KXA400.4 - Recepteur KICKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KXA400.4 KICKER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KXA400.4 KICKER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KXA400.4 - KICKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KXA400.4 de la marca KICKER.
MANUAL DE USUARIO KXA400.4 KICKER
Manual del Propietario | Español AMPLIFICADOR DEL LA SERIE KX.2
*U.S.A. Only | EE.UU. solamente | Nur USA | Les USA Seulement
4
ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LA OPERACIÓN PROLONGADA Y CONTINUA DE UN AMPLIFICADOR DE MANERA DISTORSIONADA O CORTADA PUEDE PROVOCAR QUE SU SISTEMA DE AUDIO SE SOBRECALIENTE CON LA POSIBILIDAD DE INCENDIARSE Y PROVOCAR DAÑOS GRAVES A SUS COMPONENTES O VEHÍCULO. ¡LOS PRODUCTOS KICKER PUEDEN PRODUCIR NMELES DE SONIDO QUE PUEDEN DAÑAR PERMANENTEMENTE SU OÍDOI SUBIR EL VOLUMEN DE UN SISTEMA A UN NIVEL EN EL CUAL SE ESCUCHA UNA DISTORSIÓN ES MÁS DAÑINO PARA SUS OÍDOS QUE ESCUCHAR UN SISTEMA SIN DISTORSIÓN AL MISMO NIVEL DE VOLUMEN. EL UMBRAL DEL DOLOR ES SIEMPRE UN INDICADOR DE QUE EL NIVEL DEL SONIDO ES MUY ALTO Y PUEDE DAÑAR PERMANENTEMENTE SU AUDICIÓN. USE EL SENTIDO COMÚN AL CONTROLAR EL VOLUMEN.

Especifi caciones en común de todos los modelos:
Altura [pulg, cm] 2-1/8, 5.5
Respuesta de frecuencia ± 1dB 10Hz-20kHz
Relación señal-ruido [dB] >95dB, ponderación A, re: potencia nominal
Sensibilidad de entrada 250mV–10V
Divisor de frecuencias electrónico seleccionable Off; Variable HP, 10–500Hz; Variable LP, 40–500Hz; 400Hz–5,000Hz con interruptor 10X (BP capaces); Slope: 24dB/octave"
Refuerzo de graves KickEQ ^™ 0–18dB @ 40Hz
INSTALACIÓN
Montaje: Escoja un lugar estructuralmente sólido para montar el amplificador KICKER. Asegúrese de que no haya nada por detrás de dónde van a entrar los tornillos. Escoja un lugar en que queden por lo menos 4 plg. (10 cm) de espacio abierto de ventilación alrededor del amplifi cador. Si es posible, monte el amplifi cador en el compartimiento de pasajeros, con ambiente acondicionado. Haga cuatro agujeros con una broca de 7/64 de plg. (3 mm) y monte el amplifi cador con los tornillos N° 8 que se suministran.
Cableado: Desconecte la batería del vehículo para evitar cortocircuitos. Luego, conecte un cable de conexión a tierra al amplifi cador. El cable de conexión a tierra debe ser corto, de 24 plg. (60 cm) o menos, y debe ir conectado a un punto sólido del chasis del vehículo en que no haya ni pintura ni corrosión. También se recomienda instalar un cable de conexión a tierra adicional, de este mismo calibre (o de mayor calibre), entre la terminal negativa de la batería y el chasis del auto.
Las entradas RCA del amplifi cador KX recibirán señales de alto o bajo nivel desde la unidad fuente del estéreo de su automóvil. Una señal de alto nivel se puede transmitir desde las salidas de los altavoces de la unidad fuente hasta la entrada RCA del estéreo en el panel inferior del amplifi cador utilizando el KICKER KISL, como se muestra en la imagen. Alternativamente, la señal se puede transmitir hacia el amplifi cador utilizando las salidas RCA de bajo nivel en la unidad fuente. Mantenga el cable de señal de audio lejos de los ameses de cableado de fábrica y de otros cables eléctricos. Si necesita cruzar este cableado, hágalo a un ángulo de 90 grados.

