KLIPSCH THX-6000-LCR-R - Vocero

THX-6000-LCR-R - Vocero KLIPSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato THX-6000-LCR-R KLIPSCH en formato PDF.

📄 29 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice KLIPSCH THX-6000-LCR-R - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre THX-6000-LCR-R KLIPSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones THX-6000-LCR-R - KLIPSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. THX-6000-LCR-R de la marca KLIPSCH.

MANUAL DE USUARIO THX-6000-LCR-R KLIPSCH

ANTES DE MAIS NADA: TIPOS DE CONECTORES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. LEA estas instrucciones.
  2. GUARDE estas instrucciones
  3. RESPETE todas las advertencias.
  4. SIGA todas las instrucciones.
  5. NO use este aparato cerca del agua.
  6. LIMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.
  7. NO bloquee las aberturas de ventilacion. Instale el aparato de acuero con las instrucciones del fabricante.
  8. NO lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, reijllas de calefaction, cocinas u other aparatos [incluo amplifi caores] que producen calor.
  9. USE SOLO los accesos especialicos por el fabricante.
  10. PONGA el aparato solamente en el carrito, pedestal, tripode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un carrito para evaporar las lesiones que pueda producir un volcamento.
  11. NO exponga este aparato a goteras o salpacaduras de agua y asegurese de que no se le coloquen encima objetos llenos de liquido, tales como floreros.

KLIPSCH THX-6000-LCR-R - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

El signo de admisión bajo de un triángulo equilatoro Tiene por objeto avisar al usuario que hay informacion importante sobre operation yostenimiento (servicio) en los folletos queacompanan al producto.

KLIPSCH THX-6000-LCR-R - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 2

El simbolo compuesto por un rayo con punta de flecha bajo de un triángulo equi- latero tiene por objeto advertire al usuario que bajo del aparato hay un "voltaje peligrosso" no aisrado cuya magnituduede ser suficiente para constituir un risgo de descarga electrica para las personas.

ADVERTENCIA. Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

ADVERTENCIA. No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas, encima de este producto.

KLIPSCH THX-6000-LCR-R - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 3
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

KLIPSCH THX-6000-LCR-R - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 4

PRECAUCION. INo abrir! Riesgo de descarga eletrica. Los voltajes que hay bajo de este equipo son peligrulos para los seres vivos. Dento del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo service al personal de service calificado.

ACERCA DE SU COMPRA KLIPSCH

Gracias por la compra de los altavoces THX Ultra2™ de Klipsch. subwoofer Klipsch. Después de leer este manual y conectar el sistema, usted oirá los resultados de más de 60 años de una ingeniería rigurosa y una investigación y descarrollo de categoría mundial. Como todos los produits Klipsch,这些东西 altavoces tienen energia de carga por trompeta Klipsch Tractrix®, que es el Diseño orientador del primer Klipschorn desarrollado en 1946 y de todos los produits que han venidoDSPues. La carga por trompeta permitse a los alta voces tener alta sensibility, bajo distorsión, respuesta de Frequencia plana y amplia dispersion, lo cual se traduce en la potencia, el detalle y la dinámica sin igual que son el sello distinto del "Sonido Klipsch".

DESEMPAQUE

La forma más fácil de sacar el amplificador de la caja es poner elazo abierto de la caja con las solapas desplegadas hacía afluera sobre una mesa o el piso. Luego jale la caja directamente hacía arriba paraSeparateda del amplificador. Quele material de empaquetado,pongalo en la caja y guardare la caja por si alguna vez necessities enviar el amplificador a ella parte. Los altevoces vienen con patas adheribles de goma que se debenPEGAR para evitar danar el altavoz o la superficie sobre la cui se encuentra (Vea la Figura 1).

KLIPSCH THX-6000-LCR-R - DESEMPAQUE - 1
Figure 1

UBICACION

Los altavoces THX Ultra2 se desempeñan deforma optima cuando se ubican de acuerdo con las pautas THX, en las cuales se basan estas instrucciones. Sin embargo, no se desanime si no es possible lograr la configuración ideal, o si ciertos ajustesDSLrensenqueel systema se va'a mucho mayor en la sala. Los altavoces han sido diseñados para producir excelente sonido sobre una gama relativamente amplia deubicaciones Dentro de un esquemabasicode instal-.acion de sonido surround de 5.1,6.1 o 7.1 canales. Este occurs en particular en el caso de los altavoces surround con Tecnologia Surround de Amplia Dispersion (Wide Dispersion Surround Technology,WDSTTM), que ofrece muchas mas options practicas deubicacion que los disnes convencionales.A fin de cuentas, lounico que importa es que le suene bien a usted y que funciona en su cine en casa.

