HEKE 22-40 L - Scie Hurricane - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HEKE 22-40 L Hurricane en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HEKE 22-40 L Hurricane
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HEKE 22-40 L - Hurricane y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HEKE 22-40 L de la marca Hurricane.
MANUAL DE USUARIO HEKE 22-40 L Hurricane
ESP Manual de instrucciones original Motosierra eléctrica
Peso con braccio + catena: 5,3 kg
Índice de contenidos
- Instrucciones de seguridad
- Descripción del aparato y volumen de entrega
- Uso adecuado
- Características técnicas
- Antes de la puesta en marcha
- Manejo
- Cambio del cable de conexión a la red eléctrica
- Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto
- Eliminación y reciclaje
- Almacenamiento
ESP
⚠️ ¡Atención!
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/advertencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertencias de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.
1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad correspondientes en el prospecto adjunto.
Aviso!
Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.
IExplicación de los símbolos que aparecen sobre el aparato (fi g. 29):
- Leer instrucciones de uso
- Utilizar gafas protectoras
- Utilizar protectores para los oídos
- No exponer el aparato a la lluvia
- Retirar inmediatamente el enchufe de la red si el cable se encuentra dañado o cortado
- Máxima profundidad de corte
2. Descripción del aparato y volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-2)
- Tope de garra
- Protector de manos delantero
- Empuñadura delantera
- Empuñadura trasera
- Botón de bloqueo de conexión
- Interruptor ON/OFF
- Tapa del depósito de aceite
- Cubierta de la rueda de la cadena
-
Tornillo de fi jación para la cubierta de la rue- da de la cadena
-
Tornillo tensor de la sierra
- Indicación del nivel de llenado del aceite de la cadena
- Descarga de tracción del cable
- Cable de conexión
- Indicación de funcionamiento / sobrecarga
- Protector de manos trasero
- Espada
- Cadena de la sierra
- Cubierta protectora
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más cercana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al fi nal del manual.
- Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
- Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
- Comprobar que el volumen de entrega esté completo.
- Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía.
Atención!
¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y así xia!
• Manual de instrucciones original
- Instrucciones de seguridad
ESP
3. Uso adecuado
La motosierra ha sido diseñada para talar árboles y para serrar troncos, ramas, vigas de madera, tablas, etc., pudiendo ser utilizada para practicar cortes tanto longitudinales como transversales. No es apta para serrar otros materiales que no sea la madera.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
4. Características técnicas
Tensión de red: 230 V \~ 50 Hz
Potencia nominal: 2200 W
Velocidad marcha en vacío: .....7600 r.p.m.
Longitud de la espada: 400 mm
Longitud de corte máx.: 375 mm
Rapidez de corte a velocidad nominal: ..16,5 m/s
Capacidad del depósito: 130 ml
Peso con espada y cadena: 5,3 kg
Categoría de protección: .....II /☐
Ruido y vibración
Los valores con respecto al ruido y la vibración se determinaron conforme a la norma EN 60745.
Nivel de presión acústica L_dA 93,5 dB(A)
Imprecisión K_pA .....3 dB
Nivel de potencia acústica L_WA ..... 104,5 dB(A)
Imprecisión K_WA .....3 dB
Usar protección para los oídos.
La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído.
Los valores totales de vibración (suma de vectores en las tres direcciones) se determinaron conforme a la norma EN 60745.
Empuñadura delantera bajo carga
Valor de emisión de vibraciones a_n=6,917 m/s^2 Imprecisión K = 1,5 m/s²
Empuñadura trasera bajo carga
Valor de emisión de vibraciones a_h=4,175 m/s^2 Imprecisión K = 1,5 m/s²
¡Aviso!
El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excepcionales, variar o superar el valor indicado dependiendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta eléctrica.
El valor de emisión de vibraciones indicado puede utilizarse para comparar la herramienta con otras.
El valor de emisión de vibraciones indicado también puede utilizarse para una valoración preliminar de los riesgos.
¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al mínimo!
- Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
- Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo con regularidad.
• Adaptar el modo de trabajo al aparato.
• No sobrecargar el aparato.
En caso necesario dejar que se compruebe el aparato. - Apagar el aparato cuando no se esté utilizando.
• Llevarguantes.
ESP
5. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coincidan con los datos de la red eléctrica.
Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes.
¡Atención! Conectar la motosierra a la red eléctrica solo una vez que se haya completado el montaje y se haya ajustado la tensión de la cadena. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fin de evitar lesiones.
5.1 Montaje de la espada y de la cadena
- Desembalar todas las piezas con cuidado y comprobar que estén completas (fig. 2-3)
- Soltar el tornillo de fijación para la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 4)
• Retirar la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 5) - Colocar la cadena en la ranura circular de la espada como se indica en la ilustración (fig. 6/pos. A)
- Colocar la espada y la cadena en el alojamiento de la motosierra según la ilustración (fig. 6). Pasar la cadena rodeando el piñón (fig. 6/ pos. B).
- Colocar la cubierta de la rueda de la cadena y sujetar con el tornillo de fijación (fig. 7). ¡Atención! Apretar definitivamente el tornillo de fijación una vez que se haya ajustado la tensión de la cadena (véase punto 5.2).
5.2 Cómo tensar la cadena de la sierra
¡Atención! Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a las tareas de comprobación y ajuste. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fin de evitar lesiones.
- Soltar algunas vueltas el tornillo de fijación para la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 4)
- Ajustar la tensión de la cadena mediante el tornillo tensor de la sierra (fig. 8). Girando a la derecha se incrementa la tensión de la cadena, girando a la izquierda se reduce la tensión de la cadena. La cadena de la sierra presentará la tensión correcta si se puede elevar en el centro de la espada aprox. de 3 a 4 mm (fig. 9).
- Apretar el tornillo de fijación para la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 7).
¡Atención! Todos los eslabones de la cadena han de alojarse correctamente en la ranura guía de la espada.
Instrucciones para tensar la cadena:
La cadena de la sierra ha de estar tensada correctamente a fi n de garantizar un funcionamiento seguro. Se sabe que la tensión es la óptima si la cadena se puede elevar en el centro de la espada aprox. de 3 a 4 mm. Ya que la cadena de la sierra se calienta al serrar, modifi cándose así su longitud, es preciso comprobar su tensión 10 minutos y regularla según sea necesario. Esto es especialmente importante para las cadenas de sierra nuevas. Destensar la cadena de la sierra al terminar de trabajar, ya que ésta se acorta al enfriarse. De este modo se evita que se dañe la cadena.
5.3 Lubricación de la cadena de la sierra
¡Atención! Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a las tareas de comprobación y ajuste. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fin de evitar lesiones.
¡Atención! ¡No operar jamás la cadena sin el aceite apropiado! ¡El uso de la motosierra sin aceite de cadena o con un nivel de aceite por debajo de la marca del mínimo (fi g. 10/pos. B) provoca daños en la motosierra!
¡Atención! Tener en cuenta las condiciones térmicas: las distintas temperaturas ambiente requieren lubricantes con una viscosidad de lo más variado. A bajas temperaturas se requieren aceites muy fl uidos (baja viscosidad) para crear la película lubricante necesaria. Ahora bien, si se utiliza el mismo aceite en época de verano, éste seguiría fluidificándose por la simple acción de las altas temperaturas. De este modo puede desprenderse la película lubricante, sobrecalentarse la cadena y dañarse. Asimismo, el aceite lubricante se quema, provocando una innecesaria emisión de contaminantes.
ESP
Llenar el depósito del aceite:
- Colocar la cadena de la sierra sobre una superficie plana.
- Limpiar la zona que rodea a la tapa del depósito de aceite (fig. 10/pos. A) y abrirla a continuación.
- Llenar el depósito con aceite para cadena de sierra. Asegurarse de que no penetre suciedad en el depósito para que la tobera del aceite no se atasque.
• Cerrar la tapa del depósito de aceite.
6. Servicio
6.1 Conexión al suministro eléctrico
- Conectar el cable a una alargadera apropiada. Cerciorarse de que la alargadera sea adecuada para la potencia de la motosierra.
- Asegurar la alargadera según se indica en la figura 12 frente a fuerzas de tracción y para evitar que se desenchufe de manera involuntaria.
- Conectar la alargadera a una caja de enchufe con puesta a tierra instalada de forma reglamentaria.
Recomendamos el uso de un cable de color vivo señalizante (rojo o amarillo). Esto reduce el peligro de que la motosierra cause daños por descuido.
6.2 Conectar/Desconectar
Conexión
- Sujetar la motosierra por las asas con ambas manos según la fig. 13 (pulgares por debajo de la empuñadura).
- Presionar y mantener pulsado el botón de bloqueo de conexión (fig. 1/pos. 5).
- Conectar la motosierra pulsando el interruptor ON/OFF. Ya se puede volver a soltar el botón de bloqueo de conexión.
Desconexión
Soltar el interruptor ON/OFF (fi g. 1/pos. 6).
El freno integrado se encarga de detener de inmediato la cadena de la sierra. En caso de inter-rumpir el trabajo, desenchufar siempre el aparato.
¡Atención! ¡Transportar la sierra por la empuñadura delantera! Si transporta la sierra conectada, sujeta únicamente por la empuñadura posterior,
que contiene los botones de mando, puede ocurrir que se accionen involuntariamente de manera simultánea el botón de bloqueo de conexión y el interruptor ON/OFF y que se ponga en marcha la motosierra.
Explicación de la indicación de funcionamiento / sobrecarga (fi g. 1/pos. 14):
LED verde:
El LED verde se ilumina cuando el aparato está funcionando.
LED rojo:
El LED rojo se ilumina cuando el aparato está sobrecargado y solo se apaga tras una nueva conexión/desconexión.
6.3 Dispositivos de seguridad Freno del motor
Freno del motor
El motor frena la cadena de la sierra en cuanto se haya soltado el interruptor ON/OFF (fi g. 1/pos.6) o se haya interrumpido la alimentación eléctrica. Esto reduce signifi cativamente el riesgo de sufrir lesiones por la inercia de la cadena.
Freno de cadena
El freno de la cadena es un mecanismo de protección que se activa a través del protector de manos delantero (fi g. 1/pos. 2). Si la motosierra sale despedida hacia atrás por un contragolpe se accionará el freno, deteniéndose la cadena de la sierra en menos de 0,1 segundos. Comprobar con regularidad la operatividad del freno de cadena. A tal efecto, plegar el protector de manos (fi g. 1/pos. 2) hacia delante y conectar la motosierra durante un breve espacio de tiempo. La cadena de la sierra no deberá ponerse en marcha. Para soltar el freno de la cadena tirar hacia atrás del protector de manos delantero (fi g. 1/pos. 2), hasta que encaje.
¡Atención! No utilizar la sierra si no funcionan perfectamente los dispositivos de protección. No intentar reparar uno. mismo los dispositivos de protección relevantes desde el punto de vista de la seguridad; dirigirse para ello a nuestro servicio posventa o a un taller similar especializado.
ESP
Protector de manos
El protector de manos delantero (a la vez freno de cadena) (fi g. 1/pos. 2) y el protector de manos trasero (fi g. 2/ pos. 15) protegen los dedos evitando lesiones por contacto con la cadena de la sierra, en caso de que ésta se rompiera por sobrecarga.
7. Trabajar con la motosierra
7.1 Preparación
Antes de cada uso, comprobar los siguientes puntos para poder trabajar de forma segura:
Estado de la motosierra
Revisar la motosierra antes de comenzar a trabajar para comprobar si existen daños en la carca-sa, el cable de conexión, la cadena de la sierra y la guía. Jamás se pondrá en marcha un aparato que presente daños evidentes.
Nivel de llenado del recipiente de aceite. Comprobar también durante el trabajo que siempre haya aceite sufi ciente. Jamás se operará la sierra sin aceite o si el nivel del mismo desciende por debajo de la marca del mínimo (fi g. 10/pos. B) para evitar que se dañe la motosierra. Un llenado suele bastar para trabajar unos 15 minutos, variando en función de las pausas y de la carga.
Cadena de la sierra
Tensión de la cadena de la sierra, estado del modo de corte. Cuanto más afi lada esté la cadena de la sierra, más controlable y fácil de operar será la motosierra. Lo mismo sucede con la tensión de la cadena. ¡Para su seguridad, comprobar también durante el trabajo la tensión de la cadena cada 10 minutos! En particular, cadenas de sierra nuevas tienden a sufrir una mayor dilatación.
Freno de cadena
Comprobar la operatividad del freno de cadena según se describe en el capítulo "Dispositivos de seguridad" y proceder a soltarlo.
Ropa de protección
Es imprescindible llevar puesta la correspondiente indumentaria de protección ajustada al cuerpo como, p. ej., pantalones protectores para cortar, unos guantes y calzado de seguridad.
Llevar protección para los oídos y gafas protectoras.
Para efectuar trabajos de tala y forestales es imprescindible llevar puesto un casco de seguridad con protección facial y auditiva. Dicho casco ofrece protección frente a ramas que caigan y tallos que reboten.
7.2 Explicación sobre la correcta actuación en trabajos básicos
Tala de árboles (fi g. 14-17)
Si hay dos o más personas cortando y talando al mismo tiempo, la distancia entre dichas personas ha de ser al menos el doble de la altura del árbol que se esté talando (fi g. 14). Al talar árboles se ha de prestar atención a que no haya nadie expuesto a situación de peligro, que no puedan dañarse cables aéreos y que no se provoquen daños materiales. Si un árbol entra en contacto con un cable aéreo será preciso ponerlo en conocimiento inmediato de la empresa de suministro de energía.
Al serrar en terrenos con pendiente, el usuario de la motosierra ha de situarse por encima del árbol que se va a talar, ya que el árbol se deslizará o rodará cuesta abajo después de talarlo (fi g. 15). Antes de talar, se ha de prever una vía de emergencia y, si es necesario, limpiarla antes de empezar. Esta vía ha de conducir hacia atrás en diagonal con respecto a la línea de caída prevista, según se indica en la fi gura 16 (A= zona de peligro, B= dirección de caída, C= zona de salida de emergencia).
Antes de talar, considerar la inclinación natural del árbol, la posición de las ramas de mayor tamaño y la dirección del viento, a fi n de poder estimar la dirección de caída del árbol. Eliminar cualquier suciedad, piedras, corteza suelta, clavos, grapas y alambres en el árbol.
Hacer el primer corte de la muesca (fi g. 17)
Serrar, en ángulo recto a la dirección de caída, una muesca (A) con una profundidad de 1/3 del diámetro del árbol según aparece indicado en la fi gura 17. En primer lugar, hacer el corte horizontal (1). Así se evita que quede aprisionada la cadena de la sierra o el riel guía al hacer el segundo corte.
ESP
Hacer el corte de talado (fi g. 17)
Aplicar el corte de talado al menos 50 mm por encima del corte de hendidura horizontal. Practicar el corte de talado (B) paralelo al corte horizontal. Hacer el corte de talado serrando a una profundidad tal que solo quede un trozo de partición (listón de talado) (D) que pueda actuar de bisagra. El trozo de partición evita que el árbol gire y caiga en la dirección no prevista. No aserrar el trozo de partición. Al acercarse al corte de talado en el trozo de partición, el árbol comenzará a caer.
Cuando parezca que el árbol pueda no caer en la dirección de caída deseada (C) o se incline hacia atrás y la cadena de la sierra quede aprisionada, interrumpir el corte de talado y utilizar cuñas de madera, plástico o aluminio para abrir el corte y para inclinar el árbol en la línea de caída deseada.
Cuando el árbol comience a caer, retirar la moto-sierra, desconectarla, depositarla y abandonar la zona de peligro por la vía prevista. Prestar atención a las ramas que caigan para no tropezar.
Desramado
Desramado signifi ca cortar las ramas del árbol ya talado. Al proceder a dicha tarea, las ramas de mayor tamaño que miren hacia a bajo y que soporten el árbol se dejarán en su lugar hasta que se haya aserrado el tronco. Cortar de abajo hacia arriba con un sólo corte las ramas de menor tamaño según la fi gura 18 (A= dirección de corte al desramar, B= ¡mantener alejado del suelo! Dejar las ramas que sirvan de apoyo hasta que se aserre el tronco). Las ramas que estén bajo tensión deberán serrarse de abajo arriba a fi n de evitar que la sierra quede aprisionada.
Cortar el tronco a trozos
Aquí se hace referencia a cortar el árbol caído a trozos iguales. Cerciorarse de disponer de una base segura y de repartir de manera equilibrada el peso del cuerpo sobre ambos pies. A ser posible, utilizar ramas, travesaños o cuñas para calzar el tronco. Seguir las indicaciones sencillas para serrar con facilidad.
Si el tronco del árbol descansa sobre toda su longitud, según se indica en la fi gura 19, se comenzará a serrar desde arriba. Prestar atención a no penetrar en el suelo al cortar.
Si el tronco descansa sobre un extremo, como en la fi gura 20, serrar en primer lugar 1/3 del diámetro del mismo partiendo del lado inferior (A) para evitar que se astille. Efectuar el segundo corte desde arriba (2/3 del diámetro) a la altura
del primer corte (B) (para evitar que quede aprisionado).
Si el tronco descansa sobre ambos extremos, como en la fi gura 21, serrar en primer lugar 1/3 del diámetro del mismo partiendo del lado superior para evitar que se astille (A). Efectuar el segundo corte desde abajo (2/3 del diámetro) a la altura del primer corte (B) (para evitar que quede aprisionado).
Al trabajar en terrenos con pendiente, permanezca siempre por encima del tronco a talar, según se indica en la fi gura 15. Para mantener el control total durante la tala, reducir la presión aplicada conforme se vaya a fi nalizar el corte, agarrando con fi rmeza en todo momento las empuñaduras de la motosierra. Prestar atención a que la cadena de la sierra no entre en contacto con el suelo. Al fi nalizar el corte, esperar a que la cadena de la sierra se detenga antes de extraer la motosierra de la incisión. Desconectar siempre el motor de la motosierra antes de pasar de un árbol a otro.
7.3 Contragolpe
Por contragolpe se entiende la sacudida súbita de la motosierra en marcha hacia arriba y hacia atrás. Las causas suelen ser que la pieza de trabajo entre en contacto con el extremo de la espada o que la cadena de la sierra quede atascada. En caso de contragolpe, entran en juego fuerzas de gran magnitud, por lo que la motosierra reacciona de manera incontrolada en la mayoría de los casos. La consecuencia más frecuente consiste en lesiones de máxima gravedad en el trabajador o de las personas que se hallen en las inmediaciones. Especialmente en el caso de cortes laterales, longitudinales y en diagonal, el riesgo de que se produzca un contragolpe es especialmente elevado ya que no puede hacerse uso del tope de garra. ¡Por lo tanto, evitar en la medida de lo posible efectuar dichos cortes y trabajar con especial cuidado cuando no sea posible evitarlos! El riesgo de que se produzca un contragolpe aumenta especialmente cuando se empieza una incisión con el extremo de la espada, ya que la acción de palanca alcanza en dicho punto su máxima fuerza (fi g. 22). Por ello, siempre se aplicará la sierra lo más plana y lo más cerca posible del tope de garra (fi g. 23).
ESP
¡Atención!
¡Asegurar que la tensión de la cadena siempre sea la correcta!
- ¡Utilizar únicamente motosierras en perfecto estado!
- ¡Trabajar solamente con una motosierra afilada de forma reglamentaria!
¡No serrar jamás por encima de la altura de los hombros!
¡No serrar jamás con el canto superior o el extremo de la espada!
¡Sujetar siempre con firmeza la motosierra con las dos manos!
- Siempre que sea posible, utilizar el tope de garra como punto de apoyo de la palanca.
Serrar madera sometida a tensión
Serrar madera que se encuentre sometida a tensión requiere especial cuidado. La madera bajo tensión que quede liberada de dicha fuerza al serralra reacciona en ocasiones de forma completamente incontrolada. Lo cual puede provocar lesiones de máxima gravedad e incluso mortales (fi g. 24-26).
Dichos trabajos solo podrán ser llevados a cabo por especialistas debidamente formados.
8. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica
Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualifi cada para ello, evitando así cualquier peligro.
9. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto
¡Atención!
- Desenchufar el aparato antes de realizar trabajos de limpieza.
- Bajo ningún pretexto se sumergirá el aparato ni en agua ni en otro tipo de líquidos.
9.1 Limpleza
- Limpiar con regularidad el mecanismo tensor mediante aire comprimido o con un cepillo. No utilizar ningún tipo de herramientas para retirar las impurezas.
- Mantener las empuñaduras limpias de aceite para sujetar siempre con un agarre seguro.
- Limpiar el aparato, según sea necesario, con un paño húmedo y, dado el caso, con un producto limpiador suave.
- Si la motosierra no se utiliza por un espacio prolongado de tiempo, retirar el aceite de la cadena procedente del depósito. Aplicar un baño de aceite a la cadena de la sierra y la espada durante un breve espacio de tiempo; a continuación, envolver en papel parafinado.
9.2 Mantenimiento
Sustitución de la cadena de la sierra y de la espada
La espada ha de ser sustituida si
la ranura guía de la espada está desgastada.
- el engranaje recto de la espada está dañado o desgastado.
¡Procédase al respecto según lo indicado en el capítulo "Montaje de espada y cadena de la sierra"!
Comprobar la lubricación automática de la cadena
Comprobar con regularidad la operatividad de la lubricación automática de la cadena con el fin de evitar el sobrecalentamiento y los daños asociados de la espada y la cadena de la sierra. A tal efecto, dirigir el extremo de la espada contra una superfi cie lisa (tabla, incisión de un árbol) y hacer funcionar la motosierra.
Si aparece un rastro de aceite cada vez mayor durante el proceso, entonces la lubricación automática de la cadena funciona a la perfección. Si no aparece ningún rastro claro de aceite, ¡leer las instrucciones correspondientes que aparecen en el capítulo "Localización de averías"! Si tampoco
ESP
sirven de ayuda dichas instrucciones, será preciso dirigirse a nuestro servicio posventa o a un taller similar especializado.
¡Atención! No tocar la superficie durante el proceso. Mantener la sufi ciente distancia de seguridad (aprox. 20 cm).
Afi lar la cadena de la sierra
Solo es posible llevar a cabo un trabajo efectivo con la motosierra si la cadena de la sierra se encuentra en óptimas condiciones y está afi lada. De este modo también se reduce el riesgo de contragolpe.
La cadena de la sierra puede afi larse en cualquier concesionario. No intentar afi lar uno mismo la cadena de la sierra si no se dispone de la herramienta apropiada, así como de la experiencia necesaria.
9.3 Cambiar las escobillas de carbón (fi g. 27-28)
¡Atención! Desenchufar el aparato antes de cambiar las escobillas de carbón.
Si las escobillas están desgastadas será preciso cambiarlas.
Para ello proceder como sigue:
- Quitar los tornillos laterales de la cubierta (fig. 27/pos. 19)
Sacar las escobillas de carbón (fig. 28/pos. 20) - Introducir escobillas de carbón nuevas
- Volver a atornillas los tornillos laterales de la cubierta
10. Instrucciones para la protección del medio ambiente / eliminación de residuos
Eliminar el aparato de manera adecuada cuando ya esté fuera de uso. Quitar el cable de conexión para evitar un uso indebido. No tirar el aparato a la basura doméstica; por el contrario, llevarlo a una entidad colectora de aparatos eléctricos en aras de salvaguardar el medio ambiente. Su municipio se complacerá en informarle sobre las direcciones y horarios de apertura de dichos puntos. Asimismo, depositar los materiales de embalaje y los accesorios desgastados en los lugares de recogida previstos a tal efecto.
