AVer AVerVision M90UHD - Cámara de documentos

AVerVision M90UHD - Cámara de documentos AVer - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AVerVision M90UHD AVer en formato PDF.

📄 368 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AVer AVerVision M90UHD - page 321
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AVerVision M90UHD AVer

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AVerVision M90UHD - AVer y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AVerVision M90UHD de la marca AVer.

MANUAL DE USUARIO AVerVision M90UHD AVer

— Manual del usuario —

ADVERTENCIA

  • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el dispositivo a la lluvia o la humedad. En caso de realizarse modificaciones no autorizadas en el producto, se invalidará la garantí a.
  • No deje caer la cámara ni la someta a golpes.
  • Utilice la tensión de alimentación adecuada para no dañar la cámara.
  • No coloque la cámara en un sitio donde el cable pueda ser pisado; de lo contrario, el cable o el enchufe podrí an deteriorarse o sufrir daños.
  • Sostenga la parte inferior de la cámara con ambas manos para mover la cámara. No toque la lente ni el brazo flexible para mover la cámara.
  • No tire del brazo mecánico y la cámara en sentido contrario.

AVer AVerVision M90UHD - ADVERTENCIA - 1

- No mueva el cabezal de la cámara más de 110° para evitar el desgaste.

AVer AVerVision M90UHD - ADVERTENCIA - 2

text_image 110°

AVer AVerVision M90UHD - ADVERTENCIA - 3

- No doble el brazo mecánico en un ángulo inferior a los 60° para evitar el desgaste de la cámara.

AVer AVerVision M90UHD - ADVERTENCIA - 4

text_image 60°

AVer AVerVision M90UHD - ADVERTENCIA - 5

EL SÍ MBOLO DE LA PAPELERA CON RUEDAS TACHADA INDICA QUE NO DEBE MEZCLAR ESTE PRODUCTO CON EL RESTO DE LA BASURA DOMÉSTICA PARA DESHACERSE DE ÉL. EN SU LUGAR, ES NECESARIO DESHACERSE DEL EQUIPO DEPOSITÁNDOLO EN UN PUNTO LIMPIO DESIGNADO DE RECICLAJE DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓ NICOS. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓ N SOBRE LOS LUGARES EN LOS QUE PUEDE DEPOSITAR EL EQUIPO PARA RECICLARLO, PÓ NGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE RECOGIDA DE BASURAS O CON LA TIENDA DONDE ADQUIRIÓ EL PRODUCTO.

Advertencia

Este dispositivo es un producto de Clase A. Este producto puede causar interferencias de radio en un entorno doméstico, en cuyo caso es posible que el usuario deba tomar las medidas pertinentes.

Información de seguridad de las baterí as del control remoto

  • Almacene las baterí as en un lugar frí o y seco.
  • No deseche las baterí as en la basura doméstica. Deseche las baterí as en puntos de recolección especial o devuélvalas a las tiendas respectivas si aplica.
  • Retire las baterí as si no se utilizarán por un largo perí odo de tiempo. El ácido derramado por una baterí a o la corrosión pueden dañar el control remoto, deseche las baterí as con seguridad.
  • No mezcle las baterí as viejas con las nuevas.
  • No mezcle ni use diferentes tipos de baterí as: alcalinas, normales (carbón-zinc) o recargables (ní quel-cadmio).
  • No arroje las baterí as al fuego.
  • No trate de causar cortocircuito en los terminales de las baterí as.

Exención de responsabilidad

No se asume responsabilidad alguna, ya sea expresa o implícita, sobre el contenido de este documento, su calidad, rendimiento, comerciabilidad o idoneidad para un fin particular. Se ha revisado la fiabilidad de la información contenida en este documento; no obstante, no se asume ninguna responsabilidad en caso de imprecisiones. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

En ningún caso, AVer será responsable de daños directos, indirectos, especiales, fortuitos o consecuentes derivados del uso o la incapacidad de usar este producto o su documentación, aun cuando se haya advertido de la posibilidad de dichos daños.

Marcas comerciales

«AVer» es una marca comercial propiedad de AVer Information Inc. Otras marcas comerciales utilizadas en este documento con fines descriptivos pertenecen exclusivamente a sus empresas correspondientes.

© 2024 AVer Information Inc. Todos los derechos reservados. | 17 de mayo de 2024

Todos los derechos de este objeto pertenecen a AVer Information Inc. Se prohíbe la reproducción o transmisión en cualquier forma o por cualquier medio sin la previa autorización por escrito de AVer Information Inc. AVer Information Inc. se reserva el derecho a modificar sus productos, incluso sus especificaciones, y cualquier otra información aquí expuesta sin previo aviso. Los impresos oficiales de cualquier información prevalecerán en caso de cualquier discrepancia entre la información aquí contenida y la información contenida en la hoja impresa.

"AVer" es una marca registrada propiedad de AVer Information Inc. Otras marcas registradas mencionadas aquí para propósito de descripción sólo pertenecen a cada una de sus empresas.

Ayuda Adicional

Para preguntas frecuentes, soporte técnico y descargas de software y manuales de instrucciones, visite:

Centro de descargas:

Información de contacto

AVer Information Europe B.V.

Contenidos del paquete....1

Accesorios opcionales .... 1

Información de las piezas 2

Panel de control....5

Mando a distancia....7

Conexión......9

Conexión de alimentación 9

Conexión de un ordenador mediante USB 9

Conexión de entrada y salida HDMI....10

Conexión de entrada y salida VGA.... 11

Conexión de adaptador USB a Ethernet 12

Conexión de un altavoz amplificado....13

Conexión de un micrófono....13

Conexión de un microscopio .... 14

Comenzar....16

Dimensión 16

Área de disparo....17

Luz superior 18

Sensor de infrarrojos.... 19

Montaje de la M90UHD en una superficie plana.... 19

Lámina antirreflectante 20

Almacenamiento en memoria externa 20

Inserción de una tarjeta SD 20

Inserción de una unidad flash USB 20

Diagrama de conexiones RS232 21

MENÚ OSD....22

Transferencia de imágenes/vídeos capturados a un ordenador .... 34

Apéndice....35

IP Command Protocol.... 35

CGI Command 38

Tabla de comandos de envío de RS-232.... 39

Tabla de comandos de recepción de RS-232.... 43

Especificaciones técnicas 44

Solución de problemas 46

Garantía limitada....47

Vista general

Contenidos del paquete

AVer AVerVision M90UHD - Contenidos del paquete - 1

AVer AVerVision M90UHD - Contenidos del paquete - 2
Adaptador de corriente y cable de alimentación*

AVer AVerVision M90UHD - Contenidos del paquete - 3

AVer AVerVision M90UHD - Contenidos del paquete - 4
Guí a de Inicio Rápido

*El cable de alimentación variará en función de la toma de corriente estándar del país en el que se venda el producto.
**Su dispositivo puede venir con uno de los dos controles remotos.

