305569 - Limpiador a vapor Brandson - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 305569 Brandson en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 305569 Brandson
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 305569 - Brandson y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 305569 de la marca Brandson.
MANUAL DE USUARIO 305569 Brandson
Muchas gracias por escoger un producto de Brandon. Para que pueda disfrutar de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.
1. Contenido
- Aspirador para ventanas
- Bloque de alimentación
- Accesorio de aspiración
- Atomizador con fundas de limpieza
- Instrucciones de uso
2. Datos técnicos
| Suministro de energía | Aspirador para ventanas: 5,5 V 0,6 AFuente de alimentación: 100 - 240 V ~, 50 / 60 Hz, 0,2 A |
| Tiempo de carga 2-3 horas | |
| Tensión de salida 5,5 V CC, 0,6 A | |
| Tipo de batería Tipo 18650; 3,7 V 2200 mAh | |
| Dimensiones 350 mm x 280 mm x 190 mm | |
| Capacidad del depósito máx. 150 ml |
3. Detalles del producto

text_image
Botón Encendido/apagado Lengüeta Mango Unidad base Cabezal aspirador Depósito4. Uso previsto
-
Tenga en cuenta que el aparato se ha diseñado únicamente para un uso privado.
-
Utilice el aparato solo para limpiar superficies lisas y húmedas como ventanas o espejos.
-
Evite aspirar con él polvo o suciedad.
-
No lo utilice sobre superficies rugosas para evitar dañar la lengüeta.
-
El aparato solo debe aspirar 150 ml de líquido como máximo.
-
Utilice el aparato solo con artículos para la limpieza de ventanas habituales en el mercado (no use limpiadores en espuma ni similares).
-
Utilice solo accesorios y piezas de repuesto autorizados por el fabricante.
-
Asegúrese de eliminar el agua sucia del depósito después de la limpieza.
5. Montaje del atomizador

-
Coloque la funda de microfibra sobe el cabezal del atomizador.
-
Llénelo con limpiador.
-
Coloque el cabezal pulverizador en el atomizador y enrósquelo.
-
Montaje y puesta en funcionamiento del aspirador para ventanas
¡Atención! El aspirador para ventanas no se suministra con la batería cargada. Cárguelo por completo antes de utilizar el aparato.
- Coloque el depósito de agua en el aparato. Asegúrese de que el depósito encaje en su lugar y quede bien sujeto. Para volver a retirar el depósito, pulse el dispositivo de bloqueo.

- Monte la lengüeta en el depósito hasta que encaje.

- Si desea retirar la lengüeta, pulse el dispositivo de bloqueo y retírela.

-
Antes de cargar el aparato, compruebe que esté apagado.
-
Conecte la fuente de alimentación con un enchufe debidamente instalado y con la conexión de carga del aspirador para ventanas. Preste atención y cargue el aparato solo con la fuente de alimentación original.
-
El LED de estado se ilumina en color rojo durante el proceso de carga.
-
Utilice la fuente de alimentación únicamente para cargar el aspirador.
-
Utilice el aparato solo con artículos para la limpieza de ventanas habituales en el mercado (no use limpiadores en espuma ni similares).
-
Utilice solo accesorios y piezas de repuesto autorizados por el fabricante.
-
Asegúrese de eliminar el agua sucia del depósito después de la limpieza.
-
Recargue completamente el aparato después de usarlo. Guarde el aparato con la batería llena.
7. Funcionamiento
Limpie la superficie que desee, como de costumbre, con un limpiador de ventanas habitual. De manera alternativa puede utilizar el atomizador con el accesorio de limpieza para limpiar el cristal. Para limpiar luego el cristal, coja el aspirador para cristales y enciéndalo pulsando el botón «Encendido/apagado».
Aspire ahora la superficie con el aspirador para ventanas. Asegúrese de no sobrepasar la capacidad máxima.
Cuando haya acabado de limpiar, apague el aparato pulsando el botón «Encendi-do/apagado». A continuación, limpie a fondo el aspirador para ventanas como se describe en el capítulo 9 «Limpieza y cuidado».

¡Atención! Preste atención a que solo entre agua en el aparato a través de la abertura de aspiración. ¡Mantenga las aberturas del motor alejadas del agua!

No olvide no inclinar el aparato hacia delante para que el líquido pueda volver a salir del depósito.
8. Batería
El aparato cuenta con una batería integrada. Asegúrese de cargarlo por completo tras el suministro. Introduzca la fuente de alimentación en una caja de enchufe debidamente conectada y al aspirador para ventanas. Recargue completamente el aparato después de usarlo.
9. Limpieza y cuidado
Limpie el aparato después de utilizarlo. Para ello, retire el cabezal aspirador con lengüeta. Puede limpiar el depósito y la lengüeta con agua corriente (por ejemplo, bajo el grifo). Utilice solo un paño seco para limpiar la base.

¡Tenga cuidado y no sumerja nunca el aparato en líquidos! La unidad del motor no puede entrar en contacto con agua en ningún caso. ¡Riesgo de descarga eléctrica!

10. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad
No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no admite la operación en exteriores, utilícelo solo en entornos secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve. Manténgalo protegido de las altas temperaturas.
No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas.
Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay daños. No debe usarse el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna forma.
Cumpla con las determinaciones y limitaciones nacionales. No use el dispositivo para usos diferentes de los descritos en el manual de instrucciones. Este producto no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas. Las reparaciones o modificaciones no realizadas por el proveedor original anulan la garantía y los derechos de garantía. El aparato solo debe ser utilizado por personas que hayan leído y entendido estas instrucciones. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.

11. Indicaciones de eliminación
Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecuada. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a reenviar de forma gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto.
El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.

12. Indicaciones sobre la eliminación de las pilas
En lo que respecta a la distribución de las pilas o el suministro de dispositivos con pilas, el proveedor está obligado a informar al cliente de lo siguiente:
En calidad de usuario final, el cliente está legalmente obligado a devolver las pilas usadas. Puede reenviar las pilas usadas que el proveedor le haya suministrado como pilas nuevas en sus productos gratuitamente al almacén de envío (dirección de envío). Los símbolos mostrados en la pilas tienen los siguientes significados: Pb = La pila contiene más de un 0,004 % de su peso en plomo, Cd = La pila contiene más de un 0,002 % de su peso en Cadmio, Hg = La pila contiene más de un 0,0005 % de su peso en mercurio.

El símbolo del contenedor tachado significa que no debe arrojarse la pila a la basura doméstica.


Directiva WEEE: 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761
La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 305569 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)
Notes
Notes
BRANDSON EQUIPMENT
- EQUIPMENT -
WD Plus GmbH