X JUMP XJ 150 - Vocero

XJ 150 - Vocero X JUMP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato XJ 150 X JUMP en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice X JUMP XJ 150 - page 44
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre XJ 150 X JUMP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XJ 150 - X JUMP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XJ 150 de la marca X JUMP.

MANUAL DE USUARIO XJ 150 X JUMP

Guía de usuario - Espanol

  • Altoparlante Wireless amplificato

  • Amplified Wireless speaker

  • Haut-parleur sans fil amplifié

  • Verständiger drahtloser Laufsprecher

  • Altavoz inalámbrico amplificado

X JUMP XJ 150 - 1

X JUMP XJ 150 - 2

No utilise una fuente de alimentacion con un voltaje superior a 5V ,puede dañar el reproductor.

  • Escuche a un volumen alto durante largos periodos de tiempo, pueda darar su audición.
  • Evite su uso en los siguientes casos:
  • Cerca de fuentes de calor fuertes, como plantas de calefaction central o estufas.
  • En lugares muy humedes como banos, piscinas, etc.
  • En lugares muy polvorientos.
  • En lugares sujetos a fuertes vibraciones.
  • Coloque el aparato de talmania que siempre haya suficiente espacio para la libre circulacion de aire (al menos 5 cm).
  • No obstruya las entradas de aire.
  • Si entra liquido en el aparato, desconectelo inmediamente de la toma de corriente y llévelo al centro de servicios autorizzato TREVI más cercano.
  • Antes de encender el aparato, compruebe siempre que el cable de alimentacion y el cable de conexion esten correctamente instalados.
  • No se deben colocar encima fuentes de llamas, como velas encendidas.
  • El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras de agua y no debe colocarse ningún objeto lleno de agua, como jarrones, sobre la unidad.
  • Guarde este manual para referencia futura.

Para la limpieza se recomienda usar un paño suave ligeramente humedecido.

Evitar disolventes o sustancias abrasivas.

Espanol

IMPORTANTE

X JUMP XJ 150 - IMPORTANTE - 1

La construccion de este dispositivo garantiza un funciona impecable durante mucho tiempo. Sin embargo, si surge algo n problema, debe consultar a su centro de service autorizo mas cercano.

TREVI sugie una的政治a de investigacion y desarrollo continuos. Por lo tanto, los productos peuvent presentarcharacteristicas differentes a las descritas.

ADVERTENCIA PARA UN USO CORRECTO DE LA BATERIA RECARGABLE

  • Recargar la batería en una temperatura ambiente entre 5^ y 35^ .
  • No recargue más del periodo adecuado paraatar el riesgo de sobrecalentimiento y explosión.
  • Recargar la bateria durante el periodo adecuado o un periodo prolongado de inactividad可以使 reducir la duracion de la bateria.
  • La batería recargable pueda desgastarse y su rendimiento se reducirá gradualmente.
  • Para extendir la duracion de la bateria, usea cuando este Completely cargada hasta que se descargue por completeo, bajo recarguela Completely antes de volver a usarla. Recargar una bateria que no se haya consumido por completeo, tendrac como resultado una duracion reducida. En este caso, repita el ciclo completo de cargo/descarga muchas vezes.
  • Evite recargar la bateria durante toda la noche.

JUNP DESCRIPCION COMANDO

Espanol

X JUMP XJ 150 - JUNP DESCRIPCION COMANDO - 1

Espanol

  1. Botón :

  2. Presione una vez para Cambiar el modo de la luz.

  3. Mantenga presionado para encender/ apagar la luz.

  4. Boton TWS:

  5. presione una vez para entrada/salir de la conexión TWS.
  6. Botón :
  7. Presione una vez para Reproducir/Pausar.
  8. Pulsación larga para Salir/Reconnectar Inalámbrico conexión.

Con conexión Inalábrico y llamada entrada:

  • Doble clipec para devolver la llamada
  • Presione una vez para responder/ finalizar la llamada entrada;
  • mantenga presionado durante 2segundos para rechazar la llamada.

  • BotonM:

  • Presione una vez para Cambiar el modo de reproduccion de musica (Inalambrico, USB, tarjeta Micro SD, AUX-IN).

X JUMP XJ 150 - Con conexión Inalábrico y llamada entrada: - 1

  1. Botón

  2. Mantenga presionado para encender/ apagar el dispositivo uno 3 horas/ tiempo;

  3. Botón :

  4. presione una vez para subir el Volumen;

  5. mantenga presionado durante unoossegundos para pagar a lasuma pista.

