SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Refrigerador

SJ-TA35CHDIE-EU - Refrigerador SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SJ-TA35CHDIE-EU SHARP en formato PDF.

📄 136 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - page 77
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SJ-TA35CHDIE-EU SHARP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SJ-TA35CHDIE-EU - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SJ-TA35CHDIE-EU de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO SJ-TA35CHDIE-EU SHARP

CAPITULO -1: ADVERTECIAS GENERALES 77
CAPITULO -2: SU FRIGORÍFICO CONGELADOR 82
CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR 84
CAPITULO -4: GUIA DE CONSERVACION DE ALIMENTOS 89
CAPITULO -5: INVERSION DE LA PUERTA 91
CAPITULO -6: RESOLUCION DE PROBLEMAS 91
CAPITULO -7: SUGERENCIAS PARA AHORRAR ENERGIA 94
CAPITULO -8: DATOS TECNICOS 94
CAPITULO -9: INFORMACION PARA EL USUARIO 94

Su frigorifico congelador cumple los requisitos de segundad vigentes. Un uso Incorrecto可以使 provocar lesiones personales y daños materiales. Para evitar el riesgo de sufrir daños, lea atentamente este manual antes de usar el frigorifico congelador por primera vez. Elmanual contiene importante informacion de segundad sobre la instalacion, la segundad, el uso y el mantenimiento del frigorifico congelador. Guarde este manual para poder usar en el futuro.

CAPÍTULO -1: ADVERTENCIAS GENERALES

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPÍTULO -1: ADVERTENCIAS GENERALES - 1

ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilacion del frigorifico libres de toda obstruccion.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPÍTULO -1: ADVERTENCIAS GENERALES - 2

ADVERTENCIA: No utilise dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPÍTULO -1: ADVERTENCIAS GENERALES - 3

ADVERTENCIA: No utilise autres aparatos electricos dentro del frigorífico.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPÍTULO -1: ADVERTENCIAS GENERALES - 4

ADVERTENCIA: No dane el circuito refrigerante.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPÍTULO -1: ADVERTENCIAS GENERALES - 5

ADVERTENCIA: Cuando coloque el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no está pasado ni dañado.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPÍTULO -1: ADVERTENCIAS GENERALES - 6

ADVERTENCIA: No colque various tomacorrientes portátils ni fuentes de alimentacion portátils en la e posterior del aparato.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPÍTULO -1: ADVERTENCIAS GENERALES - 7

ADVERTENCIA: Para evaporar danos personales o materiales, este electrodomestico debe instalarse de conformidad con las instrucciones del fabricante.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPÍTULO -1: ADVERTENCIAS GENERALES - 8

LaITTLE cantiago de refrigerante utilizes en este frigorico es R600a ecologico (un isobuteno), inflamable y explosivo si arde en un lugar cerrado.

  • Al transporte y colocar el frigorífico, no dañe el circuito de gas refrigerante.
  • No guarde recipientes de materiales inflamables, como aerosoles o cartuchos para relllenar extintores de incendios, cerca del frigorífico.
  • Este electrodométrico tiene una finalidad domestica y debe utilizesc con aplicaciones similares, como las siguientes:

  • cocinas de personal de tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo;

  • granjas y pacientes en hoteles, moteles y otros temas de enternos residencias;
  • entornos de tipo establishimientos de cama y desayuno;
  • catering y aplicaciones no commerciales similares.

  • El frigorífico requires una alimentación de 220-240 V, 50 Hz. No debe utilizes ningún otro tipo de alimentación. Antes de conectar el frigorífico, asegúrese de que la información de la

placa de identificacion (tension y energia conectada) coincida con el suministro electrico. Si tiene cualquier duda, consulte a un electricistaequalificado.

  • Este electrodomístico puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, siCNTAN con superviSION o han recibido instruCCiones sobre el uso del electrodomésico de forma segura y entienden el riesgo que conlleva. Los niños no deben hacer con el electrodomésico. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben serlevados a cabo por niños sin supervisión.
  • Los niños de 3 a 8 años peuvent cargar y descargar aparatos frigoríficos. No se expects que los niños realizen la limpieza o el mantenimiento del aparato, no se expects que los niños muytlejanos (0-3 años) usen los aparatos, no se expects que los niñostlejanos (3-8 años) usen los aparatos deforma segura a menos que se les brinde supervisión continua,los niños mayores (8-14 años) y las personas vulnerables poduen usar los aparatos de forma segurauponés de que se les haya sido la supervisión o instruccion apropiada con respecto al uso del aparato. No se expects que las personas muyvulnerables usen los aparatos de forma segura a menos que reciben supervisión continua.
  • Un cable o enchufe dañado pueda provocar un incendio o una descarga electrica. Si presentara daños, deben ser sustituido, pero únicamente por personalrial综合素质.
  • Este aparato no está previsto para usarse a altitudes superiores a los 2000 m.

Paraatarlacontaminaciondelosalimentos,porfavorrespetelassiguientesinstrucciones:

  • La aperture de la puerta durante largos periodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperature en los comportimientos del aparato.
  • Limpie regularmente las superficies que能把anentar en contacto con los alimentos y los sistemas de trenaje accesibles.
  • Almacene la carne y el pescado crudos en recipientes adequados en el frigorífico, de modo que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
  • Los comportimientos de dos estrellas para alimentos congelados son adecuados para almacenar alimentos precongelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
  • Los COMPONENTS de una, dos y tres estrellas no son adecuados para la congelación de alimentos frescos.
  • Si el aparato frigorífico sedea vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descóngélelo, limpielo, séqueló y deje la puerta abierta para evaporar que se desarrollo moho dentro del aparato.

Si el dispensador de agua está disponible ;

  • Limpie los depósitos de agua si no se han utilisé durante 48 horas; enjuague el sistemas de agua conectado a un suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5 días.

Eliminación

  • Todo el embalaje y los materiales realizados son ecologicos y reciclables. Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Consulte al ayuntimiento para Obtener más informacion al respecto.
  • Cuando llegue el momento de eliminar el electrodométrico, corte el cable de alimentación y destruya el enchufy el cable. Deshabilite el ciere de la puerta para evaporar que los niños se queden atrapados en el interior.
  • Un enchufe cortado e insertado en una toma de 16 amperios constituya un peligro grave para la seguridad (descarga). Asegürese de que el enchufe cortado se elimine de forma segura.

