SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Refrigerador

SJ-BA35CHXIE-EU - Refrigerador SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SJ-BA35CHXIE-EU SHARP en formato PDF.

📄 146 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - page 75
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SJ-BA35CHXIE-EU SHARP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SJ-BA35CHXIE-EU - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SJ-BA35CHXIE-EU de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO SJ-BA35CHXIE-EU SHARP

Su frigorífico congelador cumple los requisitos de seguridad vigentes. Un uso Incorrecto puede provocar lesiones personales y daños materiales. Para registrar el rísgo de sufrir daños, lea atentamente este manual antes de usar el frigorífico congelador por primera vez. El manual contiene importante información decurity sobre la instalación, la sécurité, el uso y el mantenimiento del frigorífico congelador. Guarde este manual para poder usarlo en el futuro.

ESINCENDIO Advertencia: Riesgo de incendio / materiales inflamables

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - 1

ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilacion del frigorifico libres de toda obstruccion.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - 2

ADVERTENCIA: No utilise dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - 3

ADVERTENCIA: No utilise autres aparatos electricos dentro del frigorífico.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - 4

ADVERTENCIA: No dane el circuito refrigerante.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - 5

ADVERTENCIA: Cuando coloque el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no está pasado ni dañado.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - 6

ADVERTENCIA: No colque various tomacorrientes portátils ni fuentes de alimentacion portátils en la e posterior del aparato.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - 7

ADVERTENCIA: Para evitar daños personales o materiales, este electrodométrico debe instalarse de conformidad con las instrucciones del fabricante.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - 8

LaITTLEcantidadde refrigeranteutilizadaeneste frigorificoesR600a ecologico(un isobuteno),inflamable yexplosivo si arde en un lugar cerrado.

  • Al transporte y colocar el frigorífico, no dañe el circuito de gas refrigerante.
  • No guarde recipientes de materiales inflamables, como aerosoles o cartuchos para relllenar extintores de incendios, cerca del frigorífico.
  • Este electrodométrico tiene una finalidad domestica y debe utilizes con aplicaciones similares, como las siguientes:

  • cocinas de personal de tiendas, ofecinas y otros enternos de trabajo;

  • granjas y pacientes en hoteles, moteles y otros temas de enternos residencias;

  • entornos de tipo establishimientos de cama y desayuno;

  • catering y aplicaciones no commerciales similares.

CAPÍTULO -1: ADVERTENCIAS GENERALES

  • El frigorífico requires a single alimentación de 220-240 V, 50 Hz. No debe utilizes ningún othero tipo de alimentación. Antes de conectar el frigorífico, asegúrese de que la información de la placá de identificación (tensión y energia conectada) coincida con el suministro electrico. Si tiene cualquier duda, consulte un electricistaequalificado.
  • Este electrodomístico puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, siCNTAN con superviSION o han recibido instruCCiones sobre el uso del electrodomésico de forma segura y entienden el riesgo que conlleva. Los niños no deben hacer con el electrodomésico. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben serlevados a cabo por niños sin supervision.
  • Los niños de 3 a 8 años peuvent cargar y descargar aparatos frigoríficos. No se expectsa que los niños realizen la limpieza o el mantenimiento del aparato, no se expectsa que los niños muy pequeños (0-3 años) usen los aparatos, no se expectsa que los niñosottageos (3-8 años) usen los aparatos de manière segura a menos que se les brinde supervisión continua, los niños mayores (8-14 años) y las personas vulnerables pueden usar los aparatos de manos segura cuando se les haya sido la supervisión o instrucción apropiada con afecto al uso del aparato. No se expectsa que las personas muy vulnerables usen los aparatos de manos segura a menos que reciben supervisión continua.
  • Un cable o enchufe dañado pueda provocar un incendio o una descarga electrica. Si presentara daños, deben ser sustituido, pero únicamente por personalrial综合素质.
  • Este aparato no está previsto para usarse a altitudes superiores a los 2000 m.

Para evaporar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones:

  • La aperture de la puerta durante largos periodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperature en los comportimientos del aparato.
  • Limpie regularmente las superficies que poderan entrada en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.
  • Almacene la carne y el pescado cruados en recipientes adequados en el frigorífico, de modo que no estén en contacto conOthers alimentos ni goteen sobre ellos.
  • Los comportimientos de dos estrellas para alimentos congelados son adecuados para almacenar alimentos precongelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
  • Los componentos de una, dos y tres estrellas no son adecuados para la congelación de alimentos frescos.
  • Si el aparato frigorífico sedea vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descóngélelo, limpielo, séqueló y deje la puerta abierta para evapor que se desarrollo moho dentro del aparato.

Eliminación

  • Todo el embalaje y los materiales realizados son ecologicos y reciclables. Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Consulte al ayuntimiento para Obtener más informacion al respecto.
  • Cuando llegue el momento de eliminar el electrodométrico, corte el cable de alimentación y destruya el enchufe y el cable. Deshabilite el ciere de la puerta para evaporar que los niños se queden atrapados en el interior.
  • Un enchufe cortado e insertado en una toma de 16 amperios constituya un peligro grave para la seguridad (descarga). Asegúrese de que el enchufe cortado se elimine de forma segura.

Eliminación del electrodomístico usado

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Eliminación del electrodomístico usado - 1

Este simbolo en el producto o el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo domestico. Por el contrario, debe llevarase a lugares de recogida de residuos en los que se reciclen equipos electricos y electronicos. El reciclaje de materiales ayudara a conservar nuestros recursos naturales. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con la autoridad local, el service de eliminacion de residuos domesticos o la tienda en la que haya comprado el producto. Pida informacion a su autoridad local sobre la eliminacion de residuos de aparatos electricos y electronicos con respecto a su reutilizacion, reciclaje y recuperacion.

