Brentwood KT-1710S - Pava

KT-1710S - Pava Brentwood - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KT-1710S Brentwood en formato PDF.

📄 17 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Brentwood KT-1710S - page 7
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KT-1710S Brentwood

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KT-1710S - Brentwood y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KT-1710S de la marca Brentwood.

MANUAL DE USUARIO KT-1710S Brentwood

Al usar este o cualquier(other electrodométrico, siga las precauiones Basics de seguridad, especially when noños están presentes.

Brentwood KT-1710S - 1

LEA TODAS LAS INSTRUCTIONNES ANTES DE USAR

ADVERTENCIA-Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica, lesiones personales graves y daños a la propidad, por favoronga en cuenta lo suiviente:

  • Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y las mascotas. Precaución adicional esnecessary cuando se utilizes este aparato cerca de niños.
  • Asegürese sempre de que el producto está desenchufado de la toma de corriente y sedea enfiar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiar.
  • No deje el producto desatendido cuando está en uso. Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no está en uso.
  • Nosumerjla base, el cable de alimentacion o el enchufe de este producto ni exponga el cable o el enchufe al agua u或者其他 liquidos.
  • No toque las superficies calientes. Use las casas o las perillas al Manipular el producto.
  • Tome las debidas precauaciones para estar quemaduras, incendios o daños personales o materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante el uso.
  • No utilise accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto.
  • No coloque electrodométrico sobre o cerca de una hornilla de gas o electrica, en un horno caliente, u除外 superficies calientes.
  • Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos, agua u otros liquidos.
  • Utilice el producto en un area bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas de spacing en todos los lados del producto para permitir la circulacion de aire adequaca.
  • Utilice el aparato sobre una mesa o superficie plana. Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina, u otros materiales inflamables.
    No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos mojadas.
  • Este produit está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial, hogar de coccción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en exteriores o para cualquier(other propósito.
  • No utilise el producto vacio.
  • No permitted that el cable cuelgue del borde de la mesa o≧mostradoronde se pueedtropezar.No permitted que el cable toque superficies calientes.
  • No utilise el producto si tiene un cable de alimentacion dañado o cortado o el enchufe, si los cables están expuestos, en caso de mal funciona, si se ha caido o dañado, o si la armadura del motor se ha caido o este expuesto al agua.

  • No trate de examinar o reparar este productoastedismo. Porfavor lea la Poliza de Garantia en la Pagina 6.

  • No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el cable de alimentación podra desgaste y se rompa.

INSTRUCCIONES ESPECIALES:

  • Coloque el pico de servir lejos de vested cuando se está calentando. Se libera vaporable.
  • No llene el hervidor de agua@m间隙s está colocado en la base,Seque el agua que se filtró en el fondo de la caldera antes de colocarlo en la base.
  • No utilise este calentador de agua paraUCTar algo mas que agua.
  • Para prolongar la vida út de la hervidora no lo use rápido afterwards de su uso. Espera a que la hervidora se enfré.
  • Un cable de suministro electrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Un cable de extension no se recomienda para su uso con este producto, pero si se debe utilizes:

  • La potencia electrica marcada debe ser, como minimo, igual a la del producto.

  • Si el producto es de un tipo de connexion a tierra de 3+puntas, el cable de extension debe ser un cable de connexion a tierra de 3 hilos.
  • Coloque el cable de extension de lengura que no se extienda sobre la encimera o sobre la mesa donde se pueda tropezar o tirar de él.
  • Si el aparato está equipado con un enchufe polarizzato (una hoja es más ancha que la otra hoja) para reducir el riesgo de descarga electrica.Esta es una característica de seguridad. El enchufe encajará en un tomacorriente polarizzato sólo de unaforma. Si no pueda insertar el enchufe en la toma de corriente, intente invertir el enchufe. Si el enchufe sigue sin encajar,pongase en contacto con un electricistaequalificado. Nunca utilise el enchufe con un cable de extensiona menos que能把 insertarlo Completely en el cable de extension. No altere el tapón. No intente anular el propósito de sécurité del enchufe polarizzato.

Antes del Primer Uso:

IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado antes de deschar ya que pueda haber partes accesorias containidas en el material de empaque.

ADVERTENCIA: No coloqueyinguna parte del producto en navajillas.

Antes de su primer uso oficial se recomienda el calentimiento de su hervidora.

  1. Llene la hervidora hasta la hora de mayor nivel con agua fresca.
  2. Espere hasta que hierva el agua. Vacié el agua de la hervidora. Una vez que se allá enfriado enjuague la hervidora con agua.
  3. Repita el proceso por lo menos 2 vezes para asegurar de que su hervida este limpio.

