y la indicación de la última hora de la alarma ajustada se muestran en la pantalla.
- Mantenga pulsada la tecla ALARM durante tres segundos para acceder al modo de ajuste.
- La indicación de la hora parpadea en la pantalla.
- Ajuste las horas con la tecla UP o DOWN.
- Confirme la entrada con la tecla ALARM y introduzca de la misma manera los minutos.
- Pulse otra vez la tecla ALARM, para volver a la hora actual.
- La función de la alarma se encuentra activada y el símbolo de la alarma aparece en la pantalla.
- Para desactivar/activar la función de la alarma, pulse la tecla UP en el modo de alarma.
- El símbolo de alarma desaparece/aparece en la pantalla.
- Con la alarma activada, el despertador comienza a sonar, cuando se ha alcanzado la hora de la alarma establecida. El símbolo de alarma parpadea.
- Pulse cualquier tecla (excepto la tecla SET) para terminar la alarma.
- Pulse la tecla SET para activar la función de snooze.
- El sonido de la alarma se interrumpe durante 5 minutos.
- El simbolo snooze parpadea.
- Pulse cualquier tecla para terminar la función snooze.
8. Cambio de las pilas
- Cuando aparece en la pantalla el símbolo de la pila, cambie las pilas.
Reloj radiocontrolado con clima interior

9. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación
→ Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta.
→ Cambiar las pilas
Ninguna recepción DCF → Activar la recepción DCF en el modo de ajuste (RCC DN)
→ Comenzar la Inicialización manualmente
→ Intentar la recepción de noche
→ Elegir otro lugar para el dispositivo
→ Ajustar la hora manualmente
Indicación incorrecta → Pulse el botón RESET
→ Cambiar las pilas
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto.
10. Eliminación
Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.


11. Datos técnicos
Alimentación de tensión Pilas 4 x 1,5 V AA (no incluidas)
Utilice pilas alcalinas
Gama de medición
temperatura -10°C ... 50°C
Reloj radiocontrolado con clima interior E
| Gama de medición humedad del aire 1...99% |
| Indicación LL.L/H.H.Temperatura está fuera del rango de medición |
| Dimensiones de cuerpo 360 x 235 x 28 (84) mm |
| Peso 869 g (solo dispositivo) |
Estas Instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aliso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA-Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrica 60.4520 es conforme con la Directiva 2014/03/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de/servicios/downloadspie
www.ifa-doslmann.de
E-mail: inf@ftla-ocetmano.de
TFA Oeslmann GmbH & Co.KG, Zum Dllersberg 12, D-97377 Werlheim, Alemania 12/20

