NODOR NorChef MW 25 DG CU - Microondas

NorChef MW 25 DG CU - Microondas NODOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NorChef MW 25 DG CU NODOR en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice NODOR NorChef MW 25 DG CU - page 2
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NorChef MW 25 DG CU NODOR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NorChef MW 25 DG CU - NODOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NorChef MW 25 DG CU de la marca NODOR.

MANUAL DE USUARIO NorChef MW 25 DG CU NODOR

Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar el horno microondas, y guárdelas en un lugar seguro.

Si sigue las instrucciones, el horno funcionará mucho más tiempo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO

PRECAUCIONES PARA PREVENIR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS

(a) No intente utilizar este horno con la puerta abierta, ya que puede resultar en una exposición perjudicial a la energía del microondas. Es importante no rom per o forzar los cierres de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal y la puerta ni permita que se acumulen residuos de tierra o limpiadores en las superficies de sellado.
(c) ADVERTENCIA: si se daña la puerta o su cierre hermético, el horno no debe ponerse en funcionamiento hasta que un especialista la repare.

APÉNDICE

Si el aparato no se conserva en buen estado de limpieza, es posible que la superficie se deteriore, lo cual afecta a la vida útil del aparato y conlleva situaciones de riesgo.

Especificaciones

Modelo:MW 25 DG DB
Tensión nominal: 230 V~50 Hz
Potencia nominal de entrada (microondas):1450 W
Potencia nominal de salida (microondas):900 W
Potencia nominal de entrada (grill): 1000 W
Capacidad del microondas: 25 l
Diámetro del plato giratorio:∅ 315 mm
Dimensiones externas: 595x388x400 mm
Peso neto: aprox. 18.5 kg

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica, lesiones o exposición excesiva a la energía de microondas al utilizar el aparato, siga las precauciones básicas, que incluyen:

  1. Advertencia: los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes sellados ya que pueden explotar.

  2. Advertencia: es peligroso que cualquier persona que no esté específicamente cualificada retire la cubierta que protege de la energía del microondas.

  3. Este aparato pueden usarlo niños mayores de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, siempre y cuando estén bajo supervisión o se les hayan proporcionado instrucciones para que puedan utilizarlo con total seguridad y si comprenden los peligros relacionados.

Los niños no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento del usuario no deben realizarlas niños, a no ser que sean mayores de 8 años y que lo hagan bajo supervisión.

  1. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

  2. Utilice únicamente utensilios aptos para su uso en hornos microondas.

  3. El horno y los restos de comida deberían limpiarse regularmente.

  4. Lea y siga las "PRECAUCIONES PARA PREVENIR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS" específicas.

  5. Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel, vigile el microondas por si estos se prenden.

  6. Si hay humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para que se extingan las llamas si las hubiera.

  7. No caliente demasiado los alimentos.

  8. No utilice el interior del microondas como almacén. No guarde alimentos como pan, galletas, etc. dentro del aparato.

  9. Quite las tiras de precinto y las asas metálicas de los recipientes o las bolsas de papel o plástico antes de introducirlos en el microondas.

  10. Instale o coloque este horno de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas.

  11. No deberían calentarse en hornos microondas huevos con cáscara ni huevos duros, puesto que pueden explotar, incluso después de que hayan terminado de calentarse en el microondas.

  12. Este aparato se ha diseñado para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, como las que se indican a continuación:

- Zonas de cocina para empleados en tiendas, oficinas y otros entornos laborales.

- Clientes de hoteles, hostales y otros entornos de tipo residencial.

- Casas rurales.

- Alojamientos de cama y desayuno.

  1. Con el fin de evitar riesgos, si se el cable de alimentación resulta dañado, debe reemplazarlo el fabricante, un representante del servicio técnico o personal cualificado.

  2. No guarde ni utilice este aparato en el exterior.

  3. No utilice el horno cerca del agua, en lugares con humedad o cerca de piscinas.

  4. La temperatura de las superficies expuestas puede aumentar cuando el aparato está en funcionamiento. Es posible que las superficies se calienten durante el uso. Mantenga el cable lejos de superficies calientes, y no cubra nada de lo que se introduce en el microondas.

  5. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o la encimera.

