HAF5011 - Freidora HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HAF5011 HAIER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HAF5011 HAIER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HAF5011 - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HAF5011 de la marca HAIER.
MANUAL DE USUARIO HAF5011 HAIER
Manual de usuario (ES) ...... P35
COMPONENTEN en KENMERKEN:
A. Besturingspaneel
a. AAN-UITKNOP
Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico y de interior, tal y como se describe en esta guía del usuario. Asegúrese de haber comprendido todo el contenido de este manual antes de poner en funcionamiento el aparato.
ADVERTENCIA Para eliminar el riesgo de asfixia de los niños pequeños, deseche todo el material de embalaje inmediatamente después de retirar el producto.
El paquete de papel para los accesorios puede encontrarse en el interior del aparato dependiendo de los modelos que haya adquirido, retire todo el paquete antes de utilizar el aparato para evitar el riesgo de incendio.
Este aparato puede ser usado bajo supervisión por niños mayores de 8 años o por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia con supervisión o con una explicación previa de las instrucciones con respecto al uso del aparato y comprendiendo los riesgos implicados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
Si el cable de alimentación está dañado, deje de utilizar el aparato inmediatamente. Para evitar peligros de seguridad, solo un técnico autorizado del servicio Haier debe reemplazar el cable de alimentación.
Utilice únicamente accesorios, componentes consumibles o repuestos recomendados o distribuidos por Haier. El uso de accesorios o complementos no recomendados por Haier puede causar lesiones.
Utilice el aparato solo de acuerdo con la potencia especificada en la placa de características.
ADVERTENCIA: ¡Riesgo de quemaduras! No toque nunca el interior del aparato mientras esté en uso y después de su funcionamiento. La resistencia está sujeta a calor residual después de su uso. Utilice siempre el asa para transportar la cesta.
Pulse el botón de desbloqueo de las cestas únicamente con estas apoyadas sobre una encimera (o cualquier superficie nivelada y resistente al calor).
No bloquee ninguna abertura de ventilación. El vapor caliente se libera a través de las salidas de aire. Mantenga las manos y la cara alejadas del vapor caliente y de las aberturas. Tenga cuidado también con el vapor y
el aire calientes cuando retire la cesta del aparato.
No haga funcionar el aparato mediante un temporizador externo o un sistema de mando a distancia independiente.
No deje que entre agua u otro líquido en el aparato para evitar descargas eléctricas.
No tire del aparato ni lo lleve asiéndolo por el cable de alimentación. Desenchufe siempre el aparato de la toma tirando del enchufe y no del cable. No coloque el cable de alimentación sobre bordes afilados ni cerca de superficies calientes. No utilice alargadores.
No enchufe el aparato ni lo utilice con las manos mojadas.
No sumerja nunca el aparato, su cable o enchufe ni la unidad principal en agua u otro líquido.
ADVERTENCIA: ¡Riesgo de incendio! La comida puede arder, por lo tanto, no utilice el aparato cerca o debajo de material combustible, como cortinas.
No coloque el aparato contra la pared u otros aparatos. Deje un espacio libre de al menos 10 cm en la parte trasera y los laterales para el aparato.
No coloque nada encima del aparato mientras esté en uso.
ADVERTENCIA ¡Riesgo de daños!
Un uso incorrecto del aparato puede provocar daños.
Preste atención a la limpieza de las superficies destinadas a entrar en contacto con los alimentos. Tenga en cuenta la
información sobre limpieza que figura en las instrucciones.
No utilice el aparato para fines distintos de los descritos en esta Guía del usuario.
La bandeja, la cesta y los accesorios del interior del aparato se calientan durante su uso. Tenga cuidado al manipularlos.
No llene en exceso por encima de la línea máxima indicada en la cesta. Evite que los alimentos entren en contacto con las resistencias. No se deben cocinar alimentos excesivos o de gran tamaño, ni envases de papel, cartón, plástico o lámina metálica que puedan provocar riesgo de incendio.
