MRU14B2ASL - Congelador MIDEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MRU14B2ASL MIDEA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MRU14B2ASL MIDEA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MRU14B2ASL - MIDEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MRU14B2ASL de la marca MIDEA.
MANUAL DE USUARIO MRU14B2ASL MIDEA
Fuente de alimentación: 115 V Frecuencia: 60Hz Capacidad: 13.8 cu. ft.
Advertencia:
Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual y guárdelo para consultarlo posteriormente. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para mejoras de los productos. Consulte con su distribuidor o fabricante para obtener detalles.
version A - 01 - 2024
MANUAL DE USUARIO

de 3 meses del período original de la garantía limitada!*Simplemente envíe una foto de su comprobante de compra al:
1-844-224-1614
*La extensión de la garantía es por los tres meses inmediatamente posteriores a la finalización del período de la garantía original del producto.
No es necesario que las personas registren el producto para obtener todos los derechos y recursos de los propietarios registrados en virtud de la garantía limitada original.
Estimado usuario
Gracias por permitir que Midea le ayude a “hacer que se sienta en casa”. Este manual es parte de nuestro compromise con su satisfacción total. Lea detenidamente este manual antes de utilizer ete producto, y guardelo en un lugar conveniente para su consulta futura.
Para ayudarnos a brindarle un mejor servicio, considere registrar su producto con nuestra práctica aplicación Midea MSmartlife, visitando http://www.midea.com, o enviando por mensaje de texto una foto de su comprobante de compra al 1-844-224-1614.
Al utilizer la opción de texto, obtendrá una extension de la garantía adicional de 3 meses inmediatamente después de cocompletar la garantía original del producto.
SEGURIDAD DEL CONGELADOR ....3
REQUISITOS OPERATIVOS ....6
Requisitos de Ubicación ....6
Requisitos eléctricos ....8
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ......9
INSTALACIÓN ....10
Desempacar ....10
Mover a la ubicación final....10
Nivelar el congelador ....11
ANTES DE USAR ....11
Período de espera ....11
Limpieza ....11
USO DEL CONGELADOR 12
General 12
Controles 13
Características adicionales 15
CUIDADO DEL CONGELADOR 16
Limpieza 16
Mudanza 17
Almacenamiento 17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18
General 18
Códigos de error....21
GARANTÍA 20
SEGURIDAD DEL CONGELADOR
SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES
Para prevenir lesiones del usuario y otras personas y daños materiales, se deben seguir las instrucciones que se muestran debajo. El funcionamiento incorrecto por ignorar las instrucciones puede causar daños o heridas, e incluso la muerte.
El nivel de riesgo se muestra según las siguientes indicaciones.

Este símbolo indica la posibilidad de muerte o heridas graves.

Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños a la propiedad.

Este símbolo indica que existe la posibilidad de voltaje peligroso con un riesgo de descarga eléctrica, lo que puede provocar la muerte o heridas graves.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA
SEGURIDAD GENERAL DEL ELECTRODOMÉSTICO
- Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones provistas con este electrodoméstico. El incumplimiento de todas las instrucciones que se enumeran a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
- Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
- Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
- No quite el enchufe de conexión a tierra.
- No use un adaptador.
- Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca tirando del cable.
- NO encienda ni apague el electrodoméstico enchufando o desenchufando el cable de alimentación.
- NO utilice un cable de extensión.
- Desconecte el congelador antes de limpiarlo o descongelarlo.
Requisito de conexión a tierra
- Este congelador debe estar conectado a tierra. Este congelador está equipado con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe insertarse en un tomacorriente que esté correctamente instalado y conectado a tierra.
- El uso incorrecto del enchufe de conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden completamente o si existen dudas sobre si el congelador está conectado a tierra correctamente.
SEGURIDAD DE LA UBICACIÓN
- Este congelador está diseñado para usarse en entornos domésticos y similares.
- Haga la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.
- Este congelador no debe estar empotrado o incorporado en un gabinete cerrado. Está diseñado para la instalación independiente solamente.
ADVERTENCIA - Mantenga las aberturas de ventilación, en el congelador, libres de obstrucciones. - NO lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, registradores de calor, estufas, otros aparatos de cocina o bajo la luz solar directa.
- NO almacene ni use gasolina ni ningún líquido inflamable dentro o cerca de este congelador.
SEGURIDAD SOBRE USO Y CUIDADO
- Se ha utilizado un refrigerante inflamable. Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. Existe riesgo de incendio o explosión debido a la perforación de la tubería del refrigerante.
- Se ha utilizado un refrigerante inflamable. No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el congelador. No perfore la tubería del refrigerante.
- Este electrodoméstico no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan sido supervisados o instruidos sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad.
- Mantenga la llave alejada de los niños.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse que NO jueguen con el electrodoméstico.
- NO toque el interior del congelador con las manos mojadas. Esto podría dar lugar a una quemadura por congelación.
- Limpie solo con un paño húmedo. Use un limpiador no inflamable.
SEGURIDAD DE SERVICIO
- Desconecte la corriente antes de realizar el servicio.
- Se ha utilizado un refrigerante inflamable. Para ser reparado solo por personal de servicio capacitado. NO perfore la tubería del refrigerante.
- Remita todo el servicio al personal de servicio calificado. No repare ni reemplace ninguna parte de este electrodoméstico a menos que se recomiende específicamente en este manual. El servicio se requiere cuando el electrodoméstico se ha dañado de alguna manera, por ejemplo: el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del dispositivo, el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o una persona con calificaciones similares, para evitar un peligro.
- Si la pieza del componente está dañada, debe ser reemplazada por el fabricante, su agente de servicio o personas con calificaciones similares para evitar un peligro.
- Reemplace todas las partes y paneles antes de poner en funcionamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE ELECTRODOMÉSTICO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO
Advertencias de la "Proposition 65" del estado de California:

ADVERTENCIA: Riesgos de cáncer y daños al sistema
reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov.
ELIMINACIÓN ADECUADA

ADVERTENCIA
Peligro de asfixia
Antes de tirar su congelador viejo:
- Quite la puerta o la tapa para que los niños no puedan esconderse o quedar atrapados dentro de su viejo electrodoméstico.
- Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente.
- El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o daño cerebral.
IMPORTANTE: Se han utilizado gas y refrigerante inflamables. Es responsabilidad del consumidor cumplir con las regulaciones federales y locales al desechar este producto. Los refrigerantes deben ser evacuados por un técnico de refrigerantes certificado y reconocido por la Agencia de Protección Ambiental (EPA por sus siglas en inglés), de acuerdo con los procedimientos establecidos.
REQUISITOS OPERATIVOS
REQUISITOS DE UBICACIÓN

ADVERTENCIA
Peligro de explosión e Incendio
- Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejos del electrodoméstico.
- El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio.
Este congelador está diseñado para para la instalación independiente, y no debe estar empotrado o incorporado.
- Coloque el congelador en un piso que esté nivelado y lo suficientemente fuerte como para sostener el congelador cuando esté completamente cargado.
- Coloque el congelador donde haya acceso a la conexión eléctrica requerida. Consulte “Requisitos eléctricos”.
- Ubique el congelador lejos de la luz solar directa y las fuentes de calor, como una estufa, un calentador o un radiador.
NOTAS:
- La luz solar directa puede afectar el recubrimiento acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico.
-
Las temperaturas extremadamente frías también pueden impedir que el congelador funcione correctamente.
-
Evite ubicar el congelador en áreas con alta humedad.
- Se requiere una circulación de aire adecuada para una operación eficiente. Mantenga la separación recomendada para asegurar una circulación de aire adecuada.
ESPACIOS RECOMENDADOS

Espacio de 3" (7,6 cm) en la parte superior, posterior y a ambos lados del congelador
NOTA: Si coloca el congelador junto a una pared fija, deje suficiente espacio en el lado de la bisagra para que la puerta se abra.
REQUISITOS ELÉCTRICOS

ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
- Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
- No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación.
- No use un adaptador.
- No utilice un cable de extensión.
- El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, incendio o descarga eléctrica.
IMPORTANTE: Se requiere una fuente de alimentación eléctrica de 115 voltios, 60 Hz, de CA solamente, con fusible de 15 amperios y con conexión a tierra.
- Use un tomacorriente que permita la clavija de conexión a tierra.
NOTA: El cable de alimentación está equipado con un enchufe de 3 clavijas (con conexión a tierra) que se acopla a un tomacorriente eléctrico estándar de 3 clavijas (con conexión a tierra). - Recomendamos que el congelador esté enchufado a un circuito eléctrico que sirva SOLAMENTE a este aparato.
- Use un tomacorriente que no pueda apagarse con un interruptor o cadena de tiro.
- NO utilice un cable de extensión.

