HISENSE RF540N4WIE - Refrigerador

RF540N4WIE - Refrigerador HISENSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RF540N4WIE HISENSE en formato PDF.

📄 169 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HISENSE RF540N4WIE - page 49
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre RF540N4WIE HISENSE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RF540N4WIE - HISENSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RF540N4WIE de la marca HISENSE.

MANUAL DE USUARIO RF540N4WIE HISENSE

MANUAL DE OPERACION DE USUARIO

Antes de utiliser esta unidoc, lea detenidamente este manufy y conservelo para consultas futuras.

Espanol

Contenidos

Información de sécurité y advertencias....2
Instalacion del nuevo aparato....9
Descripción del aparato....10
Controles de la pantalla....11
Uso del aparato....13

Sugerencias y consejos útiles. 17
Limpieza y cuidado. 18
Descongelación. 19
Resolución de problemas. 20
Eliminación del aparato. 22

HISENSE RF540N4WIE - Contenidos - 1

Información de seguridad y advertencias

Para su seguridad y un uso correcto, lea cuidadosamente este manual de usuario incluyendo sus consejos y advertencias antes de instalar el aparato y de utiliser por primera vez. Es importante asegurarse de que todas las personas que utilizean el aparato estén familiarizadas con su funcionaimiento y caracteristicas de sécurité para estar erros y accidentes innecarios. Guarde estas instrucciones y asegúrese de que permanezcanCTL con el aparato en caso de una mudanza o planta para que los sistemas estén informados sobre el uso y los avisos de seguridad.

Por la seguridad de usted y de su propidad, siga estas instrucciones para el usuario, ya que el fabricante no se responsabiliza por los días causados por la omisión de las malmas.

Seguidad para niños y personas vulnerables

  • En conformidad con las normas EN Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si está supervisados o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y si comprender los riesgos asociados. Los niños no debenjugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlos niños sin supervisión. En conformidad con las normas IEC Este aparato no se diseña para usarse por personas (incluso niños) con capacities físicas, sensoriales y mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento a menos que hayan sido supervisados o instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable por su seguridad.

  • Mantenga el material de empaque lejos del alcance de los niños, ya que existe riesgo de sofocacion.

  • Si va a descartar el aparato, quite el conductor del tomacorriente, corte el cable de conexión (lo más cerca possible del aparato) y quite la puerta para registrar que hayan descargas electricas o que los niños queden encerrados dentro del aparato.
  • Si este aparato, consellos magnéticos en la puerta, es para reemplazar un aparato viejo con cerradura de resorte (pestillo) en la puerta o en la tapa, asegúrese de que la cerradura no se pueda utiliser antes de descartar el aparato viejo. Así evitará que sea una trampa mortal para los niños.

Seguridad general

HISENSE RF540N4WIE - Seguridad general - 1

  • ADVERTENCIA — Este aparato se diseña para

usarse en aplicaciones domesticas y similares como -áreas de cocinas de personal en tiendas, oficinas y otros enternos de trabajo;

-granjas y clientes en hoteles, moteles y除外 tipo residencial;

-entornos para huéspedes;
-servicios de hostelería y aplicaciones similares.

  • ADVERTENCIA — No almacene sustancias explosivas, como por exemple latas de aerosol con propelentes inflamable, en el aparato.
  • ADVERTENCIA — Para evaporar peligros, el fabricante, el agente de servicios o una persona calificada debe reemplazar el cable de alimentacion si este se daña.
  • ADVERTENCIA — Mantenga las aberturas de ventilacion, en la carcaja del aparato o en la estructura incorpora, libre de obstrucciones.
  • ADVERTENCIA — No utilize dispositivos mecánicos nithers medios, a menos que Sean recomendados por el fabricante, para acelerar el proceso de descogelación.
  • ADVERTENCIA — No Dane el circuito refrigerante.
  • ADVERTENCIA — No utilise aparatos electricos, a menos que Sean del tipo recomendado por el fabricante, dentro de los componentes de almacenimiento de alimentos del aparato.

  • ADVERTENCIA — El refrigerante y el gas delaislante son inflamables. Aldeschar el aparato, hagalono unicamente en el centro autorizzato de eliminacion de residuos. No lo exponga al fuego.

  • ADVERTENCIÀ — Al momento de colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado ni dañado.
  • ADVERTENCIA — No colquemultiples conectores portátiles ni fuentes de alimentación portátilles en la parte trasera del aparato.

Reemplazo de las lámparas

  • ADVERTENCIA — iEl usuario noDebe reemplazar las lámparas! Si la lámpara se daña, contacte a la linea de atencion al cliente para asistencia.

Esta advertencia es solo para los refrigeradores que contenga lámparas.

Refrigerante

El refrigerante isobutano (R600a) se incluye bajo el circuito refrigerante del aparato, es un gas natural con un nivel alto de compatibiliidad Ambiental, no obstarce es inflammable. Asegúrese de que ningún componente del circuito refrigerante se dañe durante el traslado y la instalación del aparato.

El refrigerante (R600a) es inflammable.

  • ADVERTENCIA — Los refrigeradores contienen refrigerante y gases en el aislamento. Se debe deschar el refrigerante y los gases de forma profesional, ya que podrián provocar lesiones oculares o ignisión. Asegúrese de que la tuberia del circuito de refrigerante no está dañada antes de desecharla correctamente.

HISENSE RF540N4WIE - Refrigerante - 1

Advertencia: Riesgo de incendio / materiales inflamables

Si se daña el circuito refrigerante:

-Evite las llamas y fuentes de encendido.

