MIELE Triflex HX2 Pro - Aspiradora

Triflex HX2 Pro - Aspiradora MIELE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Triflex HX2 Pro MIELE en formato PDF.

📄 284 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MIELE Triflex HX2 Pro - page 98
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Triflex HX2 Pro MIELE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Triflex HX2 Pro - MIELE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Triflex HX2 Pro de la marca MIELE.

MANUAL DE USUARIO Triflex HX2 Pro MIELE

es Instrucciones de manejo Aspiradores sin cable

Advertencias e indicaciones de seguridad 98

Consejos de seguridad y mantenimiento para batería AP01/AP02/AP03, aparato de carga LG01/LG02, estación de carga LS03 (incluida según modelo)..... 102

Descripción del aparato.... 108

Su contribución a la protección del medio ambiente 110

Indicación respecto a las ilustraciones.... 112

Instalación y conexión 112

Montar el aspirador 112

PowerUnit Solo 112

Encajar el mango Comfort 112

Unir la PowerUnit con el tubo de aspiración 112

Colocar la batería 113

Conexión del cepillo eléctrico 113

Advertencias generales para la batería 113

Cargar la batería (sin montaje en pared) 113

Cargar la batería (con montaje en pared) 114

Montaje en pared 114

Indicación del estado de carga de la batería (durante la carga) 115

Indicación del estado de carga de la batería (durante el uso) 115

Uso de los accesorios suministrados 116

Soporte para accesorios para el tubo de aspiración 116

Cepillo eléctrico MultiFloor XXL 116

Rodillo de cerdas Carpet Care 116

Rodillo blando Hardfloor Care(HX HC) 117

Cepillo eléctrico Electro Compact (HX SEB) 117

Batería adicional (HX LA).... 117

Estación de carga (HX LS) 118

Manejo.... 118

Conexión y desconexión 118

Seleccionar la potencia de aspiración 118

Función de cuidado de alfombras.... 119

lluminación de la zona de trabajo 119

Función parking para pausas breves de aspiración.... 119

Mantenimiento.... 119

Fuentes de referencia para accesorios 119

Sistema de filtrado 120

Activar la función de limpieza ComfortClean 120

Vaciar el depósito recogepolvo 120

Limpiar el prefiltro y el filtro para el polvo fino 121

Limpiar el depósito recogepolvo.... 122

Limpiar el cepillo eléctrico/cepillo eléctrico manual (incluido según modelo) .... 122

Sustituir la batería.... 123

Mensajes de anomalía 124

¿Qué hacer si ...? 126

Servicio Post-venta 129

Contacto en caso de anomalías.... 129

Garantía.... 129

Accesorios especiales 130

Fuentes de referencia para accesorios 130

Este aspirador cumple todas las normas de seguridad vigentes. El uso inadecuado puede causar daños personales y materiales.

Lea las instrucciones de uso del aspirador antes de ponerlo en funcionamiento. Estas le ofrecerán indicaciones importantes en materia de seguridad, consumo y mantenimiento del aspirador. De esta forma se protegerá a sí mismo y a otros y evitará daños.

Según la norma internacional IEC 60335-1 Miele indica explícitamente que deben leerse y seguirse las indicaciones incluidas en el capítulo «Emplazamiento y conexión» así como las advertencias e indicaciones de seguridad. Miele no se hace responsable de los daños causados debido al incumplimiento de estas indicaciones.

Guarde las instrucciones de manejo y entréguelas al nuevo propietario en caso de vender posteriormente el aparato.

Desconecte siempre el aspirador después de utilizarlo, antes de cambiar accesorios y antes de realizar cualquier tipo de intervención (limpieza, mantenimiento, solución de anomalía). Para hacerlo, utilice el interruptor de Conexión/Desconexión del mango Comfort.

Uso apropiado

Este aspirador está concebido para ser utilizado con fines y en entornos domésticos. Este aspirador no es apto para la limpieza de los residuos procedentes de obras/reformas.

Este aspirador es válido para la limpieza diaria de alfom-bras, moquetas y suelos duros resistentes.

Este aspirador no está diseñado para ser utilizado en exteriores.

Este aspirador es apto para el uso en alturas hasta 4000 m sobre el nivel del mar.

Utilice el aspirador exclusivamente para eliminar suciedad seca. No aspirar ni a personas ni a animales. El resto de aplicaciones y modificaciones no están permitidos.

Aquellas personas (especialmente niños) que por motivo de una incapacidad física, sensorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condiciones de manejar el aspirador de una forma segura, no podrán hacer uso del mismo sin la supervisión o permiso de un responsable.

Niños en casa

¡Peligro de ahogamiento! Al jugar, los niños podrían que-dar enrollados en el material de embalaje (p. ej. plásticos) o cubrirse la cabeza con él y ahogarse. Mantenga el mate-rial del embalaje fuera del alcance de los niños.

Los niños menores de ocho años deben permanecer alejados de la aspiradora, a no ser que estén vigilados en todo momento.

Los niños a partir de ocho años pueden manejar el aspirador sin supervisión si se les ha explicado su manejo de tal forma que puedan utilizarlo de manera segura. Los niños deben poder reconocer y comprender los posibles peligros originados por un manejo incorrecto.

▶ Preste continua atención a los niños que se encuentren cerca del aspirador. No deje jamás que los niños jueguen con él.
Los niños no deben limpiar o conectar el aspirador sin supervisión.

Seguridad técnica

La batería funciona a 25,2 V.

MIELE Triflex HX2 Pro - Seguridad técnica - 1

Aparato de la clase de protección III.

Aparato en el que la protección frente a descarga eléctrica se obtiene mediante la conexión a tensión baja de seguridad y en el que no se generan tensiones superiores a la tensión baja de seguridad. La recarga del aspirador tiene lugar en el aparato de carga de la clase de protección II.

▶ Compare los datos de conexión de la placa de características del aparato de carga (tensión de red y frecuencia) con los de la red de suministro. Es imprescindible que estos datos coincidan. El aparato de carga es apto para 50 Hz y 60 Hz, salvo modificación.

Es imprescindible que la toma de corriente esté protegida con un fusible de 16 A o 10 A como mínimo.

Cualquier trabajo de reparación del aspirador durante el período de garantía deberá ser realizado exclusivamente por un servicio técnico autorizado por Miele, ya que, de lo contrario, no podrá reclamarse el derecho de garantía por daños posteriores.

Almacene el aspirador y sus accesorios a una temperatura ambiente de entre 0 °C y 45 °C.

Antes de la puesta en servicio compruebe que el aspirador y todos sus accesorios no presenten daños externos visibles. No utilice nunca un aspirador defectuoso.

El cepillo eléctrico MultiFloor XXL de Miele y el cepillo eléctrico Compact de mano (según el modelo) son aparatos adicionales que se accionan con motor, especiales para estos aspiradores de Miele. Por motivos de seguridad, no está permitido poner en funcionamiento el aspirador con otro cepillo eléctrico/cepillo eléctrico de mano de Miele o con un cepillo eléctrico/cepillo eléctrico de mano de otro fabricante.