Accesorios opcionales

AVer AVerVision M90UHD - Accesorios opcionales - 1

text_image AVer

Bolsa de transporte

AVer AVerVision M90UHD - Accesorios opcionales - 2

Adaptador de microscopio (acoplador de goma de 28 mm y 34 mm incluido)

NombreFunción
1. Cabezal de la cámaraContiene el sensor de la cámara.
2. Lente de la cámaraEnfoca la imagen en la cámara.
3. Luz LEDProporciona luz para mejorar las condiciones de iluminación.
4. Brazo mecánicoProporciona una cobertura visual ajustable.
5. Panel izquierdoRanura de tarjeta micro-SD.
6. Panel de controlProporciona fácil acceso a varias funciones.
7. Sensor de infrarrojosRecibe los comandos del mando a distancia.
8. Panel posteriorConexiones para alimentación, dispositivo de visualización externo con entrada/salida HDMI y ranura compatible con conector de seguridad Kensington.
9. Panel derechoConexiones para ordenador, dispositivos de visualización externos con entrada/salida VGA, y puerto USB, mini-USB, entrada de micrófono, salida de lí nea y RS232 (opcional)

- Panel derecho

AVer AVerVision M90UHD - - Panel derecho - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7
NombreFunción
1. Puerto RS232Conecte este puerto a un ordenador con el cable RS232. Para más información, consulte Diagrama de conexiones RS232. (Opcional)
2. Puerto de salida de líneaConecte este puerto a un altavoz amplificado para reproducir los clips de ví deo y audio grabados.
3. Puerto de entrada MICConecte este puerto a un micrófono externo.
4. Puerto mini USBConecte este puerto a un puerto USB de un ordenador mediante un cable USB y utilice la AVerVision M90UHD como una cámara USB o transfiera las imágenes/ví deos capturados de la fuente de memoria al ordenador.
5. Puerto USBInserte una unidad flash USB para guardar las imágenes y ví deos directamente desde la unidad flash USB.
6. Puerto de entrada VGARecibe la señal de un ordenador u otras fuentes y solo la transfiere a través del puerto de salida VGA. Conecte este puerto al puerto de salida VGA de un ordenador.
7. Puerto de salida VGAConecte la AVerVision M90UHD a cualquier dispositivo de visualización con un cable VGA.

- Panel izquierdo

AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 1

NombreFunción
1. Ranura de tarjeta micro-SDInserte la tarjeta micro-SD con la etiqueta hacia arriba. La tarjeta micro-SD permite guardar las capturas de imagen y las grabaciones de ví deo.
  • Panel posterior
    AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 2
text_image HD130 HD08 OUT 1 2 3 4
NombreFunción
1. Puerto de entrada HDMIConecte una fuente HDMI externa como una entrada a través de este puerto. Conecte este puerto al puerto de salida HDMI de un ordenador.
2. Puerto de salida HDMIEmita la señal de ví deo del sistema principal en un panel plano interactivo, monitor LCD o proyector LCD/DLP con interfaz HDMI mediante un cable HDMI.
3. 5 VCCConecte el adaptador de corriente a este puerto.
4. Ranura antirroboConecte un dispositivo antirrobo o un conector de seguridad compatible con Kensington.

Panel de control
AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 3

text_image 1 2 3 4 5 6 MENU AF

AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 4

flowchart
graph TD
    A["LAMP"] --> B["CAMERA/PC"]
    B --> C["FREEZE/STOP PLAYBACK"]
    C --> D["RECORD CAP/DEL"]
    D --> E["7"]
    D --> F["8"]
    D --> G["9"]
    D --> H["10"]
    D --> I["11"]
    D --> J["12"]
    D --> K["13"]
NombreFunción
1. POWEREnciende tu dispositivo o entra en modo de espera.
2. AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 5Ajusta el brillo.
3. AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 6Acércate o aléjate.
4. AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 7Confirme una selección en el modo de reproducción y en el menú OSD.Iniciar/Pausar la reproducción de ví deo.Ajuste el enfoque automáticamente.
5. AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 8Control de giro e inclinación para zoom digitalNavega por el menú.Ajusta el volumen.Avanza o retrocede el video.
6. MENUEntra y sal del menú y submenú OSD.
7. AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 9Encienda o apague la lámpara.
8. AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 10 :RA/PCCambie entre la visualización en directo de la cámara y la fuente VGA/HDMI externa.
9. AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 11 ZE/STOPPausar o reanudar la visualización de imágenes en el modo Cámara.Detenga la reproducción de audio y video en el modo de reproducción.
10. AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 12 YBACKVisualiza y reproduce imágenes capturadas y archivos de ví deo.
11. AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 13 ORDINGInicia/Detiene la grabación de audio/ví deo. La grabación de audio y ví deo solo puede guardarse en una tarjeta SD o unidad flash USB.Consulte Almacenamiento en memoria externa.
12. AVer AVerVision M90UHD - - Panel izquierdo - 14 /DELTome instantáneas y guárdelas en una tarjeta SD o en una unidad flash USB.Elimine la imagen/ví deo seleccionado en el modo de reproducción.
13. Built-in MICGrabe audio cuando grabe un clip de ví deo. El sonido grabado será monofónico.

Mando a distancia

Su dispositivo puede venir con uno de los dos controles remotos.

AVer AVerVision M90UHD - Mando a distancia - 1NombreFunción
1.PowerEnciende tu dispositivo o entra en modo de espera.
2.CameraVer cámara en vivo.
PlaybackVer imágenes y ví deos de la galerí a.
PC 1/2Cambie a una fuente VGA/HDMI externa. Pulse el botón de la cámara para volver a la visualización en directo de la cámara.
CaptureTome instantáneas y guárdelas en una tarjeta SD o en una unidad flash USB. Abra el menú OSD > System > Capture Type para cambiar entre Captura única y Captura continua.Single Capture: Presione una vez para tomar una instantánea.Continuous capture: Presione para iniciar y pausar la captura. También puede configurar el intervalo de captura.
RecordInicie y detenga la grabación de audio y video. Almacene sus grabaciones en una tarjeta SD o en una unidad flash USB.
Freeze/StopCongele la visualización en directo de la cámara o detenga la reproducción de ví deo.
VisorN/A
SpotlightN/A
Split ScreenN/A
RotateDale la vuelta a la vista de la cámara.
TimerInicie, pause o detenga el temporizador.Establezca el intervalo del temporizador en el menú OSD.
Mode3. ≡ MenuCambie entre los modos Normal, Fotograma alto, Alta calidad, Microscopio, Infinito y Marco.Abra y cierre el menú OSD.
AVer AVerVision M90UHD - Mando a distancia - 24.Control de giro e inclinación para zoom digitalNavega por el menú.Ajusta el volumen.Avanza o retrocede el video.
5. ZOOM 1xRestablezca la relación de zoom a 1x.
6. AVer AVerVision M90UHD - Mando a distancia - 3Acércate o aléjate.
7. DelElimine las imágenes o videos seleccionados.
AVer AVerVision M90UHD - Mando a distancia - 48.Confirme una selección en el menú OSD.Reproducir y pausar el ví deo.
9. AVer AVerVision M90UHD - Mando a distancia - 5Restablezca la configuración predeterminada de fábrica.
10. AVer AVerVision M90UHD - Mando a distancia - 6Enfoque automáticamente.
11. AVer AVerVision M90UHD - Mando a distancia - 7Ajusta el brillo.
12. AVer AVerVision M90UHD - Mando a distancia - 8Encienda o apague la lámpara.