-Ventile Completely la habitación donde se encuesta. ubicado el aparato.

Es peligroso alterar las specifications o modifier el producto derialquier modo.
Cualquier daño en el cable能把 causar cortocircuitos, incendios y/o descargas electricas.

HISENSE RF540N4WIE - Advertencia: Riesgo de incendio / materiales inflamables - 1

Seguridad electrica

  1. No se debe alargar el cable de alimentacion.
  2. Asegúrese de que el conductor no está aplastado ni dañado. Un conductor aplastado o dañado pueda calentarse y causar un incendio.
  3. Asegürese de que pueda acceder al conector principal del aparato.
  4. No tire del cable principal.
  5. Si el tomacorriente está flojo, no coloque el conector.
    Existe riesgo de descargas electricas o incendios.
  6. No debe operar el aparato sin la cubierta de la lampara interior.
  7. El aparato solo es apto para fuentes de alimentacion de fase simple de 220 240V / 50Hz . Por razones de seguridad, si la fluctuation de la tension en el distrito del usuario es tan grande que la tension exceede el alcance anterior, asegúrese de aplicar CA. Regulador de tension automatico de mas de 350W al frigorífico. El frigorífico debe utilizes un tomacorridente especial en lugar de uno common con otros aparatos. El conductor coincide con el tomacorridente con connexion a tierra.

Uso diario

  • No almacene gases ni liquidos inflamables en el aparato, ya que hay riesgo de explosión.
  • No opere ningún aparato electrico dentro del aparato (p. ej.这其中, mezmáquina electrica para hacer helados, mezcladoras, etc.).
  • Siempre realizce la desconexión tirando del tomacorriente, no tire del cable.
  • No coloque articulos calientes cerca de los componentes de plástico del aparato.
  • Este aparato refrigerante no está Diseñado para usar como aparato integrado.

  • No coloque alimentos directamente contra la salute de aire en la pared trasera.

  • Guarde los alimentos precongelados siguiendo las instrucciones del fabricante de los alimentos.
  • Se deben seguir estRICTamente las recomendaciones de almacenimiento del fabricante del aparato. Consulte las instrucciones relevantes sobre el almacenimiento.
  • No coloque bebidas gasificadas o efervescentes en el comportimiento congelador, ya que se create una presión en el contentedor yURTDA explotar y darar el aparato.
  • Los alimentos congelados peuvent causar quemaduras de frio si se consumen inmediamente afterwards de retirarlos del compartmento congelador.
  • No coloque el aparato bajo la luz solar.
  • Mantenga las velas, lámparas y otros articulos con llamas lejos del aparato para que no Cause un incendio.
  • El aparato está destinado para almacenar alimentos y/o bebidas en un hogar normal como se explicía en este manual de instrucciones. SeDebe tener cuidado al momento de moverlo.
  • No quite ni toque los articículos del congelador con las manos mojadas/húmedas, ya que podrjan Causear abrasiones en la piel o quemaduras por congelamento/escharva.
  • Nunca utilise la base, los cajones, las puertas, etc. para subirse o como apoyo.
  • Los alimentos congelados no deben ser reconcelados una vez que hayan sido descongelados.
  • No consumes las palettes heladas o los cubos de hielo directamente del congelador, ya que pueda causar quemaduras de frío en la Boca y en los labios.
  • No sobrecargue los estantes de la puerta ni colque demasiados alimentos en los cajones crispers para evaporar que los articulos se caigan y Causeen lesiones o daños en el aparato.

precaución!

Limpieza y cuidado

  • Antes de realizar el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el conductor del tomacorriente principal.
  • No limpie el aparato con objetos de metal, limpiadores de vape, aceites etéreos, solventes orgánicos o limpiadores abrasivos.
  • No utilise objetos filosos para quitar la escarcha del aparato. Utilice una espátula de plástico.

Instalación - Important!

  • Siga@cuidadosamente las instrucciones brindadas en este manual para realizar la connexion electrica. Desempaque el aparato y compruebe si hay daños.
  • No conecte el aparato si está dañado. Informe inmediamente sobre los posibles daños al lugar donde lo compró. En este caso, guarde el material de empaque.
  • Se aconteja esperar al menos cinco horas antes de conectar el aparato para permitir que el aceite fluya hacía el compresor.
  • Debe circular aire alrededor del aparato; la falta de aire produce sobrecalentamento. Para lograr una buena ventilacion, siga las instrucciones relevantes para la instalacion.
  • Siempre que sea possible, la parte trasera del producto no debe estar muy cerca de la pared paraivorar que toque o alcance las partes calientes (compresor, condensador). Para evaporar el riesgo de incendio, sigas las instrucciones relevantes para la instalacion.
  • No se debe colocar el aparato cerca de radiadores o cocinas.
  • Asegúrese de que el conductor principal está accesible cuando secrete de realizar la instalación del aparato.

Mantenimiento

  • Todo el trabajo electrico requires para realizar el mantenimiento del aparato de ser realizado por un electricista calificado o una persona competente.
  • Solo un centro de servicios autorizzato pueda realizar el mantenimiento de este producto y solo se pueda usar piezas de recambio originales.

1)Si el aparato es Libre de Escarcha.
2)Si el aparato contiene un compartmento congelador.

Nota: Los niños de 3 a 8 años tienen permittedargar y descargar aparatos de refrigeración. (Esta cláusula aplicada solo en la regione de la UE.)

Instalación del nuevo aparato

Antes de utiliser el aparato por primera vez, deben leer los siguientes consejos.