Ⓐ Enchufe de 3 clavijas
⑧ Receptáculo de 3 clavijas
© Tapa de la caja del receptáculo
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

Ⓐ Salida de flujo de aire (3)
⑧ Estante de metal (4)
© Entrada de flujo de aire
(D) Cajón de plástico (1)
E Depósito de la puerta (4)
⑤ Cerradura (con 2 llave)
G Patas de nivelación (2 - parte inferior delantera)
Ruedas (2 - parte inferior trasera)
ESPECIFICACIONES
| Dimensiones (An. x Prof. x Al.): | 28" x 29 12 " x 61 45 " (71.1 x 75 x 157 cm) |
| Requerimientos de energía 115 V ~ 60 Hz | |
| Longitud del cable de alimentación 65" | (165 cm) |
INSTALACIÓN
DESEMPACAR

ADVERTENCIA
Peligro de explosión o Incendio
- No perfore la tubería del refrigerante.
- Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo.
- Se ha utilizado un refrigerante inflamable.
- El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio.
IMPORTANTE: Retire TODOS los materiales de empaque exterior e interior, incluido el empaque de espuma entre el condensador exterior y la carcasa del congelador.
MOVER A LA UBICACIÓN FINAL

ADVERTENCIA
Peligro de explosión o Incendio
- No perfore la tubería del refrigerante.
- Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo.
- Se ha utilizado un refrigerante inflamable.
- El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio.
IMPORTANTE:
- Si el congelador ha estado en una posición horizontal durante un período de tiempo, espere 24 horas para permitir que el refrigerante se asiente antes de enchufarlo.
- Al mover el congelador, NO lo incline más allá de 45° desde la posición vertical.
NOTA: Si inclina el congelador más de 45°, podría dañar el compresor y el sistema sellado.
NIVELAR EL CONGELADOR
IMPORTANTE: Nivele el congelador para un funcionamiento correcto y para evitar problemas de enfriamiento, escarcha y humedad que pueden ocurrir cuando la puerta no cierra correctamente.
- Mueva el congelador a su ubicación final. Consulte "Mover a la ubicación final".
- Coloque un nivel de carpintero en la parte superior de la carcasa del congelador.
- Ajuste las dos patas niveladoras (una pata ubicada en cada una de las dos esquinas delanteras de la carcasa del congelador), hasta que el congelador esté nivelado.
NOTA: Las patas niveladoras son más fáciles de ajustar si tiene a alguien empujando contra la parte superior frontal del congelador para quitar algo de peso de las patas.

Para levantar - Gire las patas niveladoras hacia la derecha.
Para bajar - Gire las patas niveladoras hacia la izquierda.
ANTES DE USAR
PERÍODO DE ESPERA
- Antes de enchufar el congelador a un tomacorriente eléctrico de 3 clavijas con conexión a tierra, déjelo en posición vertical durante aproximadamente 2 horas.
NOTA: Esto reduce la posibilidad de un mal funcionamiento en el sistema de enfriamiento por un manejo inadecuado durante la transportación.
LIMPIEZA
- Lave el interior del congelador con un paño suave humedecido con una solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia).
- Usando un paño suave, seque bien todas las superficies.
USO DEL CONGELADOR
GENERAL
- La vida de almacenamiento de los alimentos congelados varía y no se debe exceder el tiempo de almacenamiento recomendado.
- Los alimentos preenvasados y congelados comercialmente deben almacenarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante de alimentos congelados para un compartimiento de almacenamiento de alimentos congelados de tres estrellas o un congelador doméstico.
- NO ponga alimentos o bebidas embotelladas en el congelador.

ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
- Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
- No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación.
- No use un adaptador.
- No utilice un cable de extensión.
-
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, incendio o descarga eléctrica.
-
Enchufe el congelador. Espere 30 minutos y luego abra la puerta del congelador para determinar si el congelador está funcionando correctamente.
- Desbloquee el panel de control presionando y manteniendo presionado durante 3 segundos. Consulte "Controles".
- Ajuste la temperatura del congelador presionando SETTING en el panel de control.
- Coloque los alimentos congelados en el congelador lo más rápido posible después de la compra. Si hay instrucciones en el paquete, siga cuidadosamente estas instrucciones con respecto a los tiempos de almacenamiento.
CERRADURA Y LLAVE DEL CONGELADOR
IMPORTANTE: Guarde la llave del congelador en un lugar alejado del congelador y que no sea de fácil acceso para los niños.
La cerradura del congelador está accionada por un resorte, por lo que la llave no se puede dejar en la cerradura.
Para bloquear / desbloquear el congelador:
Inserte la llave en la cerradura y luego empuje hacia adentro mientras gira la llave.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
- Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de colocarlos en el congelador. Los alimentos que se congelan muy lentamente pueden perder calidad o echarse a perder.
- La sobrecarga del congelador obliga al compresor a funcionar durante más tiempo.
- Envuelva los alimentos adecuadamente y seque los recipientes antes de colocarlos en el congelador. Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del congelador.
- No cubra los estantes del congelador con papel de aluminio, papel encerado o papel de toalla. Los revestimientos interfieren con la circulación de aire frío, lo que hace que el congelador sea menos eficiente.
- Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturas de las puertas y las búsqueda prolongadas. Retire tantos elementos como sea necesario a la vez, y luego cierre la puerta lo antes posible.
- NO agregue una gran cantidad de alimentos no congelados al congelador a la vez. Esto disminuirá la eficiencia de enfriamiento del congelador.
CONTROLES
IMPORTANTE: El panel de control se bloquea automáticamente después de 15 segundos de inactividad para evitar la activación accidental. Desbloquee el panel de control para usarlo.

text_image
TEMP ZONE COLDEST COLDER COLD FRZ./REF. SETTING 3 SEC-UNLOCK +3 SEC - FRZ./REF. Light off for REF.Mode A B C D EⒶ LED4 indicador el más frío
⑧ LED3 indicador más frío
© LED2 indicador de frío
(D) LED1 indicador de modo congelador / refrigerador
E Botón de ajuste
DESBLOQUEAR EL PANEL DE CONTROL
Bloqueado es la configuración predeterminada para el panel de control.
Para desbloquear manualmente el panel de control para usarlo:
Presione y mantenga presionado SETTING durante 3 segundos.
NOTA: El panel de control se bloqueará automáticamente después de 15 segundos de inactividad.
AJUSTE DE TEMPERATURA
Este congelador se puede usar como congelador o refrigerador para las necesidades de almacenamiento de alimentos. El modo predeterminado es Freezer (congelador) y la temperatura predeterminada es COLDER (más frío).
- Rango de temperatura del modo congelador: 10°F a -8°F (-12°C a -22°C).
- Rango de temperatura del modo refrigerador: 35°F a 45°F (2°C a 7°C).
Para ajustar la temperatura:
- Presione y mantenga presionado durante 3 segundos para desbloquear el panel de control.
- Presione SETTING repetidamente para alternar entre los ajustes de temperatura frío / más frío / el más frío.
- Suelte SETTING para seleccionar el ajuste deseado.
NOTAS:
- Si el congelador pierde energía por cualquier motivo, se encenderá automáticamente. Puede esperar que funcione correctamente en 3 a 5 minutos.
- Si ajusta la configuración de temperatura en el congelador, espere varias horas para que la temperatura se estabilice entre ajustes.
MODO DE REFRIGERADOR / CONGELADOR
Este congelador tiene una característica de diseño avanzado que le permite cambiarlo de un congelador a un refrigerador. Puede cambiar del modo Congelador (Freezer) al modo Refrigerador (Fridge) solo usando el panel de control.
La luz del congelador / refrigerador en el panel de control indica el modo actual.
Para cambiar los modos:
- Mantenga presionado SETTING durante 3 segundos para desbloquear el panel de control.
- Presione y mantenga presionado SETTING durante 3 segundos para cambiar los modos.
CUIDADO DEL CONGELADOR
El congelador está diseñado para usarlo durante todo el año y requiere una limpieza y un mantenimiento mínimos. Para mantener el congelador funcionando de manera eficiente y sin olores, le recomendamos que lo limpie regularmente.
LIMPIEZA

ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
- Desenchufe el aparato o desconecte la corriente antes de limpiarlo.
- El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, descargas eléctricas o lesiones personales.