Conexió n

Antes de realizar las conexiones, asegúrese de que todos los dispositivos estén apagados. Si no está seguro de cómo realizar una conexión, simplemente siga las instrucciones de conexión ilustradas a continuación y consulte el manual del usuario del dispositivo al que va a conectar la AVerVision M90UHD.

Enchufe el adaptador de corriente y presione el botón "Power" en el panel de control para encender el M90UHD.

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n - 1

text_image HDMI IN HDMI OUT DC 5V

* La toma de corriente varí a en función de cada región.

Conexió n de un ordenador mediante USB

Localice el puerto USB del ordenador de sobremesa o portátil y conéctelo al puerto PC de la AVerVision M90UHD. A continuación, podrá usar su M90UHD como una cámara USB y seleccionarla como su cámara cuando utilice software como Skype, Teams, Zoom, etc.

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un ordenador mediante USB - 1

text_image USB cable Desktop Laptop RGB IN RGB OUT

Conexió n de entrada y salida HDMI

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de entrada y salida HDMI - 1

text_image Laptop / PC HDMI IN HDMI OUT DC 5V HDMI monitor LCD/DLP projector HDMI cable (No incluido) HDMI cable (No incluido)

Para importar o exportar una fuente HDMI:

  • Conecte el ordenador al puerto de entrada HDMI M90UHD.
  • Conecte el monitor HDMI o el proyector LCD/DLP a la salida HDMI M90UHD.

*Los cables HDMI no están incluidos.

Conexió n de entrada y salida VGA

Localice el puerto de entrada VGA/HDMI del dispositivo de visualización y conéctelo al puerto de salida VGA/HDMI de la AVerVision M90UHD.

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de entrada y salida VGA - 1

flowchart
graph TD
    A["Device"] -->|Cable VGA| B["Portátil"]
    A -->|Cable VGA| C["Projection LCD/DLP"]
    A -->|Cable VGA| D["Monitor LCD"]
    B --> E["Computer"]
    C --> F["Computer"]
    D --> G["Computer"]

Localice el puerto de salida VGA/HDMI del ordenador de sobremesa o portátil y conéctelo al puerto de entrada VGA/HDMI de la AVerVision M90UHD. La señal de ví deo del puerto de entrada VGA/HDMI se transferirá al puerto de salida VGA/HDMI.

[Nota]

  • Para visualizar la imagen del ordenador de sobremesa, pulse el botón Camera/PC (Cámara/PC) en el panel de control o mando a distancia para cambiar la AVerVision M90UHD al modo de ordenador.
  • En un portátil, pulse el comando del teclado (FN+F5) para alternar entre los modos de visualización. Para otros comandos, consulte el manual de su portátil.

Conexió n de adaptador USB a Ethernet

Conecte su M90UHD a su computadora portátil o de escritorio con un adaptador USB a Ethernet (accesorio comprado por usted mismo) para el control en línea.

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de adaptador USB a Ethernet - 1

text_image VGA In VGA Out RGB IN RGB OUT Ethernet cable Laptop Desktop
  1. Conecte el cable Ethernet de su computadora al adaptador USB a Ethernet, luego inserte el adaptador en su M90UHD.
  2. Presione el botón MENU en el panel de control para llamar al menú OSD.
  3. Vaya a System > Information para verificar su ID de Mac e información de IP cuando se haya conectado correctamente a Internet.
  4. Puede controlar su dispositivo de la siguiente manera:

- Introducción de comandos de control de IP en una aplicación Pocket Sender de terceros; - Introducción de comandos CGI en su navegador web.

  1. Consulte para conocer el protocolo de control IP y las listas de comandos CGI.

Conexió n de un altavoz amplificado

Conecte un altavoz amplificado con conector de 3,5 mm al puerto de salida de línea (☐) Solo se admite el audio del ví deo reproducido.

[Nota]

Recomendamos conectar un altavoz amplificado al puerto de salida de lí nea. Tenga cuidado si utiliza auriculares. Baje el volumen en el mando para evitar daños auditivos debido a un volumen elevado.

AVer AVerVision M90UHD - [Nota] - 1

text_image Altavoz amplificado

Conexió n de un micró fono

Conecte un micrófono de 3,5 mm al puerto de entrada MIC (☐).

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un micró fono - 1

text_image Micrófono

Conexió n de un microscopio

Conecte la AVerVision M90UHD a un microscopio para examinar objetos microscópicos en una pantalla grande.

  1. Cambie el modo de visualización de imagen a Microscopio. Seleccione la ficha IMAGEN > Modo de vista previa > Microscopio y pulse ←

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un microscopio - 1

text_image IMAGEN AJUSTE SISTEMA Brillo Contraste Saturación Modo de vista previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración WB Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoque Normal Movimiento Alta definición Microscopio Macro Infinite
  1. Apunte el cabezal de la cámara al punto más distante y pulse AUTO FOCUS.

  2. Ajuste el enfoque del microscopio.

  3. Seleccione el tamaño adecuado del acoplador de goma para el ocular del microscopio e insértelo en el adaptador de microscopio.

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un microscopio - 2

  1. Retire el ocular del microscopio y conéctelo al adaptador de microscopio con el acoplador de goma insertado. Apriete los tres pernos hasta que el adaptador asegure el ocular.

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un microscopio - 3

- Para el ocular, recomendamos utilizar un relieve ocular de 33 mm o superior. - Realice el ajuste manualmente para una óptima visualización de la imagen.

  1. Conecte el adaptador de microscopio al cabezal de la cámara AVerVision mediante una placa de conexión. A continuación, conéctelo a la AVerVision y al microscopio.

Asegúrese de que las flechas en la cámara y el adaptador de microscopio estén alineadas. Gire hacia la izquierda para bloquear.

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un microscopio - 4

text_image Placa de conexión Adaptador de microscopio Ocular de microscopio Microscopio

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un microscopio - 5

En esta sección, se proporcionan consejos prácticos sobre cómo ajustar la AVerVision M90UHD para satisfacer sus necesidades.

Dimensió n
AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un microscopio - 6

Siga la siguiente figura para guardar la cámara de documentos.

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un microscopio - 7

El área de disparo puede verse en un área de 420 x 315 mm en el modo de vista previa de alta definición.

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un microscopio - 8

text_image A3 : 420*315mm

Cuando la cámara se encuentra a una altura de 360,3 mm, el área de disparo se corresponde a un tamaño A3.

El cabezal de la cámara puede rotarse 90° tal y como se muestra en la imagen.

AVer AVerVision M90UHD - Conexió n de un microscopio - 9

text_image +90° 0° -90°

Para reflejar la imagen, pulse MENU > seleccione Espejo, pulse ⬉ y seleccione «On».

Luz superior

Pulse el botón LAMP en el panel de control o mando a distancia para encender y apagar la luz.