Ventilación del aparato

Para melhorar la eficacia del
systema refrigerante y ahorrar
energia, es necesariomanteneruna
buena ventilacion alrededor del aparato
para disipar el calor. Por estareason, se
debe dejar suficiente espacio libre
alrededor del refrigerador.
Sugerencia: Se aconseja que haya al
menos 50 - 70mm de espacio desdela
partetraseraa la pared, 300mm desedesu parte superior, al menos 200mm del lateral a la pared y un espacio en la
partefrontal para poderAbrir las puertas a 135^ .Como se muestra en los
siguientes diagramas

HISENSE RF540N4WIE - Ventilación del aparato - 1

Nota:

Este aparato funciona bien en las classes de climamostatadas en la tabla/DDue no funcionar correctamente si sedea a una temperatura superior o inferior al rango indicado por un长大o periodo.

Clase climáticaTemperatura ambiente
SN+10°C a +32°C
N+16°C a +32°C
ST+16°C a +38°C
T+16°C a +43°C
  • Coloque el aparato en un lugar seco para estar daños por la humedad.

  • Mantenga el aparatoApartado de la luz directa del sol, de la lluvia o de la escarcha. Coloque el aparato alejado de fuentes de calor, como estufas, fuegos o calentadores.

HISENSE RF540N4WIE - Nota: - 1

Estabilización del aparato

  • Para una estabilitacion y una circulacion de aire suficientes en la seccion trasera inferior del aparato, es possible que sea necessario ajustar las patas inferiores.
  • Para permitir que las puertas se cierrren solas, incline la parte superior hacía除外los 10mm.

HISENSE RF540N4WIE - Estabilización del aparato - 1

  • Puede ajustarlasmanualmente o usinguna llave adecuada.

HISENSE RF540N4WIE - Estabilización del aparato - 2

Descripción del aparato

HISENSE RF540N4WIE - Descripción del aparato - 1

1 Estante de la Puerta
Separador Giratorio
3 Estante de la Puerta
4 Tanque de Agua
5 Estante de la Puerta
Cubierta de la Bodega
Control Electronic
8 Estantes Templados
9 Refrigeración de Metal
Cubierta del cajón Crisper

Cajón Crisper de verduras para conservar la humedad
12 Bodega
Mi Elección de Frecos
14 Esteante Cromado para Vinos (optional)
15 Congelador
16 Cajón Superior del Congelador
Cajón Inferior del Congelador
18 Separador Inferior del Congelador
Pata Ajustable

Note: Debido a las modificaciones incesantes de nuestros productos, el Refrigerador pueda diferir un poco de este manual de instrucciones, pero sus functions y métodos de uso son los mismos. Para Obtener más空間 en el congelador, puede quitarlos cajones (excepto el cajón inferior del congelador) y la bandeja de hielo giratoria.

Nota: Para encontrar la mejor eficiencia energetica de este producto, colocque todos los estantes y cajones en su posicion original segun se muestra en la ilustracion anterior.

Controles de la pantalla

Utilice el aparato conforme a las siguientes normas de control; su aparato cuenta con lasSIGUIENTESfunciones ymodos como porejemplo el panel de control que se muestra en lasiguiente imagen. Cuando se encienda el aparato porprimera vez,la retroiluminacionde losiconos de la pantalla empezaran a funciona. Si no se toca ningun boton y las puertas estan cerradas,la luz de fondo se apagará.

HISENSE RF540N4WIE - Controles de la pantalla - 1

Control de la temperatura

Le recomendamos estarleer la temperatura del comportamento refrigerador a 4^ la de Mi Eleccion de Frescos a -7^ y la del congelador a -18^ cuando prenda el refrigerador por prima vez. Si desea embarar la temperatura, siga estas instrucciones.

iPrecaución! AlJKLMa temperatura, se ajusta la temperatura media de todo el gabinete del refrigerador. La temperatura bajo el panel de cuestionario que se quice.
cuanta comida haya almacenada y donde este ubicada. La temperature ambiente también puede afectar la temperatura bajo el aparato.

1. Frigorifico

Presione "ZONE" repetidamente hasta que el icono "Fridge" se ilumine y bajo presione "TEMP." repetidamente para建立起 la temperatura de la heladora entre 8^ y 2^ , la temperatura disminuira 1^ cada vez que se presiona; el indicator de temperatura del frigorífico做不到 el valor correspondiente según lasuma sequencia.

HISENSE RF540N4WIE - Frigorifico - 1

2. Mi Elección de Frecos

Presione "ZONE" repetidamente hasta que el icono "My Fresh Choice" se illumine y bajo presione "TEMP." repetidamente para establecer la temperatura entre 5^ y -20^ para Obtener la temperatura deseada, el indicator de temperatura做不到 el valor correspondiente según la.), secuencia.

HISENSE RF540N4WIE - Mi Elección de Frecos - 1

3. Congelador

Presione "ZONE" repetidamente hasta que el icono "Freezer" se illumine y bajo presione "TEMP." para建立起 la temperatura entre -14°C y -24°C para Obtener la temperatura deseada, el indicator de temperatura del comportamento congelador做不到 el valor correspondiente según lasuma de secuencia.

HISENSE RF540N4WIE - Congelador - 1

Note: Para una preservacion optima de la comida, se recomienda encender el refrigerador por primera vez. La temperatura está configurada a 4^ para el refrigerador y a -18^ para el congelador. Para una preservacion optima de la comida, normalmente un ajuste medio es lo más adecuado.

