Arendo 303791 - Placa de parrilla

303791 - Placa de parrilla Arendo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 303791 Arendo en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Arendo 303791 - page 67
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 303791 Arendo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 303791 - Arendo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 303791 de la marca Arendo.

MANUAL DE USUARIO 303791 Arendo

ESP: En nuestra página web podrá encontrar toda la información actual de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las hojas de datos. Diríjase a www.ganzeinfach.de en el ícono de descargas (Downloads).

Arendo 303791 - 1

Arendo 303791 - 2

Arendo 303791 - 3

Instrucciones de uso y seguridad

- ¡Lea este manual en su totalidad antes de poner en funcionamiento este aparato! Guarde estas instrucciones de uso.

- El aparato solo se ha concebido para un uso privado. No está concebido para un uso industrial.

- No tire del cable cuando desee desenchufarlo del suministro de corriente. ¡Tire siempre del propio enchufe!

- Desconecte siempre el aparato del suministro de corriente cuando no vaya a utilizarlo. ¡No deje la barbacoa eléctrica sin supervisión!

- El aparato emite mucho calor durante el funcionamiento. Toque solo los elementos de mando. Si es necesario, utilice manoplas de cocina resistentes al calor.

  • ¡No deje que los niños se encarguen de la limpieza y el mantenimiento!
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos cuando se encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidos en relación con el uso seguro del aparato y los peligros que pueden derivarse del mismo.
  • ¡PRECAUCIÓN! Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras. Preste especial atención cuando utilice el aparato en presencia de niños o personas vulnerables.
  • No la sumerja nunca en agua para lim-piarlo. Limpie la carcasa con un paño suave.
  • Coloque el aparato al menos a 1 m de

distancia de otros objetos.

  • Utilice el aparato solo sobre superficies lisas y sólidas.
  • Desenchúfelo cuando no lo vaya a usar o durante la limpieza.
  • Mantenga una distancia mínima de 1 m entre el aparato y materiales inflamables como muebles, cortinas, ropa de cama, prendas de vestir o papel.
  • Preste atención a que el cable no entre en contacto con ninguna superficie caliente o húmeda.
  • No encienda el aparato si detecta un defecto en el cable de red. En ese caso, diríjase al fabricante del producto.
  • No mueva en ningún caso el aparato mientras esté funcionando.
  • Solo personal especializado y cualificado puede abrir y reparar el aparato.
  • Retire el material de embalaje y com-pruebe que el aparato se encuentra

en perfecto estado antes de usarlo.

  • ¡Asegúrese de que los niños no jue-guen con el aparato o los materiales de embalaje!
  • ¡Este producto no es un juguete!
  • Es imprescindible supervisar a los niños cuando estos utilicen el aparato o este se utilice en su presencia o la de personas débiles.

- No utilice el aparato si ha sufrido un fallo de funcionamiento, se ha caído o parece dañado del modo que sea. En-víe el aparato completo al fabricante para que lo inspeccione, lo repare o lo sustituya.

- Antes de enchufar el cable de red, asegúrese de que el aparato está apagado. Si va a tocarlo, asegúrese de tener las manos secas para evitar descargas eléctricas.

  • No utilice el aparato en entornos como garajes, donde se utilice o alma-cene gasolina, pintura u otras sustan-cias inflamables.
  • No utilice el aparato en cercanía directa de agua como bañeras, pilas, piscinas, etc., donde exista riesgo de que pueda caerse al agua o sufrir salpica-duras.
  • ¡No conecte el aparato nunca un cable alargador ni una regleta de enchufes!
  • El aparato no es adecuado para usos en exteriores.
  • Utilice el grill de contacto únicamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede dar lugar a incendios, descargas eléctricas o lesiones, y anular la garantía.
  • Los cambios en el aparato no autori-

zados de forma expresa por el fabricante pueden anular la seguridad y la garantía de su uso por parte del usuario.

