Fine 304272 - Pava Arendo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Fine 304272 Arendo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Fine 304272 Arendo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Fine 304272 - Arendo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Fine 304272 de la marca Arendo.
MANUAL DE USUARIO Fine 304272 Arendo
Consejos de seguridad importantes para este aparato
- Utilice el aparato exclusivamente para el uso privado y previsto. Este aparato no está destinado para un uso comercial.
- No lo utilizes al aire libre y manténgallo alejado de fuentes de calor (p. ej.cocina electrica) y la radiación directa del sol.
- No coloque el aparato junto a fuentes de agua (p. ej. lavabos).
- No utilise este aparato con las manos mojadas.
- Colóquelo sobre una base adecuada para que el aparato no pueda volcarse.
- Si no lo va a utiliser o si desea limpiarlo, desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
- Utilice el aparato solo con la tension que se indica en el etiquetado.
- Este aparato no debe ser utilisé, limpiado ni sometido a problemas de mantenimiento por parte de personas (inclusive niños hasta los 8 años) con limitaciones físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y/o conocimientos. A no ser que estén supervisados por una persona encargada de su seguridad o que reciben de esta indicaciones acerca de como utiliser el aparato y que entiende que resulta riesgos.
-
Esnecessary supervasaralos niños para garantizarque no jugan con el aparato.
-
Por motivos de seguridad, no deben(detarse piezas del embalaje (bolsa de plástico, caja, poliestireno, etc.) al alcance de los niños
- Rellene el deposito de agua únicamente con agua fria y evite hervir porsegunda vez el agua restante.
- No nuevo el aparato cuando está en funciona.
- iNo abra la tapa@msteadé enfuncioncimiento, podría causar que-maduras!
- Durante el funciona Sale vapor de agua por la parte superior del aparato, manténgase alejado de dicho vapor de agua.
- El elemento calefactor permanece caliente durante,lastante tiempooo incluso antes de la desconexión.
Asegúrese de que nadie toca el interi- rior del recipientte. iPeligro de quema- maduras!
- Utilice el aparato solo con la base de apoyo suministrada.
- Deje algo de空間 con otros objetivos y parexes, de forma que el aire pueda circular libremente. No cubra el aparato.
- No hierva ningún liquido que no sea agua.
- En ningún caso utilizes el aparato sin el bajo de cal, ya que de lo contrario pueda salpimar agua hirviendo.
- La carcasa del hervidor de agua se calienta durante el funcionaimiento. Porarlo, coja el hervidor de agua únicamente por el asa prevista.
- Para evacar peligros, si el cable de red
se deteriorora, este deben ser sustituido por el fabricante, su commerciante especializzato o una persona con una calidadacion equivalente.
- No exceeda en llenar el hervidor, ya que el agua podra salpicar.
- Los menosPECTENables limpiar outilizar el dispositivo,unicamente bajo la supervisión y la guía de unadulto.
- Este producto puede ser Usedo por personas con你能aderas ficas, sensoriales o mentales reduidas, o falta de experience o conocimientos, si reciben supervision o instrucciones sobre el uso del producto de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizadospor
niños a menos que Sean mayores de 8 años y reciben supervisión.
- Mantenga el producto y su cable lejos del alcance de niños menos de 8 años deidad.
- Los niños no deben usar con el aparato.
- Este aparato ha sido fabricado para ser utilisé en el hogar y en otros lugarares como cocinas para empleados, en tiendas, ofecinas yotiros enternos commerciales, en propietades agricolas, por parte de clientes en hoteles o moteles y en otheras residencias, asi como en pensiones con desayuno.
-
El hervidor de agua solamente puede utiliser con el soporte proportionaldo.
-
Para evaporar una descarga electrica, no sumerja nunca el dispositivo, el cable o el enchufe en agua u或者其他 liquidos.
- Advertencia: evite las salpicaduras en el conector.
- La superficie del elemento calenta-dor puede mantener el calor residualdespués del uso.
Muchas gratias por haberse decidido por un producto de Arendo. Para que coulda disfurtar durante mucho tiempo del aparato adquirido, le recomendamos que lea atentamente las siguientes instrucciones. Antes de la puesta en servicios de la mercancía suministrada, compruebe que esté complete a intacta.
1. Volumen de suministro
Hervidor de agua
- Placa de base con cable de connexion
- Instrucciones
2. Datos&Tecnicos
| Alimentación 220-240 V AC, 50/60 Hz | |
| Potencia de entrada 1850-2200 W | |
| Volumen de agua máximo. 1,7 l | |
| Característica·diseño acero inoxidable/cristal ·apagado automático ·filtro de cal | Cristal ·apagado automático ·filtro de cal |
3. Detalles del producto

4. Primeraunda enfuncionamento
Al poder en funciona el aparato por primera vez, compruebe de nuevo el estado del producto, de los componentes y su funcionaimiento. Saque el hervidor de agua y la placalde base del embalaje y conecte la placalde base a una toma de corriente con proteccion de contacto conveniently instalada. Limpie la superficie del hervidor de agua con un paño ligeramente humedecido. Para eliminar posibles residuos de fabricacion, antes de usar el hervidor por primera vez, llene una vez el recipientte con agua fria hasta lamarca superior. Hierva el agua y tirela afterwards. Este aparato ha sido fabricado para ser utilized en el hogar y enotiros lugares como cocinas para empleados, en tiendas, oficinas y otros entornos commerciales, en propiedades agricolas, por parte de clients en hoteles o moteles y en otheras residencias, asi como en pensiones con desayuno. Nunca opere el dispositivo si está dañado o mal montado.