Eliminación del electrodomístico usado

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Eliminación del electrodomístico usado - 1

Este simbolo en el producto o el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo domestico. Por el contrario, debe llevarase a lugares de recogida de residuos en los que se reciclen equipos electricos y electronicos. El reciclaje de materiales可以帮助 a conservar nuestros recursos naturales. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con la autoridad local, el service de eliminacion de residuos domesticos o la tienda en la que haya comprado el producto. Pida informacion a su autoridad local sobre la eliminacion de residuos de aparatos electricos y electronicos con根底 a su reutilizacion, reciclaje y recuperacion.

Notas:

  • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de instalar y usar el electrodométrico. No nos hacemos responsables de los días resultantes de una utilización indefinida.
  • Siga todas las instrucciones correspondentes a su electrodométrico y guarde este manual en un lugar seguro para resolver los problemas que pudieran producirse en el futuro.
  • Este electrodométrico se ha fabricado para usar en viviendas y únicamente se pueda utilizar en entornos dométricos y con los fines indicados. No es adequado para uso comercial. Dicho uso conllevará la anulación de la garantía y nuestra Empresa no se hará responsable de las eventuales perdidas.
  • Este electrodométrico se ha fabrado para utiliser en viviendas y únicamente es adequado para refrigerar o almacenar alimentos. No es adequado para uso comercial ni para almacenar sustancias, excepto alimentos. NuestraEmpresa no se responsabilizarde de ninguna perdida provocada por un uso inadeuido.

Advertencias de seguridad

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Advertencias de seguridad - 1

  • No utilise un cable alargador para conectar su frigorífico congelador al suministro électrique.
  • Un cable o enchufe eletrico danado peut provocar un incendio o una descarga eletrica. Si está danado, debe cambiarse, y el cambio debe ser realizado uniquamente por personalrial significado.
  • Nunca doit doular el cable electrico.

  • Nunca debe tocar el cable o el enchufe electrico con las manos mojadas, ya que podria sufrir una descarga electrica.

  • No coloque botellas de cristal ni latas de bebida en el compartmento del congelador. Las botellas y las latas peuvent explotar.
  • Cuando vaya a retirar el hielo formado en el compartmento del congelador, no debe tocarlo, porque el hielo suepe provocar congelacion o cortes debido a su borde afilado.
    No extraiga objetos del congelador siiene las manos humedes o mojadas, ya que podrian produirse abrasiones en la piel o congelacion.
  • No vuelva a congelar alimentos que ya se hayan descongelado.

Información sobre la instalación

Antes de desembalar y manipular el frigorifico congelador, dedique un tiempo a familiarizarse con la informacion suiviente.

  • Coloque el frigorífico congelador lejos de la luz directa del sol y de cualquier fuente de calor, como un radiador.
  • El electrodométrico debe situarse a 50 cm comominimum de encimeras, hornos de gas y nucleos de calefactor, ydebesituarsea5cmcomominimodehorselectricos.
  • No exponga el frigorífico congelador a humedad o lluvia.
  • El frigorífico congelador debe colocarse a 20mm como minimo de除外 congelador.
  • Se requiere un espacio libre de al menos 150~mm en la parte superior del electrodoméstico. No coloque nada encima de su electrodométrico.
  • Para que su funciona sea seguro, es importante que el frigorifico congelador sea seguro y este equilibrado. Las patas ajustables se utilizean para nivelar el frigorifico congelador. Asegürese de que el electrodomestico este nivelado antes de introducir alimentos.
    Le recomendamos que limpie todos los estantes y bandejas con un trapo humedecido con agua tibia y una cucharadita de bicarbonato sódico antes de usar el electrodométrico. Después de limpiarlo, enjuaguelo con agua tibia y séquel.

Si su frigorífico Tiene un ventilador de condensación:

El condensador de su frigorífico está situado en la parte inferior del armario. Como的结果,ensemble el espaciador fjándolo en los orificios situados en el panel inferior de la cubierta y girelo 90^ como se muestra en la figura de abajo para calcular la distancia entre frigorífico y la pared trasera sobre piensa colocar el frigorífico. Podrá mover el frigorífico hacía la pared trasera hasta ese punto.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Si su frigorífico Tiene un ventilador de condensación: - 1
Pieza de plástico paraaabstar la distancia entre la pared trasera y el frigorífico

Antes de usar el frigorífico congelador

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Antes de usar el frigorífico congelador - 1

  • Antes de instalar el frigorífico congelador, compruebe si presenta daños visibles. No debe instalar ni uses el frigorífico congelador si está dañado.
  • Cuando utilise el frigorífico congelador por primera vez, manténgalo en posición vertical durante al menos 3 horas antes de conectar la alimentación. Esto permitirá un funcionaiciente eficiente y evitará daños en el compresor.
  • Es posible que note un ligero olor cuando utilise el frigorifico congelador por primera vez. Es algo perfectamente normal e irá desapareciendo a medida que el frigorifico se vaya enfriando.

Información sobre la Tecnología de refrigeración de nuevo generación

Los frigorificos congelador que@cuentan con Tecnologia de refrigeracion de neue generacion tienen un systema que funciona de forma distincta lo frigorificos-congeladores estaticos. En los frigorificos congelador normales, el aire humedo que entra en el congelador y el vapor de agua que sale de los alimentos se converten en eschara en el compartmento del congelador. Para deshacer esta escharcha o, en otheraspalbras, para descoglarla, hay que desenchufar el frigorifico. Para que los alimentos se mantengan frios durante la descogelacion, el usuario debe guardarlos en other lugar yDebe limpiar los restos de hielo y la escarcha acumulada.

Esta situacion es totalmente distincta en los compartmentos de los congeladores equipados con la Tecnologia de refrigeracion de neue generation. Mediente un ventilador, se sopla aire frío y seco por el compartmento del congelador. Debido al aire frío que se sopla fácilmente por el compartmento, incluo en los espacios que queden entre los estantes, los alimentos se congelan deforma uniforme y adecuada. Y no se genera escarcha.

La configuración del compartmento del frigorífico sera casi identica a la del compartmento del congelador. El aire generado por el ventilador que se enquiryra en la parte superior de compartmento del frigorífico se enfiña cuandoalla.pasa atraves del hueco que queda detrás del conducto de aire. Al mismo tiempo, se sopla aire a工程技术 del conducto de aire, de forma que el proceso de refrigeración finaliza correctamente en el compartmento del frigorífico. Los orificos del conducto de aire se han diseñado para que la distribución de aire sea uniforme en todo el compartmentto.