Antes de partir a los detallespecificos, presentamos的一些consideraciones de ubicacion que se aplican de forma universal.

Reglas generales

Los altavoces frontales por lo general suenan mejor cuando los tweeters estan aproximadamente a la alta del oido del oyente sentido. Si este no es possible (como ocurre con frecencia con los altavoces de canal central) a veces es buena inclinar ligeramente los altavoces deforma que apunten hacía el oyente. Los altavoces de canal surround por lo general se despeñan mejor cuando quedan ligeramente por encima del nivel del oido del oyente sentido.

  • Si va aponer altevoces en un armario, intente que el frente de los altevoces quede por lo menos al ras del frente del armario.
  • Cuando sea practico, dispongo los altavoces deforma que sus woofers queden a distacias ligeramente distinguidas del piso y de las paredes que haya detrás y al lado. también es buena que los altavoces frontalesdeochoe izquierdo queden a differedes distanciasde las paredes más cercanas. Este tipo de escalonamento contribuye a suavizar la gama de bajos.
  • El rendimiento de bajos de todo altoavoz se ve influido en gran medida por la distancia a que se enquiryre de las superficies limitadoras de la sala, tales como las paredes y el piso. Acercar el altoavoz a una superficie limitadora augmente su calidad de bajos, alejarlo la reduce. De este modo, usted obtiene el máximo de bajos colocando el altoavoz en una esquina y el minimum colocandolo en el centro de la sala.

Configuración del sistemas

La Figura 2 muestra una configuracion de altavoces de 7.1 canales que satisface los requisitos THX-Ultra2. (La configuracion de 5.1 canales es igual, menos los altavoces surround traseros ubicados detrés del oyente.) Se usan altavoces LCR [Izquierdo, Central, Derecho, (Left, Center, Right, LCR)] modelo KL-650-THX o KL-525-THX para los canales frontales derecho, central e izquierdo. Los surround decrecho e izquierdo son altavoces KS-525-THX WDSTTM. Los surround traseros son altavoces LCR modelo KL-650-THX o KL-525-THX con poca separacion. En algunos instalaciones, pueda ser preferible usar altavoces KS-525-THX para los canales de surround truncado bajo a su tamanio reducido. Su Diseño WDST hace que funciona muy bien en esta aplicacion. Se necesitan dos subwoofer KW-120-THX para cumplir con los requisitos de máximo rendimiento THX Ultra2. Sin embargo, esta asignacion supone una sala muy grande, y en muchas instalaciones un solo KW-120-THX sera Completely adequado. El amplificador de subwoofer KA-1000-THXacompañante pueda hacerFuncinaruno o dos subwoofer. En sistemas con dos subwoofer, por lo general es mayor colocarlos uno unto oanother en lugar de separarlos.

KLIPSCH THX-6000-LCR-R - Configuración del sistemas - 1

Altavoces frontales LCR

Normalmente, la disposicion sera solo altavoces KL-650-THX o solo altavoces KL-525-THX, pero el altoz central peut serdifferente de los altovoces izquierdo ydeocho (Por exemple,puede combinar un par de KL-650-THX como altavoces frontalesdeocho e izquierdo con un KL-525- THX al centro). El altoz de canal centraldebe quedar centrado a lo largo del ancho de la pantalla de television, directamente encima o debajo o, en el caso de una pantalla de proyeccion frontal acusticamente transparente, detras. Los altovocesdeocho e izquierdo deben colocarse a distancias iguales de los bordes de la pantalla de television. Exactamentea que distancia depende del tameno de la pantalla. Un Buen punto de partida es colocarlos deforma que formen un triangulo equilatero con el oyente. Como el altoz central contribuye a anclar el sonido a la pantalla, por lo general espreferble que los altovocesdeocho e izquierdo queden separados ligeramente en exceso en vez de demasiado circauno de other. Los altovocesdeocho e izquierdo deben quedar orientados hacia adentro hacia la posicion del oyente, tal como se muestra en la Figura 2. Enalgunas instalaciones,peguedeseseable montar los altovoces LCR en la pared en lugar de ponerlos en pedestales orarmarios. Para hacer este,el KL-650-THX yel KL-525-THX han sido configurados de modo que se podan montar con escaudras OmniMount® series 60.0 de montaje en cielo raso y pared (Vea la Figura 3). Consulte el manual OmniMount para ver instru ciones detalladas de instalacion.