AVer AVerVision M90UHD - Luz superior - 1

Sensor de infrarrojos

Apunte con el mando a distancia al sensor de infrarrojos para utilizar la unidad.

AVer AVerVision M90UHD - Sensor de infrarrojos - 1

Montaje de la M90UHD en una superficie plana

Mida y marque en una superficie plana la lí nea horizontal de 75 mm correspondiente a la distancia entre los dos orificios, tal como se muestra en la imagen. Utilice 2 o 4 tornillos M4.0 para orificios de 6 mm y fije la M90UHD a la superficie plana.

AVer AVerVision M90UHD - Montaje de la M90UHD en una superficie plana - 1

La lámina antirreflectante es una pelí cula recubierta especial que permite eliminar los reflejos de objetos o superficies muy brillantes, como revistas y fotos. Para utilizarla, simplemente coloque la lámina antirreflectante encima del documento para reducir la luz reflejada.

AVer AVerVision M90UHD - Montaje de la M90UHD en una superficie plana - 2

Almacenamiento en memoria externa

La AVerVision M90UHD admite tanto tarjetas de memoria micro-SD como unidades flash USB para aumentar la capacidad de captura de imágenes y grabaciones de audio y ví deo. La AVerVision M90UHD puede detectar cuando hay un medio de almacenamiento externo y cambiar automáticamente al último almacenamiento detectado. Si no se conecta ningún almacenamiento externo, todas las imágenes capturadas se guardarán en la memoria integrada.

Inserción de una tarjeta SD

Inserte la tarjeta con el contacto hacia abajo hasta que llegue al tope. Para quitar la tarjeta, presione para expulsarla y extráigala. Se admiten tarjetas micro-SD de 1 GB a 32 GB (FAT32) de capacidad.

AVer AVerVision M90UHD - Inserción de una tarjeta SD - 1

text_image Micro SD

Inserción de una unidad flash USB

Conecte la unidad flash USB en la ranura USB. La AVerVision M90UHD admite unidades flash USB de un máximo de 32 GB. Se recomienda formatear la unidad flash USB con la AVerVision M90UHD para una óptima grabación de ví deo.

AVer AVerVision M90UHD - Inserción de una unidad flash USB - 1

text_image Unidad flash USB

Diagrama de conexiones RS232

La AVerVision M90UHD se puede controlar con un ordenador o cualquier panel de control centralizado a través de una conexión RS232.

AVer AVerVision M90UHD - Diagrama de conexiones RS232 - 1

flowchart
graph TD
    A["Portátil"] --> B["Orderador de sobremesa"]
    B --> C["Cable RS232 (No incluido)"]
    C --> D["Portátil"]
    D --> E["Server"]
    E --> F["Portátil"]
    F --> G["Portátil"]
    G --> H["Portátil"]
    H --> I["Portátil"]
    I --> J["Portátil"]
    J --> K["Portátil"]
    K --> L["Portátil"]
    L --> M["Portátil"]
    M --> N["Portátil"]
    N --> O["Portátil"]
    O --> P["Portátil"]
    P --> Q["Portátil"]
    Q --> R["Portátil"]
    R --> S["Portátil"]
    S --> T["Portátil"]
    T --> U["Portátil"]
    U --> V["Portátil"]
    V --> W["Portátil"]
    W --> X["Portátil"]
    X --> Y["Portátil"]
    Y --> Z["Portátil"]

Para obtener información sobre la lista de comandos RS-232, consulte

MENÚ OSD

Existen tres opciones principales en el menú OSD: IMAGEN, CONFIGURACIÓ N y SISTEMA.

AVer AVerVision M90UHD - MENÚ OSD - 1

text_image IMAGEN AJUSTE SISTEMA Brillo Contraste Saturación Modo de vista previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoque

IMAGEN

AVer AVerVision M90UHD - MENÚ OSD - 2

text_image IMAGEN AUSTE SISTEMA Resolución de captura Calidad de captura Captura detipo Capturade intervalo Almacenamiento Formato USBala PC Volumen de micrófono Temporizador Intervalo de tiempo

CONFIGURACIÓ N

AVer AVerVision M90UHD - MENÚ OSD - 3

text_image IMAGEN AJUSTE SISTEMA Idioma Pantalla de salida Copia de seguridad Guardar configuración Recuperar configuración Parpadeo Información Por defecto

SISTEMA

Desplazamiento por el menú y submenú

  1. Pulse el botón MENU en el mando o panel de control.
  2. Pulse ▶, ◀, ▲ y ▼ para elegir una selección en la lista del menú.
  3. Pulse para realizar una selección.
  4. Utilice ▲ y ▼ para ajustar el parámetro o realizar una selección.
  5. Pulse para acceder al submenú.

Imagen

Pantalla del menúFunción
BrilloAjuste el nivel de brillo manualmente entre 0 y 255.
IMAGENBrillo+
AJUSTEContraste125
SISTEMASaturación-
Modo de vieta previa
Efecto
Espejo
Configuración de exposición
Exposición manual
Configuración W.B.
Manual WB Azul
Manual WB Roja
Enfoque
ContrasteAjuste el nivel de contraste manualmente entre 0 y 255 en entornos luminosos y oscuros.
IMAGENBrillo+
AJUSTEContraste125
SISTEMASaturación-
Modo de vieta previa
Efecto
Espejo
Configuración de exposición
Exposición manual
ConfiguraciónW.B.
Manual WB Azul
Manual WB Roja
Enfoque

AVer AVerVision M90UHD - Desplazamiento por el menú y submenú - 1

text_image IMAGEN AUSTE SISTEMA Brillo Contraste Saturación Modo de vista previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoque + 128 -

Saturación

Ajuste el nivel de saturación manualmente entre 0 y 255.

AVer AVerVision M90UHD - Saturación - 1

text_image IMAGEN AUSTE SISTEMA Brillo Contraste Saturación Modo de vista previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoqus Normal Movimiento Alta definición Microscopio Macro Infinite

Modo de vista previa

Seleccione entre los distintos ajustes de visualización de imagen.

Normal: ajusta el gradiente de la imagen.

Movimiento: alta frecuencia de actualización en una imagen en movimiento.

Alta calidad: alta resolución con la mejor calidad.

Microscopio: ajusta automáticamente el zoom óptico para la vista microscópica.

Macro: utilice esta opción para una imagen más cercana.

Infinito: utilice esta opción para una imagen más lejana.

AVer AVerVision M90UHD - Modo de vista previa - 1

text_image IMAGEN AUSTE SISTEMA Brillo Contraste Saturación Modo de vista previa Efecto Espajo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manuel WB Azul Manuel WB Roja Enfoque Color BW Negativo

Efecto

Convierta la imagen en positivo (color verdadero), monocromo (blanco y negro) o negativo.

AVer AVerVision M90UHD - Efecto - 1

text_image IMAGEN AJUSTE SISTEMA Brillo Contraste Saturación Modo de vista previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoque Encienda Apague

Espejo

Seleccione esta opción para voltear la imagen a la izquierda y a la derecha.