Antes de utilizarlo y al aspirar, asegúrese de que la parte inferior del cepillo eléctrico Multi Floor XXL suministrado de serie y la parte inferior del cepillo eléctrico manual Electro Compact (incluido según modelo), estén libres de su-ciedad gruesa.

Las reparaciones solo podrán ser realizadas por personal autorizado por Miele. ¡Una reparación inadecuada puede entrañar graves peligros para el usuario!

Uso apropiado

No utilice en ningún caso el aspirador sin depósito reco- gepolvo, prefiltro y filtro para el polvo fino.

Durante la aspiración, no toque el rodillo del cepillo eléctrico Multi Floor XXL y el cepillo manual Electro Compact (incluido según el modelo).

No aspire cerca del cabezal con el cepillo eléctrico Multi Floor XXL y el cepillo eléctrico manual Electro Compact (incluido según modelo).
En ningún caso aproxime la corriente de aspiración a la cabeza.
No aspire objetos encendidos o ascuas, p. ej. cigarrillos ni ceniza o carbón aparentemente apagados.
No aspire el polvo del tóner. El tóner que se utiliza, p. ej., en impresoras y fotocopiadoras puede ser conductor de corriente eléctrica.
No aspire líquidos o suciedad húmeda. Después de la limpieza húmeda de alfombras o moquetas con limpiadores de espuma, cerciórese de que estén totalmente secas antes de pasar el aspirador.
No aspire sustancias fácilmente inflamables o explosivas ni gases y no pase el aspirador en los lugares donde se encuentran almacenadas estas sustancias.

Consejos de seguridad y mantenimiento para batería AP01/AP02/AP03, aparato de carga LG01/LG02, esta-ción de carga LS03 (incluida según modelo).

Niños en casa

Aquellas personas (especialmente niños) que por motivo de una incapacidad física, sensorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condiciones de manejar el aparato de carga LG01/LG02 o la estación de carga LS03 de una forma segura, no podrán hacer uso del mismo sin la supervisión o permiso de un responsable.

No deje que los niños entren en contacto con la batería AP01/AP02/AP03.

Los niños deben mantenerse alejados del cargador LG01/LG02 y de la estación de carga LS03, a menos que estén continuamente bajo supervisión.

Seguridad técnica

Las baterías pueden descargarse. Evite que la piel o los ojos entren en contacto con el líquido abrasivo. En caso de entrar en contacto, aclárelos con agua y solicite ayuda sanitaria.

En el aspirador HS19 deben utilizarse la batería AP01/AP02/AP03, el cargador LG01/LG02 y la estación de carga LS03. Por motivos de seguridad, no está permitido poner en funcionamiento el aspirador con una batería, un aparato de carga o una estación de carga de otro fabricante.

En caso de utilizar un adaptador de enchufe, este deberá ser apto para un funcionamiento duradero.

Es posible el funcionamiento temporal o permanente en un sistema de suministro de energía autosuficiente o no sincronizado con la red (como redes autónomas, sistemas de respaldo). Un requisito previo para el funcionamiento es que el sistema de suministro de energía cumpla con las especificaciones de la norma EN 50160 u otra similar. Las medidas de protección previstas en la instalación doméstica y en este producto de Miele deberán quedar también garantizadas en su función y funcionamiento tanto en funcionamiento aislado como en funcionamiento no sincronizado con la red, o bien ser sustituidas por medidas equivalentes en la instalación. Como se describe, por ejemplo, en la publicación actual de VDE-AR-E 2510-2.

▶ Cargue y utilice la batería a una temperatura ambiente de 0 °C a 45 °C.

El uso de la batería fuera de esta temperatura ambiente provocará limitaciones en el rendimiento.

Para cargar la batería AP01/AP02/AP03, utilice únicamente el cargador LG01/xx o LG02/xx suministrado y la estación de carga LS03/xx adquirida como accesorio especial (no incluida en el suministro).

xx significa 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07 o 08 y, por tanto, la variante de su cargador LG01/LG02 y su base de carga LS03.

XX LG01/LS03 LG02
01 AT, BE, BG, CH, CL, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IT, KZ, LT, LU, LV, NL, NO, PL, PT, RO, RS, RU, SE, SI, SK, TR, UA, ZAAT, BE, BG, CH, CL, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IT, KZ, LT, LU, LV, NL, NO, PL, PT, RO, RS, RU, SE, SI, SK, TR, UA, ZA
02 AE, HK, IE, MY, SG, UK AE, GB, HK, IE, MY, SG
03 BR, CA, MX, US BR, CA, JP, MX, US
04 AU, NZ AU, NZ
05 CN CN
06 KR KR
07 JP UK
08 IN

No siga utilizando la batería AP01/AP02/AP03 en caso de notar un olor extraño, observar que sale líquido, que se calienta en exceso o que se decolora o deforma. Deberá reciclarse la batería AP01/AP02/AP03 (ver consejo de seguridad «Reciclaje de la batería AP01/AP02/AP03» al final de este capítulo y el capítulo «Protección del medio ambiente», apartado «Entrega de baterías y acumuladores inservibles»).

La batería de iones de litio AP01/AP02/AP03 está sujeta a la normativa de la ley de mercancías peligrosas. La batería AP01/AP02/AP03 puede ser transportada por el usuario en la carretera sin más requisitos. Póngase en contacto con el Servicio Post-venta antes de enviar la batería AP01/AP02/AP03. Envíe sólo una batería AP01/AP02/AP03 completamente descargada y sin daños. Para evitar cortocircuitos, aísle los componente de metal con cinta adhesiva. Empaque la batería AP01/AP02/AP03 de manera que no se mueva en el embalaje.

Uso apropiado

No deje caer la batería AP01/AP02/AP03 ni la arroje. Por motivos de seguridad, no continúe utilizando una batería AP01/AP02/AP03 que haya sufrido daños.
Evite que la batería AP01/AP02/AP03 entre en contacto con fuego u otras fuentes de calor. No calienta la batería AP01/AP02/AP03. No la ponga directamente en contacto con la luz solar.
No desmonte la batería AP01/AP02/AP03.
No provoque un cortocircuito de la batería AP01/AP02/AP03 ni de las pilas puenteando los contactos, ya sea de forma accidental o deliberada.
Evite que la batería AP01/AP02/AP03 entre en contacto con líquidos.
Reciclaje de la batería AP01/AP02/AP03: retire la batería AP01/AP02/AP03 del aspirador. Para evitar cortocircuitos, aíslé los componente de metal con cinta adhesiva. Deseche la batería AP01/AP02/AP03 en el punto de recogida pertinente. No deseche la batería AP01/AP02/AP03 en la basura común.

Limpieza

No sumerja nunca el aspirador ni los accesorios en agua.

El cepillo eléctric Multi Floor XXL y el cepillo eléctrico manual Electro Compact (incluido según modelo), la PowerUnit, el tubo y el mango tienen conducciones eléctricas. Los contactos de conexión no pueden entrar en contacto con el agua - no está permitido realizar una limpieza húmeda de estas piezas.