Atencion: El primer uso pueda causar un ligero olor o微量元素 humano ya que el aparato se caliente. Este es normal y es的结果ado de la reacion quimica de calentimiento. Rapidamente se va.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA

Brentwood KT-1710S - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA - 1
Indicador de Nivel de Agua *Alunas hervidas tienen marcas graduadas bajo el cierto del cuerpo de Acero Inoxidable
Base de Poder

Tabla de Capacidad:

ModeloCapacidadColorVatios
KT-1710BL/S1 LitroAzul / Plata1500 Vatios

Usando su Hervidora:

  1. Extraiga el cable de alimentacion de la unidad base y conectelo a una toma de corriente.
  2. Abra la tapa y bajo llene con agua la hervidora.
    PRECAUICION: No llene en excesso el producto y no use el producto vacio.
  3. Cierre la tapa. Coloque el hervidor de nuevo en la base y asegurarse de que no hay agua en el fondo de la hervidora.
  4. Gire la hervidora. Mueva el botón de encendido de "O" (apagado) a "I" (encendido). La luz en la base de alimentación se iluminará para indicar que la hervidora está calentando.
  5. La hervidora se apagará automatistically a la posición " O" una vez que el agua haya hervido. La luz indicaora se apagará.

Nota: el interruptor solo funciona cuando el cuerpo de la hervidora está colocado correctamente en la base.

  1. Levante la hervidora de la base utilizing la manga y sirva el agua caliente en el recipientte.

Nota: si usted Neededea calentar agua de nuevo,defer que la hervidora descanse 30- 60 segundos antes de comenzar de nuevo.

  1. Cuando se complete el hervido, asegúrese de que el interruptor de encendido está en la posición "O" y desenchufe el producto de la toma electrica.

ADVERTENCIA: Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no está en uso o sedea desatendido.

Limpieza de su Hervidora:

ADVERTENCIA: Siempre desconecte el producto ycede que se enfié antes de limpiarlo o guardarlo.

AVISO: Paraatar damos al producto no llene la hervidora con agua friauponés de usar. Tampoco use limpiadores o esponjas abrasivas para limpar las piezas del producto.

  • Asegürese de que la hervidora está vacia y ha tenido tiempo de enfiarse antes de manipularlo.
  • No meta ninguna parte de este aparato en las lavavajillas.
  • Retire la hervidora de la base y limpio con un limpiador no abrasivo y agua tibiajabonosa.
  • Base sólo se debe limpiar con un paño suave y humedo y se seca antes de guardarla. NO USE AGUA CORRIENTE.
  • Seque bien todas las piezas antes de guardarlo o uso lo de nuevo.

Descalcificacion de la tetera:

  • Sugerimos utilizes agua destilada.

ADVERTENCIA: Desenchufe sempre el producto antes de cualquier limpieza. Seque todas las piezas después de cada uso. Descalcifique su hervidor regularmente paraatar las manchas más dificiles.

Descalcificacion:

  • La descalcificacion es la eliminacion de los depuestos minerales del acero inoxidable/vidrio/plastico. Tout el agua contiene minerales, incluo el agua purificada y filtrada. Despues de su primer uso pueda ver los primeros signos de depuestos que pueda ser de color blanco a marron rojizo. Estas manchas no son oxido ni son toxicas.

Nota: Recalentar el té puede decolorar o manchar la superficie en la base.

  1. Ponga la tapa y el deposito bajo el agua. Lave cada parte por分开ado con jabón para platos y aclárela con agua.
  2. Mezcle 1 taza de agua y 1 cucharadita de vinagre blanco y páselo por laquina y, una vez que se enfié, restriegue los residuos duros o el moho de la tapa y el deposito. Esto eliminará la mayoría de los depositos que se han

acumulado por el uso normal. Aclare la solución,añada agua fresca y vuelva a hervir.

Nota: Para las manchas más dificiles, deben la solución en la tetera/jarra durante 1 o 2 horas. Para las manchas más oscuras,deojar toda la noche.

  1. Seque la tapa y el deposito a mano o con una rejilla de secado. Asegúrese de ser minucioso y utiliser un trapo seco si seca la jarra a mano. De lo contrario, coloque la tapa y el deposito en una rejilla de secado durante 1-2 horas o más hasta que estén Completely secos.

IMPORTANTES MESURES DE SECURITÉ

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Brentwood

Modelo : KT-1710S

Categoría : Pava