Nota: La configuración de alta temperatura acelerará el despericio de alimentos.

4. Super Frio

HISENSE RF540N4WIE - Super Frio - 1

Super Cool

Super Frio pueda refrigerar más rápidolos alimentos ymantener los alimentos frescos porolestempo

Presione "MODE" para activar esta func tion. Se iluminar a el icono Super Frio y el indicator de temperatura del frigorífico marcará 2^

Super Frio se apaga automatistically despues de 3 horas.
- Cuando la funciona Super Frio está activada, la pueda desactivar presionando "MODE" o "TEMP." y el ajuste de temperatura del refrigerador volverá al ajuste previo.

5. Super Congelación

HISENSE RF540N4WIE - Super Congelación - 1

Super Freeze

Super Congelación puede disminuir rápidamente la temperatura y congelar los alimentos mucho más rápid que lo usual.

Esta funciona le ayud a mantener las vitaminas y los nutrientes de los alimentos frescos por largos periodos.

Super Congelación se usa para precongelar y congelar rápidamente el compartmento congelador.Esta funciona acelera el congelado de alimentos frescos y, a su vez, protege los alimentos ya guardados de descongelados indeseados. Para congelar alimentos frescos, active la función Super Congelación al menos 24 horas antes de guardar los alimentos para que se complete el precongelado. Presione "MODE" para activar esta funciona. Se iluminará el icono Super Congelación y el indicator de temperatura del congelador marcará -24°C.

Super Congelación se desactiva automatistically after 52 hours.
- Cuando la funciona Super Congelación está activada, la pueda desactivar presionando "MODE" o "TEMP." y el ajuste de temperatura del refrigerador volverá al ajuste Previo.

Nota: Cuando seleccione la functiOn Super Congelacion, aseguRese de que no haya bebidas enlatadas o botellas (especialmente bebidas gasificadas) en el compartmento congelador. Las botellas y las latas peuvent explotar.

6. Vacaciones

HISENSE RF540N4WIE - Vacaciones - 1

Holiday

Cuando la funciona Vacaciones está activada, la temperatura del refrigerador cambia automatistically a 15^ para minimizar el consumo de energia.

La temperatura del congelador cambia automatistically a -18°C

  • Important! No almacene alimentos en el frigorífico durante ese tiempo.
    Cuando la funciona Vacaciones está activada, la可以选择 desactivar presionando "MODE" o "TEMP." y el ajuste de temperatura del refrigerador volverá al ajuste previo.

7. BEBIDAS

HISENSE RF540N4WIE - BEBIDAS - 1

DRINKS

Estamericano se usa para enfiar rapidamente las bebidas.

  1. Ante de utiliser esta funciona, se recomienda quitar los alimentos muy congelados del compartmentimiento "Mi elección de frescos".
  2. Coloque las bebidas en el estante para las botellas y presione "DRINKS" para activar la funciona "BEBIDAS"; se recomienda colocar el estante para las botellas en elazo derecho del compartmento Mi eleccion de frescos para un mejor efecto de refrigeracion.
  3. Después de un periodo de tiempo, la temperatura de las bebidas bajo hasta una temperatura apta para beber. En ese tiempo, el icono botella cambiará de naranja a verde y la alarma sonará. Abra la puerta y presione "DRINKS";nuevamente para detener la función, la alarma se detendra.
  4. Recuerde qutar las bebidas delicosas y volver a colocar los alimentos.
  5. Después de que la función "BEBIDAS" termina, Tiene que reinecer la temperaturarequireida;nuevamente.

Nota:

① Una vez que "BEBIDAS" inicia, la temperature de Mi Elección de Frecos no se pueda configurar hasta cancelar la función BEBIDAS.
② El rendimiento de refrigeración real cuando finaliza la función "BEBIDAS" depende de la temperatura ambiente, el時間 y el número de bebidas almacenadas en el compartmento. Al finalizar la funciona "BEBIDAS", si subebida no está lo suficientemente fria, colóquelas en la parte de atrás y vuelva a iniciar la funciona "BEBIDAS".
(3) (Solo para modelos conectados a Internet) El tiempo de la función "BEBIDAS" y el tiempo para iniciar se pueda modifierizar realizando la aplicación HiSmart de Hisense.

8. Encendido/Apagado

HISENSE RF540N4WIE - Encendido/Apagado - 1

POWER

Hold 3sec

Presione "POWER" durante 3 segundos para encender la unidad y presione durante 3 seguidos para apagarla.

9. Alarma de la puerta

Si sedea la puerta abierta por mas de 2
mnutos,seactivaranlaalarmayel timbre
y el panel de controlmostatraradr.
En caso de alarma,el timbre sonar3
ces por minuto y se detendra
automaticamente despues de 8mnitos.

Para ahorrar energia, evite mantener la puerta abierta durante periodos largos@mrientas use el aparato. Puede desactivar la alarma cerrando la puerta.

Uso del aparato

El aparato cuenta con los accesos como los que se muestran en "Descripción del aparato", con estas instrucciones usted coulde utiliserlos de laforma correcta.

Estante de la Puerta

  • Es ideal para almacenar huevos, liquidos enlatados, botellas y alimentos envasados, etc. No Coloque demasiados objetos pesados en los estantes
  • Los estantes de la puerta del medio se pueda colocar a distinguas ALTuras segun su aparato. Quite los alimentos de los estantes antes de inclinarlos en forma vertical para reubicarlos.

HISENSE RF540N4WIE - Estante de la Puerta - 1

  • Todos los estantes de la puerta son extraibles para su limpieza.