AVer AVerVision M90UHD - Espejo - 1

text_image IMAGEN AUSTE SISTEMA Brillo Contraste Saturación Mode de vista previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoque AUTO MANUAL

Configuración de exposición

Seleccione AUTO para ajustar automáticamente la configuración de exposición y balance de blancos y corregir el color y la compensación de exposición.

Seleccione MANUAL para activar la configuración avanzada para la exposición manual y el balance de blancos.

AVer AVerVision M90UHD - Configuración de exposición - 1

text_image IMAGEN Brillo + AJUSTE Contraste 99 SISTEMA Saturación - Modo de vista previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoque

Exposición manual

MANUAL: ajuste manualmente el nivel de exposición. La exposición puede ajustarse entre 0 y 99.

AVer AVerVision M90UHD - Exposición manual - 1

text_image IMAGEN AJUSTE SISTEMA Brillo Contraste Saturación Modo de vieta previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoque AUTO MANUAL

Configuración del balance de blancos

Seleccione la opción Balance de blancos para varias condiciones de luz o temperatura de color.

AUTO: ajuste el balance de blancos de forma automática.

MANUAL: ajuste manualmente el nivel de color. Seleccione Manual para activar la configuración avanzada de balance de blancos.

AVer AVerVision M90UHD - Configuración del balance de blancos - 1

text_image IMAGEN Brillo + AJUSTE Contraste 112 SISTEMA Saturación - Modo de vista previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoque

Azul de balance de blancos manual

Ajuste manualmente el nivel de color azul. El nivel de color puede ajustarse hasta un valor de 255.

AVer AVerVision M90UHD - Azul de balance de blancos manual - 1

text_image IMAGEN AJUSTE SISTEMA Brillo Contraste Saturación Modo de vista previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoque + 113 -

Rojo de balance de blancos manual

Ajuste manualmente el nivel de color rojo. El nivel de color puede ajustarse hasta un valor de 255.

AVer AVerVision M90UHD - Rojo de balance de blancos manual - 1

text_image IMAGEN Brillo + AJUSTE Contraste 103 SISTEMA Saturación - Modo de vista previa Efecto Espejo Configuración de exposición Exposición manual Configuración W.B. Manual WB Azul Manual WB Roja Enfoque

Enfocar

Ajuste manualmente la imagen.

Configuración

Pantalla del menúFunción
AVer AVerVision M90UHD - Configuración - 1Resolución de capturaSeleccione el tamaño de captura. En el ajuste 13M, el tamaño de la resolución de captura es de 4.208 x 3.120.Si se selecciona Normal, el tamaño de la captura se basará en la configuración de resolución.
AVer AVerVision M90UHD - Configuración - 2Calidad de capturaSeleccione la configuración de la compresión de captura.Seleccione Máxima para obtener la compresión de captura de mejor calidad.
AVer AVerVision M90UHD - Configuración - 3Tipo de capturaSeleccione el tipo de captura.Individual: captura una sola imagen.Continua: captura imágenes sucesivas (pulse cualquier tecla para detener la captura continua). Seleccione Continua para activar la opción Intervalo de captura.
AVer AVerVision M90UHD - Configuración - 4Intervalo de capturaEstablezca el intervalo de tiempo para la captura continua. La duración puede establecerse en un máximo de 600 seg. (10 min.).
AVer AVerVision M90UHD - Configuración - 5AlmacenamientoCambie la ubicación del almacenamiento. La grabación de audio y video solo puede guardarse en la memoria integrada, en una tarjeta SD o en una unidad USB.
AVer AVerVision M90UHD - Configuración - 6FormatearFormatee para eliminar todos los datos en la memoria seleccionada.
AVer AVerVision M90UHD - Configuración - 7USB a PCSeleccione el estado de la AVerVision M90UHD cuando esté conectada a un ordenador mediante un cable USB.Cámara : puede utilizarse como la webcam de un ordenador o con nuestro software integrado para grabar ví deo y capturar imágenes.Almacenamiento : transfiera las imágenes/ví deos capturados de la memoria al disco duro del ordenador.
AVer AVerVision M90UHD - Configuración - 8Volumen de micrófonoAjuste la entrada del volumen de la grabación o la entrada de audio USB.

AVer AVerVision M90UHD - Configuración - 9

text_image IMAGEN AJUSTE SISTEMA Resolución de captura Calidad de captura Capture detipo Capturada intervalo Almacenamiento Formato USBala PC Volumen de miérófono Temporizador Intervalo de tiempo Iniciar Pauser Celenet

Iniciar temporizador

Inicie el temporizador. El temporizador cuenta automáticamente hacia delante cuando la cuenta atrás llega a cero para mostrar el tiempo transcurrido.

AVer AVerVision M90UHD - Iniciar temporizador - 1

text_image IMAGEN AJUSTE SISTEMA Resolución de captura Calidad de captura Captura detipo Capturede intervalo Almacenamiento Formato USSala PC Volumen de microfono Temporizador Intervalo de tiempo

Pausar/Detener temporizador

Pulse el botón Menu mientras el temporizador está en marcha para pausarlo o detenerlo.

AVer AVerVision M90UHD - Pausar/Detener temporizador - 1

text_image IMAGEN AUSTE SISTEMA Resolución de captura Calidad de captura Captura delipo Capturade intervalo Almacenamiento Formato USBale PC Volumen de miorófono Temporizador Intervalo de tiempo + 60 min -

Intervalo de temporizador

Establezca la duración del temporizador hasta doras horas.

Sistema

Pantalla del menúFunción
AVer AVerVision M90UHD - Sistema - 1IdiomaCambie y seleccione un idioma distinto. La M90UHD admite hasta 12 idiomas.
AVer AVerVision M90UHD - Sistema - 2Visualización de salidaEstablezca la resolución con la que se mostrará la imagen en la pantalla. La resolución del dispositivo de salida se detecta automáticamente y se configura con la máxima resolución.
AVer AVerVision M90UHD - Sistema - 3Copia de seguridadCopie la imagen de la memoria integrada a la tarjeta SD o unidad flash USB.
AVer AVerVision M90UHD - Sistema - 4Guardar configuraciónGuarde los ajustes actuales (brillo, contraste, saturación, modo de vista previa, etc.) en el número de perfil seleccionado.
AVer AVerVision M90UHD - Sistema - 5Recuperar configuraciónRestablezca la configuración del número de perfil seleccionado.
AVer AVerVision M90UHD - Sistema - 6ParpadeoSeleccione entre 50 Hz o 60 Hz. Algunos dispositivos de visualización no admiten frecuencias de actualización elevadas. La imagen parpadeará un par de veces al cambiar a otra frecuencia de actualización.
AVer AVerVision M90UHD - Sistema - 7InformaciónMuestra la información del producto.
PredeterminadoRestaure todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Se eliminarán todas las configuraciones guardadas.

Reproducción

Puede utilizar la función de reproducción para configurar las imágenes o ví deos guardados.