Como no类产品 entre el compartmento del congelador y el del frigorifico, los olores no se mezclan. Como resultado, el frigorifico con Tecnología de refrigeración de新形势下 generación的结果 de usar y le permitekeeping un volumen enormey un aspecto estético.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Información sobre la Tecnología de refrigeración de nuevo generación - 1

CAPITULO -2: SU FRIGORÍFICO CONGELADOR

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPITULO -2: SU FRIGORÍFICO CONGELADOR - 1
A) Compartmento del congelador
B) Compartimento del frigorífico

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPITULO -2: SU FRIGORÍFICO CONGELADOR - 2
Conjunto del deposito de agua

13) Tapa del deposito
14) Tapa superior del deposito de agua
15) Tapas de bloqueo laterales
16) Depóstito de agua
17) Anillo de junta
18) Detalle del grifo

1) Estante del congelador
2) Icemicatic
3) Estante para vino
4) Estantes del frigorifico
5) Compartmento enfiador*
6) Cajón de refrigeración

7) Cajones
8) Esteante para botellas
9) Estante superior de la puerta
10) Depóstito de agua *
11) Estantes de la puerta del congelador*
12) Estante para huevos

En algunos modelos

Esta gura se ha dibujado con fines informativos para loar los diversos accesorios y piezas del electrodomestico. Las piezas peuvent variar segun el modelo del electrodomestico.

Notas generales:

Compartmento alimentos frescos (frigorifico): Se garantiza un uso mas eficiente de la energia con una disposicion uniforme de los cajones en la parte inferior del electrodomestico y de los estantes, la posicjion de los cajones de la puerta no afecta el consumo de energia.

Compartmento del congelador (congelador): Segun la disposicion de los cajones y los estantes bandejas podra hacer un uso mas eficiente de la energia. Estos se encuentran en posicjion de existencias.

CAPITULO -2: SU FRIGORÍFICO CONGELADOR

Conjunto del dispensador delantero de agua

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Conjunto del dispensador delantero de agua - 1

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Conjunto del dispensador delantero de agua - 2

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR

Pantalla y panel de control

Uso del panel de control

  1. Ajustes de temperatura del congelador.
  2. Indicador del modo super congelación
  3. Ajustes de temperatas del frigorifico
  4. Indicador del modo de Super Enfriamento
  5. Indicador del modo de vacaciones
  6. Indicador del modo ECO
  7. Indicador de alarma
  8. Indicador del modo de bloqueo para niños
  9. Selector de pantalla
  10. Valor de disminución
  11. Valor de aumento
  12. Modo Selector
  13. Selector del bloqueo para niños

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Uso del panel de control - 1

Funcionamento del frigorífico

Illuminación (si está disponible)

Cuando el producto se enchufa por primera vez, las luces interiores peuvent encenderse 1 minuto más tarde debido a las pruebas de aperture.

Modo super congelación

Finalidad

  • Para congelar una grancantidad de alimentos que no pueda alojarse en el estante de congelacion rápida.
  • Para congelar alimentos preparados.
  • Para congelar alimentos frescos rápidamente y—asistentar su frescura.

como utiliserlo

  • Pulse el icono ( #9 en el diagrama del panel de control), hasta que este seleccionado 'Ajustes de temperatura del congelador' (#1).
  • Una vez seleccionado el ajuste de temperatura del congelador, la temperatura comenzará a parpadear.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - como utiliserlo - 1

  • Pulse el icono (#10) repetidamente hasta que aparezca el logotipo de 'Super congelación' en la españina superior izquierda (#2)
  • Una vez ajustado el modo Super congélación, el electrodométrico comenza a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido selectionado.
  • Después del pitido aparecerá en la pantalla la temperatura original del congelador.
  • El modo pourrait cancelarse repitiendo las instruetiones anteriores desde el comienzo.

Durante este modo:

  • La temperatura del compartmento del frigorífico pueda ajustarse,esto no afectar al modo super frío.
  • El modo econólico y el modo de vacaciones no pueda selecciónarse cuando está activo el modo super frío.

Modo de super refrigeración

Finalidad

  • Para refrigerar y almacenar grandes cantidades de alimentos en el compartmento del frigorífico.
  • Para enfiar bebidas rápidamente.

como utilizar

  • Pulse el icono ( #9 en el diagrama del panel de control), hasta que este seleccionado el 'ajuste de temperatura del frigorífico' (#1).
  • Una vez selecciónado el ajuste de temperatura del frigorífico, la temperatura comenza a parpadear.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - como utilizar - 1

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR - 1

(1) repetidamente hasta que aparezca el logotipo de 'Super frío' en Superfrío (4)

  • Una vez ajustado el modo Super frío, el electrodomésico comenza a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido selectionado.
  • Después del pitido aparecerá en la pantalla laULTima temperatura del frigorífico.
  • El modo peut cancellarse repitiendo las instrucciones anteriores desde el comienzo.

Durante este modo:

  • La temperatura del compartmento del congelador pueda ajustarse,esto no afectar al modo super frío.
  • El modo econólico y el modo de vacaciones no pueda selectionarse cuando este activo el modo super frío.

Modo economico

Finalidad

Ahorro energetico. Durante los periodos de menor uso (apertura de la puerta) o cuando se está fuera de casa, como en el caso de vacaciones, el programa Eco可以选择-ofrecer la temperatura optima al mesmo que ahora energia.

comoutilizarlo

  • Pulse el icono M 2 en el diagrama del panel de
    control), hasta que aparezca el icono 'modo Ecd (#6).
  • Una vez ajustado el 'modo Eco', el electrodomístico comenzará a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido selectionado.
  • Después del pitido del ajuste de temperatura del frigorífico y el congelador (#1 y #3)做不到 una 'E'.
  • El modo Eco puede cancelarse pulsando el icono M 2).

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - comoutilizarlo - 1

Durante este modo:

  • La temperatura del congelador y del frigorífico podra ajustarse, sin embargo, el ajuste no se realizará hasta cancelar el modo Eco. Cuando se anula el modo económico, seactivaran los values de ajuste selecciónados y la(s) temperatura(s).
  • Se pueda selectionar los modelos super frío y super congelación, aunque selecciónandorialquier modo se cancela el modo Eco inmediamente.
  • El modo vacaciones solo puede selectionarseuponés de cancelar el modo econólico.