Limpie el aspirador y los accesorios solo con un paño seco o ligeramente húmedo. Excepción:

- Depósito recogepolvo: vacíelo y retire el prefiltro. Limpie el depósito recogepolvo solo con agua y un producto de limpieza suave. Seque cuidadosamente el depósito recogepolvo. Coloque el prefiltro de nuevo.

Accesorios y repuestos

Utilice exclusivamente accesorios con el logo «ORIGINAL Miele» en su embalaje. Solo así el fabricante puede garantizar su seguridad.

Miele garantiza que se cumplan los requisitos de seguridad, solo con las piezas de sustitución originales. Los componentes defectuosos solo podrán ser sustituidos por piezas originales de Miele.

Transporte

El embalaje evita que se produzcan daños en el aspirador durante el transporte. Le recomendamos que guarde el embalaje para su posterior transporte.

es - Descripción del aparato

MIELE Triflex HX2 Pro - es - Descripción del aparato - 1

① Filtro para el polvo fino (HX FSF-2)
② Prefiltro
③ Depósito recogepolvo
④ Tapa del depósito recogepolvo
⑤ PowerUnit con conexión en la parte inferior para la batería, conexión en la parte inferior para el tubo de aspiración y el cepillo eléctrico y conexión en la parte superior para el tubo de aspiración y el mango Comfort
⑥ Teclas de desbloqueo para la batería (a ambos lados del aspirador)
⑦ Enchufe de carga (en la parte inferior de la batería)
⑧ Batería de iones de litio AP01/AP02/AP03 (HX LA)
⑨ Toma de conexión del cepillo eléctrico
⑩ Cepillo eléctrico MultiFloor XXL (según el modelo, con iluminación Brilliant-Light)
⑪ Rodillo con cerdas extraíble
⑫ Tapa
⑬ Desbloqueo para abrir el cepillo eléctrico
⑭ Teclas de desbloqueo
⑮ Indicación del estado de carga de la batería
⑯ Tubo aspirador
⑰ Tecla de desbloqueo para el mango Comfort (en la parte posterior)
⑱ Interruptor conexión/desconexión con selector de potencia
⑲ Mango Comfort

Eliminación del embalaje

El embalaje se utiliza para la manipulación y protege el aparato de los daños de transporte. Los materiales de embalaje se seleccionan en función de aspectos compatibles con el medio ambiente y de su eliminación y, por lo general, son reciclables.

La devolución de los embalajes al ciclo de los materiales ahorra materias primas. Utilice las opciones de recogida y devolución de materiales reciclables específicos.

Le recomendamos que guarde el embalaje para su posterior transporte.

Reciclaje de aparatos inservibles

Antes de la desestimación del aparato antiguo, retire el filtro para el polvo fino y deséchelo en la basura doméstica.

Los aparatos eléctricos y electrónicos contienen multitud de materiales valiosos. También contienen sustancias, mezclas y componentes concretos que eran necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, así como si se manipulan de forma incorrecta, pueden ser perjudiciales para la salud y causar daños en el medio ambiente. En ningún caso tire su aparato inservible en la basura doméstica.

MIELE Triflex HX2 Pro - Reciclaje de aparatos inservibles - 1

En su lugar, utilice para ello los puntos de recogida y almacenamiento oficialmente establecidos para la entrega y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos disponibles en el municipio, distribuidores o Miele. Usted es el único responsable legal de borrar cualquier dato personal disponible en el aparato a eliminar. La ley obliga a retirar sin destruir las pilas y baterías utilizadas que no estén totalmente inaccesibles en el aparato, así como las lámparas. Llévelos a un punto de recogida adecuado donde puedan ser entregados gratuitamente. Guarde el aparato inservible fuera del alcance de los niños hasta el momento de transportarlo al desguace.

Entrega de baterías y acumuladores inservibles

Los aparatos eléctricos y electrónicos contienen multitud de pilas y baterías que tampoco pueden desecharse en la basura doméstica después del uso. Está legalmente obligado a retirar las baterías y acumuladores inservibles incluidos en el aparato y a entregarlos en un punto de recogida local adecuado (p. ej., un negocio), donde puedan desecharse gratuitamente. Para evitar cortocircuitos, aísle los componentes de metal con cinta adhesiva. Las baterías y acumuladores pueden contener sustancias perjudiciales para la salud y dañinas en el medio ambiente.

El marcado de la pila o acumulador proporciona más información, por ejemplo, las pilas que contienen litio están marcadas con "Li-ion". El cubo de basura tachado significa que las baterías y acumuladores no pueden dese- charse de ningún modo en la basura doméstica. Debemos hacer hincapié en lo siguiente: si el cubo de basura tacha-do está marcado con uno o varios de los símbolos químicos indicados, entonces contienen plomo (Pb), cadmio (Cd) y/o mercurio (Hg).

MIELE Triflex HX2 Pro - Entrega de baterías y acumuladores inservibles - 1

Las baterías y acumuladores inservibles contienen importantes materias primas y pueden reutilizarse. La recogida selectiva de baterías y acumuladores inservibles facilita el tratamiento y el reciclaje.

Indicación respecto a las ilustraciones

Las ilustraciones que se indican en los capítulos se encuentran al final de las contracubiertas de las presentes instrucciones de uso.

Instalación y conexión

Montar el aspirador (fig. 01)

Existen 2 formas de montar el aspirador por completo.

■ Es posible colocar el tubo de aspiración por encima o por debajo de la PowerUnit.

Asegúrese de montar el aspirador exactamente como se muestra en la ilustración.

Ventajas de colocar la PowerUnit en la parte inferior del aspirador:

  • función parking segura (ver capítulo "Manejo", apartado "Interrumpir el funcionamiento")
  • Ergonomía (la muñeca no se carga)
  • cómoda limpieza de las superficies grandes

Ventajas de colocar la PowerUnit arriba en el aspirador:

-limpieza cómoda por debajo de los muebles planos

- es posible retirar fácilmente la PowerUnit

PowerUnit Solo (fig. 02)

La PowerUnit sin tubo de aspiración y cepillo eléctrico es apta para la aspiración rápida y selectiva de pelusas y migas.

Consejo: Este montaje es especialmente adecuado para el uso del porta-accesorios (ver capítulo "Uso de los accesorios suministrados").

Encajar el mango Comfort (fig. 03)

Independientemente del tipo de montaje seleccionado para su aspirador, puede encajar el mango Comfort o bien en el tubo de aspiración o bien en la PowerUnit.

■ Hágalo desde arriba sobre la boca del tubo de aspiración hasta que encaje claramente (parte izquierda de la imagen).
■ Introduzca desde arriba el mango Comfort a lo largo de la guía en el mango del aspirador sobre el man-guito de la PowerUnit hasta que haya encajado por completo (ver detalle de la derecha).
■ Desconecte el aspirador con el interruptor de conexión/desconexión de la parte delantera del mango Comfort si desea separar las piezas.
■ Presione la tecla de desbloqueo y retire el mango Comfort hacia arriba (fig. 04).

