REM 3IP SQ - Monitor Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato REM 3IP SQ Chauvet en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre REM 3IP SQ Chauvet
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones REM 3IP SQ - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. REM 3IP SQ de la marca Chauvet.
MANUAL DE USUARIO REM 3IP SQ Chauvet
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre la instalación, el uso y el mantenimiento del REM 3IP and REM 3IPSQ.
- PRECAUCIÓN:
- La carcasa de este producto puede estar caliente durante su funcionamiento. Monte este producto en un lugar con una ventilación adecuada, a una distancia mínima de 50 cm (20 pulg.) de las superficies adyacentes.
- Cuando se transfiere el producto desde entornos con temperaturas extremas (por ejemplo, de un camión refrigerado a un salón de baile cálido y húmedo), puede formarse condensación en los componentes electrónicos internos del producto. Para evitar que se produzca una falla, deje que el producto se aclimate completamente al entorno antes de conectarlo a la corriente.
• S I E M P R E :
- Utilice un cable de seguridad cuando monte este producto por encima de la cabeza.
- Conecte este producto a un circuito con toma de tierra y protegido.

• NO HACER:
- Abrir este producto. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
- Dejar cualquier material inflamable a menos de 50cm de este producto mientras esté en funcionamiento o conectado a la corriente.
- Conectar este producto a un regulador o reostato.
- Utilizar este producto si la carcasa, la lente, o los cables parecen estar dañados.
- Sumergir este producto (IP65). El funcionamiento periódico al aire libre es posible.
- Utilice SOLO el soporte para colgar/montar este producto.
- La temperatura de encendido mínima es de -20^ (-4°F). No encienda este producto a temperaturas más bajas.
- Para eliminar el desgaste innecesario y mejorar su vida útil, durante los periodos en que no lo utilice, desconecte completamente el producto de la corriente mediante un disyuntor o desenchufándolo.
- En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
Declaración de conformidad de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 Parte B de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
- Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Cualquier cambio o modificación que no esté expresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Qué se incluye
REM3IP
• 1 estuche (4 productos REM3IP)
- 1 Cable de alimentación Seetronic® Powerkon®
- 4 Cables de alimentación en cadena Seetronic® Powerkon®
REM3IPSQ
• 1 estuche (8 productos REM3IPSQ)
- 1 Cable de alimentación Seetronic® Powerkon®
- 8 Cables de alimentación en cadena Seetronic® Powerkon®
- 4 Cables de señal en cadena Seetronic® Etherkon®
- 5 Máscaras LED de repuesto
-
Guía de Referencia Rápida
-
8 Cables de señal en cadena Seetronic® Etherkon®
- 5 Máscaras LED de repuesto
- Guía de Referencia Rápida
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Enchufe CA
| Conexión | Cable (EE.UU.) | Cable (Europa) | Color del tornillo |
| CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Latón | |||
| CA Neutro Blanco Azul Plata | |||
| CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde |

Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
Enlace de energía
Es posible enlazar eléctricamente los productos REM 3IP and REM 3IPSQ. Consulte la tabla siguiente para conocer el consumo de corriente a cada tensión y frecuencia:
REM3IP
| 100 V, 60 Hz | 120 V, 60 Hz | 208 V, 60 Hz | 230 V, 50 Hz | 240 V, 50 Hz | |
| Consumo de corriente | 3.0 A | 2.5 A | 1.44 A | 1.3 A | 1.25 A |
REM3IPSQ
| 100 V, 60 Hz | 120 V, 60 Hz | 208 V, 60 Hz | 230 V, 50 Hz | 240 V, 50 Hz | |
| Consumo de corriente | 1.5 A | 1.25 A | 0.72 A | 0.65 A | 0.63 A |
Nunca supere los 12 A en un solo circuito. Los cables de alimentación pueden adquirirse por separado.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad. Utilice productos Rig Bar (REM-RB50CMIP or REM-RB100CMIP) de Chauvet, o bien los agujeros de montaje con rosca M10 del producto Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/productcategory/truss-clamps.
Diagrama de Montaje del Producto

text_image
Armella de instalación Speego Rig Bar (x3) Conos de alineamiento (x2) Agujero de montaje con rosca M10 Speego macho Speego macho Speego macho Perno de alineamiento (x4) Speego hembra Speego hembra Agujero de montaje con rosca M10 Speego hembra Speego macho Speego macho Agujero de montaje con rosca M10
- ¡Advertencia! Los acoplamientos magnéticos no pueden soportar carga, y su única finalidad es ayudar al alineamiento. No suelte el panel hasta que el material de montaje para colgarlo esté firmemente fijado.
- Los puntos de montaje M10 no están pensados para colgarse o suspenderse de un truss u otra estructura en altura.
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010