Pantalla del menúFunción
AVer AVerVision M90UHD - Reproducción - 1PresentaciónInicie o detenga la presentación.
AVer AVerVision M90UHD - Reproducción - 2IntervaloEstablezca el intervalo entre las imágenes o ví deos.
AVer AVerVision M90UHD - Reproducción - 3AlmacenamientoElija las imágenes o los ví deos de Storage: Integrado, Tarjeta SD o Unidad USB.
AVer AVerVision M90UHD - Reproducción - 4Eliminar todoSeleccione esta opción para eliminar todas las imágenes o ví deos guardados.

Transferencia de imá genes/vídeos capturados a un ordenador

Permite transferir la imagen capturada de la memoria integrada, una tarjeta SD, una unidad USB o un ordenador.

Puede guardar sus imágenes/ví deos de dos formas:

a. Memoria integrada + Tarjeta SD
b. Memoria integrada + Unidad USB

AVer AVerVision M90UHD - Transferencia de imá genes/vídeos capturados a un ordenador - 1

LEA y siga las instrucciones a continuación ANTES de conectar el cable USB.

  1. DEBE establecer USB a PC como ALMACENAMIENTO antes de conectar el cable USB.

AVer AVerVision M90UHD - Transferencia de imá genes/vídeos capturados a un ordenador - 2

text_image IMAGEN AJUSTE SISTEMA Resolución de captura Calidad de captura Captura detipo Capturade intervalo Almacenamiento Formato USBala PC Volumen de micrófono Temporizador Intervalo de tiempo Cámara Almacenamiento
  1. Cuando se muestre «Almacenamiento masivo » en la parte inferior derecha de la pantalla de presentación, podrá conectar el cable USB.
  2. Una vez conectado el cable USB, el sistema detectará automáticamente el nuevo disco extraíble. Ahora ya puede transferir las imágenes o ví deos capturados de la memoria integrada de la M90UHD, tarjeta SD o unidad USB al disco duro del ordenador.

Apé ndice

IP Command Protocol

  • Port
Internet protocolIPv4
Transport protocolTCP
Port address9528

- Format

Tabla de comandos de envío de RS-232

Formato de envío : 0x52 + 0x0B + 0x03 + Data[0] + Data[1] + Data[2] + 0x53 + Checksum ^1

Formato de recepción correcta : 0x53 + 0x00 + 0x02+ *2 + 0x00 + 0x52 + Checksum *4

Formato de recepción anómala : 0x53 + 0x00 + 0x01+ *3 + 0x52 + Checksum *5

*1 : Checksum = 0x0B xor 0x03 xor Data[0] xor Data[1] xor Data[2] xor 0x53
*2 : Recepción de datos ok: 0x0B, Ningún comando: 0x03
*3 : Error de ID: 0x01, Error de checksum: 0x02, Fallo de función = 0x04
*4 : Checksum = 0x00 xor 0x02 xor *2 xor 0x00 xor 0x52
*5 : Checksum = 0x00 xor 0x01 xor *3 xor 0x52
*6 : Recepción de datos en modo de espera = 0x51 + 0xFF + 0x01 + 0x0B + 0x51 + 0xA4 Recepción de datos en modo encendido = No se devuelven datos
*7 : Recepción de datos en modo de espera = 0x51 + 0x00 + 0x01 + 0x0B + 0x51 + 0x5B Recepción de datos en modo encendido = 0x53 + 0x00 + 0x02 + 0x0B + 0x00 + 0x52 + 0x5B