Modo vacaciones

Finalidad

El modo Vacaciones se debe usar en el caso de que el electrodomestico vaya a estar un periodo de tiempo prolongado sin usar. Durante el modo de vacaciones solo permanece activo el compartmento del congelador.

como utiliserlo

  • Pulse el icono M 2 en el diagrama del panel de control), hasta que aparezca el icono 'modo vacaciones' (#5).

  • Una vez ajustado el 'modovaciones',el electrodomestico comenzará a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido seleccionado.

  • Depuestos del pitido, el frigoríficomostatá--'y el congeladormostatá-18 ^ C como temperatura deajuste.
  • El modo vacaciones puede cancelarse pulsando el icono (M-2).

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - como utiliserlo - 1

Durante este modo:

  • La temperatura del congelador y del frigorificoouldaajustarse, sin embargo, el ajuste no se realizara hasta cancelar el modo Vacaciones. Cuando se anula el modo vacaciones, se activaran los values de ajuste seleccionados y la(s) temperatura(s).

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR

  • Se pueda selectionar los发展模式 super frío y super congelación, aunque selecciónando cualquier modo se cancela el modo Vacaciones inmediamente.
  • El modo Eco solo puede selectionarse afterwards de cancelar el modo Vacaciones.

Modenfriarbobia

Finalidad

Este modo se utilizes para enfiar bebidas en un espacio de tiempo ajustable.

como utiliser

  • Pulse el icono

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - como utiliser - 1

y los iconos (#9)

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - como utiliser - 2

simultaneamente durante cinco segundos.
- El indicator de ajuste de temperatura comenzará aETHER '05'. Este valor parpadeará en la pantalla

  • Los)."Usarios"-pulsar los botones

ajustar el periodo de tiempo (05, 10, 15, 20, 25 o 30), minutes).

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - como utiliser - 3

  • Cuando usted seleccione el tiempo, los númeroos parpadearan 3 veces en la pantalla y sonará bip bip. Si el usuario no presiona ningún botón antes de 2segundos, se ajustará el tiempo.
  • Laquina ajustará luego la hora, el tiempo restante se做不到 en la pantalla
  • Una vez transcurrido el tiempo sonará una alarma

  • El modo enfiar bebida pueda cancelarse a continuación pulsando el icono simultanamente durante cincosegundos.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - como utiliser - 4

2) y los iconos (#9)

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - como utiliser - 5

Durante este modo:

  • Cuando los发展模式 de enfiar bebida ybloqueo infantil estan activos, el mode de bloqueo infantil deben cancelarse para detener el sonido de la alarma
  • Durante el uso de este modo, deben comprobar la temperatura de las botellas periodically. Cuando las botellas son lo suficientemente frias, se deben retirar del aparato.
    Las botellas peuvent explotar si se dejan en el electrodomestico demasiado tiempo con el modo enfriar bebida activo.

Modo de salvapantallas

Finalidad

Este mode ahorra energia apagando toda la iluminacion del panel de control cuando se queda el panel inactivo.

como utilizarlo

  • El modo de salvapantallas se activa automatically al cabo de 30segundos.
  • Si pulsarialquier teclacuando laslues del panel de controlestenapagadas,repareceran en la pantalla los ajustes actuales del electrodomestico para quecoulda hacer qualquier cambio que dese.
  • Si no Cancela el modo de salvapantallas ni pulsa ninguna tecla durante 30segundos,el panel de control permanecerapagado.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - como utilizarlo - 1

Para desactivar el modo Salvapantallas,

  • Para cancelar el modo de salvapantallas, en primer lugar pulse cualquier tecla para activar el teclado y a continuación deje pulsado el botón de modo "M 12) durante 3 seguidos.
  • Para reactivar el modo Salvapantallas, pulse y mantenga pulsado el botón " M 12) durante 3 segundos.

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR

Función de Bloqueo para niños

Finalidad

El bloqueo para niñosuedeactivarseparaevitrarquelquiercambiaccidental o involuntario en losajustes delelectrodomestico.

Activación delbloqueo infantil

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Activación delbloqueo infantil - 1

Pulse y mantenga pulsado el botón de Bloqueo para niños (#13) durante 5segundos.

Cancelación del bloqueo para niños

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Cancelación del bloqueo para niños - 1

Pulse y mantenga pulsado el botón de Bloqueo para niños" 13) durante 5 seguidos.

Función de alarmapara la aperture de la puerta

Si la puerta del frigorífico o del congelador sedea abierta durante mas de 2mnutos, el electrodoméstico comenza a emitir un pitido.

Ajuste de la temperatura

Ajustes de temperatura del congelador

  • Pulse el icono ( #9 en el diagrama del panel de control), hasta que esté seleccionado 'Ajustes de temperatura del congelador' (#1).

  • Una vez seleccionado el ajuste de temperatura del congelador, la temperatura comenzará a parpadear.

  • Los equipos peuvent usar la fleha hacía arriba y bajo (apar) justar la temperatura (-16, -18, -20, -22, -24°C y el modo super congélación).

  • Si está activado el modo Super frío o Eco, la temperatura no cambiará hasta que se calece el modo.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Ajustes de temperatura del congelador - 1

Ajustes de temperatas mas frias

  • Pulse el icono (#9 en el diagrama del panel de control), hasta que este seleccionado el 'ajuste de temperatura del frigorifico' (#1).
  • Una vez seleccionado el ajuste de temperatura del frigorífico, la temperatura comenzará a parpadear.
  • Los sistemas peuvent hacer algo para darce y estar en el mode super frío.
  • Si está activado el modo Super frío o Eco, la temperatura no cambiará hasta que se calece el modo.

Advertencias relativas a los ajustes de temperatura

  • No se recomienda usar el frigorífico en enternos con una temperatura inferior a 10^ .
  • Los ajustes de temperatura deben realizarse de acuerdo con la fecuencia de aperture de la puerta, la cantidad de alimentos que se guarde en el frigorífico y la temperatura ambiente del lugar en el que se enquiryre el frigorífico.
  • El frigorífico debe的功能ar hasta 24 horas de acuerdo con la temperatura ambiente, sin interrupción, après de enchufarlo, para que se enfré completely. No abra las puertas del frigorífico y no introduzca alimentos durante este periodo.
  • Cuando desenchufa y vuelve a enchufar el electrodomestico antes de un corte de electricidad, se aplica una referencia de retardo de 5 Minutes paraivor daños en el compresor del frigorífico. El frigorífico empezará a funciona con normalidad una vez transcurridos 5 Minutes.
  • El frigorífico se ha disnado para configurar en los intervalos de temperatura ambiente indicados en las normas, de acuerdo con la clase de clima indicado en la etiqueta de información. No recomendamos que se utilise el frigorífico fuera de los limites de temperatura indicados en lo que respects a la eficacidia de la refrigeración.
  • Este electrodométrico se ha disnado para usar a temperatura ambiente en un intervalo de 10^ a 43^ .