Nota: Hay bandejas de huevos en el estante.

Estantería

Hay dos estantes de cristal en el compartmento refrigerador. Se pueda colocar en distinctas alturas segun lo desee.

HISENSE RF540N4WIE - Estantería - 1

  • Cuando retire las estanterías, estire suavamente de ellas hacía delante hasta que seSeparated de las guías de las estanterías.
  • Cuando vuelva a colocar las estanterías, asegúrese de que no haya obstáculos detrás y empujé suavamente los estantes paravoltar a colocarlos en su posión.

HISENSE RF540N4WIE - Estantería - 2

Cajón Crisper

  • El cajón Crisper, colocado sobre guías telescóicas, es para almacenar frutas y verduras.

Cubierta del cajón Crisper

  • Es para evaporar que las verduras pierdan su humedad. Usted可以选择 modifier la humedad bajo el Cajón realizando la guía corrediza.

HISENSE RF540N4WIE - Cubierta del cajón Crisper - 1
Cajón Crisper y control de humedad

  • El control de humedad configura el flujo de aire bajo a humedad bajo. Deslice el control de humedad hacer la referencia para augmentar la humedad.
  • Se recomienda una configuración de humedad alta para las verduras, la humedad baja es ideal para preservar las frutas.

Uso del cajón del congelador

  • Los cajones del congelador son ideales para almacenar alimentos querequirean congelarse, como por exemple la carne, cremas heladas y除外.

iPrecaución! Asegürese de no almacenar botellas en el congelador, ya que el frío pueda romper las botellas.

El compartmento refrigerador es apto para almacenar verduras y fruta. Se recomienda envasar los differentes alimentos por分开 para evaporar que pierdan humedad u olor que impregne que los alimentos.

Precaución!

Nunca ciderre las puertas con las estanterias, el cajon crispper y/o guías telescóicas extendidas. Este puede darar la unidad.

  • Siga estas instrucciones simples para retiring el Cajón crispér y el Cajón del congelador para limparlos. Vacie el Cajón para las verduras. Póngalo en posición Completely abierta. Levante el Cajón crispér de las guías laterales. Empujé Completely las guías para evaporar días al cerrar la puerta

Dispensador de Agua

El dispensador de agua, ubicado en la puerta del frigorífico, es para almacenar agua potable. Con este equipo ustede poder tener fácilmente agua fria sin abrir el refrigerador. Debe conocer lossiguientes consejos.

- Antes del uso

Antes de utiliser este aparato por primera vez,utilicelo de la?siguemente manera.

  1. Sostenga elazo inferior del estante de la puerta con una mano, incline elazo opuesto con la othera mano cuando la ranura del estante de la puerta sale de la guía, cambie de manos para repetir these pasos.

  2. Sostenga el lado inferior del tanque de agua con una mano, incline el lado opuesto con la另一边 mano cuando la ranura del tanque de agua sale de la guía, cambie de manos para repetir"These pasos.

  3. Sostengafirmamente ambos lados del tanque de agua, levante y quite el tanque de agua.
  4. Desatornille el CZe巳al; luego, limpie el cabezal, las tapas y el tanque de agua.

jPrecaución!

Drene el tanque agua antes de extraerlo!

HISENSE RF540N4WIE - jPrecaución! - 1

HISENSE RF540N4WIE - jPrecaución! - 2

HISENSE RF540N4WIE - jPrecaución! - 3

HISENSE RF540N4WIE - jPrecaución! - 4

Montaje

Después de la limpieza, monte las piezas, incluido el c眩zal, el tanque de agua y las tapas, de la?siguemente manera:

  1. Primero coloque el anillo de sellado en su situio (el anillo de sellado no se pueda levantar), bajo inserte el cabezal en el orificio.
  2. Sostengafirmamente los dos lados del tanque de agua, coloque el tanque de agua sobre las guias de la puerta.
  3. Empuje hacer abajo los dos lados del tanque de agua como muestra laImagen.
  4. Cuando escuche clics en ambos lados y al mismo tiempo, los dos lados del tanque de agua se cierran al revestimiento de la puerta, significa que la instalación se ha completado.

HISENSE RF540N4WIE - Montaje - 1

HISENSE RF540N4WIE - Montaje - 2

HISENSE RF540N4WIE - Montaje - 3

(4)

HISENSE RF540N4WIE - Montaje - 4

- Llenado con agua

Antes de llenar el tanque con agua potable, asegúrese de que el tanque de agua está estable y en la posición correcta.

iPrecaución!

Llene con agua hasta 3,5 L (como se sugiere) y no por encima del nivel. De lo contrario, pueda(desbordarse cuando la tapa esté cerrada.

Le recomendamos realizar el llenado de lasSIGUIENTESmanas.

Abra la tapaklequeyllene de agua
desedelaintrada deltapagrande.

HISENSE RF540N4WIE - iPrecaución! - 1

'Advertencia!

No toque las otheras partes del refrigerador,mencras vierte el agua,
puede causar fugas de agua.

Vierta el agua lentamente, de lo contrario, el agua se desborda.

- Recepación de Agua

Debe utilizes el vaso correcto para recibir el agua debajo del dispenser.

HISENSE RF540N4WIE - - Recepación de Agua - 1

jAdvertencia!

No presione la palanca del dispensador sin el vaso, pueda causar fugas de agua en el dispensador.

Limpieza

  1. Quite cuidadosamente el tanque de agua de la puerta y bajo limpie el tanque, la tapa y el cuestion con un poco de agua.