KLIPSCH THX-6000-LCR-R - Altavoces frontales LCR - 1

Altavoces surround derecho o izquierdo

En una instalación de 5.1 o 7.1 canales, los altavoces surround derecho e izquierdo son altovas CS-525-THX ubicados a los lados del oyente, por lo general en las paredes o contra ellas. Deben estar ligeramente por encima del oido del oyente; un buena objetivo es entre cinco y sespiees de alta. Si lo desea, los altavoces se peuvent desplazar hacer atras a lo longo de la pared hasta 20 grados detrás de la posición del oyente, especialmente en el sistemas de 5.1 canales. La Tecnología Surround de Amplia Dispersion (Wide Dispersion Surround Technology, WDDT™) del KS-525-THX da mucha mayor flexibilitad y, en caso de que lo necesse, da buenos resultados en configuraciones que se diferencian considerablemente del ideal. El KS-525-THX tiene una montura tipo ojo de cerradura para montar el altovo en la pared. Para usar el ojo de cerradura, todo lo que necessential es un tornillo o clavo del tiempo apropiado cuya cabeza sobresalga ligeramente de la pared. Si es posible, el tornillo o clavo debe ir sobre un paral interno de la pared; de no ser asi, use anclas apropriadas en la pirca o el yeso. Además, el KS-525-THX hasido configurado para que se pueda montar con escuárdas OmniMount® series 20.0 de montaje en cielo raso y pared. (Vea la Figura 3). Consulte el manual OmniMount para ver instrucciones detalladas de instalación.

Altavoces surround tragers

Además de los surround derecho o izquierdo, las specifications del Sistema THX Ultra2 de 7.1 canales requiren dos altavoces surround traseros orientados hacía adelante detrás del oyente, preferiblemente a no más de various pies de distancia uno deanother. Estos serian altavoces LCR KL-650-THX o KL-525-THX colocados en pedestales or ideally montados en la pared de除外. Tal como los surround izquierdo y derecho, deben estar ligeramente por encima del nivel del oido del oyente sentido, aproximamente a cinco oarethies del piso. Enellas instalaciones, pueda serpreferible usarcaltavoces KS-525-THX para los canales de surround trasero bajo a su tamano reducido. Su diseño WDSThcque functionen muy bien en esta aplicacion. Probablysea recomendable separar el par de altavoces surround traseros mas de lo queSeparated los LCR.

Subwoofer

Se requieren dos subwooers KW-120-THX y un amplificador KA-1000-THX para satisfacer los requisitos de rendimiento máximo THX Ultra2. Sin embargo, esta asignacion supone una sala muy grande, y en muchas instalaciones un solo KW-120-THX sera Completely adecuado. Aquele el KW-120-THX se desempeña bien en una gran variedad deubicaciones, el mejor desempo se obtiene cuando pautas simples:

  • Aúnque la orientación del subwoofer no es de importanciacritica,evite colocar el frrente del la caja del subwoofer contra la pared.
  • El rendimiento del subwoofer augmente a medía que se acerca a las paredes y时代的 al maxi mo cuando se coloca en una españa. Si es practico, colocque siempre el subwoofer contra una pared o cerca de ella.
  • En la mayora de las salas, los subwoofoers producen la respuesta de bajos mas suave cuando do se colocan en una esquina lejos de las aberturas, tales como las puertas. De modo que, si es posible, por ahi se debe empezar.
  • Si está usingo mas de un subwoofer, por lo general se logra el mejor desempo colocando los+juntos en el本身就是 lugar en vez de seperarlos.

Naturalmente, hay exceptiones a las reglas generales, dato que no hay dos salas o sistemas exactamente iguales. Una vez queonga el subwoofer conectado a su sistemas y ajustado por lo menos aproximadamente (consulte el manual del KA-1000-THX para ver los detalles),可以更好 experimentar para ver si pueda mejorarlo.

CONEXIONES

Nota. La connexion correcta de los altavoces al amplificador o receptor es de importancia vital para Obtener buena calidad de sonido. Siga estas instructaciones ciuidadosamente. Las conexiones descuidadas peuvent darar o hacer fallar el amplificador.