text_image
Cable de salida de altavoz de alto nivel + - cable central Hacia el amplifi cador Conexión a tierra o blindaje KICKER KISL Hacia el amplifi cador Cable de salida de altavoz de alto nivelInstale un fusible a menos de 18 plg. (45 cm) de la batería y en línea con el cable de alimentación conectado al amplifi cador. Si alguna vez necesita desmontar el amplifi cador, el cable de conexión a tierra debe ser el último que se desconecte del amplifi cador. Exactamente lo contrario de lo que se hace cuando se instala.
Modelo Fusible Externo (no incluido)
Cable de Alimentación y Kit de cableado Conexión a Tierra KICKER
CABLEADO DE ALIMENTACIÓN

text_image
GND POWER REM +12V AMP1 AMP2 OUTPUT L R AUTO TURN ON 12V/DCAUDIO RADIO DETECT FADER OFFION OFFION AMP2 BRIDGED L+ L- R+ R- L+ L- R+ R- AMP1 BRIDGED L+ L- R+ R- ≤24" (60cm) fusible externo ≤18" (45cm) batería encendido a distancia (página 13) conexión a tierra conexión a tierraPara múltiples instalaciones de amplifi cadores en las que se utilicen bloques de distribución, cada amplifi cador debe tener su fusible, o interruptor, de la capacidad correcta instalado entre el amplifi cador y el bloque de distribución a una distancia máxima de 18 pulgadas del bloque, o bien en el bloque de distribución si provee conexión al fusible. El cable principal de energía también se debe fusionar entre la batería y el bloque de distribución, a una distancia máxima de 18 pulgadas de la terminal positiva de la batería, con un fusible o interruptor con capacidad al menos similar a la suma de los valores del fusible del amplifi cador, pero que no supere la capacidad de su cableado.

text_image
≤18" (45cm) +12V fusible externo bloqueo de distribución de energía batería ≤18" (45cm) ≤18" (45cm) fusible externo fusible externo Hacia el amplifi cador Hacia el amplifi cadorFUNCIONAMIENTO POR DOS CANALES (ESTEREOFÓNICO)
impedancia mínima de 2 ohmio por canal en estereofónico

text_image
GND POWER +12V +12V AMP1 AMP3 OUTPUT AUTO R OUTPUT FROCK/SMR CCT/CT AMP3 BRIDGED L+ L- R+ R- AMP1 BRIDGED L+ L- R+ R- L + - + - R - LFUNCIONAMIENTO EN PUENTE (MONOFÓNICO)
impedancia mínima de 4 ohmios en puente

text_image
POWER GND REM +12V AMP1 AMP2 OUTPUT AUTO L R OUTPUT T2V/DC/AL/DO RADIO DETECT FADER OFF/ON OFF/ON AMP2 BRIDGED L+ L- R+ R- AMP1 BRIDGED L+ L- R+ R- + - + - -FUNCIONAMIENTO SIMULTÁNEO EN ESTEREOFÓNICO Y MONOFÓNICO
impedancia mínima de 4 ohmios en monofónico y 2 ohmio por canal en estereofónico simultáneamente

text_image
POWER GND REM +12V AMP1 AMP2 OUTPUT AUTO TURN ON CIRCUALED RADIO DETECT FADER OFF/ON OFF/ON L+ L- R+ R- AMP2 BRIDGED AMP1 BRIDGED L+ L- R+ R- + - - - R12
FUNCIONAMIENTO