Notas:

  • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de instalar y usar el electrodométrico. No nos hacemos responsables de los días resultantes de una utilización indefinida.
  • Siga todas las instrucciones correspondentes a su electrodométrico y guarde este manual en un lugar seguro para resolver los problemas que pudieran producirse en el futuro.
  • Este electrodométrico se ha fabricado para usar en viviendas y únicamente se pueda utilizar en entornos dométricos y con los fines indicados. No es adequado para uso comercial. Dicho uso conllevará la anulación de la garantía y nuestra Empresa no se hará responsable de las eventuales perdidas.
  • Este electrodométrico se ha fabrado para utiliser en viviendas y únicamente es adequado para refrigerar o almacenar alimentos. No es adequado para uso comercial ni para almacenar sustancias, excepto alimentos. NuestraEmpresa no se responsabilizarde de ninguna perdida provocada por un uso inadeuido.

Advertencias de seguridad

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Advertencias de seguridad - 1

  • No utilise un cable alargador para conectar su frigorífico congelador al suministro électrique.
  • No utilise el adaptor de enchufe.
  • Un cable o enchufe eletrico danado pode provocar un incendio o una descarga eletrica. Si está danado, debe cambiarse, y el cambio debe ser realizado uniquamente por personalrial significado.

  • Nunca debe doclar el cable electrico.

  • Nunca debe tocar el cable o el enchufe electrico con las manos mojadas, ya que podra sufir una descarga electrica.
  • No coloque botellas de cristal ni las de bebida en el compartmento del congelador. Las botellas y las las你能 exploter.
  • Cuando vaya a retirar el hielo formado en el compartmento del congelador, no debe tocarlo, porque el hielo suepe provocar congelacion o cortes debido a su borde afilado.
    No extraiga objetos del congelador si Tiene las manos humedes o mojadas, ya que podrián produirse abrasiones en la piel o congelacion.
  • Nowhelming a conglomerimentos que ya se hayan descongelado.

Información sobre la instalación

Antes de desembalary manipular el frigorifico congelador, dedique un tiempo a familiarizarse con la informacion seguiente.

Coloque el frigorifico congelador lejos de la luz directa del sol y de cualquier fuente de calor, como un radiador.
- El electrodoméstico debe situarse a 50 cm como minimumo de encimeras, hornos de gas y nucleos de calefactor, y debe situarse a 5 cm como minimumo de hornos electricos.
- No exponga el frigorífico congelador a humedad o lluvia.
- El frigorífico congelador debe colocarse a 20 mm como minimo de除外 congelador.
- Se requiere un espacio libre de al menos 150~mm en la parte superior del electrodoméstico. No coloque nada encima de su electrodoméstico.
- Para que su funciona sea seguro, es importante que el frigorifico congelador sea seguro y este equilibrado. Las patas ajustables se utilizean para nivelar el frigorifico congelador. Asegurese de que el electrodomestico este nivelado antes de introducir alimentos.
- Le recomendamos que limpie todos los estantes y bandejas con un trapo humedecido con agua tibia y una cucharadita de bicarbonato sódico antes de usar el electrodométrico. Después de limpiarlo, enjuaguelo con agua tibia y sequelo.

Si su frigorífico Tiene un ventilador de condensación:

El condensador de su frigorífico está situado en la parte inferior del armario. Como的结果,ensemble el espaciador fjándolo en los orificios situados en el panel inferior de la cubierta y girelo 90^ como se muestra en la figura de abajo para calcular la distancia entre el frigorífico y la pared trasera sobre piensa colocar el frigorífico. Podrá mover el frigorífico hacía la pared trasera hasta este punto.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Si su frigorífico Tiene un ventilador de condensación: - 1
Pieza de plástico para ajustar la distancia entre la pared trasera y el frigorifico

Antes de usar el frigorífico congelador

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Antes de usar el frigorífico congelador - 1

  • Antes de instalar el frigorífico congelador, compruebe si presenta daños visibles. No debe instalar ni useel frigorífico congelador si está dañado.
  • Cuando utilise el frigorífico congelador por primera vez, manténgalo en posición vertical durante al menos 3 horas antes de conectar la alimentación. Esto permitirá un funcionaiciento eficiente y evitará daños en el compresor.
  • Es possible que note un ligero olor cuando utilise el frigorífico congelador por primera vez. Es algoperfectamente normal e irá desapareciendo a medida que el frigorífico se vaya enfriando.

Información sobre la Tecnología de refrigeración de nueva generación

Los frigorificos congelador que@cuentan con Tecnologia de refrigeracion de neue generacion tienen un systema que funciona de forma distincta a los frigorificos-congeladores estaticos. En los frigorificos congeladornormales,el aire humedo que entra en el congelador y el vapor de agua que sale de los alimentos se convierten en escarcha en el compartmento del congelador. Para deshacer eta escarcha o, en otheraspalabras,para descoglarla hayque desenchufar el frigorifico. Para que los alimentos se mantengan frios durante la descendedelacion, el usuario debe guardarlos en othero lugar yDebe limpiar los restos de hielo y la eschara accumulada.

Esta situacion es totalmente distinta en los comportimentos de los congeladores equipados con la technologia de refrigeracion de neue generation. Mediente un ventilador, se sopla aire frío y seco por el compartmento del congelador. Debido al aire frío que se sopla fácilmente por el compartmento, incluo en los espacios que queden entre los estantes, los alimentos se congelan de forma uniforme y adeuada. Y no se genera escarcha.

La configuración del compartmento del frigorífico sera casi identica a la del compartmento del congelador. El aire generado por el ventilador que se encuesta en la parte superior del compartmento del frigorífico se enfriía cuandoalla相对较vas del hueco que queda detrás del conducto de aire. Al mismo tiempo, se sopla airea相对较ves de los orificios del conducto de aire, de forma que el procesode refrigeracion finalizacorrectamente en el compartmento del frigorífico. Los orificios del conducto de airese handisnado paraque la distribuciónde airesea uniforme en todo el compartmento.

como no pasa aire entre el compartmento del congelador y el del frigorifico, los olores no se mezclan

Como的结果,el frigorífico con技术和 de refrigeración de una generación resulta fácil de usar y le permitekeeping un volumen enormey un aspecto estético.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Información sobre la Tecnología de refrigeración de nueva generación - 1

CAPITULO -2: SU FRIGORÍFICO CONGELADOR

Esta figura se ha dibujado con fines informativos para estar los diversos accesorios y piezas del electrodomestico. Las piezas peuvent variar según el modelo del electrodomestico.