  6. Botón :

  7. presione una vez para bajo el volumen;

  8. mantenga presionado durante unoossegundos parakatraralpaistaanterior.

  9. TF (Ranura Micro SD).

  10. Puerto de energia de CC (Toma USB tipo C).

  11. Entrada AUX.
  12. Toma USB.

CARGANDO

Espanol

El altovo debe recargarse cuando está apagado.

  1. Con el cable USB/USB Tipo-C suministrado, conecta elazo con la toma USB Tipo-C a la toma (9) del altovo y el othero extremal Puerto USB de un PC o cargador USB (5V2A no incluidos);
  2. El indicator LED situado cerca de la toma (9) se iluminará en rojo; cuando la energia haya finalizzato, el LED se apagará.

Nota: cuando la batería está baja, el dispositivo emitirá un sonido de advertencia varias vezes antes de apagarse automatistically.

ENCENDIDO/ APAGADO

Para encender el altavoz, mantenga pulsado el botón (5) durante 3 segundos.

Para apagar el altavoz, mantenga presionado el botón (5) durante 3 seguidos.

Nota: Despues de 15 minutos sin que se reproduzca una seals, el dispositivo se apagará automatistically.

AJUSTE DE VOLUMEN

Pulse la tecla (7) varias vezes para bajar el volumen, o la tecla (6) para subir el volumen.

INALÁMBRICO

METODOS DE CONEXION INALAMBRICA

  1. Encienda el altavoz, el indicator Led blanco del botón (5) parpadeará uno 0,5segundos/ tiempo bajo el estado de búsqueada inalámbrica;
  2. Active la función inalámbrico en su dispositivo móvil (telefono móvil, PC, Tablet) para buscar el nombre del dispositivo "XJ 150";

Espanol

X JUMP XJ 150 - Espanol - 1

  1. Con un click manual, el dispositivo se emparejará automatistically y se conectará: la connexión exitosa emitirá un tono recordatorio. (En el caso general, no se necesita contraseña; para el modo especial, contraseña de salute, introduzca "0000"). La luz blanca está siempre Encendido cuando conectado con exito con el dispositivo;
  2. El dispositivo emparejado con exito puede connectarse automatistically para el suiviente encendido.

La luz bianca parpadea lentamente alrededor de 1 segundo/tempos en estado de reproduccion.

Nota:

  • Transcurridos 10segundodesedela entrada en modeinalambrico,elbuscarautomaticamente eldispositivoysemparejarapara laconexion;transcurridos10segundodesberacnectarse manualmente.
  • Mantenga pulsado el botón (3) durante unosegundos paradesactivarlaconexión con un dispositivo emparejado previamente yvolver a emparejar conotrodispositivo.

COMANDOS DISponibles EN MODO INALÁMBRICO

  • Mantenga pulsada la tecla (6) durante unoicosegundos paraasaralasiquiente cancion, mantenga pulsada la tecla (7) durante unos segundos paraasaralacancion anterior;
  • Pulse la tecla (3) para paasar, pulselo de nuevo para reanudar la reproduccion.

MODO MANOS LIBRES PARA LlamADAS

Si está connectado a un téléphone, eschubará un pitido cuando se reciba una llama.

  • Presione la tecla (3) una vez paraAbrir la llamada y activar la funciona de altovoz, presionela-Newamente para finalizar la llamada;
  • Mantenga presionada la tecla (3) durante 2segundos para rechazar la llamada entrada.

X JUMP XJ 150 - MODO MANOS LIBRES PARA LlamADAS - 1

  • Pulse dos vezes la tecla (3) para llamar alultimate número.

Espanol

Mediante esta funciona es possible emparejar 2 altavoces (se adquieren por分开ado) para reproducir música en estereo; esta funciona solo está disponible en modo inalámbrico con dispositivos compatibles.

  1. Preparar dos dispositivo que está desconectado conrialquier other dispositivo inalambrico;
  2. Pulse el boton (2) de cada uno de ellos, oira un breve "di" afterwards de pulsarlo;
  3. Después de un tiempo, se escuchará un sonido largo "di ~", significa que este dos dispositivos connectados con exito;
  4. En connexion, en su dispositivo movable, busque el dispositivo inalámbrico y selección "XJ 150".