Unir la PowerUnit con el tubo de aspiración (fig. 05)

Independientemente el montaje seleccionado, el tubo de aspiración se encuentra por encima o por debajo de la PowerUnit.

■ Introduzca desde arriba el tubo de aspiración a lo largo de la guía en el mango del aspirador sobre el man-

guito de la PowerUnit hasta que haya encajado por completo (ver detalle de la izquierda).

■ Encaje el manguito de la PowerUnit desde arriba en el tubo de aspiración hasta que el manguito esté correctamente encajado (ver detalle de la derecha).
■ Pulse la tecla de desbloqueo, si desea separar una pieza de la otra (fig. 06).

Colocar la batería (fig. 07)

■ Deslice la batería a lo largo de las guías hasta que encaje perfectamente en la PowerUnit.
■ Presione las teclas de desbloqueo situadas en los laterales de la batería, si desea separar las piezas, y extraiga la batería (fig. 08).

Conexión del cepillo eléctrico (fig. 09)

Independientemente del tipo de montaje seleccionado, coloque los manguitos de la PowerUnit o del tubo de aspiración en el cepillo eléctrico.

■ Coloque debidamente el manguito desde arriba en el cepillo eléctrico hasta que encaje correctamente.
■ Presione la tecla de desbloqueo del cepillo eléctrico, si desea separar las piezas, y extraiga el manguito del cepillo eléctrico (fig. 10).

Advertencias generales para la batería

La batería no se suministra completamente cargada.

Cargue la batería por completo antes de utilizarla por primera vez. Para ha-

cerlo, necesitará aprox. 4 horas.

Asegúrese de realizar esta primera carga en la PowerUnit para activar la batería.

Una vez está cargada la batería, se apaga la indicación del estado de carga de la batería en la PowerUnit para aho-rrar energía.

La capacidad máxima de carga de la batería se alcanza solo después de la quinta carga y descarga.

En caso de utilizar el aspirador completo a máxima potencia, la batería durará 14 minutos.

En caso de utilizar solo la PowerUnit Solo al nivel mínimo, podrá aspirar hasta 60 minutos.

Cargar la batería (sin montaje en pared) (fig. 11)

Es posible almacenar el aspirador de pie y cargar directamente la batería.

Antes del primer proceso de carga lea el capítulo "Instalación y conexión", apartado "Advertencias generales para la batería".

■ Coloque la PowerUnit en el cepillo eléctrico para garantizar que el aspirador se sostiene adecuadamente.
Para hacerlo, mueva hacia delante el aspirador hasta que encaje correctamente el soporte de conexión del cepillo eléctrico.
■ Introduzca la clavija del cable de carga en el enchufe de carga situado en la parte inferior de la batería.
■ Enchufe el aparato de carga a la red.

Comienza el proceso de carga.

Continúe leyendo el aparato "Indicación del estado de carga (durante la carga)".

Cargar la batería (con montaje en pared) (fig. 12)

El soporte de pared suministrado brinda dos posibilidades, almacenar y cargar el aspirador.

Antes del primer proceso de carga lea el capítulo "Instalación y conexión", apartado "Advertencias generales para la batería".

Para el montaje en pared es necesario un lugar adecuado próximo a un en-chufe.

Montaje en pared (fig. 13 + 14)

En la parte posterior del soporte para la pared suministrado se encuentra una placa de montaje con una bolsa de tornillos.

Para el montaje en la pared deberá fijarse la placa de montaje en el lugar seleccionado de la pared.

■ Retire la bolsa de tornillos.
■ Presione la tecla de desbloqueo de la parte inferior del soporte de pared (fig. 13).
■ Retire la placa de montaje del soporte de la pared hacia abajo (fig. 14).

Fijar la placa de montaje (fig. 15 + 16)

Para fijar en la pared la placa de montaje se suministran 2 tacos y 2 tornillos TORX T20.

Además, necesitará un destornillador o un taladro (diámetro 6 mm).

Independientemente del montaje seleccionado para el aspirador, deje una distancia de 45 cm o 98 cm desde el borde inferior de la placa de montaje hasta el suelo (fig. 15).

Tenga en cuenta que no resulten en ningún caso dañadas las tuberías que pasen por la pared.

■ Fijar la placa de montaje a la pared (fig. 16).

Fijar el cable de carga al soporte de la pared (fig. 17, 18 + 19)

En la parte inferior del soporte de la pared se encuentra el compartimiento del cable.

■ Presione las teclas de desbloqueo situadas en la parte inferior del soporte para la pared y retire la tapa del compartimiento del cable (fig. 17).
■ Introduzca la clavija de carga del cable suministrado en la abertura desde arriba (fig. 18).
■ Deslice el cable en la conducción del cable (fig. 18).
■ Tape y bloquee el compartimento del cable (fig. 19).

Encajar el porta-accesorios (en caso necesario) (fig. 20)

Existe un porta-accesorios para guardar los tres accesorios en el soporte de pared (ver capítulo «Uso de los accesorios suministrados»).

■ Encaje hasta el tope el porta-accesorios en la pared.

Colocar el soporte de la pared (fig. 21 + 22)

■ Coloque el soporte sobre la placa de montaje desde arriba, hasta que encaje perfectamente (fig. 21).
■ Coloque la PowerUnit del aspirador montado con la batería colocada desde arriba en el soporte de pared (fig. 22).

■ Enchufe el cargador.

Comienza el proceso de carga.

Indicación del estado de carga de la batería (durante la carga) (fig. 23)

El estado de carga de la batería se indica en la PowerUnit.

Capacidad de Indicación carga

aprox. 0–34 % parpadeo inferior lento
aprox. 35–69 % se ilumina abajo, parpadea en el medio lentamente
aprox. 70–90 % se ilumina abajo y en el centro, par-padea arriba lentamente
aprox. 91% - 99%se ilumina abajo, en el centro y arri-ba
100%se apaga

Una vez está cargada la batería, la indicación de estado de carga se desconecta para ahorrar energía.

En caso de no utilizar la batería durante un periodo de tiempo largo y de que esté cargada, esta entrará en modo Seguridad. Al cargar en la PowerUnit la indicación del nivel de carga de la batería reacciona después de 30–60 minutos.

Indicación del estado de carga de la batería (durante el uso) (fig. 23)

El estado de carga de la batería se indica en la PowerUnit.

Capacidad de Indicación carga

aprox. 100–70 % se ilumina arriba,en el centro yabajo
aprox. 69–35 % se ilumina en elcentro y abajo
aprox. 34–15 % se ilumina abajo
aprox. 14–0 % parpadeo inferiorlento

Antes de cargar la batería, se recomienda descargarla completamente. De este modo, se puede conseguir el máximo rendimiento de la batería.

Uso de los accesorios suministrados (fig. 24)

Miele le ofrece un amplio surtido de accesorios para multitud de aplicaciones especiales (ver el capítulo «Accesorios especiales (no suministrados)»).