  • Si se utiliza en interiores, se recomienza usar una campana extractora o garantizar una ventilación suficiente.
  • ¡Mantenga a los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión!
  • ¡Déjelo enfriar antes de guardarlo o limpiarlo!
  • Utilice únicamente accesorios recomendados por el fabricante.
  • Utilice el aparato solo con la cubierta bajada.
  • Desenchufe el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo.

  • ATENCIÓN: No está permitido utilizar el aparato con carbón u otros combustibles similares.

  • ¡PRECAUCIÓN! ¡Superficie caliente!

Arendo 303791 - Instrucciones de uso y seguridad - 1

Gracias por escoger un producto de Arendo. Para que pueda disfrutar de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. Al poner en funcionamiento el aparato por primera vez, compruebe de nuevo el estado del producto, de los componentes y su funcionamiento.

1. Volumen de suministro

• Barbacoa eléctrica
- Instrucciones de uso

2. Datos técnicos

Suministro de energía 220-240 V~ CA, 50/ 60 Hz
Consumo de potencia 1800 W
Dimensiones (Alt. x Anch. x Prof.) 160 mm x 380 mm x 320 mm
Propiedades• Distribución uniforme de la temper-atura• Revestimiento antiadherente• Función de programa inteligente

3. Detalles del producto

Arendo 303791 - Detalles del producto - 1

text_image Desbloqueo para las placas calentadoras en la parte superior Tapa Mango Superficie de parrilla LED de estado Desbloqueo para las placas calentadoras en la parte inferior Botón ON/OFF Elementos de mando

4. Montaje y primera puesta en marcha

Arendo 303791 - Montaje y primera puesta en marcha - 1

¡ATENCIÓN! Aunque el aparato no se esté utilizando, desenchúfelo antes de colocar las piezas o de proceder a limpiarlo.

  1. Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Compruebe que el cable no presente daños.
  2. Retire las placas del grill pulsando los botones de desbloqueo y levantándolas.
  3. Antes del primer uso, lave la superficie de cocción con agua caliente y un detergente suave. A continuación, séquelos bien.
  4. Vuelva a colocar las placas de forma correcta. Deben encajar para quedar bien colocadas.
  5. Asegúrese de que la bandeja para grasa en la parte inferior esté bien colocada. Los raíles guía le ayudarán a ponerla en su lugar.
  6. Conecte el enchufe antes de la primera puesta en marcha en una toma de corriente debidamente instalada. Asegúrese que la tensión indicada en la placa de características coincida con la tensión de la red.

Arendo 303791 - Montaje y primera puesta en marcha - 2

Indicación: No utilice productos de limpieza químicos o agresivos.

5. Modos

Modo inteligente

El modo inteligente fija automáticamente la temperatura y la duración del calentamiento en función del programa seleccionado.

  1. Conecte el enchufe a una toma de corriente; tras esto, oirá un pitido.

  2. Pulse el botón ON/OFF " " para encender el aparato. El indicador del estado se ilumina brevemente.

  3. Seleccione luego el modo deseado (categoría de alimentos). Si desea cocinar, por ejemplo, pollo, pulse el botón "Chicken". Después de seleccionar la categoría de alimentos, se iluminarán los cinco LED de estado.