Los altavoces Klipsch THX Ultra2 vienen cableados internamente con cable de altavoz a la medida. Su Diseño requirec cables de cobre de alta pureza de various calibres, seleccionados y enrollados cuidadosamente para asegurar una transferencia optima de la SERIAL a todas las freu-cuencias. Usted obtendra el mejor desempeño de los altavoces si los connecta al amplificador o receptor con o cable similar de alta calidad que su proveedor pueda suministarle. (El KW-120-THX viene con un cable THX de 20 pies de largo con certificacion Ultra terminado en conec

THX ULTRA2 LOUDSPEAKERS

toresde calidad profesional que encajan en los enchufes del subwoofer y del amplificador KA1000-THX accompanying.) Como微量元素, recomendamos que use cable trenzado de cobre calibre 16 o mas pesado. Use cable de menor calibre (más pesado) para trayectos largos a fin demantener la respuesta de fecuencia correcta y minimizar la perdida de potencia.

En la parte de atrás de cada aldavoz KL-650-THX, KL-525-THX y KS-525-THX hay dos conjuntos de terminales, uno que alimenta el tweeter y other que alimenta los woofers. En el cableado convencional,esticos conjuntos estan interconnectados con bandas de metal enchapadas en oro que se pueda quitar para hacer cableado doble o amplificacion doble. Explicaremos primo el cableado simple com un y corrente y bajo las alternativas. Toda la informacion respecto al cableado simple se aplica también al cableado doble.

PERO PRIMERO: TIPOS DE CONECTORES

Cable sin aislamiento. Despegue los conductorores aproximadamente una pulgada y quite aproximadamente 1/4 de pulgada de aislamiento de los extremos. (Esto se simplifica con un pelacables, pero se peut serunar una navaja de bolsillo común y corriente para cortar alrededor del aislamiento hasta el metal bajo del cable.) Trence apretadamente las hebras de los conductorores individuales. Afloje las tuercas de un par de terminales hasta que se vean los agujeros a工程技术 del metal, bajo inscribe la parte sin aislamiento de los cables a工程技术 de los agujeros. Atornille las tuercas a mano hasta el conductor. Asegürese de que las hebras del conductor connectado a una terminal no toquen ni la othera terminal ni las hebras del othero conductor. No tomar esta precaución en qualquera de los extremos de la conexión pueda darar o hacer fallar el amplificador.

Clavijas. Muchos cables of altevoz prefabricados terminan en clavijas de metal. Afloje las tuercas de un par de terminales hasta que se vean los agujeros a工程技术 del metal, bajo inserte las clavijas a工程技术 de los agujeros. Atomille las tuercas a mano hasta las clavijas. No las apriete en excesso. Asegüese de que no haya contacto de metal a metal entre las dos clavijas o terminales. Noizar this precauacion en qualquera de los extremos de la conexion可以使 dañar o hacer fallar el amplificador.

Orejetas de pala. Algunos cables de altovo zienen terminados en conectores en forma de Ullamados orejetas de pala. Afloje las tuercas de un par de terminales,undo inserte las orejetas de pala alrededor de las terminales. Atornille las tuercas a mano hasta las orejetas de pala e inspeccionelas para asegurarse de que estan firmamente en posicion. Asegürese de que no haya contacto de metal a metal entre las orejetas de pala o las terminales.Noamar esta precauction en qualquera de los extremos de la conexión能把 dañar o hacer fallar el amplificador.

Hayotios tipos de conectores speciales para faciliter el cableado de los altavoces.Consulta a su distribuidor autorizzato Klipsch para que le de sugerencias y mas detalles.

DE LOS ALTAVOCES AL AMPLIFICADOR: MANTENIMIENTO DE LA POLARIDAD

Uno de los aspectos más importantes de la交代 de alta voces es mantener la polaridad o fase. Si los alta voces se conectan desfasados, los bajos y la imagen de sonido se degradan.

La forma más fácil de asegurar que los altavoces estén cableados en fase es conectar siempre las terminales de calidad positiva y negativa del amplificador o receptor a las terminales de entrada correspondientes de los altavoces: positiva (^+^+) roja a positiva y negativa ( - ) ,negra) a negativa (Vea la Figura 4).

La mayoría de los cables de altovoz prefabricados Tienen conectores de colores que Facilitan la correspondencia correcta entre entradas y salidas. Si los suys no son asi, o si usted está hacer sus propios cables con cables de altovoz de dos conductores pegados, busque marcas de identificacion en el aislamento de los conductores. Normalmente hay letras, una banda o unresulto alargo deluno del conductores.