  2. Después de limpiar el aparato, déjelo secar de forma natural o utilise un secador. Si ha utilisé el dispenser de agua muchas vezes, el agua en el tanque receptor puede goetear hacel suelo, lo que pueda humedecerlo,astedaría limpiar el tanque con una toalla seca de forma regular antes de que se desborde.

Sugerencias y consejos útiles

Consejos de ahorro de energia

Le recomendamos que siga las siguientes pautas.

  • Intente evaporar Maintener la puerta abierta durante mucho rato para ahorrar energia.
  • Asegürese de que el aparato está alejado de fuentes de calor (luz solar directa,orno electrico o estufa, etc)
  • No configure la temperatura más bajo de lo besoin.
  • No almacene alimentos calientes o liquidos que se evaporan en la unidad.
  • Coloque el aparato en una sala bien ventilada y libre de humedad. Consulte el capitulo: Instalacion del nuevo aparato.
  • Si el diagrama muestra la combinación correcta de cajones, cajones para verduras y estantes, no la modifique, ya que ha sido disnada para.Ofrecer la configuracion energetica mas eficiente.

Sugerencias para refrigerar alimentos frescos

  • No coloque alimentos calientes directamente en el refrigerador o el congelador, ya que la temperatura interna aumento para hacer que el compresor necesse más potencia y consumes más energia.
  • Cubra o envuelva los alimentos, sobre todo si tienen un sabor fuerte.
  • Coloque los alimentos cuidadosamente para que el aire pueda circular libremente en torno a ellos.

Sugerencias de refrigeración

  • Carne (Todo Tipo) Envuelto en bolsas de polietileno: envuelvala y colóquela en la estantería de cristal que hay sobre el cajón de las verduras. Siga siempre el periodo de almacenimiento de los alimentos y utilise las fechas sugeridas por los fabricantes.

  • Alimentos cocinados, platos fríos, etc.: Deben estar siempre cubiertos y se pueda colocar en cualquier estantería.

  • Frutas y verduras:

Se deben guardar en el cajón especial incluido.

  • Mantequilla y queso:
    Se doit envolver en papel hermético o con film plástico.
  • Botellas de leche:

Deben tener una tapa y se pueda almacenar en los estantes de la puerta.

Consejos de congelación

  • Cuando lo encienda por primera vez ooboxo,despues de un长大o periodo sin uso,deje que el aparato funcione al menos dos horas con los ajustes mas alto antes de meter alimentos.
  • Prepare los alimentos en porcionesymes para permitir que seCongelenrápida y Completely y para quedespués sea possible descongelar solo lacantidad necesaria.
  • Envuelva los alimentos en papel de aluminio o envoltorio hermético de polietileno para alimentos.
  • No permitted that the aliments are fresh no congelados toquen the alimentos que ya estan congelados para evaporar el aumento de la temperatura de these ultimos.
  • Es probable que se produzcan quemaduras por congelacion en la piel si se consumen productos congelados inmediamente afterwards de sacarlos del congelador.
  • Se recomienda etiquetar y fechar cada paquete congelado paramantener un registrar de su tiempo de almacenimiento.

Consejos para almacenar alimentos congelados

  • Asegürese de que el vendedor de los-alimentos haya almacenado los alimentos congelados de forma correcta.
  • Una vez descogelados los alimentos se deteriorarán rápidamente y no deben volverse a congelar. No supere el tiempo de almacenimiento indicado por el fabricante de los alimentos.

Apagado del aparato

Si esnecessary apagar el aparato durante un periodo prolongado,debe seguir these pasos para prevenir la aparacion de hongos en el.

  1. Retire todos los alimentos.
  2. Desconecte el enchufe de la toma electrica.

  3. Limpie yootercompletamente el interior.

  4. Asegürese de que todas las puertas queden abiertas ligeramente para permitir que circule el aire.

Limpieza y cuidado

Limpieza y cuidado

Por motivos de higiene, deben limpar periodically el aparato (así como los accesorios exteriores e interiores) al menos cada dos días.

jPrecauction! El aparato no debe estar conectado a la corriente durante la limpieza. jExiste peligro de descarga electrica! Antes de limpiarlo, apague el aparato y desconnecte el enchufe de la toma electrica.

Limpieza exterior

Debe limpiar periodicamente el aparato para mantener su buen estado.

-Limpie el panel digital y la pantalla con un paño limpio y suave.

-Rocie agua en el trapo de limpieza en lugar de rociarla directamente en la superficie del aparato. Esto ayudará a distribuir la humedad de manera uniforme por la superficie.

-Limpie las puertas, las asas y las superficies del gabinete con detergente suave y sequelas con un paño suave.

iPrecaución!

-No use objetos aflados, ya que podrian arañar la superficie.

-No实用性 Diluyente, detergente para Autos, Clorox, aceite etereo, limpiadores abrasivos o solventes organicos, como Benceno, para realizar la limpieza.

Podrián dañar la superficie del aparato y provocar un incendio.

Limpieza interior

Limpie regularmente el interior del aparato. Le的结果是,le resultarásomfacil limpiarlo cuandoonga.pocacantidad de comida.Limpie el interior del frigorifico y el congelador con una solutiondebil de bicarbonato de soda y, a continuacion,aclarelocon agua caliente usingantrapo or esponja escurridos.Seque porcompleteantes de volveracolocarlasbandejasylos estantes.