ADVERTENCIA
Peligro de explosión
- Use un limpiador no inflamable.
- El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio.
IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado, NO use gasolina, bencina, diluyentes u otros solventes, y NO use limpiadores abrasivos.
- Desconecte el congelador del tomacorriente.
- Retire toda la comida.
- Quite y lave los estantes con una solución de detergente suave.
- Lave el interior del congelador con un paño suave humedecido con una solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia).
- Limpie la junta alrededor de la puerta. Limpie suavemente la junta con un paño suave humedecido con una solución de detergente suave.
NOTA: Las juntas deben mantenerse limpias y flexibles para asegurar un sellado adecuado.
-
Usando un paño suave, seque bien todas las superficies.
-
Enchufe o vuelva a conectar la corriente.
MUDANZA
IMPORTANTE: Al mover el congelador, NO lo incline más allá de 45° desde la posición vertical.
- Desconecte el congelador del tomacorriente.
- Retire toda la comida.
-
Asegure con cinta adhesiva la puerta cerrada.
-
Asegure con cinta adhesiva todos los artículos sueltos dentro del congelador.
ALMACENAMIENTO
IMPORTANTE: No almacene el congelador en un lugar al que puedan acceder los niños.
- Desconecte el congelador del tomacorriente.
- Retire toda la comida.
- Limpie el congelador.
- Deje la puerta ligeramente abierta para evitar la posible formación de condensación, moho u olor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
IMPORTANTE: NO intente reparar el congelador usted mismo. Hacerlo invalida la garantía.
GENERAL
| PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN | ||
| El congelador no funciona | El congelador está desenchufado. | Asegúrese que el cable de alimentación del congelador esté completamente enchufado en el tomacorriente. |
| El fusible en el circuito está fundido o el disyuntor se ha disparado. | Verifique la caja de fusibles / disyuntores de la casa y reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. | |
| Fallo en el suministro eléctrico. | Si se produce un fallo en el suministro eléctrico, el congelador se apaga. Espere hasta que se restablezca la corriente. | |
| La puerta del congelador no cierra completamente | Los paquetes de alimentos están interfiriendo con la puerta. | Mueva o retire algunos alimentos. |
| Las juntas de la puerta están sucias. | Limpie las juntas de la puerta. | |
| El congelador puede estar desnivelado. | Nivele el congelador. | |
| La comida en el congelador no está fría | La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o no se ha cerrado correctamente. | Asegúrese que la puerta esté cerrada correctamente. |
| Una gran cantidad de comida fue añadida recientemente. | Deje que se enfríe la comida que acaba de agregar y luego verifique nuevamente. | |
| La puerta no está completamente cerrada. | Revise la junta de la puerta y la distribución de los alimentos, y asegúrese que la puerta se cierra completamente. | |
| El congelador ha sido desconectado por un período de tiempo. | Espere 4 horas para que el congelador se enfríe completamente antes de agregar alimentos. | |
| El control de temperatura está en un ajuste demasiado caliente. | Fije el control de temperatura a un ajuste más frío. | |
| El congelador hace ruidos o vibraciones inusuales | El congelador puede estar desnivelado. | Ajuste las patas niveladoras ubicadas en las esquinas delanteras del congelador hasta que el congelador esté nivelado. |
| La carcasa del congelador está tocando una pared. | Aleje el congelador de la pared. | |
| Las piezas metálicas son sometidas a expansión y contracción. | Esto es normal. | |
| El refrigerante está circulando por todo el sistema. | Esto es normal. | |
| Se acumula humedad en el interior del congelador | La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o no se ha cerrado correctamente.El congelador se encuentra en un área húmeda.El clima es cálido y húmedo. | Asegúrese que la puerta esté cerrada correctamente.Mueva el congelador a un lugar más seco.Esto es normal. |
| La puerta del congelador no cierra completamente | Los paquetes de alimentos están interfiriendo con el cierre de la puerta.Las juntas de la puerta están sucias.El congelador no está nivelado. | Mueva o retire algunos alimentos.Limpie las juntas de la puerta.Ajuste las patas niveladoras ubicadas en las esquinas delanteras del congelador hasta que el congelador esté nivelado. |