FunciónData[0]Data[1]Data[2]Checksum
APAGAR^*6 0x010x000x000x5a
ENCENDER^*7 0x010x010x000x5b
MODO DE CÁMARA0x020x000x000x59
MODO DE REPRODUCCIÓN0x030x000x000x58
PC 1/20x040x000x000x5f
TIPO DE CAPTURA DE IMAGEN:INDIVIDUAL0x050x000x000x5e
TIPO DE CAPTURA DE IMAGEN:CONTINUA0x050x010x000x5f
INTERVALO DE CAPTURA CONT. +0x060x000x000x5d
INTERVALO DE CAPTURA CONT. -0x060x010x000x5c
RESOLUCIÓN DE CAPTURA DE IMAGEN: NORMAL0x070x000x000x5c
RESOLUCIÓN DE CAPTURA DE IMAGEN: 13M0x070x010x000x5d
INICIO DE TEMPORIZADOR0x080x000x000x53
PAUSA DE TEMPORIZADOR0x080x010x000x52
DETENCIÓN DE TEMPORIZADOR0x080x020x000x51
ESTABLECIMIENTO DE TIEMPO DE TEMPORIZADOR0x080x03Value[ 1 ~ 120 ]*1
MODO DE VISTA PREVIA: MOVIMIENTO0x0A0x020x000x53
MODO DE VISTA PREVIA:MICROSCOPIO0x0A0x030x000x52
MODO DE VISTA PREVIA: MACRO0x0A0x040x000x55
MODO DE VISTA PREVIA: INFINITO0x0A0x050x000x54
MODO DE VISTA PREVIA: NORMAL0x0A0x060x000x57
MODO DE VISTA PREVIA: ALTA CALIDAD0x0A0x070x000x56
VISTA PREVIA DE CAPTURA0x0B0x000x000x50
ELIMINACIÓ N DE REPRODUCCIÓ N0x0C0x000x000x57
PANTALLA COMPLETA DE REPRODUCCIÓ N0x0D0x000x000x56
ESPEJO OFF0x0E0x000x000x55
ESPEJO ON0x0E0x010x000x54
ROTAR OFF0x0F0x000x000x54
ROTAR ON0x0F0x020x000x56
EFECTO: COLOR0x100x000x000x4b
EFECTO: B/N0x100x010x000x4a
EFECTO: NEGATIVO0x100x020x000x49
AUMENTO DE CONTRASTE0x110x000x000x4a
DISMINUCIÓ N DE CONTRASTE0x110x010x000x4b
VALOR DE CONTRASTE0x110x02Value[ 1 ~ 255 ]*1
AUMENTO DE BRILLO0x120x000x000x49
DISMINUCIÓ N DE BRILLO0x120x010x000x48
VALOR DE BRILLO0x120x02Value[ 1 ~ 255 ]*1
EXPOSICIÓ N: AUTO0x130x000x000x48
EXPOSICIÓ N: MANUAL0x130x010x000x49
AUMENTO DE EXPOSICIÓ N MANUAL0x140x000x000x4f
DISMINUCIÓ N DE EXPOSICIÓ N MANUAL0x140x010x000x4e
BALANCE DE BLANCOS: AUTO0x150x000x000x4e
BALANCE DE BLANCOS: MANUAL0x150x010x000x4f
AUMENTO DE AZUL EN BALANCE DE BLANCOS0x160x000x000x4d
DISMINUCIÓ N DE AZUL EN BALANCE DE BLANCOS0x160x010x000x4c
AUMENTO DE ROJO EN BALANCE DE BLANCOS0x170x000x000x4c
DISMINUCIÓ N DE ROJO EN BALANCE DE BLANCOS0x170x010x000x4d
PARPADEO: 50Hz0x180x000x000x43
PARPADEO: 60Hz0x180x010x000x42
GRABAR: OFF0x230x000x000x78
GRABAR: ON0x230x010x000x79
RETROCESO RÁPIDO DE PELÍ CULA0x250x000x000x7e
AVANCE RÁPIDO DE PELÍ CULA0x250x010x000x7f
AUM. VOL. DE PELI CULA0x260x000x000x7d
DISM. VOL. DE PELÍ CULA0x260x010x000x7c
ALMACENAMIENTO: INTEGRADO0x280x000x000x73
ALMACENAMIENTO: TARJETA SD0x280x010x000x72
ALMACENAMIENTO: UNIDAD USB0x280x020x000x71
FORMATEAR: MEMORIA INTEGRADA0x290x000x000x72
FORMATEAR: TARJETA SD0x290x010x000x73
FORMATEAR: UNIDAD USB0x290x020x000x70
RESOLUCIÓN N DE SALIDA 1024x7680x2F0x010x000x75
RESOLUCIÓN N DE SALIDA 1280x7200x2F0x020x000x76
RESOLUCIÓN N DE SALIDA 1920x10800x2F0x030x000x77
RESOLUCIÓN N DE SALIDA 3840x2160@300x2F0x080x000x7c
RESOLUCIÓN N DE SALIDA 3840x2160@600x2F0x090x000x7d
CONEXIÓN N USB: CÁMARA USB0x300x000x000x6b
CONEXIÓN N USB: ALMACENAMIENTO MASIVO0x300x010x000x6a
COPIA DE SEGURIDAD EN TARJETA SD0x310x000x000x6a
COPIA DE SEGURIDAD EN UNIDAD USB0x310x010x000x6b
GUARDAR PERFIL: PERFIL 10x320x000x000x69
GUARDAR PERFIL: PERFIL 20x320x010x000x68
GUARDAR PERFIL: PERFIL 30x320x020x000x6b
RECUPERAR PERFIL: PERFIL 10x330x000x000x68
RECUPERAR PERFIL: PERFIL 20x330x010x000x69
RECUPERAR PERFIL: PERFIL 30x330x020x000x6a
PRESENTACIÓN N OFF0x340x000x000x6f
PRESENTACIÓN N ON0x340x010x000x6e
CALIDAD DE CAPTURA: NORMAL0x370x000x000x6c
CALIDAD DE CAPTURA: ALTA0x370x010x000x6d
CALIDAD DE CAPTURA: MAXIMA0x370x020x000x6e
ENFOQUE AUTOMÁTICO0x400x000x000x1b
MENÚ0x410x000x000x1a
FLECHA - ABAJO0x420x000x000x19
FLECHA - ARRIBA0x420x010x000x18
FLECHA - IZQUIERDA0x420x020x000x1b
FLECHA - DERECHA0x420x030x000x1a
INTRO0x430x000x000x18
CONGELAR/DETENER0x440x000x000x1f
PREDETERMINADO0x450x000x000x1e
ZOOM -0x460x000x000x1d
ZOOM +0x460x010x000x1c
RESTABLECIMIENTO DE ZOOM0x470x000x000x1c
ENFOCAR PARA ACERCAR0x480x000x000x13
ENFOCAR PARA ALEJAR0x480x010x000x12
LUZ OFF0x490x000x000x12
LUZ ON0x490x010x000x13
AUMENTO DE SATURACIÓ N0x4B0x000x000x10
DISMINUCIÓ N DE SATURACIÓ N0x4B0x010x000x11
VALOR DE SATURACIÓ N0x4B0x02Value[ 1 ~ 255 ]*1
SILENCIAR OFF0x4C0x000x000x17
SILENCIAR ON0x4C0x010x000x16
FunciónData[0]ChecksumReData[0]
Valor rojo0x020x5AValue[ 0 ~ 255 ]
Valor azul0x030x5BValue[ 0 ~ 255 ]
Estado de alimentación0x040x5COFF [*2]
1: ON
Estado de luz0x050x5D0: OFF 1: ON
Estado de visualización0x060x5E0: Modo de cámara
1: Modo de reproducción
2: PC-1 Pass Through
Estado de congelación0x080x500: OFF 1: ON
Valor de brillo0x0A0x52Value[ 1 ~ 64 ]
Valor de contraste0x0B0x53Value[ 1 ~ 32 ]
Valor de saturación0x0D0x55Value[ 1 ~ 32 ]

Especificaciones té cnicas

- Imagen

SensorCMOS 1/3,06"
Número de pí xeles13 megapí xeles
Velocidad de fotogramas60 fps (máx.)
Balance de blancosAuto/Manual
ExposiciónAuto/Manual
Modo de imagenNormal, Movimiento, Alta calidad, Microscopio, Macro, Infinito
EfectoColor/B&N/Negativo
Salida RGB1280×720, 1024×768, 1080P
Salida HDMI4K, 1080p, 720p
Captura de imagen200 fotogramas

- Ó ptica

EnfoqueAuto/Manual
Área de disparo420 x 315 mm
ZoomTotal Zoom 322x (zoom óptico, 14x; zoom digital, 23x)

- Alimentación

Fuente de alimentación5 Vcc/3 A, 100-240 Vca, 50-60 Hz
Consumo10 vatios (lámpara encendida); 9 vatios (lámpara apagada)

- Iluminación

Tipo de lámparaLuz LED

- Entrada/Salida

Entrada HDMISÍ (HDMI, pass through)
Salida HDMISí (HDMI, pass through)
Entrada VGASÍ (15 pines D-sub, pass through)
Salida VGASÍ (15 pines D-sub, pass through)
Puerto USB A1 (tipo A para unidad flash USB)
Puerto USB B1 receptáculo mini-B
MicrófonoIntegrado
Ranura de tarjeta SD1 (tarjeta micro-SD, 32 GB)
Salida de lí neaConector de teléfono
MicrófonoEntrada MIC
Entrada de 5 VccConector de alimentación
Conector Kensington
*RS 232 (opcional)Conector mini-DIN (uso de cable de adaptador RS 232 opcional)

- Dimensiones

En uso481,3 mm (largo) x 159 mm (ancho) x 469,9 mm (alto)
Plegada319,0 mm (largo) x 176 mm (ancho) x 112 mm (alto)
Peso2,2 +/-0,5 kg (aprox. 5,732 libras)

- Almacenamiento externo

Tarjeta micro-SD32 GB máx. (FAT32)
Unidad flash USB32 GB máx. (FAT32)

*tenga en cuenta que esta especificación depende de cierto orden.

En esta sección, se proporcionan consejos prácticos sobre cómo solucionar problemas comunes al utilizar la AVerVision M90UHD.

No se muestra ninguna imagen en la pantalla de presentación.