① Tobera para tapizados XL

Para aspirar el polvo de los muebles tapizados, colchones y cojines.

② Tobera plana

Para eliminar el polvo de pliegues, ranuras y rincones.

③ Cepillo de cerdas

Para aspirar perfiles así como objetos tallados, adornos o aplicaciones delicadas similares.

La cabeza giratoria facilita la adaptación a la posición más conveniente.

④ Porta-accesorios para soporte de pared

Para guardar los tres accesorios.

La posición de los accesorios está marcada en el porta-accesorios con símbolos.

Es posible encajar el porta-accesorios en el soporte de la pared (ver capítulo "Emplazamiento y conexión", apartado "Encajar el porta-accesorios").

Soporte para accesorios para el tubo de aspiración (fig. 25)

En este porta-accesorios, puede llevar 2 accesorios de los tres que hay mientras aspira.

Cepillo eléctrico MultiFloor XXL (fig. 26)

En primer lugar, tenga en cuenta las instrucciones de limpieza y conservación del fabricante del suelo.

⚠️ Daños debidos a objetos aspirados atrapados.

El suelo que se va a aspirar puede resultar rayado.

Asegúrese de que en la parte inferior del cepillo eléctrico no haya ningún objeto atrapado, como cristales rotos o piedras.

El cepillo eléctrico es adecuado para la aspiración diaria de alfombras, moquetas y suelos duros con el rodillo rojo de serie.

El mejor resultado de limpieza en alfombras y moquetas se consigue utilizando este rodillo.

Para las alfombras y moquetas delicadas recomendamos el uso del rodillo de cerdas gris, Carpet Care, que se adjunta por separado.

Consejo: Para aspirar este tipo de sue-los cómodamente, prescinda del tubo de aspiración.

Consejo: Si alguna vez quiere aspirar una cantidad mayor de piezas gruesas, utilice la configuración del PowerUnit Solo (ver capítulo "Instalación y conexión", sección "PowerUnit Solo").

Rodillo de cerdas Carpet Care (fig. 27)

En primer lugar, tenga en cuenta las instrucciones de limpieza y conservación del fabricante del suelo.

El cepillo eléctrico es adecuado para aspirar alfombras y moquetas delicadas con este rodillo gris.

Sustituya el rodillo de cerdas por el rodillo Carpet Care (fig. 28).

■ Desbloquee la tapa situada en el lateral del cepillo eléctrico para que quede visible el símbolo ①.
■ Levante la tapa hasta el tope ②.
■ Retire el rodillo de cerdas insertado ③.
■ Coloque el rodillo Carpet Care.
■ Cierre y bloquee la tapa.

Rodillo blando Hardfloor Care (HX HC) (fig. 29)

(disponible según modelo)

En primer lugar, tenga en cuenta las instrucciones de limpieza y conservación del fabricante del suelo.

El cepillo eléctrico es adecuado para aspirar suelos duros delicados con el rodillo suave Hardfloor Care.

Sutituya el rodillo insertado en el cepillo eléctrico por el rodillo blando Hardfloor Care (ver apartado anterior "Rodillo de cerdas Carpet Care") (fig. 28).

Cuando se utiliza el rodillo blando Hardfloor Care, el consumo de energía del cepillo eléctrico se ajusta automáticamente de forma óptima, lo que puede provocar un cambio en el ruido de funcionamiento.

Cepillo eléctrico Electro Compact (HX SEB) (fig. 30)

(disponible según modelo)

En primer lugar, tenga en cuenta las instrucciones de limpieza y conservación del fabricante del suelo.

⚠️ Daños debidos a objetos aspirados atrapados.

El suelo que se va a aspirar puede resultar rayado.

Asegúrese de que la parte inferior del cepillo eléctrico de mano esté libre de objetos gruesos atrapados, como cristales o piedras rotas.

El cepillo eléctrico de mano es especialmente adecuado para la limpieza intensiva de los asientos del coche y los escalones enmoquetados.

El mejor resultado de limpieza en muebles tapizados se consigue utilizando la tobera para tapizados XL.

Consejo: Para aspirar los asientos del coche cómodamente, prescinda del tubo de aspiración.

Consejo: Si alguna vez quiere aspirar una cantidad mayor de piezas gruesas, utilice la configuración del PowerUnit Solo (ver capítulo "Instalación y conexión", sección "PowerUnit Solo").

Batería adicional (HX LA)

(disponible según modelo)

Al utilizar la batería adicional dobla la duración de uso del aspirador.

Antes del primer proceso de carga tenga en cuenta el capítulo "Emplazamiento y conexión", apartado "Advertencias generales para la batería".

Estación de carga (HX LS) (fig. 31)

(disponible según modelo)

Antes del primer proceso de carga tenga en cuenta el capítulo "Emplazamiento y conexión", apartado "Advertencias generales para la batería".

Después de cargar la batería en la PowerUnit por primera vez, puede utilizar el cargador para la segunda vez.

■ A partir del segundo proceso de carga encaje la batería perfectamente en la estación de carga.
■ Enchufe la clavija.

Comienza el proceso de carga. La indicación de estado de carga de la batería parpadea a la izquierda.

En el capítulo "Emplazamiento y conexión", apartado "Indicación del estado de carga de la batería" se describen las indicaciones respecto al estado de carga de la batería.

En caso de cargar la batería utilizada inmediatamente después de su uso en la estación de carga, el proceso de carga comienza una vez se ha enfriado la batería.

Puede tardar hasta 60 minutos en en- friarse. Mientras tanto, la indicación del estado de carga de la batería de la estación de carga no reacciona.

Manejo

Conexión y desconexión (fig. 32)

■ Retire el aspirador del soporte de la pared, si desea cargar la batería dentro.
■ En caso de haber cargado la batería directamente, extraiga la clavija de carga del enchufe de carga.

Si activa la función de limpieza ComfortClean antes de cada conexión, conseguirá el mejor resultado de limpieza (ver capítulo "Mantenimiento", apartado "Conexión de la función de limpieza ComfortClean").

■ Pulse el interruptor de conexión/desconexión del mango Comfort ①.

Seleccionar la potencia de aspiración (fig. 32)

Es posible adaptar la potencia de aspiración del aspirador a las necesidades de cada caso. Reduciendo la potencia, disminuirá notablemente la facilidad de deslizamiento del cepillo eléctrico.

En el mango Comfort es posible seleccionar 3 niveles de potencia:

Mín. nivel de potencia más bajo para poca suciedad

Eco nivel de potencia medio para suciedad normal

Máx. nivel de potencia alto para mucha suciedad

En cada nivel de potencia se activa un reconocimiento del tipo de suelo. Según el suelo y el rodillo de cerdas utilizado se adapta automáticamente el

consumo de potencia del cepillo eléctrico, lo que afecta también al ruido de funcionamiento.

Función de cuidado de alfombras

En estado de reposo, la potencia del cepillo eléctrico se reduce automáticamente después de unos segundos para proteger el suelo.