Notas generales:

Compartmento alimentos frescos (frigorifico): Se garantiza un uso mas eficiente de la energia con una disposicion uniforme de los cajones en la parte inferior del electrodomestico y de los estantes, la posicjion de los cajones de la puerta no afecta el consumo de energia.

Compartmento del congelador (congelador): Segun la disposicion de los cajones y los estantes bandejas podra hacer un uso mas eficiente de la energia. Estos se encuentran en posicao de existencias.

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO

Pantalla y panel de control

Uso del panel de control

  1. Ajustes de temperatura del congelador.
  2. Indicador del modo super congelación
  3. Ajustes de temperatas del frigorifico
  4. Indicador del modo de Súper Enfiambre
  5. Indicador del modo de vacaciones
  6. Indicador del modo ECO
  7. Indicador de alarma
  8. Indicador del modo de bloqueo para niños
  9. Selector de pantalla
  10. Valor de disminución
  11. Valor de aumento
  12. Modo Selector
  13. Selector del bloqueo para niños

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Uso del panel de control - 1

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO

Illuminación (si está disponible)

Cuando el producto se enchufa por primera vez, las luces interiores peuvent encenderse 1 minuto más tarde debido a las pruebas de aperture.

Modo super congélación

Finalidad

  • Para congelar una grancantidad de alimentos que no pueda alojarse en el estante de congelacion rápida.
  • Para congelar alimentos preparados.
  • Para congelar alimentos frescos rápidamente y—asistentar su frescura.

como utilizar

  • Pulse el icono ( #9 en el diagrama del panel de control), hasta que este seleccionado 'Ajustes de temperatura del congelador' (#1).
  • Una vez seleccionado el ajuste de temperatura del congelador, la temperatura comenzará a parpadear.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - como utilizar - 1

  • Pulse el icono (#10) repetidamente hasta que aparezca el logotipo de 'Super congelación', esquina superior izquierda (#2)

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - como utilizar - 2

  • Una vez ajustado el modo Super congélación, el electrodométrico comenza a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido selectionado.
  • Después del pitido aparecerá en la pantalla la temperatura original del congelador.
  • El modo peut cancellarse repitiendo las instruetiones anteriores desde el comienzo.

Durante este modo:

  • La temperatura del compartmento del frigorífico pueda ajustarse,esto no afectar al modo super frío.
  • El modo econólico y el modo de vacaciones no pueda selecciónarse cuando está activo el modo super frío.

Modo de super refrigeración

Finalidad

  • Para refrigerar y almacenar grandes cantidades de alimentos en el compartmento del frigorífico.
  • Para enfiar bebidas rápidamente.

comoutilizarlo

  • Pulse el icono (#9 en el diagrama del panel de control), hasta que este seleccionado el 'ajuste de temperatura del frigorífico' (#1).
  • Una vez selección el ajuste de temperatura del frigorífico, la temperatura comenzará a parpadear.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - comoutilizarlo - 1

  • Pulse el icono (#10) repetidamente hasta que aparezca el logotipo de 'Super frío' superior izquierda (#4)

  • Una vez ajustado el modo Super frío, el electrodomésico comenzará a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido selectionado.

  • Después del pitido aparecerá en la pantalla laULTima temperatura del frigorífico.
  • El modo peut cancellarse repitiendo las instruetiones anteriores desde el comienzo.

Durante este modo:

  • La temperatura del compartmento del congelador pueda ajustarse,esto no afectar al modo super frío.
  • El modo econólico y el modo de vacaciones no pueda selecciónarse cuando está activo el modo super frío.

Modo economico

Finalidad

Ahorro energetico. Durante los periodos de menor uso (apertura de la puerta) o cuando se está fuera de casa, como en el caso de vacaciones, el programa Eco puede-ofrecer la temperatura optima al mesmo que ahora energia.

como utiliser

• Pulse el icono M (#12 en el diagrama del panel de

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - como utiliser - 1

control), hasta que aparezca el icono 'modo Ecd (#6).

  • Una vez ajustado el 'modo Eco', el electrodométrico comenzará a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido selectionado.
  • Después del pitido del ajuste de temperatura del frigorífico y el congelador (#1 y #3)要做到 una 'E'.
  • El modo Eco puede cancelarse pulsando el icono M (#12).

Durante este modo:

  • La temperatura del congelador y del frigorífico podra ajustarse, sin embargo, el ajuste no se realizará hasta cancelar el modo Eco. Cuando se anula el modo económico, seactivaran los values de ajuste selecciónados y la(s) temperatura(s).
  • Se pueda selectionar los发展模式 super frío y super congelación, aunque selecciónando cualquier modo se cancela el modo Eco inmediamente.
  • El modo vacaciones solo puede selectionarse afterwards de cancelar el modo económico.

Modo vacaciones

Finalidad

El modo Vacaciones se debe usable en el caso de que el electrodomestico vaya a estar un periodo de tiempo prolongado sin uso. Durante el modo de vacaciones solo permanece activo el compartmento del congelador.

como utilizar

  • Pulse el icono M (#12 en el diagrama del panel de control), hasta que aparezca el icono 'modo vacaciones' (#5).

  • Una vez ajustado el 'modovaciones',el electrodomestico comenzarara a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido selectionado.

  • Depuestos del pitido, el frigoríficomostatá -- y el congeladomostatrá -18 °C como temperatura de ajuste.
  • El modo vacaciones puede cancelarse pulsando el icono

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - como utilizar - 1

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - como utilizar - 2

Durante este modo:

  • La temperatura del congelador y del frigorífico funciona ajustarse, sin embargo, el ajuste no se realizará hasta cancelar el modo Vacaciones. Cuando se anula el modo vacaciones, seactivaran los values de ajuste selecciónados y la(s) temperatura(s).
  • Se pueda selectionar los modelos super frío y super congelación, aunque selecciónandorialquier modo se cancela el modo Vacaciones inmediamente.
  • El modo Eco solo puede selectionarse afterwards de cancelar el modo Vacaciones.