  6. Si el horno no se mantiene limpio, es posible que su superficie se deteriore, lo que afectaría negativamente a la vida útil del aparato y podría generar una situación peligrosa.

  7. El contenido de biberones y tarros de comida para bebés debe agitarse y es necesario comprobar su temperatura antes de consumirlos para evitar quemaduras.

  8. El calentamiento de bebidas en el microondas puede provocar una ebullición retardada, por lo que hay que proceder con precaución a la hora de manejar el recipiente.

  9. El aparato no está pensado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades mentales, sensoriales o físicas, o bien con la falta de experiencia y conocimiento necesarios, a menos que la persona responsable de su seguridad las supervise o les enseñe cómo funciona el aparato.
  10. Es necesario vigilar a los niños a fin de garantizar que no juegan con el aparato.
  11. Este electrodoméstico no está diseñado para que funcione por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
  12. Es posible que las partes expuestas se calienten durante el uso del aparato. Mantenga a los niños pequeños alejados.
  13. No deben utilizarse máquinas de limpieza con vapor.
  14. Durante su uso, el aparato se calienta. Hay que tener cuidado y evitar tocar los elementos calefactores del interior del horno.
  15. Use únicamente la sonda de temperatura recomendada para este horno (en el caso de hornos que cuenten con una función para usar una sonda de temperatura).
  16. ADVERTENCIA: el aparato y sus partes expuestas se calientan durante su uso. Hay que tener cuidado y evitar tocar los elementos calefactores. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años a no ser que estén bajo supervisión continua.
  17. El horno microondas debe utilizarse con la puerta decorativa abierta (en el caso de hornos que cuenten con puerta decorativa).
  18. La superficie de un armario de almacenamiento puede calentarse.

LEA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO

Para reducir el riesgo de lesiones personales con la instalación de puesta a tierra

PELIGRO

Riesgo de descarga eléctrica

Tocar algunos componentes internos puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. No desmonte este electrodoméstico.

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica

El uso inapropiado de la toma de tierra puede provocar una descarga eléctrica. No enchufe el aparato a una toma de corriente hasta que esté correctamente instalado y conectado a tierra.

El aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de que se produzca algún cortocircuito eléctrico, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, ya que proporciona un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene una toma de tierra con un enchufe de toma de tierra. El enchufe debe conectarse a una toma de corriente que esté correctamente instalada y conectada a tierra.

Consulte con un electricista cualificado o un técnico de servicio si no entiende las instrucciones de conexión a tierra o si tiene alguna duda sobre si el aparato está bien conectado a tierra. Si fuera necesario utilizar un cable alargador, utilice uno de 3 hilos.

  1. Se suministra un cable de corriente corto para reducir el riesgo de enredarse en un cable más largo o tropezar con él.
  2. Si se utiliza un conjunto de cables largos o un cable alargador:
    1) La capacidad eléctrica nominal que indica el conjunto de cables o el cable alargador debería ser al menos la misma que la del aparato.

2) El alargador debe ser un cable de 3 hilos de toma de tierra.
3) El cable largo debería colocarse de forma que no cuelgue de la encimera o la mesa, de modo que un niño no pueda tirar de este o tropezarse de forma accidental.

LIMPIEZA

Asegúrese de desenchufar el aparato de la corriente eléctrica.

  1. Limpie el interior del horno con un paño ligeramente húmedo.
  2. Limpie los accesorios de la forma habitual, en agua con jabón.
  3. Si el marco, el sellado de la puerta y las partes contiguas se ensucian, deben limpiarse con precaución con un paño húmedo.
  4. No utilice limpiadores abrasivos fuertes ni rascadores de metal afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie y provocar que el cristal se rompa.
  5. Sugerencia de limpieza. Para limpiar más fácilmente las paredes interiores con las que puedan haber entrado en contacto los alimentos cocinados:
    Coloque medio limón en un recipiente, añada 300 ml de agua y caliente a una potencia de 100% del microondas durante 10 minutos.
    Frote el interior del horno con un paño suave y seco para limpiarlo.

UTENSILIOS

ADVERTENCIA

Riesgo de daños

Resulta peligroso que personas no cualificadas realicen cualquier tipo de servicio o reparación que requiera retirar una tapa que proteja de la exposición a la energía del microondas.

Lea las instrucciones de “Materiales que puede utilizar en el horno microondas o que debe evitar introducir en él”. Hay algunos utensilios no metálicos cuyo uso en el microondas no es seguro. En caso de duda, puede realizar una prueba con el utensilio en cuestión siguiendo el procedimiento que se describe a continuación.

Prueba de utensilio:

  1. Llene un recipiente que se pueda introducir en el microondas con 1 vaso de agua fría (250 ml) y el utensilio en cuestión.
  2. Caliéntelo a la máxima potencia durante 1 minuto.
  3. Con mucho cuidado, toque el utensilio. Si éste está caliente, no lo utilice para cocinar con el microondas.
  4. No supere 1 minuto de cocción.

Materiales que se pueden utilizar en el horno microondas

Utensilios Observaciones

Papel de aluminioSolamente para protección. Pueden utilizarse trozos pequeños y lisos para cubrir porciones delgadas de carne de vacuno o de ave y evitar que se calienten en exceso. Si el papel está demasiado cerca de las paredes del microondas, es posible que salten chispas. Éste debe estar como mínimo a 2,5 cm de distancia de las paredes del aparato.
Rustidera Siga las instrucciones del fabricante. La parte inferior de la rustidera debe encontrarse al menos 5 mm por encima del plato giratorio. Un uso incorrecto puede hacer que el plato giratorio se rompa.
Vajilla Uso sólo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No utilice platos rotos o desconchados.
Tarros de cristal Retire siempre la tapa. Utilícelos sólo para calentar alimentos hasta que estén templados. La mayoría de tarros de cristal no son resistentes a altas temperaturas y pueden romperse.
Cristalería Use sólo cristalería resistente al calor del horno. Asegúrese de que no tenga adornos metálicos. No utilice platos rotos o desconchados.
Bolsas para cocinar en el hornoSiga las instrucciones del fabricante. No las cierre con tiras metálicas. Realice algunas perforaciones para permitir que salga el vapor.
Platos y vasos de plásticoUtilícelos únicamente en calentamiento y cocción breves. No desatienda el horno mientras esté en funcionamiento.
Papel de cocinaUtilícelo para cubrir alimentos cuando se vuelven a calentar y para absorber la grasa. Úselo sólo en cocciones breves y supervíselo siempre.
Papel mantecaUtilícelo como protección para evitar salpicaduras o como envoltura para cocinar al vapor.
Plástico Uso sólo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debe llevar la etiqueta “Microwave Safe” (apto para microondas). Algunos recipientes de plástico se ablandan cuando los alimentos de su interior se calientan. Las “bolsas para hervir” y las bolsas de plástico totalmente cerradas deben rasgarse, agujerearse o pincharse como se indique en el envoltorio.
Film transparenteUso sólo apto para microondas. Utilícelo para cubrir alimentos mientras se cocinan y para retener la humedad. No permita que el film transparente toque los alimentos.
Termómetros Utilice sólo los aptos para microondas (termómetros para carnes y dulces).
Papel encerado Utilícelo como protección para evitar salpicaduras y retener la humedad.

Materiales que no se pueden utilizar en el horno microondas

Utensilios Observaciones

Bandeja de aluminio Es posible que haga saltar chispas. Traslade los alimentos a una bandeja segura para microondas.
Cartón para comida con asa metálicaEs posible que haga saltar chispas. Traslade los alimentos a una bandeja segura para microondas.
Utensilios metálicos o con adornos metálicosEl metal protege la comida de la energía del microondas. Los adornos metálicos pueden hacer que salten chispas.
Tiras de precinto metálicasEs posible que hagan saltar chispas y que éstas se incendien en el horno.
Bolsas de papel Es posible que se incendien en el horno.
Espuma plástica La espuma plástica puede fundirse o contaminar el líquido que contiene al exponerla a altas temperaturas.
Madera La madera se secará al utilizarla en el horno microondas; además es posible que se rompa o agriete.

PREPARACIÓN DEL HORNO

Nombres de las piezas y accesorios del horno

Retire el horno y todos los materiales del embalaje y del interior del aparato. El horno se entrega con los accesorios siguientes:

Bandeja de vidrio 1

Conjunto de aro giratorio 1

Manual de instrucciones 1

NODOR NorChef MW 25 DG CU - Nombres de las piezas y accesorios del horno - 1

text_image aro giratorio 1 strucciones 1 A F B G E D C B A) Panel de control B) Eje giratorioç C) Conjunto de aro giratorio D) Bandeja de vidrio E) Ventana de observación F) Conjunto de la puerta G) Chistente de la puerta

Rejilla (sólo para los productos con grill)

A) Panel de control
B) Eje giratorioç
C) Conjunto de aro giratorio
D) Bandeja de vidrio
E) Ventana de observación
F) Conjunto de la puerta
G) Sistema de bloqueo de seguridad

Instalación del plato giratorio

NODOR NorChef MW 25 DG CU - Instalación del plato giratorio - 1

text_image Cubo central (parte inferior) Bandeja de vidrio Eje giratorio Conjunto de aro giratorio

a. Nunca coloque la bandeja de vidrio al revés. Nunca debe quitarse la bandeja de vidrio.
b. Tanto la bandeja de vidrio como el conjunto con aro giratorio deben usarse siempre en la cocción.
c. Todos los alimentos y recipientes deben colocarse siempre sobre la bandeja de vidrio.
d. Si la bandeja de vidrio o el conjunto con aro giratorio se rompe o agrieta, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano.

Instalación y conexión

  1. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
  2. Este horno está pensado únicamente para un uso como aparato empotrado. No está diseñado para usarlo en encimeras o dentro de armarios.
  3. Lea detenidamente las instrucciones especiales de instalación.
  4. El aparato puede instalarse en un armario fijado a la pared de 60 cm de ancho (al menos, 55 cm de profundidad y 85 cm de distancia del suelo).
  5. El electrodoméstico se instala con un enchufe que debe conectarse a una toma de corriente de tierra adecuadamente instalada.
  6. El voltaje de la red de suministro ha de corresponder al voltaje especificado en la placa de tensión.
  7. La toma de corriente debe instalarse y el cable de conexión sólo puede ser reemplazado por un electricista cualificado. Si el enchufe deja de ser accesible después de la instalación, debe haber un dispositivo de desconexión de todos los polos en el lado de la instalación con una separación de al menos 3 mm.
  8. No deben utilizarse adaptadores, ladrones ni alargadores. Una sobrecarga podría provocar un incendio.

La superficie de apoyo podría calentarse durante el funcionamiento.

NODOR NorChef MW 25 DG CU - Instalación y conexión - 1

Instrucciones de uso

1. Configuración del reloj

Cuando se enchufa el horno microondas a la corriente, el LED muestra "0:00" y el timbre suena una vez.

1) Pulse "Reloj/Temporizador de cocina" una vez para seleccionar la función de reloj. La cifra de la hora parpadeará.
2) Gire “ ” para ajustar la hora; la hora indicada debe ser de 0 a 23.
3) Pulse "Reloy Temporizador de cocina" y la cifra del minuto parpadeará.
4) Gire “ ” para ajustar la cifra del minuto; la cifra indicada debe ser de 0 a 59.
5) Pulse ⏻| ⏻ “Reloj/Temporizador de cocina” para finalizar la configuración. “:” parpadeará y se iluminará la hora.

Nota: 1) Si no se configura el reloj, no funcionará cuando se encienda.

2) Durante el proceso de configuración del reloj, si pulsa "DetenerLimpiar", el horno volverá al estado anterior de forma automática.

2. Cómo cocinar con el microondas

Pulse MODE Microondas/Grill/Combi.", el LED mostrará "P100". Pulse MODE Microondas/Grill/Combi." para establecer los tiempos o gire " [icon] " para seleccionar la potencia deseada; se mostrará "P100", "P80", "P50", "P30" o "P10" en cada pulsación. A continuación, pulse OK | OK "Iniciar/+30seg/Confirmar" para confirmar la acción y gire " [icon] " para definir el tiempo de cocción de 0:05 a 95:00. Vuelva a pulsar OK | OK "Iniciar/+30seg/Confirmar" para iniciar la cocción.

Ejemplo: si desea utilizar el 80% de la potencia del microondas para cocinar durante 20 minutos, siga los pasos siguientes.

1) Pulse MODEondas/Grill/Combi." una vez, la pantalla mostrará "P100".
2) Vuelva a pulsar "Mondas/Grill/Combi." una vez o gire "para seleccionar el 80% de la potencia.
3) Pulse "Ubicial+30 seg/Confirmar" para confirmar; la pantalla mostrará "P80".
4) Gire “ ” para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “20:00”.
5) Pulse "Iniciar/+30 Seg/Confirmar" para iniciar la cocción.

Nota: los tramos de cantidad para definir los tiempos del botón son los siguientes:

Orden VisualizaciónPotencia del microondas Potencia del grill
1P100100%
2P8080%
3P5050%
4P3030%
5P1010%
6G0%100%
7C-155%45%
8C-236%64%

3. Cocinar en grill o modo combinado

Pulse MODE "Microondas/Grill/Combi.", el LED mostrará "P100". Pulse MODE "Microondas/Grill/Combi. para establecer los tiempos o gire "para seleccionar la potencia deseada; se mostra- rá "G", "C-1" o "C-2" en cada pulsación. A continuación, pulse | ok "Iniciar/+30seg/Confirmar" para confirmar la acción y gire "para definir el tiempo de cocción de 0:05 a 95:00. Vuelva a pulsar "Iniciar/-e80 seg/Confirmar" para iniciar la cocción.

Ejemplo: si desea utilizar el 55% de la potencia del microondas y el 45% del grill (C-1) para cocinar durante 10 minutos, siga los pasos siguientes.

1) Pulse MODFondas/Grill/Combi." una vez; la pantalla mostrará "P100".
2) Pulse "Mioneondas/Grill/Combi." de nuevo o gire "para seleccionar el modo combinado 1.
3) Pulse "Iniciar/00 seg/Confirmar" para confirmar; la pantalla mostrará "C-1".
4) Gire “ ” para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “10:00”.
5) Pulse “Iniciar/-00 seg/Confirmar” para iniciar la cocción.

Nota: si transcurre la mitad del tiempo de grill, el horno pitará dos veces. Esto es habitual. Para obtener un mayor efecto del grill, debe dar la vuelta a la comida, cerrar la puerta y el horno seguirá funcionando.

4. Inicio rápido

1) En estado de espera, pulse "Iniciar/80 seg/Confirmar" para iniciar la cocción con la potencia del 100%. Cada pulsación nueva incrementará el tiempo de cocción en 30 segundos hasta un máximo de 95 minutos.
2) En estado de cocción o descongelación, cada pulsación a ⏻| ≌| ok "Iniciar/+30seg/Confirmar" aumentará el tiempo en 30 segundos.
3) En estado de espera, gire “a la izquierda para definir el tiempo de cocción al 100% de la potencia y luego pulse “Inicio/80 seg/Confirmar” para iniciar la cocción.

5. Cómo descongelar según el peso

1) Pulse "Descengelar por peso/tiempo" una vez; se mostrará "dEF1".

2) Gire “” para seleccionar el peso de los alimentos de 100 a 2000 g.

3) Pulse “Iniciar/80 seg/Confirmar” para iniciar la descongelación.

6. Cómo descongelar por tiempo

1) Pulse Desongelar por peso/tiempo" dos veces; se mostrará "dEF2".

2) Gire “” para seleccionar el tiempo de descongelación. El tiempo MÁXIMO es 95 minutos.

2) Pulse "Iniciar/e80 seg/Confirmar" para iniciar la descongelación. La potencia es P30 y no se modificará.

7. Temporizador de cocina

(1) Pulse "Re|o|Temporizador de cocina"; el LED mostrará 00:00.
(2) Gire “ ” para especificar el temporizador correcto. (El tiempo de cocción máximo es de 95 minutos.)
(3) Pulse "Iniciar/80 seg/Confirmar" para confirmar esta configuración.
(4) Cuando se alcanza ese tiempo, el indicador del reloj se apagará. El timbre sonará 5 veces. Si el reloj está definido (sistema de 24 horas), el LED mostrará la hora actual.

Nota: el temporizador de cocina es diferente del sistema de 24 horas. Se trata de un temporizador.

8. Menú automático

1) Gire “ 🍴 ” a la derecha para seleccionar el menú. Se mostrará de “A-1” a “A-8”, que significa recalentamiento automático, verduras, pescado, carne, pasta, patatas, pizza o sopa.
2) Pulse "Iniciar/080 seg/Confirmar" para confirmar.
3) Gire “” para seleccionar el peso predeterminado del menú.
4) Pulse "Iniciar/80 seg/Confirmar" para iniciar la cocción.

Ejemplo: si desea utilizar el menú automático para cocinar pescado de 350 g:

1) Gire “” en sentido horario hasta que se visualice “A-3”.
2) Pulse "Iniciar/080 seg/Confirmar" para confirmar.
3) Gire “” para seleccionar el peso del pescado hasta que se visualice “350”.
4) Pulse "Iniciar/e80 seg/Confirmar" para iniciar la cocción.

El procedimiento de menú automático:

Menú Peso Visualización
A-1 Recalentamiento automático200 g200
400 g400
600 g600
A-2 Verduras200 g200
300 g300
400 g400
A-3 Pescado250 g250
350 g350
450 g450
A-4 Carne250 g250
350 g350
450 g450
A-5 Pasta50 g (con 450 ml de agua)50
100 g (con 800 ml de agua)100
A-6 Patatas200 g200
400 g400
600 g600
A-7 Pizza200 g200
400 g400
A-8 Sopa200 ml200
400 ml400

9. Cocción en múltiples secciones

Es posible definir un máximo de 2 secciones para la cocción. En la cocción de múltiples secciones, si una de ellas esdescongelar, la descongelación se situará en la primera sección.

Ejemplo: si desea descongelar comida durante 5 minutos y después cocinarla con el 80% de la potencia del microondas durante 7 minutos, hágalo de la siguiente manera:

1) Pulse *Descongelar por peso/tiempo" dos veces; se mostrará "dEF2".
2) Gire “ ” para seleccionar el tiempo de descongelación hasta que se visualice “5:00”.
3) Pulse MODBondas/Grill/Combi." una vez; la pantalla mostrará "P100".
4) Pulse "Modondas/Grill/Combi." otra vez o gire "para seleccionar el 80% de la potencia.
5) Pulse "Inclar/-80 seg/Confirmar" para confirmar; la pantalla mostrará "P80".
6) Gire “” para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “7:00”.
7) Pulse “Iniciar/30 seg/Confirmar” para iniciar la cocción. El timbre sonará una vez en la primera sección y se iniciará el tiempo de descongelación. El timbre sonará otra vez al iniciar la segunda cocción. Cuando ésta acabe sonará cinco veces.

10. Función de consulta

(1) En los estados de microondas, grill y cocción combinada, pulse MODE "Microondas/Grill/Combi.", para que se muestre la potencia actual durante 3 segundos. Transcurridos estos 3 segundos, el horno volverá a su estado.

(2) En estado de cocción, pulse "Reloj/Temporizador de cocina" para consultar el tiempo, que se mostrará durante 3 segundos.

11. Función de bloqueo para niños

Bloquear: en estado de espera, pulsest "Detener/Limpiar" durante 3 segundos. Se oirá un sonido largo que indica que se está activando el estado de bloqueo para niños, y se mostrará el tiempo actual si se ha definido; de lo contrario el LED mostrará " [---]".

Desbloque ar: en estado bloqueado, pulsest"Detener/Limpiar" durante 3 segundos, se oirá un sonido I argo que indica que se ha cancelado el bloqueo.

Resolución de problemas

Normal
El horno microondas interfiere en la recepción de la televisiónEs posible que la recepción de radio y televisión se vea afectada cuando el horno microondas está en funcionamiento. Es parecida a la interferencia de pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores. Es algo normal.
Luz tenue del hornoEn cocción a baja potencia, la luz del horno se puede atenuar. Es normal.
Vapor acumulado en la puerta, sale aire caliente por los conductos de ventilaciónDurante la cocción, puede salir vapor de los alimentos. La mayor parte saldrá por los conductos de ventilación. Sin embargo, es posible que se acumule en un lugar frío como la puerta del horno. Es normal.
Se inició el horno accidentalmente sin comida.Está prohibido hacer funcionar el horno sin comida en su interior. Resulta muy peligroso.
Problema Causa posible Solución
No se puede iniciar el horno(1) El cable no está conectado correctamente.Desconéctelo. Vuelva a conectarlo pasados 10 segundos.
(2) El fusible o el interruptor automático se queman.Sustituya el fusible o restablezca el interruptor (reparado por personal profesional de nuestra empresa).
(3) Problema con la salida.Pruebe la salida con otros aparatos eléctricos.
El horno no calienta.(4) La puerta no se ha cerrado correctamente.Cierre bien la puerta.
El plato de vidrio giratorio hace ruido cuando funciona el horno microondas.(5) Restos de suciedad.Consulte el apartado “Mantenimiento del microondas” para saber cómo limpiar los componentes sucios.