| El compresor se enciende y apaga con frecuencia | La temperatura ambiente es más alta de lo normal.Una gran cantidad de comida fue añadida recientemente.La puerta no está completamente cerrada o se abrió con demasiada frecuencia.El congelador ha sido desconectado por un período de tiempo.El control de temperatura no estaba configurado correctamente. | Esto es normal.Deje que se enfríe la comida que acaba de agregar y luego verifique nuevamente.Revise la junta de la puerta y la distribución de los alimentos para asegurarse que la puerta se cierra completamente.Espere 4 horas para que el congelador se enfríe completamente antes de agregar alimentos.Fije el control de temperatura en la configuración correcta. |
| El congelador tiene un olor | El congelador necesita limpieza.Los alimentos mal envueltos están desprendiendo un olor. | Limpie el congelador.Consulte “Limpieza”.Envuelva bien los alimentos o séllelos antes de guardarlos en el congelador. |
PANEL DE CONTROL
| PROBLEMA | CAUSA CORRECCIÓN | |
| El panel de control no responde | El panel de control está bloqueado. | Presione y mantenga presionado el botón SETTING durante 3 segundos para desbloquear el panel de control. |
CÓDIGOS DE ERROR
| Código Significados Causa Solución | |||
| FRZ./REF. COLD Ambos parpadeando | Falla del sensor de temperatura | Fallo del sensor de temperatura. | Llame para solicitar servicio. |
| FRZ./REF. COLDER Ambos parpadeando | Falla del sensor de descongelación | Fallo del sensor de descongelación. | Llame para solicitar servicio. |
| FRZ./REF. COLDEST Ambos parpadeando | Falla del sensor de temperatura ambiente | Fallo del sensor de temperatura ambiente. | Llame para solicitar servicio. |
GARANTÍA LIMITADA DEL CONGELADOR MIDEA
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE COMPROBANTE DE COMPRA PARA OBTENER UN SERVICIO DE GARANTÍA.
Tenga a disposición la siguiente información cuando llame al Centro de servicio al cliente:
■ Nombre, domicilio y número de teléfono
■ Número de modelo y número de serie
■ Una descripción clara y detallada del problema
■ Comprobante de compra, incluido el nombre y domicilio del distribuidor o vendedor
SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:
- Antes de co ntactarnos para coordinar el servicio técnico, determine si su producto requiere reparación. Algunas preguntas pueden resolverse sin el servicio técnico. Dedique algunos minutos a revisar la sección de Solución de problemas del Manual de usuario, o visite http://us.Midea.com/support
- Todo servicio técnico de garantía se provee exclusivamente por parte de prestadores de servicio técnico autorizados de Midea, en los EE. UU. y Canadá.
Servicio al cliente de Midea
En EE. UU. o Canadá, Ilame al 1-866-646-4332.
Si se encuentra fuera de los 50 estados de los Estados Unidos o de Canadá, comuníquese con su distribuidor autorizado de Midea para corroborar si aplica una garantía distinta.
1 AÑO PARA PIEZAS Y MANO DE OBRA, 10 AÑOS PARA PIEZAS DEL COMPRESOR
LO QUE CUBRE
PRIMER AÑO DE GARANTÍA LIMITADA (PIEZAS Y MANO DE OBRA)
Midea reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto debido a materiales defectuosos o mano de obra por un año completo a partir de la fecha de compra. Para obtener más detalles sobre la cobertura de la garantía e información sobre reparación de la garantía, visite www.midea.com o llame al 1-866-646-4332.
GARANTÍA DE DIEZ AÑOS DEL COMPRESOR SOLAMENTE - MANO DE OBRA NO INCLUIDA
Desde el segundo hasta el décimo año a partir de la fecha de compra original, cuando se instala, opera y mantiene este electrodoméstico según las instrucciones adjuntas o proporcionadas con el producto, Midea pagará las piezas de fábrica para reemplazar el compresor si falla y evita una función esencial de este electrodoméstico que existía cuando se compró dicho aparato. Esta es una garantía de 10 años solo para las piezas y no incluye mano de obra por reparación.
El consumidor será responsable de:
■ Los costos de diagnóstico, traslado, transporte y reinstalación requeridos por el servicio.
Los costos de las llamadas de servicio que sean resultado de los artículos enumerados bajo RESPONSABILIDADES NORMALES DEL CONSUMIDOR**
RESPONSABILIDADES NORMALES DEL CONSUMIDOR\*\*
Esta garantía se aplica solo a los productos de uso doméstico común, y el consumidor es responsable de los puntos que se enumeran a continuación:
- El uso correcto del electrodoméstico de acuerdo con las instrucciones proporcionadas con el producto.
- El mantenimiento de rutina y la limpieza necesaria para mantener las buenas condiciones de trabajo.
- La instalación correcta por un profesional de servicio autorizado de acuerdo con las instrucciones provistas con el electrodoméstico y de acuerdo con todos los códigos locales de plomería, electricidad y/o gas.