Modos Función
Arendo 303791 - Modo inteligente - 1Función optimizada para alimentos congelados
Arendo 303791 - Modo inteligente - 2Función optimizada para panceta
Arendo 303791 - Modo inteligente - 3Función optimizada para pollo
Arendo 303791 - Modo inteligente - 4Función optimizada para salchichas
Arendo 303791 - Modo inteligente - 5Función optimizada para carne de ternera
Arendo 303791 - Modo inteligente - 6Función optimizada para pescado
Arendo 303791 - Modo inteligente - 7Función optimizada para hamburguesas
  1. Pulse el botón "OK" si los ajustes son los correctos. Deje que el aparato se caliente. El LED de estado "PRE-HEATING" se ilumina.
  2. Tras alcanzar la temperatura debida, sonará un pitido que indica la finalización del precalentamiento. En este momento se ilumina el LED de estado "PRE-HEATING" y el piloto de control "START" empieza a parpadear.
  3. Coloque la comida sobre la placa inferior y cierre la tapa. El aparato reconoce el espesor de los alimentos en unos 3 segundos y selecciona el método de calentamiento en función de este. En este momento se iluminan "PRE-HEATING" y "START" y "RARE" empieza a parpadear.
  4. Con un calentamiento continuo, los pilotos de control van cambiando de "RARE" a "MEDIUM" y "WELL DONE" para indicar el estado de los alimentos. En cuanto se alcanza uno de los estados, el piloto que está parpadeando se ilumina y el siguiente empieza a parpadear.

  5. Cuando "WELL-DONE" permanece encendido, habrá finalizado la cocción y se emitirá un pitido. El aparato se apagará luego de forma automática. Abra el grill y controle los alimentos.

Arendo 303791 - Modo inteligente - 8

¡Atención! El modo inteligente no está disponible cuando se usa la parrilla en posición abierta.

Modo manual

  1. Conecte el enchufe a una toma de corriente; tras esto, oirá un pitido.
  2. Pulse el botón ON/OFF " " para encender el aparato. A continuación, pulse el botón " " para iniciar el modo manual.
  3. Pulse luego el botón "OK". El aparato empieza a precalentarse. En este momento se ilumina "PRE-HEATING".
  4. Cuando acaba el precalentamiento, se emite un pitido. El piloto "PRE-HEATING" permanece iluminado y los otros cuatro LED de estado parpadean de forma sucesiva.
  5. Coloque la comida sobre la superficie del grill y cierre la tapa. El aparato comienza la cocción. En el modo manual no se detecta el espesor de los alimentos ni se indican los estados de cocción. Compruebe el estado de los alimentos transcurridos algunos minutos.

Consejos útiles:

  • para obtener buenos resultados, pinte las placas de cocción ligeramente con un poco de aceite o grasa en aerosol.
  • Cierre las placas durante el calentamiento. El modo manual no dispone de una función de reconocimiento, de modo que funciona durante dos horas y luego se apaga automáticamente.

  • Abra la tapa solo con por el asa. Retire los alimentos con una espátula de plástico resistente al calor. No utilice nunca pinzas metálicas ni cuchillos porque podría dañar el revestimiento antiadherente de las placas de cocción.

  • El pitido para "RARE" y "MEDIUM" solo suena con la opción para carne de ternera. Para el resto de funciones, el pitido solo se oye para "WELL-DONE".

6. Uso como grill abierto

  1. Coloque el grill sobre una superficie limpia, plana y resistente al calor sobre la cual vaya a cocinar.
  2. Cuando el aparato esté colocado como se muestra en la figura 1, sujete la placa superior en un ángulo menor de 90º hacia delante y pulse el botón de desbloqueo (1). Esta placa puede colocarse con la placa inferior formando un ángulo de 180 grados como se muestra en la figura 2.

Fig. 1
Arendo 303791 - Uso como grill abierto - 1

  1. Utilice el grill como barbacoa abierta para preparar hamburguesas, filetes, carne de ave, pescado y verdura.
  2. Para volver a la posición de la figura 1, simplemente levante la placa superior a la posición inclinada. La placa superior volverá a estar bloqueada cuando se suelte el cabezal de desbloqueo de la bisagra.

Arendo 303791 - Uso como grill abierto - 2

NOTA: El ventilador funciona 3 minutos hasta apagarse si presiona el interruptor de corriente.

7. Limpieza y cuidado

Aunque el aparato no se esté utilizando, desenchúfelo antes de limpiar este o sus componentes.

El aparato no contiene piezas de cuyo mantenimiento pueda encargarse el usuario.