Tipo de clima y significado:

T (tropical): Este electrodomestico de refrigeracion está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre los 16^ y los 43^ .

ST (subtropical): Este electrodomestico de refrigeracion está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre los 16^ y los 38^ .

N (templado): Este electrodométrico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre 16^ y 32^ .

SN (temperatura extendida): Este electrodométrico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre 10^ y 32^ .

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR

Indicador de temperatura

Para fácilarle su ajuste, lo hemos equipado con un indicator de temperatura ubicado en la zona mas fria. Para conservar mayor los alimentos en el frigorifico, especiallyne en la zona mas fria, aseguressque aparezca el mensaje "OK" en el indicador de temperatura. Si no aparece "OK",esto significa que la temperature no se ha ajustado correctamente.

como "OK" aparece en negro, resultará dificil ver esta senal si el indicator de temperatura no está bien iluminado. Para poder ver esta senal correctamente, deben haber suficiente luz.

Cada vez que se cambie el dispositivo de ajuste de temperatura, espere a que se estabilice la temperatura del interior del electrodomestico antes de continuar, si es necessario, con un nuevo ajuste de la temperatura. Cambie la posicón del dispositivo de ajuste de temperatura progrésivamente y espere al menos 12 horas antes de iniciaar una nuova comprobación y realizar un possible cambio.

NOTA: TrasAbrir repetidamente la puerta (o mantenerla abierta durante mucho tiempo) o despues de introducir alimentos frescos en el electrodomestico, es normal que la indicacion "OK" no aparezca en elindicador de ajuste de temperatura. Si se produjera una acumulacion anomala de cristales de hielo (en la pared inferior del electrodomestico) del compartmento del frigorifico, el evaporador (electrodomestico sobrecargado, alta temperatura ambiente, aperturas frequentes de la puerta), colque el dispositivo de ajuste de temperatura en una posicion mas baja hasta que comience de nuevo los periodos de desactivacion del compresor.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Indicador de temperatura - 1

Cologne los alimentos en la zona más fria del frigorifico

Los alimentos se conservan mejor si los coloca en la zona de refrigeracion mas adequada. La zona más fria se enquirytra solo encima del cajon. El symbolo suiviente indica la zona más fria del frigorifico.

Para asegurarse de que la temperatura de esta zona sea baja, asegurese de

que el estante se enquiryre al mismo nivel que este symbolo, como se indica en la ilustrac El limite superior de la zona mas fria se indica en el lado inferior del adhesivo (cabeza de la flecha). El estante superior de la zona mas fria debe encontrarse al mismo nivel que la cabeza de la flecha. La zona mas fria se enquirytra por debajo de este nivel.

Como estas estantes peuvent extraerse, asegúrese de que siempre se encontrar en algo mismo;nvel que这些东西 limites de zona descritos en los adhesivos, para garantizar las temperatasas de esta zona.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Cologne los alimentos en la zona más fria del frigorifico - 1

Accesorios

Icematic (En algunos modelos)

  • Extraiga la bandeja para hacer hielo.
  • Llene de agua hasta la linea.
  • Coloque la bandeja para hacer hielo en su posicion original.
  • Cuando se formen los cubitos de hielo, gire la palanca para que los cubitos caigan en el cajón de hielo.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Icematic (En algunos modelos) - 1

Nota:

  • No llene el cajón de hielo con agua para hacer cubitos; podría romperse.
  • El movimiento de laquina de hiero可以选择 ser dificil cuando el frigorífico está en marcha. En este caso, debe limpiarse afterwards de extraer los estantes de vidrio.

Extracción de laquina de hielo

  • Extraiga los estantes de vidrio del compartmento del congelador.
  • Extraiga laquina de hielo moviendolo a la izquierda o la derecha del estante.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Extracción de laquina de hielo - 1

Puede extraer laquina de hielo para crear mas volumen en el compartmento del congelador.

Zero Degree Zone (En algunos modelos)

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Zero Degree Zone (En algunos modelos) - 1

Cuando se guardan alimentos en el compartmento enfiador en lugar del compartmento del congelador o del frigorífico, los alimentos conservan su frescura y su sabor durante más tiempo, asi como su aspecto fresco. Si la bandeja enfiadora se ensucía, extraígala y lávela con agua.

(EI agua se congela a 0^ , pero los alimentos que contienen sal o azúcar nécessitán temperatasibles para congelarse).

Por lo general, el compartmento enfiador se usa para pescado crudo, arroz, etc.

No colocque alimentos que deseee congelar o bandejas de hielo para hacer hielo.

Extracción del estante enfiador

Tire del estante enfiador hacía fuera, deslizándolo sobre los rieles.
- Tire del estante enfiador hacía arriba, desde el riel,para extraerlo.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Extracción del estante enfiador - 1

CAPITULO -3: USO DEL FRIGORÍFICO CONGELADOR

Selector de alimentos frescos (En algunos modelos)

El controlador de humedad en posicón cerrada permite conservar frutas y verduras frescas durante más tiempo.

Si el cajón está totalmente lleno, se debe abrir el selector de alimentos frescos ubicado del cajón. Al abrirlo, la temperatura y la humedad del aire del cajón descenderán.

Si observa condensacion en el estante de vidrio,可以更好star la pieza de plastico de control de la humedad en posicion abierta.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Selector de alimentos frescos (En algunos modelos) - 1

Estantería de puerta Adapti-Lift (En algunos modelos)

Se pueda realizar cinco ajustes de alta发展目标 para Obtener las zonas de almacenimiento que necessite conla Estantería de puerta Adapti-Lift.

Paracaebarla posicion de la estanteria de puerta Adapti-Lift

Eleve la parte frontal de la estantería (1) y mueva la estantería de puerta Adapti-Lift (2) hacía arriba o abajo con ambas manos (Fig. 1)

Antes de soltar la estanteria de la puerta, asegürese de que la estanteria de puerta está situada en las posiciones de la puerta.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Estantería de puerta Adapti-Lift (En algunos modelos) - 1
(1) (2)
Fig.1

Las descripiones visuales y de texto del apartado dedicado a los accesorios可以更好 variar segun el modelo.