Modenfriarbobia

Finalidad

Este modo se utilizes para enfiar bebidas en un espacio de tiempo ajustable.

comoutilizarlo

  • Pulse el icono

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - comoutilizarlo - 1

(#12) y los iconos

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - comoutilizarlo - 2

  • El indicator de ajuste de temperatura comenzará aETHER '05'. Este valor parpadeará en la pantalla

  • Los equipos peuvent pulsar los botones o para ajustar el periodo de tiempo (05, 10, 15, 20, 25 o 30 Minutes).

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - comoutilizarlo - 3

  • Cuando usted seleccione el tiempo, los númeroos parpadearan 3 veces en la pantalla y sonará bip bip. Si el usuario no presiona ningún botón antes de 2segundos, se ajustará el tiempo.

  • Laquina ajustará cuando la hora, el tiempo restante se做不到 en la pantalla

  • Una vez transcurrido el tiempo sonará una alarma

  • El modo enfiar bebida pueda cancelarse a continuación pulsando el icono simultáneamente durante cincosegundos.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - comoutilizarlo - 4

(12) y los iconos

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - comoutilizarlo - 5

Durante este modo:

  • Cuando los发展模式 de enfiar bebida ybloqueo infantil estan activos, el mode de bloqueo infantil deben cancelarse para detener el sonido de la alarma
  • Durante el uso de este modo, deben comprobar la temperatura de las botellas periodically. Cuando las botellas son lo suficientemente frias, se deben retirar del aparato.
    Las botellas peuvent explotar si se dejan en el electrodomestico demasiado tiempo con el modo enfriar bebida activo.

Modo de salvapantallas

Finalidad

Este mode ahrna energia apagando toda la iluminacion del panel de control cuando se queda el panel inactivo.

como utiliserlo

  • El modo de salvapantallas se activa automatistically al cabo de 30segundos.
  • Si pulsarialquier teclawhenlas luces del panel de control esten apagadas,repareceran en la pantalla los ajustes actuales del electrodomestico para quecoulda hacer qualquier cambio que desee.
  • Si no Cancela el modo de salvapantallas ni pulsa ninguna tecla durante 30segundos,el panel de control permanecerapagado.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - como utiliserlo - 1

Para desactivar el modo Salvapantallas,

  • Para cancelar el modo de salvapantallas, en primer lugar pulse cualquier tecla para activar el teclado y a continuación deje pulsado el botón de modo "M" (#12) durante 3 seguidos.
  • Para reactivar el modo Salvapantallas, pulse y mantenga pulsado el botón " M" (#12) durante 3 seguidos.

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO

Función de Bloqueo para niños

Finalidad

El bloqueo para niños pueda activarse para registrar cualquier Cambio accidental o involuntario en los ajustes del electrodométrico.

Activación delbloqueo infantil

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Activación delbloqueo infantil - 1

Pulse y mantenga pulsado el botón de Bloqueo para niños (#13) durante 5segundos.

Cancelación del bloqueo para niños

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Cancelación del bloqueo para niños - 1

Pulse y mantenga pulsado el botón de Bloqueo para niños" (#13) durante 5 horas.

Función de alarmapara la aperture de la puerta

Si la puerta del frigorífico o del congelador sedea abierta durante mas de 2mnutos, el electrodoméstico comenzará a emitir un pitido.

Ajuste de la temperatura

Ajustes de temperatura del congelador

  • Pulse el icono ( #9 en el diagrama del panel de control), hasta que esté seleccionado 'Ajustes de temperatura del congelador' (#1).
  • Una vez seleccionado el ajuste de temperatura del congelador, la temperatura comenzará a parpadear.
  • Los equipos peuvent usar la fleha hacía arriba y bajo ( / ) paraaabstar la temperatura (-16, -18, -20, -22, -24°C y el modo super congelación).
  • Si está activado el modo Super frio o Eco, la temperatura no cambiará hasta que se calece el modo.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Ajustes de temperatura del congelador - 1

Ajustes de temperatas mas frias

  • Pulse el icono (#9 en el diagrama del panel de control), hasta que este seleccionado el 'ajuste de temperatura del frigorífico' (#1).
  • Una vez seleccionado el ajuste de temperatura del frigorífico, la temperatura comenzará a parpadear.

  • Los)."s uarios能把 luego utilizar la fleha hacia arriba y abajo ( / , pura ajustar la temperatura (8, 6, 5, 4, 2^ y el modo super frio).

  • Si está activado el modo Super frío o Eco, la temperatura no cambiará hasta que se calece el modo.

Advertencias relativas a los ajustes de temperatura

  • No se recomienda usar el frigorífico en entornos con una temperatura inferior a 10^ .
  • Los ajustes de temperatura deben realizarse de acuerdo con la fecuencia de aperture de la puerta, la cantidad de alimentos que se guarde en el frigorífico y la temperatura ambiente del lugar en el que se enquiryre el frigorífico.
  • El frigorífico debe funciona hasta 24 horas de acuerdo con la temperatura ambiente, sin interrupción, après de enchufarlo, para que se enfié complemente. No abra las puertas del frigorífico y no introduce alimentos durante este periodo.
  • Cuando desenchufa y vuelve a enchufar el electrodomestico afterwards de un corte de electricidad, se aplica una referencia de retardo de 5 Minutes para evaporar daños en el compresor del frigorífico. El frigorífico empezará a funciona con normalidad una vez transcurridos 5 Minutes.
  • El frigorífico se ha dibnado para configurar en los intervalos de temperatura ambiente indicados en las normas, de acuerdo con la clase de clima indicado en la etiqueta de informacion. No recomendamos que se utilise el frigorífico fuera de los limites de temperatura indicados en lo que respects a la eficacia de la refrigeración.
  • Este electrodométrico se ha disnéado para usar a temperatura ambiente en un intervalo de 10^ a 43^ .