Iluminación de la zona de trabajo

(disponible según modelo)

El cepillo eléctrico está dotado con BrilliantLight para iluminar la zona de aspiración.

Función parking para pausas breves de aspiración

(por motivos de seguridad utilizar exclusivamente cuando la PowerUnit se encuentra colocada en la parte inferior del aspirador)

Si aspira con la PowerUnit situada en la parte inferior del aspirador, podrá interrumpir cómodamente su funcionamiento.

Para hacerlo, mueva hacia delante el aspirador hasta que encaje correctamente el soporte de conexión del cepillo eléctrico.

El aspirador permanece en posición vertical de forma segura, el cepillo eléctrico se desconecta y la batería queda protegida. En caso de desbloquear de nuevo los manguitos de conexión del cepillo eléctrico, el cepillo eléctrico se conecta.

Mantenimiento

⚠️ Peligro de lesiones debido a la rotación del rodillo de cerdas.

Podría dañarse con el cepillo giratorio de cerdas.

Desconecte el aspirador antes de cada mantenimiento. Para hacerlo, utilice el interruptor de Conexión/Desconexión del mango Comfort.

Le recomendamos que utilice exclusivamente accesorios con el logotipo «ORIGINAL Miele». Solo así optimizará la potencia del aspirador y conseguirá el mejor resultado de limpieza.

Tenga en cuenta que las anomalías y los daños que se hayan producido en el aspirador derivados de la utilización de accesorios que no estén marcados como "ORIGINAL Miele" no se contemplarán en la garantía.

Fuentes de referencia para accesorios

Los accesorios originales de Miele se pueden adquirir a través de la tienda online de Miele, del Servicio Post-venta Miele o de un distribuidor Miele especializado.

Sabrá qué accesorios son originales de Miele porque en su embalaje encontrará el logo «ORIGINAL Miele».

MIELE Triflex HX2 Pro - Fuentes de referencia para accesorios - 1

text_image ORIGINAL Miele

Con 3D4U, Miele también ofrece accesorios descargables de forma gratuita para la impresora 3D (www.miele.de, Service, Spare Parts & Accessories).

MIELE Triflex HX2 Pro - Fuentes de referencia para accesorios - 2

Sistema de filtrado (fig. 33)

① Filtro para el polvo fino (HX FSF-2)
② Prefiltro
③ Depósito recogepolvo
④ Tapa del depósito recogepolvo

Activar la función de limpieza ComfortClean (fig. 34)

Realice una limpieza intermedia del filtro para el polvo fino antes de cada vaciado del depósito recogepolvo y cuando la potencia de aspiración disminuya. Gracias ello el aspirador alcanza inmediatamente de nuevo el mejor resultado de limpieza posible.

Gire el filtro para el polvo fino en la tapa del depósito recogepolvo 3 veces en sentido contrario a las agujas del reloj. Utilice los huecos para ello.

Se produce un ruido de funcionamiento que forma parte del funcionamiento normal de la función de limpieza ComfortClean.

Vaciar el depósito recogepolvo (fig. 35–39)

Vacíe el depósito recogepolvo como muy tarde cuando el polvo alcance la marca MAX en el depósito recogepolvo.

Gire la tapa del depósito recogepolvo en la dirección de la flecha hasta el primer tope. Utilice las superficies de agarre grises (fig. 35).
■ Retire el depósito recogepolvo hacia arriba (fig. 36).

Si no hay suciedad en el depósito recogepolvo que esté prohibida en la basura doméstica, puede eliminar su contenido con la basura doméstica.

■ Mantenga el depósito recogepolvo tan cerca como pueda del cubo de basura para que no se levante una gran polvareda.
Gire la tapa del depósito recogepolvo en la dirección de la flecha hasta el siguiente tope. Utilice las superficies de agarre grises (fig. 37).

La tapa del depósito recogepolvo se abre y el polvo cae fuera (fig. 38).

Si no caen las pelusas de lana, los pelos o las partículas gruesas, retire el prefiltro hacia arriba (véase el siguiente apartado "Limpieza del prefiltro y del filtro de polvo fino").

■ Gire la tapa del depósito recogepolvo a la posición inicial.
■ Cierre la tapa del depósito recogepolvo hasta que encaje claramente.

■ Introduzca el mango del depósito recogepolvo desde arriba en los man-guitos de la PowerUnit a lo largo de la guía, hasta que el depósito recogepolvo encaje a la perfección (fig. 39).

Limpiar el prefiltro y el filtro para el polvo fino (fig. 40–43)

Limpie a fondo ambos filtros al menos cada 3 meses.

Es esencial que siga la secuencia descrita para los procedimientos de limpieza.

■ Retire el depósito recogepolvo.
■ Vaciar el depósito recogepolvo sobre una papelera.
■ Continúe girando la tapa del depósito hasta que las puntas de las flechas apunten la una a la otra en la parte superior ① (fig. 40).
■ Retire el prefiltro hacia arriba ② (fig. 40).
Gire el filtro para el polvo fino 10 veces en sentido contrario a las agujas del reloj. Para hacerlo, utilice los huecos (fig. 34).

Se produce un ruido de funcionamiento que forma parte del funcionamiento normal de la función de limpieza ComfortClean.

Gire el filtro para el polvo fino en el sentido de las agujas del reloj. Para hacerlo, utilice los huecos (fig. 41).
■ Retirar el filtro para el polvo fino (fig. 41).

⚠️ Daños producidos por una limpieza errónea.

El filtro para el polvo fino podría resultar dañado y perder efectividad.

No limpie el interior del filtro para el polvo fino con agua. Para su limpieza no utilice objetos puntiagudos o con bordes afilados. No cepille el filtro para el polvo fino.

■ Sostenga el filtro para el polvo fino sobre un cubo de basura.
■ Sacuda con precaución el filtro para el polvo fino con la rueda inferior de goma.
Para hacerlo, gire suavemente el filtro para el polvo fino de forma que se suelte la suciedad acumulada en los rincones.

⚠️ Daños producidos por una limpieza errónea.

El prefiltro podría resultar dañado y perder efectividad.

No limpie el prefiltro con agua. Para su limpieza no utilice objetos puntiagudos o con bordes afilados.

■ Limpie el prefiltro con el cepillo de aspiración incluido o con un paño se-co.
■ Vuelva a colocar el filtro para el polvo fino limpio en el prefiltro limpio empujando la tapa redonda situada en la parte superior del filtro para el polvo fino hacia abajo hasta el tope.

Sustituya el filtro para el polvo fino (HX FSF-2) por uno nuevo aprox. cada 3 años, así garantizará el mejor resultado de limpieza.

■ Coloque de nuevo el prefiltro en el depósito recogepolvo (fig. 42).
Para ello, guíe las ayudas de inserción (flechas) una hacia la otra y vuelva a girar el prefiltro a la posición inicial (fig. 43).
■ Cierre la tapa del depósito recogepolvo hasta que encaje claramente.
■ Coloque de nuevo el depósito recogepolvo sobre los soportes de la PowerUnit.