KLIPSCH THX-6000-LCR-R - DE LOS ALTAVOCES AL AMPLIFICADOR: MANTENIMIENTO DE LA POLARIDAD - 1

Cableado doble. En el cableado doble, se conectan cables separados desde las terminales de salute del amplificador o receptor hasta las terminales de entrada del tweeter y los woofers. (Vea la Figura 5). Este produce menor resistencia eletrica entre el amplificador y el altovoz que el cableado simple con cable del mesmo calibre. En algunos casos, el cableado dobleuede ser mayor que el cableado simple con cable de menor calibre,que Tiende a ser mas grueso y proba-blemente menosflexible.

Para hacerles cableado doble a sus altavoces THX Ultra2, afloje las tuercas de las terminales y quiteles las bandas de metal que unen las terminales del tweeter y del woofer. Manteniendo la polaridad correcta, conecte un cable a las terminales del tweeter y除外 a las terminales del woofer. Encamine los dos cables hasta el amplificador o receptor y conectelos al mesmo canal. (No connecte, por exemple, uno a la calidad del altovoz A y el除外 a la calidad del altovoz B en amplificadores o receptores con conmutacion de altavoces A/B.) Los amplificadores se pueden dwarfar gravamente si no se quitan las bandas de metal.

Amplificación doble. En la amplificación doble, el tweeter y los woofers se haceFuncional con amplificadores separados alimentados desdela misma salida de preamplificador. Recomendamos no hacer amplificacion doble con nuestros altovoces,dado que por lo general this no produce ningun beneficio que no pueda obtenarse simplement using an amplificador mas grande,yuedecaesaruna grandegradationde sonido sino sehaceorrectamente.Sustedhcacer amplificaciondoble,use amplificadores del本身就是modeleno in la section del tweete y en la del woofer (paravatrarerresde respuesta de fecuencia causados por distinctenos niveles de amplification),yasegurese de qutiar las bandas que unen los dos conjuntos de terminales del altovoz.Los amplificadores se pueden daar gravamente si no se quitan las bandas de metal.

KLIPSCH THX-6000-LCR-R - DE LOS ALTAVOCES AL AMPLIFICADOR: MANTENIMIENTO DE LA POLARIDAD - 2

CONFIGURACIONES DE ADMINISTRación DE BAJOS

Los procesadores y receptores de sonido surround usan lo que se conoce como administración de bajos para asegurar que las Frequencias bajas de los diversos canales se envian a los altavoces que pueda manejarlas bien y no a los altavoces你需要 no pueda hacerlo. Los altavoces Klipsch THX Ultra2 han sido optimizados para la configuración de crossover de THX. (Técnicamente hablando, este es un crossover de 80 Hz con una sección de pasaaltas de 12 dB/octava que alimenta a los amplificadores de los altavoces satélite y una sección de pasabajas de 24 dB/octava que alimenta al amplíficator del subwoofer.) Todos los procesadores y receptores con certificado THX tienen este crossover en sus sistemas de administración de bajos. Los componentes de sonido surround sin certificado THX por lo generalienen crossover de 80 Hz a 100 Hz con pendentes de 12 a 24 dB/octava. Avecque el crossover THX es ideal para los altavoces Klipsch THX Ultra2, ellos除外s crossover por lo general dan resultados acceptables. No obstarve, todos los altavoces LCR (Izquierdo, Central, Derecho (Left, Center, Right, LCR) THX Ultra2 de Klipsch y los altavoces de sonido surround deben fjarse en "Pequeño" (Small) en el menu de configuración de altavoces del procesador o el receptor.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Lo unico queppe deccasar hacerles a los altavoces es qutarles el polvo de vez en cuando. No les aplicque nunca limpiadores abrasivos o con base de solvente, ni ningun detergente fuerte. Puede qutarles el polvo a las rejillas con el accesorio de cepillo de la aspiradora.

THX y Ultra2 son MARCAS comerciales o MARCAS commerciales registras de THX, Ltd. Reservados todos los derechos.

GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADA

Si este produit se vend e a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canada, la garantia deben estar complir con las leyes correspondientes y sera responsableidad exclusiva del distribuidor que lo suministro. Para Obtener该如何ear service de garantia aplicable, comuniquese con el minorista que le vendio este producto o con el distribuidor que lo suministro.

重要安全说明

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KLIPSCH

Modelo : THX-6000-LCR-R

Categoría : Vocero