Tipodeclima y significado:

T (tropical): Este electrodomestico de refrigeracion está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre los 16^ y los 43^ .

ST (subtropical): Este electrodomestico de refrigeracion está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre los 16^ y los 38^ .

N (templado): Este electrodométrico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre 16^ y 32^ .

SN (temperatura extendida): Este electrodométrico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre 10^ y 32^ .

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR

Indicador de temperatura

Para facilitarle su ajuste, lo hemos equipado con un indicator de temperatura ubicado en la zona más fria. Para conservar mayor los alimentos en el frigorífico, especiallyme en la zona más fria, asegúrese que aparezca el mensaje "OK" en el indicador de temperatura. Si no aparece "OK", this significa que la temperatura no se ha ajustado correctamente.

como "OK" aparece en negro, resultará dificil ver esta senal si el indicator de temperatura no está bien iluminado. Para poder ver esta senal correctamente, deben haber suficiente luz.

Cada vez que se cambie el dispositivo de ajuste de temperatura, espere a que se estabilice la temperatura del interior del electrodomestico antes de continuar, si es necessario, con un nuevo ajuste de la temperatura. Cambie la posicion del dispositivo de ajuste de temperatura progrisamente y espere al menos 12 horas antes de iniciaunar una nuova comprobacion y realizar un possible cambio.

NOTA: TrasAbrir repetidamente la puerta (o mantenerla abierta durante mucho tiempo) o despues de introducir alimentos frescos en el electrodomestico, es normal que la indicacion "OK" no aparezca en el indicator de ajuste de temperatura. Si se produjera una acumulacion anomala de cristales de hielo (en la pared inferior del electrodomestico) del compartmento del frigorifico, el evaporador (electrodomestico sobrecargado, alta temperatura ambiente, aperturas frecuentes de la puerta), colque el dispositivo de ajuste de temperatura en una posicion mas baja hasta que comience de nuevo los periodos de desactivacion del compresor.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Indicador de temperatura - 1

Cologne los alimentos en la zona más fria del frigorífico

Los alimentos se conservan mejor si los coloca en la zona de refrigeracion mas adequada. La zona más fria se enquirytra solo encima del cajon. El significo?siguee indica la zona más fria del frigorifico.

Para asegurarse de que la temperatura de esta zona sea baja, asegurese de

que el estante se enquiryre al甚么 nivel que este symbolo, como se indica en la ilustracion.

El limite superior de la zona más fria se indica en elazo inferior del adhesivo (cabeza de la flecha). El estante superior de la zona más fria debe encontrarse al mesmo nivel que lackeza de la flecha. La zona más fria se encuentra por debajo de este nivel.

Como estas estantes peuvent extraerse, asegúrese de que siempre se encontrar en algo mesmo;nivel que这些东西 limites de zona descritos en los adhesivos,para garantizar las temperatas de esta zona.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Cologne los alimentos en la zona más fria del frigorífico - 1

Accesorios

Icematic (En algunos modelos)

  • Extraiga la bandeja para hacer hielo.
  • Llene de agua hasta la linea.
  • Colque la bandeja para hacer hielo en su posicion original.
  • Cuando se formen los cubitos de hielo, gire la palanca para que los cubitos caigan en el cajón de hielo.

Nota:

  • No llene el cajón de hielo con agua para hacer cubitos; podrfa romperse.
  • El movimiento de laquina de hielo pueda ser dificil cuando el frigorífico está en marcha. En este caso, deben limpiarse afterwards de extraer los estantes de vidrio.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Nota: - 1

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Nota: - 2

Recipiente para hielo (En algunos modelos)

  • Rellene el recipiente para hielo con agua y colóquelo en el compartmento congelador.
  • Cuando el agua se haya transformado en hielo Completely,可以更好 retorcer la bandeja tal como se indica más bajo, para extraer los cubitos de hielo.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Recipiente para hielo (En algunos modelos) - 1

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR

Estante enfiador (En algunos modelos)

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Estante enfiador (En algunos modelos) - 1

Cuando se guardan alimentos en el compartmento enfiador en lugar del compartmento del congelador o del frigorífico, los alimentos conservan su fresura y su sabor durante más tiempo, asi como su aspecto fresco. Si la bandeja enfiadora se ensucía, extraígala y lávela con agua.

(EI agua se congela a 0^ , pero los alimentos que contienen sal o azúcar necessitan temperatasibles bajas para congelarse).

Por lo general, el compartmento enfiador se usa para pescado crudo, arroz, etc.

No coloque alimentos que deseee congelar o bandejas de hielo para hacer hielo.

Extracción del estante enfiador

Tire del estante enfiador hacía fuera, deslizándolo sobre los rieles.
- Tire del estante enfiador hacía arriba, desde el riel,para extraerlo.

Cajón del Congelador

El cajón del congelador permite conservar los-alimentos con mayor regularidad.

Para SACAR el cajón del congelador:

Tire del cajón hacía fuera tanto como pueda
Tire de su parte frontal hacía arriba y hacía fuera.
! Realice el procedimiento contrario para volver a colocarlo.

Nota: Agarrelo siempre por el asa@mianras lo saca.

Cajón del Congelador

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Para SACAR el cajón del congelador: - 1

Selector de alimentos frescos

El controlador de humedad en posicion cerrada permite conservar frutas verduras frescas durante mas tiempo.

Si el cajón está totalmente lleno, se debe abrir el selector de alimentos frescos ubicado delante del cajón. Al abrirlo, la temperatura y la humedad del aire del cajón descendérerán.

Si observa condensación en el estante de vidrio, pueda ajustar la pieza de plástico de control de la humedad en posición abierta.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Selector de alimentos frescos - 1

Estantería de puerta Adapti-Lift (En algunos modelos)

Se pueda realizar cinco ajustes de alta cuales para Obtener las zonas de almacenimiento que necessities conla Estantería de puerta Adapti-Lift.