Limpieza

  • Asegürese de desenchufar el frigorífico antes de limpiarlo.
  • No limpie el frigorífico vertiendo agua encima.
  • Puede limpiar el interior y el exterior con un trapo suave o una esponja y agua tibia con jabón.
  • Extraiga las piezas individualmente y limpielas con agua con jabón. No debe lavarlas en una lavadora.
  • Nunca debe usable materiales inflamables, explosivos o corrosivos como disolventes, gases o acidos de limpieza.
  • Debe limpiar el condensador con una escoba, al menos una vez al ano, para ahorrar energia y augmentar la productividad.

Asegürese de que el frigorífico está desenchufado cuando lo limpie.

Sustitución del LED (si se usa un LED como iluminacion)

Pongase en contacto con el service de asistencia de Sharp, ya que los Cambios solo deben ser llvados a cabo por personal autorizzato.

CAPITULO -4: GUIA DE CONSERVACION DE ALIMENTOS

  • Para reducir la acumulacion de eschara, nunca debe colocar liquidos en recipientes no sellados en el compartmento del frigorifico.
  • Los alimentos tibios o calientes deben enfiarse antes de guardarlos. Esto ayud a reducir el Consumo de energia.
  • Para evaporar que se acumule eschara, asegyrese de que no haya nada en contacto con la pared trasera.
  • La zona más fria del frigorífico se incluye en la parte inferior. Recommendamos que se use esta zona para guardar los alimentos más perecederos, como pescado, comida preparadas, productos de panadería o productos lácteos. La zona más caliente es el estante superior de la puerta. Le recomendamos que guarde ahora la mantequilla o el queso.

CAPITULO -4: GUIA DE CONSERVACION DE ALIMENTOS

Nota importante:

  • Tape los platos preparados cuando los coloque en el frigorífico. Colóquelos en el frigorífico cuando se hayan enfriado; de lo contrario, la temperatura o la humedad del interior del frigorífico aumentoan, lo que provocará que el frigorífico trabajo más. Además, al tapar los alimentos y las bebidas se conserve su sabor y su aroma.
  • No debe guardar patatas, cebollas y ajo en el frigorifico.
  • Evite que los alimentosthern encontacto con el sensor de temperaturaque seencuentra enel compartmento del frigorifico. Paramantener la temperatura optima de conservacion enel compartmento delfrigorifico,los alimentos no debenentrar encontacto conel sensor.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - Nota importante: - 1

Área del sensor de temperatura

Compartmento del congelador

  • Utilice el congelador para guardar alimentos congelados durante largos periodos y hacer cubitos de hielo.
  • Para congelar alimentos frescos: asegúrese de que la Tmaximacantidad possible de superficie de los alimentos estén en contacto con la superficie de enfiambre.
    No colque alimentos frescos a los lados de los alimentos congelados, ya que podrian desconcelarlos.
  • Cuando congele alimentos frescos (por exemple, carne, pescado y carne picada), divididos en porciones.
  • Una vez que la unidad se haya descongelado, recuerde que deben consumirlos en un breve periodo.
  • Nunca debe colocar alimentos calientes en el compartmento del congelador.
    Siempre dea seguir atentamente las instrucciones que se indican en los envases de alimentos congelados. Si no se proportionscna ninguna informacion, los alimentos no deben conservarse durante mas de tres meas a partir de la fecha de comprar.
  • Cuando compre alimentos congelados, asegürese de que se hayan congelado a temperatas adecuadas y que el envase está intacto.
  • Los alimentos deben transportarse en recipientes adecuados para Maintener su calidad y deben guardarse en el congelador lo antes possible.
  • Si un envase de alimentos congelados presente indicios de humedad e hinchazón anomal, se ha conservado previamente a una temperatura inadequada y el contenido se ha deteriorado.
  • La vida uy del conservacion de los alimentos congelados depende de la temperatura ambiente, los ajustes del termostato, la fecuencia de aperture de la puerta, el tipo de alimento y el tiempo necessario para transporte el producto de la tienda a casa. Siempre debe seguir las instruetiones impresas en el envase y nunca debe superar la fecha maxima de consumo indicada.

Si decideAbrir la puerta del congelador inmediamente despues de cerrarla, es posible que le resulte dificil abrirla. Esto es algo normal y la puerta se abrirá fácilmente una vez que el congelador haya alcanzado una situacion de equilibrio.

Nota importante:

  • Los alimentos congelados, cuando se descogelan, deben cocinarse como los alimentos frescos. Si no se cocinan antes de descogelarse, NUNCA deben volver a congelarse.
  • El sabor de algunos especias de platos cocinados (anis, albahaca, berro de agua, vinagre, especialsurtidas, jengibre, ajo, cebolla, mostaza, tomillo, mejorana, pimienta negra, etc.) varia y los alimentos generan un sabor fuerte cuando se conservan durante un长大o periodo. Por lo tanto, soloDebeninger una petitecantidad de especials si va a congelar el alimento, o anadir la especiala en cuestion una vez el alimentto se haya descogelado.
  • El periodo de conservacion de los alimentos depende de la grasa realizada. Las grasas adecuadas son la margarina, la grasa de ternera, el aceite de oliva y la mantequilla; las grasas inadecuadas son el aceite de cacahuete y la grasa de cerdo.
  • Los alimentos liquidos deben congelarse en recipientes de plástico y el resto de alimentos en film o bolsas de plastico.
  • Para conditiones de uso normales, bastardar con ajustar la temperatura de su Refrigerador a +4^ .
  • La temperatura del compartmento del frigorifico debe estar en el rango de 0 a 8^ , los alimentos frescos por debajo de 0^ se congelan y se pudren, la energia bacteriana augmenteda por encima de 8^ , y se estropean.
  • No coloque comida caliente en el Refrigerador, espere a que se enfrie. Los alimentos calientes augmentan el grado de su refrigerador y causan intoxicacion alimentaria, asi como el deterioro innecasario de la comida.
  • La carne, el pescado, etc. deben almacenarse en el compartmentimiento de refrigeracion de la comida, y el compartmentimiento de las verduras espreferible para las verduras.(si está disponible)
  • Para evaporar la contaminacion cruzada, los productos carnicos y las frutas y verduras no se deben almacenar juntos.
  • Los alimentos deben colocarse en recipientes cerrados o cubiertos paraatar la humedad y los olores.