Limpiar el depósito recogepolvo

Limpie el depósito recogepolvo cuando sea necesario.

■ Retire el depósito recogepolvo.
■ Vacíe el depósito recogepolvo sobre un contenedor de basura común y retire el prefiltro hacia arriba (fig. 40).
■ Limpie el depósito recogepolvo con agua y un detergente suave.
■ Seque cuidadosamente el depósito recogepolvo.
■ Vuelva a colocar el prefiltro en el depósito recogepolvo y gire el prefiltro a su posición original (fig. 42 + 43).
■ Coloque de nuevo el depósito reco-gepolvo sobre los soportes de la PowerUnit.

Limpiar el cepillo eléctrico/cepillo eléctrico manual (incluido según modelo)(fig. 44)

■ Desconecte el cepillo eléctrico/el cepillo eléctrico manual del aspirador (fig. 10).

■ Colocar el cepillo eléctrico/el cepillo eléctrico de mano con la parte inferior hacia arriba sobre una superficie plana y limpia.
■ Corte con unas tijeras los hilos y pelos que se hayan enrollado en el rodillo con cerdas. El rodillo dispone de una ranura para introducir la tijera.

Finalmente al aspirar el aspirador elimina los pelos e hilos cortados.

Puede retirar y limpiar las ruedas pequeñas si están muy sucias o bloqueadas (no es necesario con el cepillo eléctrico manual). Utilice un destornillador de cabezal plano para hacerlo.

Retire el rodillo de cerdas del cepillo eléctrico (fig. 45)

(no es posible en los cepillos eléctricos de mano)

Es posible retirar el rodillo de cerdas del cepillo eléctrico para retirar la suciedad más resistente y limpiar el interior del cepillo.

■ Desbloquee la tapa situada en el lateral del cepillo eléctrico para que quede visible el símbolo 🔒 ①.
■ Levante la tapa hasta el tope ②.
■ Retire el rodillo de cerdas ③.
■ En caso de haber mucha suciedad, retire el mango del rodillo de cerdas ④.
■ Limpie el mango y el rodillo de cerdas y retire todas las piezas que estén sucias del interior del cepillo eléctrico.
■ Monte de nuevo el cepillo eléctrico siguiendo los pasos en orden inverso.

Sustituir la batería

Tenga preparada una batería de litio Original de Miele AP01/AP02/AP03 (HX LA).

Para manejar la batería y desecharla, tenga en cuenta los consejos que aparecen en los capítulos «Advertencias e indicaciones de seguridad», «Su contribución a la protección del medio ambiente» y "Emplazamiento y conexión" (apartado "Advertencias generales para la batería").

Mensajes de anomalía

MIELE Triflex HX2 Pro - Mensajes de anomalía - 1

Peligro de lesiones debido a la rotación del rodillo de cerdas.

Podría dañarse con el cepillo giratorio de cerdas.

Antes de solucionar una anomalía, desconecte el aspirador. Para hacerlo, utilice el interruptor de Conexión/Desconexión del mango Comfort.

Las anomalías se indican a través de parpadeos rápidos de la indicación del estado de carga de la batería en la PowerUnit.

Problema Causa y solución
Parpadeo rápido del indicador superiorAnomalía "Mango Comfort no reconocido"■ Retire el mango Comfort y colóquelo de nuevo (ver el capítulo "Emplazamiento y conexión", apartado "Colocar el mango Comfort").■ Retire la batería, espere 10 segundos y colóquela de nuevo.
Parpadeo rápido de los indicadores central y superiorAnomalía "sobrecalentamiento del motor".■ Vacíe y limpie el depósito recogepolvo, el prefiltro y el filtro para el polvo fino (ver capítulo "Mantenimiento").■ Retire la batería, espere 10 segundos y colóquela de nuevo.■ Espere aprox. 30 minutos antes de volver a conectar el aspirador.
Parpadeo rápido de los indicadores central y superiorAnomalía "rodillo de cerdas bloqueado"■ Introduzca el rodillo de cerdas gris Carpet Care en lugar del rodillo rojo estándar (ver capítulo "Uso de los accesorios suministrados", sección "Rodillo de cerdas Carpet Care").■ Seleccione un nivel de potencia inferior (ver capítulo "Uso", apartado "Seleccionar la potencia de aspiración").
Parpadeo rápido de las indicaciones inferior y superiorAnomalía interna del sistema■ Retire la batería, espere 10 segundos, colóquela de nuevo y cárguela.
Parpadeo rápido de las indicaciones inferior y centralAnomalía "Batería sobrecalentada" o "Batería no detectada■ Espere aprox. 30 minutos antes de volver a conectar el aspirador.■ Coloque una batería de litio AP01/AP02/AP03 (HX LA) Original de Miele.

¿Qué hacer si ...?

La mayor parte de las anomalías que se producen en el día a día las podrá solucionar usted mismo. En muchos casos se puede ahorrar tiempo y dinero, ya que evitará la intervención del Servicio Post-venta.

Las siguientes tablas le ayudarán a encontrar las causas de un fallo o error, y corregirlo.

⚠️ Peligro de lesiones debido a la rotación del rodillo de cerdas. Podría dañarse con el cepillo giratorio de cerdas.

Antes de solucionar una anomalía, desconecte el aspirador. Para hacerlo, utilice el interruptor de Conexión/Desconexión del mango Comfort.