text_image
KXA400.4 PRT 0 11 GAIN +VTL AMP1 OFF/HP/LP 10 Hz 500 FREQ. X-OVER 1X/10X RANGE 0 dB 18 KICK EQ 0 11 GAIN +VTL AMP2 OFF/HP/LP/BP 10 Hz 500 40 Hz 500 HI-PASS LO-PASS X-OVER 1X/10X LO-PASS RANGE 0 dB 18 KICK EQSelección de Encendido Automático: La serie KX ofrece dos modalidades de encendido automático que: +12V, y compensación de CC.
- Encendido a Distancia: Instale cable calibre 18 desde el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente hasta la terminal etiquetada REM entre las terminales de alimentación positiva y negativa del amplifi cador.
- Encendido por Compensación de CC: En la modalidad de compensación de CC, el amplifi cador detecta una subida de 3V de las salidas de altavoz de alto nivel cuando la unidad fuente se ha encendido.
- Encendido por Delección de Señal: La modalidad de es la opción final de encendido automático. Este es un método de encendido en que el amplifi cador detecta la señal de audio procedente de la unidad fuente y se enciende automáticamente. Este método de encendido no funciona correctamente si el control de amplifi cación de entrada no se ha fi jado correctamente.
Detección de radio: Las entradas RCA de los amplificadores KICKER KX pueden recibir señales de alto o bajo nivel desde la unidad fuente. Si usa entradas de alto nivel, pero su unidad fuente no puede detectar un sistema de audio presente o rechaza la reproducción de audio en uno o más altavoces, es probable que deba activar la Detección de radio. Esto activará un resistor de carga en las entradas del amplifi cador y comunicará a la unidad fuente la presencia de altavoces. NO utilice la Detección de radio si usa una señal de entrada de bajo nivel; si lo hace, se reducirá notablemente la señal de entrada.
Interruptor del atenuador: Deprima el interruptor del atenuador si está operando dos juegos de entrada (delantero y trasero por ejemplo) al amplifi cador. Deje el interruptor del atenuador apagado si desea manejar todos los canales desde una única entrada estéreo.
Interruptores de transición con multiplicador de frecuencia: Use los interruptores XOVER en el panel final del amplifi cador para ajustar las transiciones internas de AMPS 1 y 2 a APAGADO, PASO ALTO, PASO BAJO, o PASO DE BANDA (únicamente AMP 2). Cuando el interruptor se ajusta a APAGADO, se amplifi cará una señal completa de banda ancha. Ajuste el interruptor a HP si desea que la transición interna del amplifi cador sirva como un filtro de paso alto. Ajuste el interruptor a LP si desea que la transición interna del amplificador sirva como un filtro de paso bajo. Ajuste este interruptor a BP cuando requiera un rango de frecuencia especifi co. ¡Nunca cambie los interruptores de transición cuando esté encendido el sistema de audio!
Ajuste el interruptor del multiplicador de frecuencia 1X/10X a la selección que sea apropiada para su aplicación. Un ajuste de 10X seleccionará el rango de transición de AMP 1 a 100–5,000Hz, y la transición de AMP 2 a 400–5,000Hz.
Control de ganancia de entrada con Sincronización de ganancia: El control de ganancia de entrada no es un control de volumen. Sincroniza la salida de la unidad fuente con el nivel de entrada del amplifi cador, y cuenta con Sincronización de ganancia para evitar recortes de la entrada. Para realizar una confi guración rápida, suba el volumen de la unidad fuente hasta aproximadamente 3/4 (si la unidad fuente llega a 30, súbala a 25). Luego, suba lentamente (hacia la derecha) la ganancia en el amplifi cador hasta que se encienda la luz LED de ganancia o hasta que escuche una distorsión, luego bájela un poco. KICKER recomienda que se usen los tonos de prueba en www.kicker.com/support/ para alcanzar los ajustes más exactos y de mejor desempeño. Si se enciende la luz de fondo de la perilla GAIN (Ganancia), signifi ca que aún hay recorte en la entrada. Lea la siguiente página para obtener todas las instrucciones sobre la Sincronización de ganancia.
Refuerzo de Bajos: El control variable de refuerzo de bajos ubicado en el panel de extremo del amplificador ha sido diseñado para dar una mayor salida de bajos, de 0 a 18 dB a 40 Hz. La confi guración de este control es subjetiva. Si usted lo sube, debe volver a ajustar el control de amplificación para evitar la limitación de la señal del amplificador.
SINCRONIZACIÓN DE GANANCIA
En un sistema de audio, el objetivo es lograr los niveles máximos de entrada y salida sin distorsión ni recortes. Con la función "Sincronización de ganancia", los ingenieros de KICKER lograron que no sea necesario hacer conjeturas ni complicarse a la hora de sincronizar el voltaje de salida de su unidad de alimentación con el amplifi cador. Para comenzar, deberá descargar los tonos de prueba de KICKER desde www.kicker.com/test-tones Los siguientes archivos están disponibles en formato MP3 y WAV:
1 kHz a 0 dBFS, 50 Hz a 0 dBFS, 1 kHz a -10 dBFS, 50 Hz a -10 dBFS, 1 kHz a -5 dBFS, 50 Hz a -5 dBFS
Estos tonos de prueba son ondas senoidales que tienen como fin ofrecer una señal uniforme para que el amplifi cador KX pueda tener como referencia. Los diferentes niveles de grabación están diseñados para darle una sincronización de ganancia perfecta para su aplicación.
0 dBFS: Diseñado para aplicaciones de aficionados a la música, para ofrecerle una salida de audio sin distorsiones con el rango más dinámico.
-5 dBFS: Diseñado para aplicaciones normales/diarias, ofrece menos rango dinámico, pero niveles de salida de audio potencialmente más altos. Con esta confi guración, puede haber algunos recortes ocasionales desde el amplifi cador.
-10 dBFS: Diseñado únicamente para aplicaciones de subwoofers, ofrece menos rango dinámico, pero niveles de salida de audio potencialmente más altos. Con esta confi guración, puede haber algunos recortes desde el amplifi cador.
A continuación, siga este procedimiento para Sincronizar ganancia en forma precisa en sus amplifi cadores:

- Desconecte los altavoces del amplifi cador KX.
- Coloque todos los ajustes del ecualizador y del divisor de frecuencias en plano en su unidad de alimentación.
- Reproduzca el archivo descargado desde KICKER.com.
- Suba el volumen de la unidad de alimentación a 3/4 de su capacidad.
- Aumente la ganancia del amplifi cador hasta que se encienda la luz LED de ganancia.
- Disminuya la ganancia del amplifi cador hasta que se apague la luz LED de ganancia.
Todos los circuitos de sincronización de nivel de los amplifi cadores KX están al inicio de la cadena de señal. Si va a utilizar funciones como el potencializador de graves, es posible que necesite reajustar la ganancia a una confi guración inferior para compensar una mayor salida en esas frecuencias.
Cuando el amplifi cador y la unidad de alimentación tienen la ganancia sincronizada, debería asegurarse de no usar los altavoces excesivamente. Use el siguiente procedimiento:
- Establezca el volumen de la unidad de alimentación en 0.
- Vuelva a conectar los altavoces al amplifi cador KX.
- Aumente en forma lenta el nivel de volumen de la unidad de alimentación a medida que escucha para detectar si hay distorsión.
- Si oye recortes, disminuya la ganancia del amplifi cador hasta que hayan desaparecido.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Su amplifi cador modelo KX de KICKER cuenta con los LED de protección (PRT) y de encendido (PWR) en el panel de alimentación lateral. Dependiendo del estado del amplifi cador y del sistema de carga del vehículo, los LED se iluminarán en verde o en rojo. Cuando el LED se ilumina en verde, indica que el amplifi cador está encendido y no hay ningún problema.
¿El indicador luminoso LED verde está apagado y no hay salida? Con un vollímetro/ohmímetro (VOM), verifi que lo siguiente: ① Hay +12V en la terminal de alimentación (debe leerse entre +12V y +16V). ② Hay +12V en la terminal de encendido a distancia (debe leerse entre +12V y +16V). ③ No hay conexiones invertidas de alimentación o conexión a tierra. ④ La terminal de conexión a tierra tiene la conductividad adecuada. ⑤ No hay fusibles quemados.
¿El Indicador luminoso LED verde está encendido y no hay salida? Verifi que lo siguiente: ① Las conexiones RCA están bien. ② Las salidas de altavoces están bien pues han sido puestas a prueba con un altavoz en buenas condiciones. ③ Se ha cambiado la unidad fuente por una unidad fuente en buenas condiciones. ④ Con un medidor VOM confi gurado para medir voltaje de "CA", se ha buscado una señal en el cable RCA que alimenta el amplifi cador.
¿El indicador luminoso LED de "protection" destella con la música fuerte? El indicador luminoso LED rojo indica que hay bajo voltaje de batería. Revise todas las conexiones del sistema de carga eléctrica del vehículo. Puede ser necesario cambiar o cargar la batería del vehículo o cambiar el alternador del vehículo.
¿El indicador luminoso LED de "protection" está encendido y no hay salida? ① El amplifi cador está muy caliente = Se ha activado el circuito de protección térmica. Con un medidor VOM, compruebe que las terminales de altavoz tengan la impedancia correcta (vea en este manual los diagramas que contienen datos de impedancia mínima recomendada y sugerencias de cableado de varios altavoces). Asegúrese también de que haya un fl ujo de aire adecuado alrededor del amplifi cador. ② El amplifi cador se apaga sólo cuando el vehículo está en marcha = Se ha activado el circuito de protección contra sobrevoltaje. El voltaje al amplifi cador no está dentro del intervalo de funcionamiento de 10V a 16V. Haga inspeccionar el sistema eléctrico y de carga eléctrica del automóvil. ③ El amplifi cador sólo funciona a bajo volumen = Se ha activado el circuito de protección contra cortocircuitos. Asegúrese de que los cables de los altavoces no estén en cortocircuito entre sí o con el chasis del vehículo. Vea si hay altavoces dañados o funcionando a menos de la impedancia mínima recomendada.
¿No hay salida de uno de los canales? ① Revise el control de balance de la unidad fuente. ② Revise las conexiones RCA (o de entrada de altavoz) y de salida de altavoz del canal. ③ Si utiliza una señal de nivel bajo, asegúrese de que Radio Detect esté desactivado.
¿Hay ruido sibilante de alternador asociado a las RPM del motor? ① Vea si hay algún cable RCA (o de entrada de altavoz) dañado. ② Revise el encaminamiento del cable RCA (o de entrada de altavoz). ③ Vea si la unidad fuente tiene conexión a tierra apropiada. ④ Revise las confi guraciones de amplifi cación y bájelas si están muy altas.
¿Hay baja respuesta de bajos? Invierta la conexión de uno de los altavoces de positiva a negativa en los canales estereofónicos y/o de subwoofer; si los bajos mejoran, el altavoz estaba fuera de fase.
¿Hay ruido de conexión a tierra? Los amplificadores KICKER son totalmente compatibles con las unidades fuente de todos los fabricantes. Algunas unidades principales pueden necesitar más conexión a tierra para evitar que entre ruido a la señal de audio. En la mayoría de los casos, este problema con la unidad principal se resuelve instalando un cable de conexión a tierra desde las salidas RCA de la unidad principal al chasis.
PRECAUCIÓN: Cuando haga arrancar el vehículo con cables de arranque conectados a una batería externa, asegúrese de que las conexiones de los cables de arranque sean correctas. Conectar los cables de arranque de manera incorrecta puede quemar los fusibles del amplifi cador y causar fallas en otros sistemas del vehículo.
Si tiene más preguntas sobre la instalación de su nuevo producto KICKER, vaya al distribuidor autorizado de KICKER donde lo compró. Si necesita más consejos sobre la instalación, haga clic en la lengüeta SUPPORT (apoyo) de la página Web de KICKER, www.KICKER.com. Escoja la lengüeta TECHNICAL SUPPORT (apoyo técnico), escoja el tema que le interese y luego descargue o vea la información correspondiente. Envíe un mensaje por correo electrónico a support@KICKER.com o comuníquese con Servicios Técnicos llamando al (405) 624-8583 si tiene preguntas específi cas o a las cuales no haya encontrado respuesta.