CAPITULO -4: GUIA DE CONSERVACION DE ALIMENTOS

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPITULO -4: GUIA DE CONSERVACION DE ALIMENTOS - 1

En algunos modelos, no se deben superar las lineas de energia,msteads e está cargando el compartmento del congelador. De lo contrario, la puerta podría quedar abierta. Si la puerta del compartmento del congelador se quedarabierta,se podría formar escharcha en el.El problema no se repetirá una vez haya limpiado la zona de escharca y se asegure de que la puerta quede bien cerrada. Además, si la puerta del compartmento del congelador o del frigorífico no se cierra, aumentoe el consumo de energia.

Si se colocan alimentos en el orificio de aspiracion de aire al extraer el estante inferior que se enquiryra en la puerta del congelador, se reducirá el rendimiento del frigorífico. Por lo tanto,onga cuidado al cargar el compartmento del congelador, de forma que no tape el orificio de aspiracion de aire.

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPITULO -4: GUIA DE CONSERVACION DE ALIMENTOS - 2
Orificio de aspiración de aire

CAPITULO -5: INVERSION DE LA PUERTA

Reposicionamento de la puerta

  • Dependiendo del frigorífico congelador queonga, es possible invertir las puertas.
  • No es possible cuando la parte delantera del electrodomesticoonga tiradores.
  • Si su modelos no Tiene tiradores, se podran invertir las puertas, pero la operation debe serlickada a cabo por personal autorizzato. Avise al service technique de Sharp.

CAPITULO -6: RESOLUCION DE PROBLEMAS

Advertencias de comprobacion:

El frigorífico le avisará si las temperatas del frigorífico y del congelador están a niveles Incorrectos o si se produce un problema en el electrodométrico. Los@cuidos de advertencia se visualizan en losindicadores del congelador y del frigorífico.

TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER
E01Advertencia del sensorPóngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E02Advertencia del sensorPóngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E03Advertencia del sensorPóngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E06Advertencia del sensorPóngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E07Advertencia del sensorPóngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E08Advertencia de bajo tensiónSuministre alimentación al dispositivo cuya tensión caiga por debajo de 170W.- Este no es un fallo del dispositivo, este errorGROUND a evaporar daños en el compresor. - La tensión necesita volver a augmentarse a los niveles necessarios Si persististe esta advertencia, póngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.

TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUE QUÉ HACER

E09El compartmento congelador no está lo suficientemente fríoEs probable que suceda despuestos de un fallo de potencia durante mucho tiempo.1. Ajuste lathernatura del congelador a un valor más frío o establezca el modo de Supercongelación. Este deben eliminar el número de error una vez alcanzada la temperature necesaria. Mantenga las puertas cerradas para mayorar el tiempo transcurrido para alcantar la temperature correcta. 2. Retire cualquier producto que se haya derretido/ descongelado durante este error. Puede usarse en un corto periodo de tiempo. 3. No要进一步 ningún producto fresco al compartmento del congelador hasta que se haya alcanzado la temperature correcta y no siga el error. Si persististe esta advertencia, póngase en contacto con el servicios de asistencia de Sharp lo antes possible.
E10El compartmento del frigorífico no está lo suficientemente fríoEs probable que suceda despuestos: - Un fallo de potencia durante mucho tiempo. - Se hadekado comida caliente en el frigorífico.1. Ajuste lathernatura del frigorífico a un valor más frío orestablezca el modo de Superfrio. Estódebería eliminar el número de error una vez alcanzada la temperature necesaria. Mantenga las puertas cerradas para mayorar el tiempo transcurrido para alcantar la temperature correcta. 2. Vacia laubicación situada en la zona delantera de los orificos de los canales de los conductos de aire y eviteponer alimentos cerca del sensor. Si persististe esta advertencia, póngase en contacto con el servicios de asistencia de Sharp lo antes possible.
E11El compartmento frigorífico está demasiado fríoVarios1. Compruebe si estáactivado el modo de Superfrio. 2. Reduzca lathernatura del compartmento del frigorífico 3. Compruebe que las rendijas de ventilación estén despejadas y no obstruidas Si persististe esta advertencia, póngase en contacto con el servicios de asistencia de Sharp lo antes possible.

Si el frigorífico no funciona:
- Se ha producido un corte electrico?
- El enchufe está connectado correctamente à la toma de corrente?
- Se han fundido el fusible de la toma a la que está connectado el enchufe o el fusible principal?
- Se ha producido algo fallo en la toma? Para comprobarlo, enchufe el frigorífico a una toma de corriente que si está funciona.

Si el frigorífico no enfria lo suficiente:

  • Elajuste de temperatura es correcto?
    La puerta del frigorifico se abre con fecuencia y sedea abierta durante mucho tiempo?

CAPITULO -6: RESOLUCION DE PROBLEMAS

  • La puerta del frigorífico está cerrada correctamente?
  • Ha introducido un Plato o un alimento en el frigorífico que está en contacto con la pared trasera del electrodométrico, de forma que impide la circulación de aire?
  • El frigorífico está demasiado lleno?
  • Hay una distancia adecuada entre el frigorífico y las paredes trasera y lateral?
    La temperatura ambiente se enquiryra en el intervalo de valores especificado en el manual de instrucciones?

Si los alimentos del frigorífico estánblemado fríos

  • Elajuste de temperatura es correcto?
  • Se hanGuardado muchos alimentos recientemente en el frigorífico?En caso affirmativo, es possible que le frigorífico esté enfriando excessivamente los alimentos que está en el compartmento del frigorífico,que funciona durante mas tiempo para enfriarlos.

Si el frigorífico funciona hacerá demasiado ruido:

Para Maintener el nivel de refrigeracion configurado, el compresor可以选择 activarse de vez en cuando. Los ruidos en el frigorifico son normales en este caso y se deben a su functionamento. Cuando se alcanza el nivel de refrigeracion必需ario, los ruidos se reduciran automatistically. Si los ruidos continuan:

  • El electrodométrico está estable? ¿Están ajustadas las patas?
  • Hay algo detrás del frigorífico?
  • Están vibrando los estantes o los recipientes de los estantes? Si es asi,whelming a colocar los estantes o los recipientes.
  • ¿Están vibrando los objetos colocados en el frigorífico?

Ruidos normales:

Ruido de cruidades (hielo que cruje):

  • Durante la descongelación automática.
  • Cuando el electrodomestico se enfria o se calienta (debido a la expansión del material del electrodomestico).

Cruzidos cortos: Se escuchan cuando el termostato connecta o desconecta el compresor.