ParaATTERIA de puerta Adapti-Lift

Eleve la parte frontal de la estanteria (1) y mueva la estantería de puerta Adapti-Lift (2) hacía arriba o abajo con ambas manos (Fig. 1)

Antes de soltar la estanteria de la puerta, asegürese de que la estanteria de puerta está situada en las posiciones de la puerta.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Estantería de puerta Adapti-Lift (En algunos modelos) - 1
(1) (2)

Fig.1

Las descripiones visuales y de texto del aparto dedido a los accesos你能 variar segun el modelo.

Limpieza

  • Asegürese de desenchufar el frigorífico antes de limpiarlo.
  • No limpie el frigorífico vertiendo agua encima.
  • Puede limpiar el interior y el exterior con un trapo suave o una esponja y agua tibia con jabón.
  • Extraiga las piezas individualmente y limpielas con agua con jabón. No deben lavarlas en una lavadora.
  • Nunca debe usable materiales inflamables, explosivos o corrosivos como disolventes, gases o acidos de limpieza. Asegüre de que el frigorífico está desenchufado cuando lo limpie.

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR

Sustitución del LED (si se utilizes un LED como iluminacion)

Póngase en contacto con el service de asistencia de Sharp, ya que los Cambios solo deben ser levados a cabo por personal autorizzato.

Nota: Los número y laubicacion de las tiras LED peuvent variar segun los distincto modelos.

SHARP SJ-BA35CHXIE-EU - Sustitución del LED (si se utilizes un LED como iluminacion) - 1

CAPITULO -4: GUIA DE CONSERVACION DE ALIMENTOS

  • Para reducir la acumulación de escharca, nunca debe colocar liquidos en recipientes no sellados en el compartmento del frigorífico.
  • Los alimentos tibios o calientes deben enfriarse antes de guardarlos. Esto ayud a reducir el Consumo de energia.
  • Para evaporar que se acumule eschara, asegürese de que no haya nada en contacto con la pared trasera.
  • La zona más fria del frigorífico se oculta en la parte inferior. Recomendamos que se use esta zona para guardar los alimentos más perecederos, como pescado, comida preparadas, productos de panadería o productos lácteos. La zona más caliente es el estante superior de la puerta. Le recomendamos que guarde ahora la mantequilla o el queso.

Nota importante:

  • Tape los platos preparados cuando los coloque en el frigorífico. Colóquelos en el frigorífico cuando se hayan enfiado; de lo contrario, la temperatura o la humedad del interior del frigorífico aumentoan, lo que provocará que el frigorífico trabaje más. Además, al tapar los alimentos y las bebidas se conserva su sabor y su aroma.
  • No debe guardar patatas,cebollas y ajo en el frigorifico.
  • Evite que los alimentosenetréncontacto con el sensor de temperaturaque seencuentra en el compartmento del frigorífico. Para mantener la temperaturea optima de conservacion en el compartmento del frigorífico,los alimentos no deben entrada en contacto conel sensor.

Área del sensor de temperatura

Compartmento del congelador

  • Utilice el compartmento profundo del congelador del frigorífico para almacenar la comida congelada durante un很长 periodo de tiempo y para hacer hielo.
  • Para aprovechar al máximo el compartmento del congelador, utilise estantes de vidrio para la seccion superior y media. Para la section inferior, utilise e cajon inferior.
  • No coloque los alimentos que acaba de congelar cerca de los alimentos ya congelados.
  • Deberia congelar los alimentos (carne, carne picada, pescado, etc.) dividendolos en porciones para su consumo individual.

CAPITULO -4: GUIA DE CONSERVACION DE ALIMENTOS

  • Nowhelming a congelar los alimentos congelados una vez descongelados, ya que podrnan presentar peligro para la salute, como intoxicacion por alimentos.
  • No introduzca comida calientes en el congelador antes de que se enfrén, ya que los alimentos se pudren una vez congelados en el congelador.
  • Al comprar alimentos congelados, asegúrese de que las conditiones de congelación fueron las adecuadas y de que el paquete no está roto.
  • Al guardar alimentos congelados, se deben seguir lasindicaciones de almacenamento del paquete. Si los alimentos no vienenacompanados de ninguna indicacion,deben consumirse en el menor tiempo possible.
    Si el paque de alimentos congelados se ha expuesto a condidiones de humedad y despide mal olor, los alimentos podrnan haberse almacenado en condidiones inadequadas y encontrarse en mal estado. No compre este tipo de alimentos.
  • Los periodos de almacenimiento de los alimentos congelados varian en funcion de la temperatura ambiente, la fecuencia de aperture y ciderre de las puertas, los ajustes del termostato, el tipo de alimentos y el tiempo transcurrido desde elmomento de la compra del alimento y de su introduccion en el frigorifico.Cumpla siempre las instrucciones indicadas en el paquete y no supere nunca la duracion de almacenimiento indicada.
  • Cuando se produzcan cortes de electricidad largos, no abra la puerta del compartmento del congelador. En caso de cortes de luz de mayor duracion, no vuelva a congelar los alimentos y consumallos lo antes possible.
  • Si intenta volver a partir la puerta del congelador tras cerrarla, esta no se abrirá fácilmente. Este es normal. Una vez alcanzada la condidón de equilibrio, la puerta se abrirá con calidad.