Utilice el tiempo de cocción recomendado para los alimentos, un tiempo de cocción excesivo podría hacer que los alimentos se quemaran.
Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con toma de tierra. Asegúrese siempre de que el enchufe está bien insertado en la toma de corriente.
Utilizar solo sobre una encimera. No coloque el aparato cerca del borde de una encimera.
No utilice el aparato sobre una superficie inclinada ni la mueva mientras trabaja.
No haga funcionar el aparato sin la cesta instalada.
No deje el aparato desatendido mientras esté en uso. Extreme las precauciones cuando utilice un aparato que contenga aceite
caliente u otro líquido caliente. Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o realizar cualquier operación de mantenimiento.
Limpie con regularidad la cesta, de lo contrario los residuos adheridos a ella podrían humear o arder.
Desenchúfelo de la toma de corriente después de utilizarlo y antes de limpiar el aparato o realizar cualquier tarea de mantenimiento.
No siga utilizando el aparato si parece tener algún defecto. Servicio Técnico Oficial de Haier: Para garantizar el funcionamiento seguro y eficaz del aparato, recomendamos que las tareas de mantenimiento y reparación sean realizadas exclusivamente por profesionales autorizados del Servicio Técnico de Haier.

Las superficies pueden calentarse durante el uso. No tocar.
El Medio Ambiente:
El símbolo que puede verse en el producto indica que este no puede tratarse como residuos domésticos. En su lugar, se debe entregar en un punto de recogida de electrodomésticos para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. La eliminación debe llevarse a cabo según los reglamentos medioambientales locales sobre eliminación de residuos. Para más información sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este aparato, póngase

en contacto con su Ayuntamiento, el servicio de recogida de residuos domésticos o con el establecimiento donde haya comprado el producto.
CE Este electrodoméstico cumple con las Directivas Europeas 2014/35/UE, 2014/30/UE y
2011/65/UE.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Comolli,16, 20861 Brugherio (MB) Italy
2. Conozca su freidora de aire
COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS:
A. Panel de control
a. Botón de Encendido/Apagado
b. Temperatura/Botón de disminución
de tiempo
c. Temperatura/Botón de tiempo
d. Temperatura/Botón de aumento de tiempo
e. Botón Menú
f. Comenzar/Botón de pausa
g. Pantalla display
B. Cuerpo principal
C. Cubeta de freír
D. Asa de cubeta de freír
E. Plato de freír
3. Uso de la freidora de aire
Antes de utilizar el aparato y los accesorios, limpie a fondo las partes que entran en contacto con los alimentos. Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo. Asegúrese de retirar todos los materiales de embalaje del aparato. Coloque el aparato sobre una superficie estable, horizontal, nivelada y resistente al calor. Extraer el cable de conexión y enchufarlo a la red.
Antes de colocar los ingredientes en la cubeta de freír, coloque primero el plato de freír en la cubeta [1,2].
Pulse el botón de encendido/apagado para encender el proDUCto [3], todos los leds se encenderán [4].
Pulse el botón Menú para seleccionar su función
[5]. Por ejemplo, se selecciona la función Grill y, a continuación, se pulsa el botón Inicio/Pausa [6]. La freidora de aire empieza a cocinar [7].
Consulte la Tabla 1 para conocer los preajustes de los distintos menús.
ALERTA DE AGITADO
Al llegar a 2/3 del tiempo de cocción, la Pantalla y el Botón de Inicio/Pausa parpadean, con 5 pitidos audibles, y esto es una alerta para que agite los alimentos [8]. Puede abrir la cubeta de freír [9] para dar vuelta a la comida [10] y volver a poner la cubeta de freír para reanudar el trabajo [11]. También puede ignorarlo y, transcurridos 10 segundos, la máquina seguirá funcionando automáticamente.
Una vez finalizado el proceso de cocción, la alerta suena tres veces, la pantalla muestra “OFF” el aparato se apaga automáticamente [12].