Note: Para utiliser la funciona TWS, primero debe emparejar los dos dispositivos y, a continuación, continua con la funciona inalámbrico.

FUNCTION DE LA RADIO

ATENCLON: Cuando utilise la funciOn de radio, inserte el cable de tipo C en la toma (7),esto actuara como una antenna para una mayor recepcion.

  1. Encienda el altovoz;
  2. SeLECTIONA la funciOn Radio con el boton M4;
  3. Para realizar una busqueda con memorizacion de las emisoras de radio relacionas, mantenga pulsado el boton (3) durante uno segundos y espere a que busque en toda la banda FM. Las emisoras de radio relacionadas se guardaran automatistically;
  4. Para selecciónar una emisióna de radio guardada,mantenga pulsado el botón = (7) o el botón ± (6) durante unoos segundos.

Espanol

FUNCIONAMIENTOTARJETAMICROSD

X JUMP XJ 150 - FUNCIONAMIENTOTARJETAMICROSD - 1

  1. Encienda el altovoz;
  2. Inserte una tarjeta micro SD en la ranura (8) con los contactos electricos hacía abajo, o inserte una memoria USB en la toma (11);
  3. La reproduccion se inicia automatically;
  4. Mantenga pulsada la tecla (+6) durante unoos segundos paraasar a la?siguecantion, mantenga pulsada la tecla (7) durante unoos segundos paraasar a la cancion anterior;
  5. Pulse el botón (3) para paasar, pulselo de nuevo para reanudar la reproducción.

AUX IN

  1. Conecte el cable de audio Jack/Jack (no suministrado) a la toma AUX (10) y el除外 extremo al dispositivo externo. El dispositivo cambiará automatistically al modo AUX;
  2. Inicie la reproduccion desde el dispositivo externo.

TEMA LIGERO

Durante la reproduccion normal de musica, presione el boton (1) varias vezes para cambiar el efecto de luz.

Mantenga presionado el botón (1) para encender/apagar la luz.

JUNP ESPECIFICACIONES TECNICAS

Bateria recargable: Interna de litio de 7.4V, 3000mAh

Fuente de alimentacion: 5V=2A

Potencia de audio: 60W Max

Respuesta de Frequencia: 80Hz - 15KHz

Relación postal/ruido: 73,8 db

Factor de distorsión: 5%

Impedancia: 116Ω

Transmisión de potencia maxima inalámbrico:.... 0,8mW

Frecuencia de transmisión inalámbrico: 2,4GHz

Índice de protección: IPX5

Dimensiones: 339 x 148 x 187mm

Peso: 2009gr

Espanol

INFORMACION SOBRE LA EXTRACCION Y ELIMINACION DE BATERIAS

Advertencia: la operation de extracion y eliminacion esta reservada al personal technician! Cualquiera que sea el tipo de bateria usada, nunca debearrojarse a la basura domestica, algueo o alagua. Cada tipo de bateria usada se debe reciclar o deschar en puntos de recoleccionesionificos apropiados Para quitar la bateria:

  1. Retire las cubiertas de goma de los laterales de la unidad donde se encuentran las membranas de plástico;
  2. Haga palanca entre las dos partes que conforman la manija y retire los tornillos que la fjan al gabinete;
  3. Retire los tornillos de las piezas de plástico de los laterales donde se encuentran las membranas;
  4. Retire la rejilla de TCLa hacer palanca en la parte inferioronde se une;

Espanol

X JUMP XJ 150 - Espanol - 1

  1. Retire el pie de goma situado bajo de la unidad;
  2. Desatornille todos los tornillos que sujetan el armario delantero al armario trasero;
  3. Abra el armario y localice la batería;
  4. Retire la bateria y sustituyala por other de iguales caractertificas y calidad.

X JUMP XJ 150 - Espanol - 2

ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACION DEL PRODUCTO.

El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de "recogida selectiva" por tanto el producto no se debe eliminar unto con residuos urbanos.

El usuario debenentar el producto a los "centros de recogida selectiva" 创建os por las administraciones Municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.

La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperación y eliminación favorecen la fabricación de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salute causados por una gestión incorrecta del residuo.

La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones administrativas.

X JUMP XJ 150 - ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACION DEL PRODUCTO. - 1

ES Si no enquiryas tu idioma en el manual de instrucciones,porfavor vaya a vuea pagina web www.trevi.it se encuentra

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : X JUMP

Modelo : XJ 150

Categoría : Vocero