  1. Separe el aparato de la corriente y déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo. ¡Atención! El grill estará muy caliente. Tarda un rato hasta que se enfría.
  2. Pulse los botones de desbloqueo de los lados superior e inferior y retire las superficies de cocción del grill.
  3. Tras desmontarlas, puede limpiarlas con agua jabonosa templada o en el lavavajillas. Limpie las superficies en su totalidad antes de volver a colocarlas en el grill.
  4. Retire la bandeja para grasa en la parte inferior del aparato con guantes, vacíe el contenido en un recipiente resistente al calor, lávelo con agua jabonosa templada o en la bandeja superior del lavavajillas y séquela a continuación a fondo.

Arendo 303791 - Limpieza y cuidado - 1

Indicación: Antes de retirar la bandeja para grasa, asegúrese de que la temperatura del aceite o los restos de aceite es inferior a 40°C, de lo contrario podría quemarse.

  1. Limpie las demás superficies de la rejilla con un paño ligeramente humedecido.
  2. Monte las superficies de cocción de forma que queden enganchadas.

¡Atención!

  1. No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos.
  2. No utilice productos limpiadores ni disolventes agresivos.
  3. No use guantes térmicos, lana metálica ni estropajos metálicos.

Arendo 303791 - ¡Atención! - 1

7.1 Almacenamiento

  1. Limpie el aparato por completo antes de guardarlo.
  2. Cierre el grill y guárdelo siempre cerrado.
  3. Almacene el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños. No guarde el grill en posición vertical. Debe apoyarse siempre en los pies del aparato.

8. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad

No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no admite la operación en exteriores, utilícelo solo en entornos secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve. Manténgalo protegido de las altas temperaturas.

No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas. Compruebe que el aparato no presente daños antes de utilizarlo. No debe usarse el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna forma.

Cumpla con las determinaciones y limitaciones nacionales. No use el dispositivo para usos diferentes de los que ha sido creado. Este producto no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas. Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía.

El dispositivo solo debe ser utilizado por personas que han leído y entendido este manual. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.

9. Indicaciones de eliminación

Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Los componentes deben reciclarse o eliminarse por separado porque una eliminación indebida de las piezas tóxicas y peligrosas puede dañar de forma significativa el medio ambiente. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a reenviar de forma

gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto. El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.

10. Garantía

Sin perjuicio de la garantía legal, el fabricante otorga una garantía de conformidad con las leyes de su país, como mínimo no obstante de un año (dos años en Alemania). La garantía comienza en la fecha de venta del producto al consumidor final. La garantía incluye exclusivamente fallos resultantes de defectos materiales o de fabricación. Las reparaciones incluidas en la garantía solo pueden realizarse por un servicio de atención al cliente autorizado. Para hacer valer su derecho de garantía, debe incluir el recibo de compra original (con la fecha de compra).

Quedan excluidos de la garantía:

  • Desgaste normal
  • Usos indebidos como, p. ej., sobrecargas del aparato, accesorios no autorizados
  • Daños por intervención ajena, uso de la violencia o por cuerpos extraños
  • Daños por inobservancia del manual de uso, p. ej., conexión a una tensión de red incorrecta, o inobservancia de las instrucciones de montaje
  • Desmontaje completo o parcial del aparato

Arendo 303791 - Garantía - 1

Dentro de la UE, este símbolo indica que este producto no se puede eliminar junto con la basura doméstica. Los aparatos usados contienen materiales reciclables muy valiosos que deben entregarse para su reutilización y para evitar daños al medio ambiente y la salud derivados de una eliminación incontrolada. Por ello, elimine los aparatos usados a través de un sistema de recogida adecuado o envíelos para su eliminación al lugar donde los haya adquirido. Ellos se encargarán del reciclaje.

Arendo 303791 - Garantía - 2

Directiva WEEE 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761

La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 303791 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, o en nuestra dirección de Internet: https://downloads.ganzeinfach.de/

Notes

SERVICE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Arendo

Modelo : 303791

Categoría : Placa de parrilla