Relación de Señal a Ruido -75dB CEA 2006 (ref: 1W, ponderado en A)
KXA1200.2
Relación de Señal a Ruido -75dB CEA-2006 (ref: 1W, ponderado en A)
KXA400.4
Relación de Señal a Ruido -75dB CEA-2006 (ref: 1W, ponderado en A)
KKICKER®
AMPLIFICATEUR SÉRIE KX.2 MANUEL D'UTILISATION
MODÈLE:
GARANTÍA INTERNACIONAL Versión Español
Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener inforación sobre procedimientos específicos relacionados con las normas de garantía de su país.
ADVERTENCIA: Los excitadores KICKER son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar permanentemente el oído. Subir el volumen del sistema hasta un nivel que produzca distorsión es más dañino para el oído que escuchar un sistema sin distorsión al mismo volumen. El dolor es siempre una indicación de que el sonido es muy fuerte y que puede dañar permanentemente el oído. Sea precavido cuando controlo el volumen.
La frase "combustible para vivir la vida Livin' Loud™ a todo volumen" se refiere al entusiasmo por la vida que la marca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible ("a todo volumen") en todo sentido. La línea de altavoces y amplificadores KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el "combustible" para vivir a todo volumen en el área de "estéreos de automóvil" de la vida de nuestros clientes. Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre ruido en cuanto a los niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo.