WestBend HMWB6SBK13 - Batidora de mano

HMWB6SBK13 - Batidora de mano WestBend - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HMWB6SBK13 WestBend en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice WestBend HMWB6SBK13 - page 17
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HMWB6SBK13 WestBend

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HMWB6SBK13 - WestBend y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HMWB6SBK13 de la marca WestBend.

MANUAL DE USUARIO HMWB6SBK13 WestBend

SET DE PREPARACIÓN 2-EN-1 HANDMIXERPLUS™

Manual de instrucciones

WestBend HMWB6SBK13 - SET DE PREPARACIÓN 2-EN-1 HANDMIXERPLUS™ - 1

Registre este y otros productos West Bend a través de nuestra página web: http://registerproducts.online

El registro del producto no es necesario para activar la garantía.

Instrucciones de seguridad importantes .... 2

Diagrama del producto .... 4

Cómo usar la batidora de mano 5-6

Consejos útiles 6

Limpieza y almacenamiento ....7

Garantía 8

GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
  2. Para protegerse de descargas eléctricas, no coloque o sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua u otro líquido.
  3. Este aparato no está destinado a ser utilizado por niños ni por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos. Es necesario supervisar con atención cuando se utiliza cualquier electrodoméstico cerca de los niños. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
  4. Nunca deje el aparto funcionando sin vigilancia.
  5. Gire cualquier mando a la posición OFF y desconéctelo cuando no lo esté utilizando, antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiarlo. Para desconectar, agarre el enchufe y sáquelo del tomacorriente. Nunca tire del cable de alimentación. Deje que el aparato se enfríe antes de colocar o retirar piezas y antes de limpiarlo.
  6. Evite cualquier contacto entre las partes móviles. Mantenga las manos, el cabello, la ropa y las espátulas y otros utensilios alejados de los batidores mientras estén en funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones personales y/o daños a la batidora.
  7. Retire los batidores de la batidora antes de lavarla.
  8. No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañado o si este funciona mal o sufrió algún tipo de daño. No intente reemplazar o empalmar un cable dañado. Devuelva el aparato al fabricante (consulte la garantía) para su revisión, reparación o ajuste.
  9. Para aparatos con marcas en la punta del enchufe: este aparato tiene marcas importantes en la punta del enchufe. El enchufe de conexión o el conjunto de cables completo (si el enchufe está moldeado en el cable) no es apto para el reemplazo. Si está dañado, se reemplazará el aparato.
  10. El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por el fabricante puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones.
  11. No lo utilice en exteriores ni con fines comerciales.
  12. No permita que el cable cuelgue por el borde de una mesa o mostrador o entre en contacto con superficies calientes, incluida la cocina.
  13. Utilice el aparato solo para el uso previsto. El uso incorrecto puede causarle lesiones. Siempre utilice el aparato sobre una superficie seca, estable y nivelada.
  14. No coloque el aparato sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica o en un horno caliente.
  15. Si está equipado con el accesorio de la batidora de inmersión.
    a. Al mezclar líquidos, especialmente líquidos calientes, use un recipiente alto o haga pequeñas cantidades por vez para reducir derrames.
    b. Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras esté batiendo para evitar la posibilidad de lesiones personales graves o daños a la unidad. Se puede utilizar una espátula, pero solo cuando la unidad no esté en funcionamiento.
    c. Las cuchillas están afiladas. Hágalo con cuidado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO

ENCHUFE POLARIZADO

Modelos estadounidenses con enchufes polarizados:

WestBend HMWB6SBK13 - ENCHUFE POLARIZADO - 1

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una punta es más ancha que la otra). Como característica de seguridad para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encaja de forma polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, inviertalo. Si no encaja de ninguna

forma, contacte a un electricista califi cado. No intente anular esta función de seguridad ni modifi car el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe no se ajusta correctamente en el enchufe de CA o si el enchufe de CA se siente caliente, no lo utilice.

INSTRUCCIONES DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN:

Se incluye un cable de alimentación corto (o un cable corto desmontable) para reducir los riesgos derivados de enredarse o tropezar con un cable más largo. Los cables de alimentación desmontables más largos o de extensión están disponibles y se pueden utilizar si se tiene cuidado en su uso. Si se utiliza un cable desmontable largo o un cable de extensión:

a. La clasifi cación eléctrica marcada del cable de alimentación desmontable o del cable de extensión debe ser al menos tan grande como la clasifi cación eléctrica del aparato.
b. Si el aparato es del tipo con toma de tierra, el cable de extensión debe ser un cable de 3 vías con toma de tierra.
c. El cable más largo se debe colocar de modo que no caiga sobre el mostrador o la mesa, donde los niños podrían tirar de él o tropezar involuntariamente.

No tire, enrosque ni maltrate el cable de alimentación.

No envuelva el cable de alimentación alrededor del cuerpo principal del aparato durante o después de su uso.

¡Felicitaciones por la compra de una batidora a mano West Bend®!

VISTA POSTERIOR
(ABERTURA DE LA VARILLA MEZCLADORA DE INMERSIÓN)
VISTA DE LA PARTE INFERIOR

(ACCESORIO Y ABERTURAS DE LA VARILLA MEZCLADRADE INMERSIÓN)
WestBend HMWB6SBK13 - INSTRUCCIONES DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN: - 1

text_image 3 5 8 16 16

WestBend HMWB6SBK13 - INSTRUCCIONES DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN: - 2

  1. Selector de velocidad
  2. Interruptor para liberación fácil palanca
  3. Luz LED
  4. Resorte
  5. Abertura para batidores, batidores de varillas y ganchos para masa
  6. Botón turbo
  7. Asa ergonómica
  8. Abertura de la varilla mezcladora de inmersión

  9. Varilla mezcladora de inmersión

  10. (2) Batidores
  11. (1) Batidor de varillas
  12. (2) Ganchos para masa
  13. Borde del estuche de almacenamiento
  14. (1) Estuche de almacenamiento a presión
  15. Soporte de la tapa
  16. Botones de liberación

ANTES DE USAR

  1. Retire cualquier material de embalaje.

Advertencia: Las cuchillas son muy afiladas, manipule con cuidado.

  1. Lave todos los accesorios con agua caliente y jabón. Enjuague y seque bien.
  2. Antes de instalar el mezclador, asegúrese de que el cable de alimentación esté desenchufado del tomacorriente y que el selector de velocidad esté en la posición "0".

CÓMO USAR LA BATIDORA DE MANO

ADVERTENCIA: No coloque utensilios de metal (cuchillos, cucharas, tenedores, etc.) en el recipiente mientras la batidora esté en funcionamiento.

NOTA: No deje que la unidad entre en contacto con alimentos ácidos.

  1. Inserte los accesorios correctos según las necesidades de mezcla.

  2. Los batidores son idénticos y se pueden insertar en cualquiera de los orificios de accionamiento.

  3. A diferencia de los batidores, los ganchos para masa no son intercambiables. Cuando utilice los ganchos para masa, inserte el que tiene la arandela en el orificio de accionamiento más grande y el que no la tiene en el orificio de accionamiento más pequeño.

  4. Con el accesorio correcto conectado, gire el selector de velocidad a la posición "0" OFF, luego conecte el cable de alimentación al toma corriente.

  5. Al mezclar, para evitar salpicaduras, inicie la unidad en la velocidad más baja y aumente lentamente hasta la velocidad deseada.
  6. Guíe lentamente la batidora alrededor de los lados y por el centro del recipiente, siguiendo la misma dirección. Tenga cuidado de no sobrepasar la mezcla. El sobrecalentamiento tiende a hacer que algunas mezclas sean duras.
  7. Para aumentar la potencia durante tareas de mezcla pesadas, presione el botón turbo para mezclar con facilidad.
  8. Una vez finalizada la mezcla, gire el selector de velocidad a la posición "0" y desenchufe el cable del tomacorriente.
  9. Si es necesario, retire el exceso de comida del accesorio con una espátula de goma.
  10. Para quitar los ganchos para amasar, los batidores o los batidores, sostenga firmemente los tallos de los accesorios y luego presione la palanca de liberación fácil. Los archivos adjuntos se desprenderán.

Para usar la varilla mezcladora de inmersión:

  1. Retire la tapa de la base de la unidad, luego colóquela en el soporte de la tapa. (Ver Fig. 1)

WestBend HMWB6SBK13 - Para usar la varilla mezcladora de inmersión: - 1

  1. Sostenga la batidora de mano en posición vertical, luego inserte la varilla de la batidora de inmersión. Empuje fi rmemente hasta que escuche el clic que indica que la varilla se insertó de forma segura.
  2. Asegúrese siempre de que el selector de velocidad esté en la posición "0".
  3. Presione y mantenga presionado el botón Turbo para mezclar.
  4. Para detener el batido, simplemente suelte el botón Turbo.
  5. Para retirar la varilla de la batidora de inmersión, presione los botones de liberación en ambos lados de la unidad al mismo tiempo. La varilla de la licuadora de inmersión se saldrá. (Ver Fig. 2)

WestBend HMWB6SBK13 - Para usar la varilla mezcladora de inmersión: - 2

  • Los ingredientes refrigerados, como la mantequilla y los huevos, deben estar a temperatura ambiente antes de comenzar a mezclar. Prepare estos ingredientes con anticipación.
  • Para eliminar la posibilidad de cáscaras o huevos podridos en su receta, primero abra los huevos en un recipiente separado, luego agréguelos a la mezcla.
  • Siempre comience a mezclar a una velocidad más baja y aumente gradualmente a la velocidad recomendada como se indica en la receta.
  • No mezcle en exceso. Solo mezcle durante el tiempo máximo recomendado en su receta. Incorpore los ingredientes secos solo hasta que estén bien mezclados. Siempre utilice la velocidad baja.
  • Los cambios de temperatura estacionales, la temperatura y la textura de los ingredientes pueden variar de un área a otra. Estos factores juegan un papel en el tiempo de mezcla requerido y los resultados logrados.

NOTAS:

  • Cuando amase la masa con levadura, ajuste la velocidad a un nivel más bajo para obtener los mejores resultados.
  • Si utiliza la batidora a alta velocidad, no exceda el minuto de funcionamiento continuo y deje 1 minuto de inactividad entre dos ciclos continuos.
  • Si la batidora funciona con las cuchillas limpias (es decir, sin masa en las cuchillas), no sobrepase los 15 segundos de funcionamiento continuo.
  • El tiempo máximo de funcionamiento continuo por uso normal debe ser inferior a 5 minutos, y debe permitir que la batidora permanezca inactiva durante un mínimo de 20 minutos entre dos ciclos continuos.

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

LIMPIEZA

PRECAUCIÓN: No sumerja el mezclador en agua u otro líquido.

  1. Desenchufe el aparato y deje que se enfríe por completo antes de limpiarlo.
  2. Retire el accesorio.
  3. Lave el accesorio en agua tibia y jabón, sin usar limpiadores abrasivos o detergentes.
  4. Los batidores y los ganchos para masa también se pueden lavar en la rejilla superior del lavaplatos.
  5. Limpie la superficie exterior del mezclador de mano con un paño húmedo y seque bien. Nunca lo sumerja en agua para su limpieza, ya que puede producirse una descarga eléctrica.
  6. Limpie las partículas de alimentos del cable de alimentación.

LIMPIEZA RÁPIDA

Entre cada operación de batido, mantenga la varilla de la batidora de inmersión en un vaso con agua hasta la mitad y enciéndala durante unos segundos. (Ver Fig. 3)

WestBend HMWB6SBK13 - LIMPIEZA RÁPIDA - 1

El estuche de almacenamiento le permite guardar la batidora de mano y los accesorios juntos de forma práctica para facilitar su uso.

  1. Coloque todos los accesorios en el estuche de almacenamiento.
  2. Luego alinee los bordes de la batidora de mano trasera con los 2 broches traseros del estuche de almacenamiento.
  3. Empuje gradualmente la batidora de mano desde atrás hacia delante mientras tira del borde delantero hasta que los broches delanteros encajen firmemente.
  4. Para sacarla del maletín de almacenamiento, tire del borde situado en la parte delantera del estuche para desenganchar los broches y retire la batidora de mano.

Este aparato no tiene piezas que el usuario pueda reparar. Cualquier mantenimiento más allá de lo descrito en la Sección de Limpieza solo debe ser realizado por un Representante de Servicio Autorizado.

Consulte la garantía disponible en línea.

GARANTÍA DEL PRODUCTO

Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico

West Bend® ("la Compañía") garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de la Compañía. Esta garantía rige solamente para el uso domestico dentro de la casa.

Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin efecto, a juicio exclusivo de la Compañía, si el aparato ha sido dañado por accidente, mal uso, abuso, negligencia, arañazos, o si el aparato ha sido alterado de alguna manera.

ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUMIRÁ LA COMPAÑÍA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.

Si usted piensa que el aparato se ha dañado o requiere servicio dentro del período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente al www.westbend.com "Support" -> "Contact Us". Un recibo que acredite la fecha de compra original será requerido para todos los reclamos; los recibos escritos a mano no son aceptados. También se le podrá exigir devolver el aparato para su inspección y evaluación. Los gastos de envío no son reembolsables. La Compañía no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.

Válido sólo en EE.UU. y Canadá

REPUESTOS

Las piezas de repuesto, si están disponibles, se pueden pedir directamente a la Compañía de varias maneras. Ordene en línea en www.westbend.com.

Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su producto. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:

Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: ____

Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ____

Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ____

NOTES

Prop. 65 Advertencia para los Residentes de California

WestBend HMWB6SBK13 - NOTES - 1

ADVERTENCIA: CÁNCER Y DAÑO EN EL APARATO REPRODUCTIVO - www.P65Warnings.ca.gov

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WestBend

Modelo : HMWB6SBK13

Categoría : Batidora de mano