Kite Optics KO1242 - Prismáticos

KO1242 - Prismáticos Kite Optics - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KO1242 Kite Optics en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Kite Optics KO1242 - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Binoculares estabilizados
Marca Kite Optics
Modelo KO1242
Alimentación Pilas AA (2 para APC 30, 4 para APC 42) – no incluidas
Tipo de pilas Alcalinas únicamente (no recargables)
Sistema de estabilización Sí, corrección giroscópica de 2° a 3°
Enfoque Rueda central de enfoque
Corrección dióptrica Anillo en el ocular derecho
Ajuste interpupilar Sí, rotación de los oculares
Resistencia al agua APC 30: IPX5; APC 42: IPX7
Apagado automático Sí, después de 90 minutos
Modo APC (ahorro de energía) Sí, suspensión automática en posición vertical
Garantía 30 años en óptica, 2 años en electrónica
Accesorios incluidos Correa de neopreno, estuche con cinturón, tapas para oculares
Limpieza de lentes Cepillo suave, soplado, paño suave; evitar productos químicos
Seguridad No mirar al sol, evitar gases inflamables, no exponer al calor
Mantenimiento general Guardar en un lugar seco, retirar las pilas si no se usa durante mucho tiempo

Preguntas frecuentes - KO1242 Kite Optics

¿Cómo insertar las pilas?
Gire las tapas de los compartimentos (9) en sentido antihorario. Para el APC 30, inserte 1 pila AA de cada lado (polo negativo primero). Para el APC 42, inserte 2 pilas AA en el compartimento funcional. Cierre girando en sentido horario.
¿Cómo activar la estabilización?
Ponga el interruptor de encendido/apagado (7) en posición ON. El LED de estado (12) se enciende en verde. Asegúrese de que las pilas estén insertadas y no vacías.
¿Cómo ajustar la corrección dióptrica?
Mire un punto fijo con el ojo izquierdo y enfoque con la rueda de enfoque (8). Luego, mire con el ojo derecho y gire el anillo de corrección dióptrica (3) hasta obtener una imagen nítida.
¿Qué hacer si el LED parpadea en naranja?
El voltaje de las pilas es bajo. Reemplace las pilas lo antes posible. El parpadeo naranja indica que la estabilización puede ser menos eficaz.
¿Cuánto tiempo permanece activa la estabilización?
El instrumento se apaga automáticamente después de 90 minutos de encendido. Para reiniciar un ciclo, ponga el interruptor en OFF y luego nuevamente en ON.
¿Qué es el modo APC?
El modo APC (control angular de la alimentación) pone automáticamente la electrónica en reposo cuando los binoculares se inclinan más de 60° (posición de descanso). Se reactiva tan pronto como los levante, ahorrando así las pilas.
¿Los binoculares son impermeables?
Según la versión: el APC 30 es resistente al agua IPX5 (salpicaduras), el APC 42 es sumergible IPX7 (inmersión temporal). Consulte la etiqueta de su dispositivo.
¿Cómo limpiar las lentes?
Primero elimine las partículas grandes con un cepillo suave o soplando. Humedezca ligeramente un paño suave y limpie sin presionar. No use productos químicos.
¿Cuál es la garantía?
Kite Optics ofrece 30 años de garantía en óptica y 2 años en electrónica. La garantía cubre defectos de materiales y fabricación, pero no daños por mal uso.
¿Puedo usar pilas recargables?
No, está prohibido el uso de pilas recargables. Utilice únicamente pilas alcalinas AA.

Preguntas de los usuarios sobre KO1242 Kite Optics

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Prismáticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KO1242 - Kite Optics y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KO1242 de la marca Kite Optics.

MANUAL DE USUARIO KO1242 Kite Optics

Gracias por adquirir un producto de KITE OPTICS.

Kite Optics KO1242 - 1

text_image 1. Len 2. Cop 3. Ani 4. Ocu 5. Aju 6. Pre 7. Bot 8. Rue 9. Tap de l 10. Co 11. Le 12. Lu
  1. Lentes oculares

2.Copa ocular giratoria

3.Anillo de dioptrías

4.Oculares

5.Ajuste de la distancia interpupilar

6.Presillas para la correa

7.Botón ON/OFF

8.Rueda de enfoque

  1. Tapas del compartimento de las pilas (2)

  2. Compartimento de las pilas AA (2)

  3. Lentes de objetivo

  4. Luz del indicador de corriente

Kite Optics KO1242 - 2

text_image 9 11 11 9

INCLUYE

  1. Correa de neopreno para cuello
  2. Funda con correa
  3. Tapa de protección del ocular

INSERTAR LAS PILAS // PILAS NO INCLUIDAS

Retire las tapas del compartimento de las pilas (9), en los laterales derecho e izquierdo, girándolas en el sentido contrario al de las agujas del reloj.