NODOR NorChef MW 25 DG CU - Resolución de problemas - 1

Según la directiva de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEE), estos residuos han de recogerse y tratarse por separado. Si en algún momento necesita deshacerse de este producto, NO lo tire con los residuos domésticos. Envíelo a los puntos de recogida de WEEE disponibles.

Instrucciones de instalación

Lea el manual detenidamente antes de la instalación

Tenga en cuenta lo siguiente:

Conexión eléctrica

El horno está dotado de un enchufe y únicamente debe conectarse a una toma de corriente con la puesta a tierra correctamente instalada. La instalación de la toma de corriente y la sustitución del cable de conexión únicamente debe realizarlas un electricista cualificado y de acuerdo con las normas correspondientes. Si el enchufe deja de ser accesible después de la instalación, debe haber un interruptor de aislamiento de todos los polos en el lado de la instalación con una separación de al menos 3 mm. El armario en el que se empotra el horno no debe disponer de ningún panel trasero por detrás del aparato. Altura mínima de instalación: 85 cm. No cubra las ranuras de ventilación ni los orificios de succión.

Nota:

No bloquee ni doble el cable de alimentación.

A. Mobiliario empotrado
NODOR NorChef MW 25 DG CU - Conexión eléctrica - 1

text_image 600 560+8 min 500 380+2 (45) (45)

B. Preparación del armario

  1. Lea las instrucciones que aparecen en la PLANTILLA INFERIOR DEL ARMARIO y ponga la plantilla en la parte inferior del armario.

NODOR NorChef MW 25 DG CU - Preparación del armario - 1

  1. Realice las marcas en la parte inferior del armario según las marcas "a" de la plantilla.

NODOR NorChef MW 25 DG CU - Preparación del armario - 2

Soporte
NODOR NorChef MW 25 DG CU - Preparación del armario - 3
Línea central

  1. Retire la plantilla de la parte inferior del armario y coloque el soporte con el tornillo A.

NODOR NorChef MW 25 DG CU - Preparación del armario - 4

text_image Tornillo A Soporte

C. Instalación del horno

4. Instale el horno en el armario.

  • Asegúrese de que la parte posterior del horno está bloqueada por el soporte.
  • No bloquee ni doble el cable de alimentación.

NODOR NorChef MW 25 DG CU - Instale el horno en el armario. - 1

  1. Abra la puerta y fije el horno al armario con el tornillo B en el orificio de instalación.

NODOR NorChef MW 25 DG CU - Instale el horno en el armario. - 2

text_image Tornillo B Orificio de instalación

LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA FUTURA CONSULTA

Perigo de choque eléctrico

Perigo de choque eléctrico

5. Descongelar por peso

Procedimento do menu automático:

Menu Peso Ecrã
A-1Reaquecimento automático200 g200
400 g400
600 g600
A-2Legumes200 g200
300 g300
400 g400
A-3Peixe250 g250
350 g350
450 g450
A-4Carne250 g250
350 g350
450 g450
A-5Massa50 g (com 450 ml de água)50
100 g (com 800ml de água)100
A-6Batatas200 g200
400 g400
600 g600
A-7Piza200 g200
400 g400
A-8Sopa200 ml200
400 ml400

Oficinas: c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España

Fábrica: c/ del Ter 2, Apdo. 9. 08570. Torelló.Barcelona. España

T. +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101

www.cnagroup.es - cna@cnagroup.es

Atención al Cliente: 902 410 450 / +34 938 521 818 - info@cnagroup.es

SAT Central Portugal: +351 214 349 771 - service@junis.pt

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NODOR

Modelo : NorChef MW 25 DG CU

Categoría : Microondas