Problema Causa y solución
El aspirador no funciona al conectarlo.No tiene colocada ninguna batería o bien la que está colocada no lo está correctamente.■ Coloque la batería o compruebe que esté correctamente colocada (ver capítulo "Emplazamiento y conexión", apartado "Colocar la batería").
La batería no está lo suficientemente cargada.■ Para cargar la batería, siga detenidamente las indicaciones que aparecen en este manual de instrucciones (ver capítulo "Instalación y conexión", apartado "Consejos generales sobre la batería y cómo cargar la batería").
No se ha colocado una batería original de Miele.■ Coloque una batería de litio AP01/AP02/AP03 (HX LA) Original de Miele.
El primer proceso de carga de la batería se realizó fuera de la PowerUnit.■ Asegúrese de realizar el primer proceso de carga en la PowerUnit para activar la batería (ver capítulo "Instalación y conexión", secciones "Consejos generales sobre la batería y cómo cargar la batería").
La clavija de carga todavía está enchufada.■ Extraiga la clavija de carga del enchufe de carga de la batería.
La potencia de limpieza no es lo suficientemente buena.El depósito recogepolvo está lleno.■ Vacíe y limpie el depósito de polvo (véase el capítulo "Mantenimiento").
El cepillo eléctrico está sucio/obstruido.■ Limpie el cepillo eléctrico (ver capítulo "Mantenimiento", apartados "Limpieza del cepillo eléctrico" y "Extracción del rodillo de cerdas del cepillo eléctrico").
La potencia de limpieza disminuye.El filtro para el polvo fino/prefiltro está sucio.■ Inicie una limpieza intermedia del filtro para el polvo fino (ver capítulo "Mantenimiento", apartado "Conexión de la función de limpieza ComfortClean").■ Limpie bien ambos filtros (ver capítulo "Mantenimiento", apartado "Limpieza del prefiltro y del filtro de polvo fino").
El filtro para el polvo fino está desgastado.■ Inserte un filtro para el polvo fino nuevo (HX FSF-2).
El rodillo de cerdas no gira.El rodillo de cerdas utilizado no se ajusta de forma óptima al suelo.■ Seleccione un nivel de potencia inferior (ver capítulo "Uso", apartado "Selección de la potencia de aspiración").■ Introduzca el rodillo de cerdas Carpet Care gris (ver capítulo "Uso de los accesorios suministrados", apartado "Rodillo de cerdas Carpet Care").
El rodillo de cerdas está sucio.■ Limpie el rodillo (ver capítulo "Mantenimiento", apartados "Limpieza del cepillo eléctrico" y "Extracción del rodillo de cerdas del rodillo eléctrico").
El sonido de funcionamiento varía durante la aspiración.Según la superficie y el rodillo de cerdas utilizado se adapta automáticamente el consumo de potencia del cepillo eléctrico.■ El ruido es totalmente normal durante el funcionamiento del aspirador.
El cepillo eléctrico se desconecta automáticamente.El cepillo eléctrico está sobrecargado, p. ej. sobre una alfombra de pelo largo.■ Desconecte el aspirador y conéctelo a un nivel de potencia más bajo. Para hacerlo, utilice el interruptor de Conexión/Desconexión del mango Comfort.
El aspirador se vuelca. Se ha seleccionado el tipo de montaje superior de la PowerUnit.■ Monte el aspirador en la forma de montaje de la PowerUnit que aparece a continuación (ver capítulo "Instalación y conexión", apartado "Montaje del aspirador").

Servicio Post-venta

Contacto en caso de anomalías

En caso de anomalías, que no pueda solucionar usted mismo, informe a su distribuidor Miele o al Servicio Post-venta de Miele.

Al final de este documento encontrará el número de teléfono del Servicio Post-venta de Miele.

Garantía

El presente producto está sujeto a la garantía legalmente establecida en el Real Decreto Ley 1/2007 de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, o el texto legal que en su caso lo sustituya.

Mantenimiento

⚠️ Peligro de lesiones debido a la rotación del rodillo de cerdas.

Podría dañarse con el cepillo giratorio de cerdas.

Desconecte el aspirador antes de cada limpieza. Para hacerlo, utilice el interruptor de Conexión/Desconexión del mango Comfort.

Aspirador y accesorios

⚠️ Peligro de descarga eléctrica debido a la tensión de red.

La humedad en el aparato de carga podría dar lugar a descargas eléctricas.

No lo introduzca en ningún caso en agua.

Tenga en cuenta las indicaciones especiales del capítulo «Mantenimiento» respecto al depósito recogepolvo.

Limpie el aspirador y todos los accesorios de plástico con un producto de limpieza común para plásticos.

⚠️ Daños causados por el uso de productos de limpieza inadecuados.

Todas las superficies son sensibles a los arañazos. Todas las superficies pueden desteñirse o modificarse si entran en contacto con un detergen- te inadecuado.

No utilice productos de limpieza abrasivos, limpiacristales, limpiadores multiuso ni productos de cuidado que contengan aceites.

Accesorios especiales

En primer lugar, tenga en cuenta las instrucciones de limpieza y conservación del fabricante del suelo.

Le recomendamos que utilice exclusivamente accesorios con el logotipo «ORIGINAL Miele». Solo así optimizará la potencia del aspirador y conseguirá el mejor resultado de limpieza.

Tenga en cuenta que las anomalías y los daños que se hayan producido en el aspirador derivados de la utilización de accesorios que no estén marcados como "ORIGINAL Miele" no se contemplarán en la garantía.

Fuentes de referencia para accesorios

Los accesorios originales de Miele se pueden adquirir a través de la tienda online de Miele, del Servicio Post-venta Miele o de un distribuidor Miele especializado.

Sabrá qué accesorios son originales de Miele porque en su embalaje encontrará el logo «ORIGINAL Miele».

MIELE Triflex HX2 Pro - Fuentes de referencia para accesorios - 1

text_image ORIGINAL Miele

Con 3D4U, Miele también ofrece accesorios descargables de forma gratuita para la impresora 3D (www.miele.de, Service, Spare Parts & Accessories).

MIELE Triflex HX2 Pro - Fuentes de referencia para accesorios - 2

Algunos modelos están equipados de serie con uno o varios de los siguientes accesorios.

Cepillo eléctrico Electro Compact (HX SEB)

Para la limpieza intensiva de los asientos del coche y los escalones enmoquetados.

Rodillo blando Hardfloor Care (HX HC)

Para la limpieza de suelos duros delicados.

Tobera para colchones (SMD 10)

Para aspirar cómodamente colchones y muebles tapizados y sus ranuras.

Cepillo para láminas / radiadores (SHB 30)

Para eliminar el polvo de los nervios de los radiadores, estanterías estrechas o ranuras.

Tobera plana, 300 mm (SFD 10)

Tobera plana extralarga para eliminar el polvo de pliegues, ranuras y rincones.

Tobera plana, 560 mm (SFD 20)

Tobera flexible para aspirar en lugares de difícil acceso.

Batería adicional AP01/AP02/AP03 (HX LA)

Para duplicar el tiempo de funcionamiento del aspirador.

Antes del primer proceso de carga tenga en cuenta el capítulo "Emplazamiento y conexión", apartado "Advertencias generales para la batería".

Estación de carga LS03 (HX LS)

Para cargar la batería adicional de forma totalmente independiente del aspirador.

Antes del primer proceso de carga tenga en cuenta el capítulo "Emplazamiento y conexión", apartado "Advertencias generales para la batería".

Filtro para el polvo fino (HX FSF-2)

Sustituya el filtro para el polvo fino estándar después de aproximadamente 3 años para seguir obteniendo el mejor resultado de limpieza posible (ver capítulo "Mantenimiento", apartado "Limpieza del prefiltro y del filtro para el polvo fino").

⚠️ Danos causados por limpeza in-correta.

⚠️ Danos causados por limpeza in-correta.

Contacto no caso de avarias

Av. Nueva Costanera 4055

Vitacura - Santiago de Chile

Tel.: +56 (2) 2957 00 00

Fax: +56 (2) 2957 00 79

E-Mail: info@miele.cl

www.miele.cl

España:

Miele S.A.U.

Avda. Bruselas, 31

28108 Alcobendas (Madrid)

Tfno.: 91 623 20 00

Web: www.miele.es

info@miele.es

Portugal:

Miele Portuguesa, Lda.

Av. do Forte, 5

2790-073 Carnaxide

Telf. 21 4248 100

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MIELE

Modelo : Triflex HX2 Pro

Categoría : Aspiradora