Nota importante:

  • Cuando se descongelan, los alimentos congelados deben cocinarse como alimentos frescos. Si no se cocinan despues de descongelarse, NUNCA deben volver a congelarse.
  • El sabor de algunos especialas realizadas en platos cocinados (anis, albahaca, berro de agua, vinagre, especialas surtidas, jengibre, ajo, cebolla, mostaza, tomillo, mejorana, pimienta negra, etc.) varia y los alimentos generan un sabor fuerte cuando se conservan durante un长大o periodo. Por lo tanto, soloDebeañadir una(PCa)cantidad de especialas oañadir la especiala en cuestion una vez descogelado el alimento.
  • El periodo de conservacion de los alimentos depende del aceite utilizado. Los aceites adecuados son la margarina, la manteca de ternera, el aceite de oliva y la mantequilla; los aceites no adecuados son el aceite de cacahuete y la manteca de cerdo.
  • Los alimentos liquidos deben congelarse en recipientes de plástico y el resto de alimentos en film o bolsas de plastico.
  • Para conditiones de uso normales, bastardá con ajustar la temperatura de su Refrigerador a +4^ .
  • La temperatura del compartmento del frigorífico debe estar en el rango de 0 a 8^ , los alimentos frescos por debajo de 0^ se congelan y se pudren, la energia bacterianaurrenta por encima de 8^ , y se estropean.
  • No coloque comida caliente en el Refrigerador, espere a que se enfié. Los alimentos calientes augmentan el grado de su refrigerador y causan intoxicación alimentaria, asi como el deterioro innecasarido de la comida.
  • La carne, el pescado, etc. deben almacenarse en el compartmentimiento de refrigeracion de la comida, y el compartmentimiento de las verduras espreferible para las verduras.(si está disponible)
  • Para evaporar la contaminacion cruzada, los productos carnicos y las frutas y verduras no se deben almacenar whilst.
  • Los alimentos deben colocarse en recipientes cerrados o cubiertos paraatar la humedad y los olores.

CAPITULO -5: INVERSION DE LA PUERTA

Reposicionamento de la puerta

  • Dependiendo del frigorífico congelador queonga, es possible invertir las puertas.
  • No es possible cuando la parte delantera del electrodomesticoonga tiradores.
  • Si su modelo noiene tiradores, se podran invertir las puertas, pero la operation debe ser llvada a cabo por personal autorizzato. Avise al service technique de Sharp.

CAPITULO -6: RESOLUCION DE PROBLEMAS

Advertencias de comprobacion:

El frigorífico le avisará si las temperatas del frigorífico y del congelador están a niveles Incorrectos o si se produce un problema en el electrodométrico. Los@cuidos de advertencia se visualizan en losindicadores del congelador y del frigorífico.

TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER
E01Advertencia del sensorPóngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes possible.
E02Advertencia del sensorPóngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes possible.
TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUE QUÉ HACER
E03Advertencia del sensorPóngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E06Advertencia del sensorPóngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E07Advertencia del sensorPóngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E08Advertencia de bajo tensiónSuministre alimentación al dispositivo cuya tensión caiga por debajo de 170W.- Este no es un fallo del dispositivo, este errorbye a evaporar daños en el compresor.- La tensión necesita volver a augmentarse a los niveleslecarnosasiSi persististe esta advertencia,póngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E09El compartmento congélador no está lo suficientemente frioEs probable que suceda despuestos de un fallo de potencia durante mucho tiempo.1. Ajuste la temperatura del congélador a un valor más frio o establezca el modo de Supercongelación. Estedeferberia eliminar el número de error una vez alcanczada la temperatura necesaria.Mantenga las puertas cerradas para melhor el tiempo transcurrido para alcantar la temperatura correcta.2. Retire cualquier producto que se haya derretido/ descongelado durante este error. Pueden usarse en un corto periodo de tiempo.3. No añoledgeimensional del congélador hasta que se haya alcanzado la temperatura correcta y no siga el error.Si persistsiste esta advertencia,póngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E10El compartmento del frigorífico no está lo suficientemente frioEs probable que sucedadespuestos: - Un fallo de potencia durante mucho tiempo.- Se ha sido comida caliente en el frigorífico.1. Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más frio orestablezca el modo de Superfrio. Estedebería eliminar el número de erroruna vez alcanzada la temperatura necesaria.Mantenga las puertas cerradas para melhor el tiempo transcurrido para alcantar la temperatura correcta.2. Vacie laubicacion situada en la zona delantera de los orificios de los canales de los conductos de airey eviteponeralimentos cerca del sensor.Si persistsiste esta advertencia,póngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.

CAPITULO -6: RESOLUCION DE PROBLEMAS

TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUE QUÉ HACER

E11El compartmento frigorífico está dema-siado fríoVarios1. Compruebe si está activado el modo de Superfrío. 2. Reduzca la temperatura del compartmento del frigorífico 3. Compruebe que las rendijas de ventilación estén despejadas y no obstruidas Si persististe esta advertencia, pángase en contacto con el servicios de asistencia de Sharp lo antes possible.

Si el frigorífico no funciona:

Se ha producido un corte electrico?
- El enchufe está conectado correctamente a la toma de corriente?
- Se han fundido el fusible de la toma a la que está conectado el enchufe o el fusible principal?
- Se ha producido algo fallo en la toma? Para comprobarlo, enchufe el frigorífico a una toma de corriente que si está的功能ando.

Si el frigorífico no enfria lo suficiente:

  • Elajuste de temperatura es correcto?
  • La puerta del frigorífico se abre con Frequencia y sedea abierta durante mucho tiempo?
    La puerta del frigorifico está cerrada correctamente?
  • Ha introducido un Plato o un alimento en el frigorífico que está en contacto con la pared trasera del electrodométrico, de forma que impide la circulación de aire?
  • El frigorífico está demasiado lleno?
  • Hay una distancia adecuada entre el frigorífico y las paredes trasera y lateral?
  • La temperatura ambiente se encuentra en el intervalo de values especified en el manual de instrucciones?

Si los alimentos del frigorífico están demasiado frios

  • Elajuste de temperatura es correcto?
  • Se hanGuardado muchos alimentosrecentemente enel frigorifico?En caso affirmativo, es posible que lefrigorifico este enfiando excessivamente los alimentos que estan en el compartmento del frigorifico,que configuraradurante mas tiempo para enfiarlos.

Si el frigorífico funciona hacerá demasiado ruido:

Para Maintener el nivel de refrigeracion configurado, el compresor peute activarse de vez en cuando. Los ruidos en el frigorifico son normales en ese caso y se deben a su functionamento. Cuando se alcanza el nivel de refrigeracion necessario, los ruidos se reduciran automatistically. Si los ruidos continuan:

  • El electrodométrico está estable? ¿Están ajustadas las patas?
  • Hay algo detrás del frigorífico?
  • ¿Están vibrando los estantes o los recipientes de los estantes? Si es asi, vuelva a colocar los estantes o los recipientes.
  • ¿Están vibrando los objetivos colocados en el frigorífico?