En cualquier momento durante la cocción, puede pulsar y alternar el botón Temperatura/Tiempo para ajustar la temperatura o el tiempo, puede mantener pulsado + y - para acelerar el ajuste de temperatura o tiempos, índice de ajuste de temperatura 50C, índice de ajuste de tiempo 1min [13, 14, 15, 16].
En cualquier momento de la cocción, puede pulsar el botón de inicio/pausa para detener el proceso de cocción.
En cualquier momento durante la cocción, también puede pulsar el botón de encendido/apagado para cancelar o detener el proceso en curso.
En cualquier momento de la cocción, puede sacar la cubeta de freír para comprobar el estado de los ingredientes y volver a colocarla para reanudar el trabajo.
5. Limpieza y Mantenimiento
Advertencia:
Desenchufe siempre el aparato de la red eléctrica y deje que se enfríe antes de limpiarlo.
La cubeta y la placa de freír tienen un revestimiento antiadherente. No utilice utensilios de cocina metálicos ni materiales de limpieza abrasivos, ya que podrían dañar el revestimiento antiadherente.
Seque antes del siguiente uso y limpie el aparato después de cada uso.
- Puede limpiar la cubeta de freír en el lavavajillas o con agua caliente, jabón líquido paralavavajillas y una esponja no abrasiva [17].
- Puede limpiar la placa de freír con agua corriente caliente con jabón líquido paralavavajillas y una esponja no abrasiva [17]. Para evitar marcas de agua, asegúrese de secar completamente todas las piezas con un paño suave después de lavarlas.
- Para el cuerpo principal, puede utilizar una esponja no abrasiva o un paño suave para limpiar [17].
7. Datos técnicos
| Conexión eléctrica 220-2 | 40V~50/60Hz |
| Potencia 1500W |
8. Información importante
Piezas de repuesto y consumibles
Utilice siempre piezas de repuesto originales. Se pueden adquirir en su distribuidor local.
Cuando realice pedidos de piezas, indique siempre el número de serie del producto.
CALIDAD
Las fábricas han sido sometidas a inspecciones de calidad independientes. Nuestros productos se fabrican de conformidad con un sistema de calidad que cumple los requisitos de la norma ISO 9001.
SU GARANTÍA
Las condiciones de garantía para este aparato vienen definidas por nuestro representante en el país de venta. Puede obtener los detalles acerca de estas condiciones en el establecimiento donde haya comprado este aparato. Debe mostrarse la factura de compra o el tíquet al hacer alguna reclamación en virtud de las condiciones de garantía.
6. Localización de fallos
Esta lista resume los problemas más comunes que puede encontrar con el aparato. Si no logra hallar soluciones a través de la información reseñada a continuación, le rogamos contactar con la Oficina Postventa de Haier.
| Problema Causa | posible Solución | |
| La freidora no funciona | El aparato no está enchufado. | Compruebe si el enchufe está insertado en la toma de corriente. |
| La cubeta de freír no se ha introducido correctamente en el aparato. | Empuje la cesta firmemente dentro el cuerpo del aparato. | |
| Sale humo blanco del aparato. | Está cocinando Ingredientes grasos. | Vierta con cuidado el exceso de aceite o grasa de la sartén y siga cocinando. |
| La cubeta aún contiene residuos grasientos del uso anterior. | Limpie siempre a fondo la cubeta después de cada uso. | |
| Los alimentos no están completamente cocinados. | La temperatura ajustada es demasiado baja o el tiempo de cocción demasiado corto. | Aumente la temperatura y el tiempo de cocción. |
| Demasiados ingredientes en la cesta. | Disminuya o coloque menos tandas de ingredientes en la cesta para una fritura completa. | |
| La pantalla muestra el código de error “E-1” | El sensor de temperatura está desconectado. | Desenchufe el aparato de la fuente de alimentación y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. |
| La pantalla muestra el código de error “E-2” | Cortocircuito del sensor de temperatura. | Desenchufe el aparato de la fuente de alimentación y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. |