APC 30: Inserte 1 pila AA en cada lado. - el lado entra primero. cierre las tapas de las pilas girándolas en sentido horario.

APC 42: Inserte 2 pilas AA en el compartimento de la pila funcional, que está marcado con el símbolo.

Puede insertar 2 pilas AA de repuesto en el compartimento marcado con el símbolo

SISTEMA ESTABILIZADOR

Los prismáticos KITE APC cuentan con tecnología que suprime la vibración de la imagen. Los prismas del binocular con estabilizador APC están suspendidos en un mecanismo de dos ejes con cardán, regulado por un motor eléctrico con sensor giroscópico. Los prismáticos con estabilizador KITE APC ofrecen una tecnología avanzada que permite corregir la estabilidad de la imagen hasta 2° a 3°

PRIMER USO

-A. Fije la correa del cuello a las presillas (6) situadas a ambos lados del instrumento.
-B. Si va a usar los prismáticos con gafas, no gire las copas oculares (2) para sacarlas. Si los usa sin gafas, saque las copas oculares (2) girándolas en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
-C. Observe a través de los prismáticos y ajuste la distancia interpupilar (5) plegando los oculares (4) hacia dentro o hacia fuera hasta obtener una imagen nítida y redonda.

Kite Optics KO1242 - PRIMER USO - 1

-D. Ajuste las dioptrías. Para lograr una óptima calidad de imagen, se debe corregir la posible distinta capacidad de visión entre el ojo izquierdo y el derecho.

2)

// Para su uso sin gafas, y con igual capacidad de visión en ambos ojos, o con gafas. Posicione el anillo de dioptrías (3) en la posición neutral media (el alineamiento se indica en el anillo de dioptrías y en la goma)

// Para su uso sin gafas y con distinta capacidad de visión.

Observe, con el ojo izquierdo, a través del ocular izquierdo y gire la rueda de enfoque (8) para ajustar la calidad de visión sobre un objeto seleccionado. A continuación, observe el mismo objeto, con el ojo derecho, a través del ocular derecho y ajuste la calidad de visión sobre este objeto girando, únicamente, el anillo de dioptrías (3). Finalizados estos pasos, habrá efectuado la corrección de dioptrías adaptada a su propia capacidad de visión.

OOBSERVACIÓN

-A. Observe a través de los prismáticos, teniendo en cuenta las instrucciones detalladas más arriba sobre el primer uso.
-B. Dependiendo de la distancia del objeto observado, ajuste el enfoque girando la rueda de enfoque (8)
-C. Active el sistema estabilizador posicionando el botón (7) en modo ON. La luz del indicador de corriente (12) será de color verde.

ADVERTENCIA! Si acciona el botón (7) en modo ON sin las pilas en los compartimentos o con pilas descargadas, obtendrá una imagen inestable. Esto es normal.

TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO

Independientemente de la posición en la que se encuentre el instrumento (modo activo o modo en reposo/espera), a los 90 minutos de su encendido (modo ON), el instrumento se apagará por completo (modo OFF). En ese momento, el indicador de corriente (12) se apagará.

Aunque el instrumento esté en modo OFF, puede que el botón ON/OFF (7) siga en posición ON.

Para volver a activar el dispositivo, gire el botón ON/OFF (7) a la posición OFF y, de nuevo, a ON. De este modo, se iniciará otro ciclo de 90 minutos.

INDICADOR DE BATERÍA BAJA

Cuando los prismáticos estén en modo activo y los niveles de batería sean buenos, el indicador de corriente (12) estará iluminado en verde. Cuando el instrumento detecte un bajo nivel de batería, el indicador de corriente (12) parpadeará en naranja hasta que se cambien las pilas. ! Un bajo nivel de batería podría alterar la calidad del control de vibración.

MODO APC

Los prismáticos con estabilizador disponen del sistema APC (control de potencia de ángulo) de KITE. Esto permite que, sin necesidad de accionar el botón, se active el modo de espera del sistema estabilizador electrónico del instrumento cuando esté en posición reposo, y que se vuelva a activar, automáticamente, cuando vuelva a observar a través de sus prismáticos. De este modo, se incrementará en gran medida la vida útil de la batería y la comodidad de uso.

POSICIÓN EN REPOSO (cuando los prismáticos están colgados del cuello o reposan sobre una mesa). El instrumento se inclina en una posición vertical de 60° o más. Automáticamente, el sistema electrónico del estabilizador entrará en modo de espera y la luz del indicador de corriente (12) parpadeará en rojo.