Ruido del compresor (ruido normal del motor): Este ruido significica que el compresor funcionanormally.

El compresor pueda hacer más ruido durante un breve espacio de tiempo cuando se activa.

Ruido de burbujas y salpicaduras: Este ruido es provocado por el flujo del refrigerante en los tubos del sistemas. Ruido de flujo de agua: Ruido normal del flujo de agua que pasa por el contedor de evaporacion durante la descongelacion. Este ruido se可以选择 oir durante la descongelacion.

Ruido de solpado de aire (ruido normal de ventilador): Este ruido se pode oir en un frigorífico No Frost durante el funciona normal del sistemas debido a la circulación de aire.

Si se acumula humedad en el interior del frigorifico:

  • Se han envasado correctamente los alimentos? Los contenedores se han secado bien antes de colocarlos en el frigorífico?
  • La puerta del frigorífico se abre con mucha Frequencia? Cuando la puerta se abre, la humedad del aire de la habitación entra en el frigorífico. En particular si el indice de humedad de la habitación es demasiado alto, cuando mayor es la Frequencia con que se abre, más rápidamente se produir la humidificación.
  • Es normal que se formen gotas de agua en la pared traseraupon del proceso automatico de descongelacion. (En los modelos estaticos)

Si las puertas no se abren y se cierran correctamente:

  • Los envases de alimentos impiden que se cierra la puerta?
  • Los comportimientos de la puerta, los estantes y los cajones están colocados correctamente?
  • Las juntas de la puerta está rotas o desgastadas?
  • El frigorífico se incluye en una superficie plana?

Si los bordes del arcon del frigorifico que estan en contacto con la junta de la puerta estan calientes:

En particular en verano (cuando hace calor), las superficies de contacto de la junta能把 calentarse durante el funciona del compresor; este es algo normal.

Acerca del dispensador de agua;

Si el flujo de agua no es normal;

compruebe lo seguiente:

  • Que el deposto está bien colocado.
  • Que las juntas estén montadas correctamente.

Si se producen goteos;

compruebe lo seguiente:

  • Que el grifo está bien montado.
  • Que las juntas del grifo estén montadas correctamente.

NOTAS IMPORTANTES:

  • El fusible de proteccion termica del compresor se desconectará si se producen cortes repentinos de electricidad o.afteres de descenthucar el electrodomestico, porque el gas del systema de refrigeracion no está estabilzado. Este es algo muy normal y el frigorifico volvera a functionar en 4 or 5 minutes.

CAPITULO -6: RESOLUCION DE PROBLEMAS

  • La unidad de refrigeracion del frigorifico está oculta en la pared trasera. Por lo tanto, pueda aparecer gotas de agua o hielo en la superficie trasera del frigorifico bajo el functionamento del compresor en intervalos espécnicos. Esto es normal. No esnecessary descongelar a menos que haya unacantidad excessiva de hielo.
    Si no va a utiliser el frigorífico durante un长大o periodo (por exemple, durante las vacaciones de verano), desenchúfelo. Limpie el frigorífico de acuerdo con el apartado 4 yootera abierta para evaporar humedad y olores.
  • El electrodométrico que ha comprado se ha disnado para un uso dométrico y únicamente se pueda usar en viviendas y con los fines indicados. No es adequado para uso commercial o commons. Si el consumidor usa el electrodométrico de unaforma no conformsce con estas caractéristicas,insistimos enqueel fabricante y el distribuidor no seran responsables de ningun tipo de reparacion o fallo durante el periodo de garantía.
  • Si el problema continua tras haber seguido todas las instruetiones Mentionadas anteriorsmente, consulte a un proveedor de servicios autorizzato.

CAPITULO -7: SUGERENCIAS PARA AHORRAR ENERGIA

  1. Siempre debejar que los alimentos se enfrien antes de guardarlos en el electrodomestico.
  2. Descongele los alimentos en el compartmento del frigorifico; este le ayudar a ahorrar energia.
  3. Mantenga siempre limpia y en buena estado (flexible) la junta de la puerta. En caso de desgaste, si su junta es desmontable, reemplace la junta. Si no es desmontable, deben reemplazar la puerta.

CAPITULO -8: DATOS TECNICOS

La información técnica se incluye en la plac de datos技术和 en el lado inferior izquierdo del aparato y en la etiqueta de energia.

El #: QR de la etiqueta energetica suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la informacion relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL.

Guarde la etiqueta de energia como referencia junto con el manual de usuario y todos los derechos documents que se proportionscen con este aparato.

Tambienpuedexrntla mma inomacion en EPRELutilizing el enlace htps://eprel.ec.europa.eu y el nombre del modelo y el numero de producto que se encuentra en la placac de caracteristicas del aparato.

CAPITULO -9: INFORMACION PARA EL USUARIO

Utilice sempre recambios originales.

Cuando comunique con nthro Centro de Servicio Autorizo, aeguese de tener los seguentes datas: Modelo, Nuno de series e Indice de servico.

La información puede encontrarla en la placá de característica. Sujeto a Cambios sin previo aviso.

Los recambos originales de algunos componentesesionicos estan disponible solamente durante los 7-10 primeros años desde la puesta en el mercado de la ultima unidad del modelo.

Visite nthesto sitio web:

Grupo do dispensador de agua frontal

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPITULO -9: INFORMACION PARA EL USUARIO - 1

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPITULO -9: INFORMACION PARA EL USUARIO - 2

Funcimiento do frigorífico

Modo de Congelacao Rapaia

Finalidade

CAPÍTULO 3: UTILIZAZão DO FRIGIRÍFICO CONGELADOR

SHARP SJ-TA35CHDIE-EU - CAPÍTULO 3: UTILIZAZão DO FRIGIRÍFICO CONGELADOR - 1

CAPÍTULO 3: UTILIZAZão DO FRIGIRÍFICO CONGELADOR

Durante este modo:

Modo de refrigeracao de bebidas

Finalidade

CAPÍTULO 3: UTILIZAZão DO FRIGIRÍFICO CONGELADOR

Classe climática e significado:

CAPÍTULO 3: UTILIZAZão DO FRIGIRÍFICO CONGELADOR

Indicador de temperatura

CAPÍTULO 3: UTILIZAZão DO FRIGIRÍFICO CONGELADOR

Indicador de frescura (Emalguns modelos)

TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUE O QUE FAZER

Acerca do doseador de agua

Se o fluxo de agua for normal,

Verifique se:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : SJ-TA35CHDIE-EU

Categoría : Refrigerador