  1. Vuelva a comprobar todos los conectores de acuerdo con las instrucciones de este manual.
  2. Compruebe la configuración del dispositivo de visualización.
  3. Si está realizando una presentación desde un ordenador portátil o de sobremesa a través del dispositivo de salida de visualización, compruebe la conexión del cable de la salida RGB (VGA) del ordenador a la entrada RGB de la M90UHD y asegúrese de que la AVerVision M90UHD esté en el modo de PC.
  4. En la salida de la pantalla HDMI, se produce un retraso mientras se espera a que tanto el dispositivo de visualización como el M90UHD se sincronicen. Espere entre 4 y 7 segundos hasta que aparezca la imagen de la cámara en la pantalla.

La imagen en la pantalla de presentación se muestra distorsionada o borrosa.

  1. Si procede, restablezca todos los ajustes modificados a los valores predeterminados de fábrica. Pulse el botón DEFAULT en el mando a distancia o seleccione Predeterminado (Default) en la ficha Básica (Basic) del menú OSD.
  2. Utilice las funciones de brillo y contraste del menú para reducir la distorsión, si procede.
  3. Si la imagen se muestra borrosa o desenfocada, pulse el botón Auto Focus en el panel del control o el mando a distancia.

No hay señal de ordenador en la pantalla de presentación.

  1. Compruebe todas las conexiones entre el dispositivo de visualización, AVerVision M90UHD y el PC.
  2. Conecte el PC a la AVerVision M90UHD antes de encender el ordenador.
  3. En un portátil, pulse repetidamente FN+F5 para alternar entre los modos de visualización y mostrar la imagen del ordenador en la pantalla de presentación. Para otros comandos, consulte el manual de su portátil.

La pantalla de presentación no muestra la imagen exacta del escritorio de mi PC o portátil después de cambiar del modo de Cámara a PC.

  1. En su PC o portátil, vaya al escritorio, haga clic con el botón derecho, seleccione «Propiedades» (Properties), haga clic en la ficha «Setting» (Configuración), seleccione monitor «2» y active la casilla de verificación «Extender mi escritorio de Windows a este monitor» (Extend my Windows desktop onto this monitor).
  2. A continuación, vuelva al escritorio de su PC o portátil y vuelva a hacer clic con el botón derecho del ratón.
  3. En esta ocasión, seleccione «Opciones de gráficos» (Graphics Options), haga clic en « Salida a » (Output To), seleccione «Intel® Dual Display Clone» y, por último, «Monitor + Notebook».
  4. Tras seguir estos pasos, debería poder ver la misma imagen del escritorio en su PC o portátil y en la pantalla de presentación.

La AVerVision M90UHD no detecta la unidad flash USB insertada

Asegúrese de que la unidad flash USB esté correctamente insertada y en el formato adecuado. Solo se admite FAT32.

Garantía limitada

Durante un período de tiempo contado a partir de la fecha de compra del producto aplicable y con una duración que se expone en la sección “Período de garantía del producto AVer adquirido”, AVer Information Inc.(“AVer”) garantiza que el producto aplicable (“Producto”) se ajusta considerablemente a la documentación de AVer del producto y que su fabricación y componentes no presentan defectos materiales ni de mano de obra cuando se usa con normalidad. “Usted”, tal y como se usa en este contrato, hace referencia a usted como individuo o a la entidad comercial en cuyo nombre usted instala el producto, según sea aplicable. Esta garantía limitada solamente se aplica a Usted como comprador original.

Excepto en lo anterior, el Producto se proporciona “COMO ESTÁ”. En ningún caso, AVer garantiza que Usted podrá usar el Producto sin problemas o interrupciones, o que el Producto es adecuado para sus fines. Su remedio exclusivo y toda la responsabilidad de AVer recogidos en este párrafo, a discreción de AVer, se limitará a la reparación o sustitución del Producto por otro igual o similar. Esta garantía no se aplica a (a) ningún Producto en el que el número de serie se haya desfigurado, modificado o quitado, o (b) cajas de cartón, carcasas, baterí as, armarios, cintas o accesorios usados con este producto. Esta garantí a no se aplica a ningún Producto que haya sufrido daños, deterioro o funcionamiento defectuoso a causa de (a) accidentes, abusos, mal uso, negligencia, incendio, agua, tormentas u otras causas de la naturaleza, uso comercial o industrial, modificación no autorizada del producto o incumplimiento de las instrucciones incluidas con el Producto, (b) uso indebido por alguna persona que no sea un representante del fabricante, (c) cualquier daño por transporte (tales reclamaciones se deben dirigir al transportista), o (d) cualquier otra causa no relacionada con un defecto del Producto. El Perí odo de garantí a de cualquier Producto reparado o reemplazado debe ser el que sea más largo de (a) el Perí odo de garantí a original o (b) treinta (30) dí as desde la fecha de entrega del producto reparado o reemplazado.

Limitaciones de la garantí a

AVer no ofrece ninguna garantí a a terceros. Usted es el responsable de todas las reclamaciones, daños, acuerdos, gastos y honorarios de abogados con respecto a las demandas contra Usted como consecuencia de Su uso o mal uso del Producto. Esta garantí a solamente se aplica si el Producto se instala, mantiene y usa conforme a las especificaciones de AVer. Especí ficamente, las garantí as no se extienden a ninguna averí a causada por (i) accidentes, fuerza física, eléctrica o magnética inusual, negligencia o mal uso, (ii) fluctuaciones del suministro eléctrico que superen las especificaciones de AVer, (iii) uso del Producto con cualquier accesorio u opciones no proporcionados por AVer o sus agentes autorizados, o (iv) instalación, alteración o reparación del Producto por cualquier otra persona distinta a AVer o a sus agentes autorizados.

Renuncia de garantí a

Excepto según lo expresamente aquí proporcionado y dentro de los lí mites establecidos por la legislación vigente, aver renuncia a todas las garantí as respecto al producto, ya sean expresas, implí citas, estatutariamente o de la forma que fuere, incluidas, pero sin limitarse a, calidad satisfactoria, transcurso de relaciones, uso de marca o práctica o las garantí as implí citas de comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado o el no incumplimiento de los derechos de terceros.

Limitación de responsabilidad

En ningún caso, aver se responsabilizará de ningún daño indirecto, incidental, especial, ejemplar, punitivo o consecuente de ningún tipo, lo que incluye, sin limitación, pérdida de beneficios, datos, ingresos, producción, o uso, interrupción de actividad profesional, u obtención de bienes o servicios sustitutos que surjan de o estén relacionados con esta garantí a limitada, o el uso o rendimiento de ningún producto, estuviera basado o no en un contrato, incluida negligencia, o cualquier otra teorí a legal, aunque aver hubiera tenido conocimiento de la posibilidad de tales daños.

Toda la responsabilidad de aver por los daños de cualquier tipo, independiente de la forma de acción, no superará en ningún caso el importe pagado por usted a aver por el producto específico en el que se basa esta responsabilidad.

Legislación vigente y sus derechos

Esta garantí a le otorga derechos legales específicos; Usted también puede tener otros derechos otorgados por la legislación estatal. Estos derechos pueden variar en función del estado.

AVer AVerVision M90UHD - Legislación vigente y sus derechos - 1

Para obtener información sobre el período de garantía, consulte la tarjeta de garantía

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AVer

Modelo : AVerVision M90UHD

Categoría : Cámara de documentos