5. Empleo
Presione la aperture de la tapa, la tapa basculante se abre. Introduzca agua fria en el hervidor de agua y presione la tapa hacía abajo hasta que encaje.
Note: Hay una escala en la parte exterior. Al relllenar el recipiente, evite sobrepasar lamarca superior. Si introduce demasiada agua en el hervidor, el agua hiriendo podra salpicar. A continuación, colque el hervidor de agua sobre la placá de base y pulse el interruptor de encendido/apagado hacía abajo. El agua empieza a calentarse. Una vez el agua ha alcancado la temperatura meta, el hervidor de agua se desconecta automatistically.
6. Descalcificado y limpieza
Es recomendable descalcificar el hervidor de agua a intervalos regulares en función de la intensidad de su uso. Antes de la limpieza, desenchufe siempre el aparato y espere hasta que se haya enfriado por completeo. El filtro de cal se encuentra delante de la abertura de la boquilla. Abra la tapa y presione la lengüeta de plástico del filtró de cal hacía abajo para extraerlo. Lave minuciosamente el filtró con agua caliente y vuelva a colocarlo en su situó. Al colocarlo, preste atencion a que la lengüeta deiejación inferior se enquirytre correctamente situada en el carril de guía. Para descalcificar el recipienté de agua, utilise únicamente un descalcífctor habitual a
base de acido cítrico. Consulte en la caja o el prospecto adjunto la dosificacion del producto. No se debe limpiar especificamente la placca calefactora. No manipule nunca la placca calefactora con objetosuros. Para la limpieza exterior del hervidor de agua,utilice unico un pano humedecido con agua.No utilise para la limpieza ningun objeto abrasivo como cepillos metalicos o lana de acero.iNo utilise bajo ningunconcepto detergentes que daen la superficie o poderanresultar nocivos para la salute en caso de ingestion! Para evitar el peligro de descarga electrolytica, nosumerja nunca el aparato,el cable de red ni el enchufe en agua uothersliquidos.
7. Instrucciones de seguidad y exencion de responsabilitad
No intente nunca abrir el aparato para repararlo o modifierlo por su cuenta. Evite entrada en contacto con las tensiones de la red. El aparato solo está libre de tensión cuando está desenchufado. Tampoco cortocircuite el producto. No olvide desenchufarlo por completeo en caso de no utiliser o de tormenta. El aparato no está homologado para el uso al aire libre. Porarlo, realizelo únicamente en un entorno seco. Protejalo de una elevada humedad ambiental, agua y nieve.No exponga ja-mas el aparato a altas temperatas exteriores. No someta el aparato a repentinos CambiosTERMicos o fuertes vibraciones, ya que las piezas electrónicas podrián resultar dañadas. Compruebe el aparato antes de utiliser por si presentara algo Possible deterioro. No utilise el aparato si ha recibo un golpe o ha resultado dañado deequalquierotro modo.Respete también las dispositions y restricciones naciales. No utilise el aparato paraOthers fines a los detallados en este manual. Este producto no es un juguete.Mantengalo alejado de los niños o las personas con discapacidad mental. Utilice el aparato solo con la placacde base suministrada. Toda reparacion o modificacion en el aparato que no haya sido efectuada por el proveedor original occasiona la perdida de todos los derechos de garantía.El aparato sologue serutilizzato por personasque hayanleido y compendioeste manual.
Las specifications del producto peuvent estar alterada por personas que hayan leido y comprenderdo este manual.
8 Indicaciones para la eliminación
Según la directiva europea WEEE, está prohibido eliminar los equipos electricos y electrónicos con la basura domestica. Sus componentes se debenninger llvar por sepa-
rado a los+puntos de reciclaje o eliminacion correspondientes, ya que componentes venenosos y peligrosos peuvent darar el medio ambiente a largo plazo si no se eliminan correctamente. Como consumidor, la ley sobre residuos electricos y electronicos alemana (ElektroG) le obliga a devolver Gratisamente los dispositivos electricos y electronicos al final de su vidautil al fabricante, el punto deventa o al punto publico de recogida establisho paraarlo. El derecho regional regula particulidades al respecto. El simbolo en el producto, elmanual de uso y/o el embalaje advierte de estas dispositions.Esta forma de separacion de materiales, reutilizacion y eliminacion le permite contribuir en gran medida a proteger.nuestro entorno.

Directiva WEEE: 2012/19/EU
N. reg. WEEE: DE 67896761
Por la presente, la Empresa WD Plus GmbH declara que el aparato 304272 cumple los requisitosfundamentales y lasdemasdispositionesespecificas.Puedeobtener unadeclaraciondeconformidadintegra en:WDPlusGmbH,Wohlenbergstraße16, 30179 Hannover