Seque Completely todas las superficies y piezas desmontables. Aúnque esta unidad se descóngela automatistically, pueda producirse una capa de escarcha en las paredes interiores del congelador si la puerta del congelador se abre con Frequencia o se mantiene abierte duranteblemado tiempo. Si la escarcha esdemasiado gruesa, elija un momento en el que laresherva de alimentos sea baja y siga这些东西 pasos:

  1. Retire los alimentos y los accesorios, desenchufe el aparato de la electricidad yooteras abiertas. Ventile bien la zona para acelerar el proceso de descogelacion.

  2. Cuando se haya descongelado completeness, limpie el congelador siguiendo el proceso antes descririto.

iPrecaución! No utilise objetos cortantes para retirar la escarcha del compartmento congelador. Solo se debe VXviver a conectar a la corriente y encender el aparato cuando el interior este complemente seco.

Limpieza del sello de las puertas

Mantenga limpios los sellos de la puerta. Los alimentos y bebidas pegadosos peuvent hacer que los sellos se enganchen en el gabinete y se rompan al abrir la puerta. Limpie el sello con un detergente suave y agua caliente. Aclarélo y séquelo Completely antes de limpiarlo.

iPrecaución! Solo se debe encender el aparato si lossellos de las puertas estan completenessc.

Reemplazo de la luz LED:

Advertencia: iEl usuario no debe reemplazar la luz LED! Si la luz LED se daña,contacte a la linea de atencion al cliente para una asistencia. Para reemplazar la luz LED, siga los siguientes pasos:

  1. Desenchufe el aparato.
  2. Quite la cubierta de la luz presionando hacía arriba y hacía afuera.
  3. Sostenga la cubierta del LED con una mano y tire con la otheras presiona el conductor.
  4. Reemplace la luz LED y colóquela correctamente en el lugar.

Descongelación

  • La humedad de los alimentos o la que entra del aire cuando se abre la puerta bajo el frigorífico puede formar una capa de escarcha. Cuando la escarcha es gruesa, debilita la capacité de refrigeración.
  • Este aparato es un refrigerador sin escarcha, que se descongela automatistically de forma regular, sin necessities de descongelacion manual. El agua de la descongelacion se drenará en una bandeja de goteo a工程技术 de un tubo de drenaje,其中之一 el agua bajo el centro de la bandeja de goteo se evaporará.

Resolución de problemas

Si tiene problemas con el aparato o le preocupa que el本身就是 no funciona correctamente,uede realizar的一些verificaciones fáciles siguiendo esta seccion antes de llamar al service.

jAdvertencia! No intente reparar el aparatoastedo. Si el problema persististe despues de haberrealizado lascomprobacionesdescritasacultuacion,pongase encontacto con un electricistaequalificado, un ingeniero demantimiento autorizzato ocon la tiendaonde compréel producto.

ProblemaCausa possible y Soluciones
El aparato no funciona correctamenteCompruebe si el cable electrico está enchufado correctamente en la toma electrica.
Compruebe el fusible o el circuito de su fuente de alimentación y reemplácelos si fuera Neededo.
La energia ambiental es demasiado bajo. Intente establercer la energia de la lármara en un nivel más frío para SOLUTIONAR este problema.
Es normal que el congelador no funciona durante el ciclo de descongelación automatística, o durante un breve tiempo antes de encender el aparato para proteger el compresor.
Olores dentro de los comportimientosEs posible que sea Necessary limpar el interior
Algunos alimentos, recipientes o envoltorios causan olores.
Sale ruido del aparatoLos sonidos describlos a continuaccion son normales:Ruido de funciona bajo. Ruido de movimiento de aire del motor del ventilador(PCaquero en el compartmento congelador o los otheros comportimientos.Ruido de gorgoteo similar al de agua hirviendo.Ruido de golpeteo durante la descongelación automatística.Ruido de chasquido antes de que arranque el compresor.
Otros ruidos inusuales peuvent ser debidos a los motivos descritos a continuaction y es posible que deba comprobarlos y tomar medidas:El gabinete no está;nivelado.La parte trasera del aparato toca la pared.Las botellas o los contenedores se caen o ruedan.
El motor funciona continuallyenteEs normal escuchar periodically el sonido del motor, que deben funciona mas en las sigüentes circunstancias:El ajuste de temperatura es más frío de lo你需要Rhaomaltema前三 del aparato.Latematura Fuera de la unidad es muy elevada.Las puertas han estado abiertas con demasiado tiempo o se abren muy a dato.Laspenues de instalar el aparato o si'estha estado apagado durante mucho tiempo.
Hay una capa de escarcha en el compartmentoCompruebe que lassonianas de aire no estén bloqueadas con alimentos y asegúrese de que la comida está colocada Dentro del aparato de forma que permita una ventilación suficiente. Asegúrese de que la puerta está Completely cerrada. Para retiring la escarcha, consulte el capítulo de limpieza y cuidado.
La temperature interior es demasiado altaEs posible que haya sido las puertas abiertas demasiado rato o que las haya abierto con demasiada Frequencia; que alcun obstáculo las haya mantinido abiertas o que el aparatoonga poco espacio a los lados, por detrás y por encima
La temperature interior es demasiado bajaAumente la temperature siguiendo el capítulo "Controles de la pantalla".
Las puertas no se cierran fácilmenteCompruebe si la parte superior del refrigerador está inclinadaHZaquia atrás entre 10-15mm para permitir que las puertas se cierrren solas o si hay algo Dentro que impida el cierre de puertas.
Gotea agua en el sueloLa bandeja de agua (ubicada en la parte trasera inferior del gabinete) no está correctamente nivelada, el caño de desagüe (ubicado bajo de la parte superior del deposito del compresor) no está ubicado correctamente para dirigir el aguaHZaquia a la bandeja o el caño de agua estábloqueado. Puede que necesite correr el refrigerador de la pared para verificar la bandeja y el caño.
La luz no funciona• La luz LED所提供da estar dañada. Consulte el procedimiento para reemplazar las luces LED en el capítulo de Limpieza y cuidado.• El sistemas de control ha desactivado las luces porque se ha mantenido la puerta abierta demasiado tiempo. Cierre y vuelta a partir la puerta para volver a activar las luces.