- La conexión adecuada a una fuente de alimentación con conexión a tierra de suficiente voltaje, reemplazo de fusibles quemados, reparación de conexiones flojas o defectos en el cableado de la casa.
- Los gastos por hacer accesible el electrodoméstico para darle servicio.
- Los daños al acabado después de la instalación.
SU ÚNICO RECURSO EXCLUSIVO CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. El servicio técnico debe ser provisto por una empresa de servicio técnico designada por Midea. Esta garantía limitada es válida solamente en los 50 estados de los Estados Unidos o Canadá y aplica únicamente cuando el electrodoméstico se utiliza en el país en el que se adquirió. Esta garantía limitada entra en vigencia a partir de la fecha de compra original del consumidor. Se requiere comprobante de la fecha de compra original para obtener el servicio técnico conforme esta garantía.
LO QUE NO CUBRE
- Fallo causado por daño a la unidad mientras se encuentra en su posesión (que no sea daño causado por un defecto o mal funcionamiento), por su instalación incorrecta o por un uso irrazonable del producto, incluyendo, entre otros, la falta de mantenimiento razonable y necesario o el cumplimiento del Manual de instrucciones e instalación.
- Los productos comprados "como están" o restaurados no están cubiertos por esta garantía.
- Pérdida de alimentos causada por falla del refrigerador o congelador.
- Llamadas de servicio para reparar o reemplazar consumibles como filtros de agua, bombillas, filtros de aire, etc., manijas, perillas y otras partes cosméticas.
- Un producto que haya sido transferido de su propietario original.
- Óxido interior o exterior de la unidad.
- Daños causados por servicios realizados por personas distintas de los servicios autorizados de Midea; uso de partes distintas a las de reemplazo de Midea; lo obtenido de personas que no sean del servicio al cliente de Midea; o causas externas tales como abuso, mal uso, suministro de energía inadecuado o desastres naturales.
- Llamadas de servicio resultantes por la instalación incorrecta del producto.
- Llamadas de servicio para darle instrucciones acerca del uso del producto.
- Recargos que incluyen, entre otros, cualquier llamada de servicio después de hora, fin de semana o días festivos, peajes, cargos por viaje en ferry o gastos de millaje para llamadas de servicio a áreas remotas, incluido el estado de Alaska.
- Si la unidad se destina a un uso comercial, de negocio, de alquiler u otro uso o aplicación que no sea para uso del consumidor, no ofrecemos ninguna garantía, expresa o implícita, incluida, entre otras, cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un uso o propósito particular.
- Un producto que haya sido retirado fuera de los Estados Unidos o Canadá.
- Productos sin números de serie originales o productos con números de serie que hayan sido alterados o no puedan determinarse fácilmente.
NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes. Por lo tanto, esta limitación o exclusión puede no aplicarse a su caso.
El costo de la reparación o reemplazo conforme a estas circunstancias excluidas correrá a cargo del cliente.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITAN A UN AÑO O EL PERÍODO MÁS BREVE PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad, de manera que esta limitación podría no aplicar para usted. Esta garantía le otorga determinados derechos legales, y usted cuenta además con otros derechos que varían según el estado o la provincia.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS DECLARACIONES AJENAS A LA GARANTÍA
Midea no hace ninguna declaración respecto de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparaciones para este electrodoméstico, salvo las declaraciones incluidas en esta garantía. Si desea obtener una garantía más extensa o integral que la garantía limitada que se ofrece con este electrodoméstico, consulte con Midea o su vendedor sobre la posibilidad de adquirir una garantía extendida.
LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DANOS OCASIONALES E INDIRECTOS
SU ÚNICO RECURSO EXCLUSIVO CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. MIDEA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS OCASIONALES O INDIRECTOS. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de responsabilidad respecto de los daños ocasionales o indirectos, de manera que esta limitación podría no aplicar para usted. Esta garantía le otorga determinados derechos legales, y usted cuenta además con otros derechos que varían según el estado o la provincia.
05/19