Ruidos normales:

Ruido de cruidades (hielo que cruje):

  • Durante la descongelación automática.
  • Cuando el electrodomestico se enfría o se calienta (debido a la expansión del material del electrodomestico).

Cruzidos cortos: Se escuchan cuando el termostato connecta o desconecta el compresor.

Ruido del comprisor (ruido normal del motor): Este ruido significa que el compresor funcionanormally. El compresor pueda hacer mas ruido durante un breve espacio de tiempo cuando se activa.

Ruido de burbujas y salpicaduras: Este ruido es provocado por el flujo del refrigerante en los tubos del sistema. Ruido de flujo de agua: Ruido normal del flujo de agua que pasa por el contentedor de evaporacion durante la descongelacion. Este ruido se可以选择 oir durante la descongelacion.

Ruido de solpado de aire (ruido normal de ventilador): Este ruido se pueda oir en un frigorífico No Frost durante el funciona normal del sistemas bajo a la circulación de aire.

Si se acumula humedad en el interior del frigorífico:

  • Se han envasado correctamente los alimentos? Los contenedores se han secado bien antes de colocarlos en el frigorífico?
    La puerta del frigorifico se abre con mucha fecuencia? Cuando la puerta se abre, la humedad del aire de la habitacionenta en el frigorifico. En particular si el indice de humedad de la habitacion es demasiado alto, cuando mayor es la fecuencia con que se abre, masrapidamente se produir la humidificacion.
  • Es normal que se formen gotas de agua en la pared trasera afterwards del proceso automatico de descogelacion. (En los modelos estaticos)

CAPITULO -6: RESOLUCION DE PROBLEMAS

Si las puertas no se abren y se cierran correctamente:

  • Los envases de alimentos impiden que se cierra la puerta?
  • Los compartments de la puerta, los estantes y los cajones están colocados correctamente?
  • Las juntas de la puerta está rotas o desgastadas?
  • El frigorífico se enquiryra en una superficie plana?

Si los cordes del arcon del frigorifico que estan en contacto con la junta de la puerta esan calientes:

En particular en verano (cuando hace calor), las superficies de contacto de la junta peuvent calentarse durante el不曾ometario del compresor; este es algo normal.

NOTAS IMPORTANTES:

  • El fusible de proteccion termica del comprisor se desconectará si se producen cortes repentinos de electricidad o.afteres de descenthucar el electrodomestico, porque el gas del systema de refrigeracion no esta estabilzado. Este es algo muy normal y el frigorifico volvera a functionar en 4 or 5 minutes.
  • La unidad de refrigeracion del frigorifico está oculta en la pared trasera. Por lo tanto, pueda aparecer gotas de agua o hielo en la superficie trasera del frigorifico bajo el functionamento del compresor en intervalospecíficos. Esto es normal. No esnecessary descendelar a menos que haya unacantidad excessiva de hielo.
    Si no va a utiliser el frigorífico durante un长大o periodo (por exemple, durante las vacaciones de verano), desenchúfelo. Limpie el frigorífico de acuerdo con el apartado 4 yootera abierta para evitar humedad y olores.
  • El electrodoméstico que ha comprado se ha disnado para un uso dométrico y únicamente se pueda usar en viviendas y con los fines indicados. No es adequado para uso commercial o commons. Si el consumidor usa el electrodoméstico de unaforma no conformsce con estas caractéristicas,insistimos enqueel fabricante y el distribuidor no seran responsables de ningún tipo de reparación o fallo durante el periodo de garantía.
  • Si el problema continua tras haber seguido todas las instrucciones Mentionadas anteriorsmente, consulte a un proveedor de servicios autorizzato.

CAPITULO -7: SUGERENCIAS PARA AHORRAR ENERGIA

  1. Siempre debejar que los alimentos se enfién antes de guardarlos en el electrodomestico.
  2. Descongele los alimentos en el compartmento del frigorífico; este le ayudará a ahorrar energia.
  3. Mantenga siempre limpia y en buena estado (flexible) la junta de la puerta. En caso de desgaste, si su junta es desmontable, reemplace la junta. Si no es desmontable, deben reemplazar la puerta.

CAPITULO 8: DATOS TECNICOS

La información技术水平a se encuentra en la placacde datos tectnicos en el lado interior izquierdo del aparato y en la etiqueta de energia.

El #: QR de la etiqueta energetica suministrada con el aparato proportiencia un enlace web a la informacion relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL.

Guarde la etiqueta de energia como referencia jusqu'à con el manual de usuario y todos los derechos documentos que se proportionscen con este aparato.

Tambienpuedecanrla mismainformacionenEPRELutilizingel enlacehttps://eprel.ec.europa.eu yel nombre delmodelo yel numero de producto que seencuentra en la placadeclaracteristicadelaparato.

CAPITULO 9: INFORMACION PARA EL USUARIO

Utilice sempre recambios originales.

Cuando comunique con nthro Centro de Servicio Autorizo, aeguese de tener los seguides datas: Modelo, Nuno de series e ndice de service.

La información puede encontrarla en la placá de característica. Sujeto a转型发展 sin previo aviso.

Los recambos originales de algunos componentesesionicos estandisponibles solamente durante los 7-10 primeros añosdesla puesta enelmerado de la ultima unidad delmodelo.

Visite nuestro situ web:

CAPITULO -2: O SEU FRIGIRÍFICO CONGELADOR

Funcimiento do frigorífico

Modo de Congelacao Rapaia

Finalidade

Modo de refrigeracao de bebidas

Finalidade

Classe climática e significado:

Indicador de temperatura

Gelo automático (Em?), modelos)

Indicador de frescura

TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUE O QUE FAZER

TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUE O QUE FAZER

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : SJ-BA35CHXIE-EU

Categoría : Refrigerador