Eliminación del aparato

Está prohibido desechar el aparato como despedicios domesticos.

Para la eliminación, existen varias posibilidades:

a) El municipio ha establecido sistemas de recogida donde los desechos electrónicosSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEQ
b) El fabricante recuperará el aparato antiguo para su eliminación al menos de forma gratuite para el usuario.
c) Como los productos viejos contienen recursos valiosos, poder vendderse a los chatarreros.

La eliminación salvaje de residuos en bosques y paisajes pone en peligro la salute, ya que las sustancias peligrosas se filtran a las aguas subterraneas yburger a la cadenal alimentaria.

Eliminación correcta del producto
Estamarca indica que este producto noDebe eliminarse conotrosdesechosdomesticos enUE. Para evitarposiblesdaños al medioambiente o la salutehumanaporlaeliminaciónincontrolada deresiduos,reciclicelode manerabesponsible para promover larreutilizacionesosteniblede losrecursosmateriales. Para devolversu dispositivousoado,utilice los systemasdevoluliónyrecogidao pángase encontactocon el distribuidorondecompróelproducto. Ellospuede retarareste producto para un reciclajeseguropara el medioambiente.

Para evaporar contaminar los alimentos, siga las siguientes instrucciones

  • Si abide la puerta por largos periodos, pueda augmentar significativamente la temperatura de los componentes del aparato.
  • Limpie regularamente las superficies que poderan estar en contacto con alimentos y sistemas de desagües accesibles.
  • Almacene la carne y el pescado crudo en los recipientesADECUADOS del refrigerador para que no estén en contacto ni gooteen sobre除外 alimentos.
  • Los componentes de dos asteriscos para alimentos congelados son ideales para almacenar alimentos precongelados o cremas heladas y cubos de hielo.
  • Los componentes de uno, dos y tres asteriscos no son aptos para congelar alimentos frescos.
OrganTIPO de compartmentosTemperatura de almacenimiento meta [°C]Alimentos apropriados
Frigorífico~Los huevos, los alimentos cocidos, los alimentos envasados, las frutas y verduras, los productos lácteos, las tortas, las bebidas ythers alimentos no son aptos para congelar.
(***)-Congelador≤-18Apto para alimentos frescos congelados como por example los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 3 mezes, cuando más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes).
***-Congelador≤-18No son aptos para alimentos frescos congelados como por example los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 3 mezes, cuando más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes).
**-Congelador≤-12No son aptos para alimentos frescos congelados como por example los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 2 mezes, cuando más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes).
*-Congelador≤-6No son aptos para alimentos frescos congelados como por example los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 1 mes, cuando más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes).
0-asteriscoCerdo fresco, carne de res, pescado, pollo, algunos alimentos procesados envasados, etc. (Se recomienda consumir bajo 0°C, se recomienda sobre 0°C para consumir Dentro del mismo día, preferiblemente no más de 3 días). Alimentos procesados parcialmente encapsulados (alimentos no congelados)
Fresco~Cerdo, carne de res, pollo, products de agua dulce, etc. fresco/congelado (7 días bajo 0°C, se recomienda sobre 0°C para consumir Dentro del mismo día, preferiblemente no más de 2 días). Alimentos de origen marino (menos que 0 para 15 días, no se recomienda almacenar sobre 0°C)
8Alimentos Frescos0 ~+4Cerdo fresco, carne de res, pescado, pollo, alimentos cocidos, etc. (Se recomienda consumir dentro del mesmo día, preferiblemente no más de 3 días)
9Vino+5 ~+20vino rojo, vino blanco, vino espumante, etc.

Note: almacene losDistinctos alimentos segúnlos compartmentimientos o temperatura meta del alimento comprado.

  • Si el Refrigerador está vacio por largos periodos, desconectelo, descongélelo, limpielo, séquelo ycede la puerta abierta para registrar la formación de moho bajo del aparato.

Limpieza del dispenser de agua (especial para productos con dispenser de agua):

  • Limpie el tanque de agua si no se ha utilisé por 48 horas; purgue el sistema de agua conectado al suministro de agua en caso de no haber extraido agua por 5 días.
    iADVERTENCIA! Se debe envasar los alimentos antes de introducirlos en el refrigerador y se debe embotellar los liquidos o introducir en recipientes con tapa para evaporar problemas al limpiar el producto.

Hisense

life reimagined

MANUEL D'UTILISATION DE L'UTILISATEUR

Limpeza e cuidado. 18

Descongelamento. 19

Resolucao de problemas. 20

1. Fridge (Frigorífico)

Esta funcao es Usada para refrigerar bebidas rapidamente.

Antes de despejar a agua portavel no deposito de agua, certifique-se de que o deposito de agua está estavel e na posicao correta.

Cuido!

Recomendamos que encha com agua da segunte forma.

Limpeza do dispenser de agua (especial para produits com dispensadores de agua):

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HISENSE

Modelo : RF540N4WIE

Categoría : Refrigerador