Kite Optics KO1242 - MODO APC - 1

text_image OFF 60°

POSICIÓN ACTIVA (durante la observación). El instrumento se inclina en una posición horizontal de 40° o más. El sistema electrónico se activará y la luz del indicador (12) se volverá verde.

Kite Optics KO1242 - MODO APC - 2

text_image ON 40°

El APC 30 NO es resistente al agua, sino IPX 5 resistente al agua.

El APC 42 es resistente al agua IPX 7.

Evite que el instrumento se exponga a sacudidas y golpes, polvo y arena.

LIMPIEZA DE LAS LENTES

Retire siempre las partículas de suciedad más grandes utilizando un cepillo suave o soplando sobre las lentes. Estas partículas más grandes, como la arena o la sal, podrían rayar la superficie de las lentes al limpiarlas.

Para una limpieza perfecta, recomendamos aplicar un poco de vaho con la boca en la superficie de la lente para formar una capa de condensación y, a continuación, limpiar la lente con un paño suave y húmedo. No aplique mucha presión ni haga fuerza al limpiar las lentes. No recomendamos el uso de líquidos limpiagafas a menos que también estén recomendados para la limpieza de prismáticos. Algunos líquidos pueden dañar los revestimientos de los prismáticos.

ALMACENAMIENTO

  • Guarde sus instrumentos ópticos en un lugar seco y bien ventilado. Si el instrumento está húmedo o mojado, séquelo de inmediato.
  • No lo guarde en un lugar expuesto a grandes cambios de temperatura.
  • No lo guarde cerca de fuentes de calor o en ambientes expuestos a altas temperaturas.
  • Si no va a utilizar el instrumento durante algún tiempo, retire las pilas de su interior.
  • No coloque ninguna carga pesada sobre el instrumento cuando lo guarde. Podría causar un mal funcionamiento.

GARANTÍA - 30 AÑOS \*2 AÑOS EN ELECTRÓNICA

El periodo de garantía de sus prismáticos comienza en la fecha de compra y es conforme a las siguientes condiciones: En caso de fallos de fabricación o defectos en el material que no estén causados por el usuario, nos haremos cargo de los costes de material y de la mano de obra. Nos reservamos el derecho de reparar o sustituir el instrumento o la pieza defectuosa según nuestros criterios. Esta garantía no es válida si el defecto fue causado por una manipulación incorrecta del instrumento o en caso de accidente. En cuyo caso, y gracias al excelente servicio posventa de KITE Optics, los costes de material y mano de obra serán los mínimos. Es nuestra filosofía y reputación de ofrecer a los clientes el mejor servicio posventa disponible en el mundo de las ópticas deportivas. En caso de reparación en garantía, presente esta tarjeta, junto con los prismáticos, a su distribuidor oficial de KITE Optics. La reparación de cualquier instrumento que se envíe sin esta tarjeta no será libre de costes. ¡Advertencia! No se aplicará la garantía cuando el producto lo haya reparado o revisado una persona o servicio técnico no autorizado por KITE Optics. Nunca intente reparar o modificar el instrumento usted mismo.

SEGURIDAD

  • Nunca mire directamente al sol o hacia una fuente de luz intensa con estos prismáticos. Podría dañarse la vista.
  • No utilice este producto en un lugar donde podría haber gas inflamable o explosivo en el ambiente. Podría producirse una inflamación o una explosión.
  • No utilice o almacene este producto en un lugar expuesto a altas temperaturas (en un coche en pleno verano, junto a una ventana o cerca de un aparato de calefacción).
  • Asegúrese de leer detenidamente el manual de instrucciones.
  • No deje este producto expuesto a la luz directa del sol.
    Podría provocar un incendio.
  • Este producto no es resistente al agua. No lo exponga al agua ni a la humedad. Si se introduce agua en el interior del producto, podría provocar un incendio, un cortocircuito o que el producto dejase de funcionar.

USO DE LA BATERÍA

  • Utilice siempre las pilas especificadas (AA).
  • NO USE BATERIAS RECARGABLES
  • Posicione los polos positivos y negativos correctamente.
  • Después de cada uso, coloque siempre el botón de corriente en modo OFF. Si no va a usar el dispositivo durante algún tiempo, retire las pilas de su interior y quárdelas.
  • Evite que provoquen un cortocircuito, no las cargue, no las desmonte, no las sobrecaliente, ni las tire al fuego.
  • En el improbable caso de que una fuga de líquido de la pila entre en contacto con sus ojos, lávelos inmediatamente con abundante agua y consulte a un médico. Si entra en contacto con su piel o su ropa, lávelas con agua.
  • No deje las pilas en el interior del dispositivo durante mucho tiempo. Se podría producir una fuga de la solución electrolítica en su interior, dañando el dispositivo.

SE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kite Optics

Modelo : KO1242

Categoría : Prismáticos