11. Almacenamiento
Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 °C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.
9.4 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes:
- Tipo de aparato
• No. de artículo del aparato
• No. de identidad del aparato
• No. del recambio de la pieza necesitada.
Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info
ESP
12. Localización de averías
⚠️ ¡Cuidado!
Antes de proceder a la localización de averías, desconectar y desenchufar.
En la siguiente tabla se describen posibles fallos y se ofrecen soluciones para su eliminación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será preciso ponerse en contacto con su taller de asistencia técnica.
| Causa Fallo | Solución | |
| La motosierra no funciona | - Freno de contragolpe activado- Sin alimentación de corriente- Toma de corriente defectuosa- Alargadera eléctrica dañada- Fusible defectuoso | - Tirar hacia atrás del protector de manos hasta colocarlo en posición- Comprobar alimentación de corriente- Probar con otra fuente de corriente, cambiar si es necesario- Comprobar cable, si es necesario, sustituir- Cambiar fusible |
| Lamotosierra funciona de forma discontinua | - Cable de corriente dañado- Contacto fl ojo externo- Contacto fl ojo interno- Interruptor ON/OFF defectuoso | - Buscar un taller especializado- Buscar un taller especializado- Buscar un taller especializado |
| Cadena de la sierra seca | - No hay aceite en el depósito- Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite- Canal de salida del aceite atascado | - Rellenaraceite- Limpiar cierre del depósito del aceite- Desbloquear canal de salida del aceite |
| El freno de cadena no funciona | - Problema con el mecanismo de conmutación en el protector de manos delantero | - Buscar un taller especializado |
| Cadena/rielguía caliente | - No hay aceite en el depósito- Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite- Canal de salida del aceite atascado- Cadena sin afi lar | - Rellenaraceite- Limpiar cierre del depósito del aceite- Desbloquear canal de salida del aceite- Volver a afi lar la espada o cambiarla |
| La motosierra funciona a tirones, vibra o no sierra correctamente. | - Poca tensión en la cadena- Cadena sin afi lar- Cadena desgastada- Los dientes de la sierra miran en la dirección incorrecta | - Ajustar tensión de la cadena- Volver a afi lar la espada o cambiarla- Cambiar cadena- Los dientes de la sierra miran en la dirección incorrecta |
ESP

Sólo para países miembros de la UE
No tirar herramientas eléctricas en la basura casera.
Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Alternativa de reciclaje en caso de devolución:
El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados.
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH.
Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas
- El producto cumple los requisitos de la norma EN 61000-3-11 y debe someterse a condiciones especiales de conexión. Es decir, los puntos de conexión no se pueden escoger libremente.
Se pueden producir oscilaciones de tensión en el aparato en caso de que la alimentación de red sea desfavorable. - El producto ha sido previsto exclusivamente para el uso en puntos de conexión que a) no superen la impedancia de red Z sys = 0,271 Ω máxima permitida o b) posean una potencia de corriente constante de la red de un mínimo de 100 A por fase.
- El usuario deberá consultar a su empresa de suministro de energía para cerciorarse de que el punto de conexión en el que se desee hacer funcionar el producto cumpla uno de los dos requisitos mencionados, a) o b).
ESP
Condiciones de garantía
La empresa iSC GmbH o la tienda especializada competente garantiza la reparación de los fallos o el cambio del aparato de acuerdo con la siguiente tabla, sin que por ello se vean afectados los derechos legales a prestación de garantía.
| Categoría Ejemplo Prestación de garantía | ||
| Fallos de material o de diseño 24 meses | ||
| Piezas de desgaste* Cuchilla, escobillas de carbón 6 meses | ||
| Material de consumo/Piezas de consumo* | Cadena de la sierra Garantía sólo en caso de noti-fi cación inmediata del defecto (24h después de la compra / fecha del recibo de compra) | |
| Falta de piezas 5 días laborales | ||
*¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega!
En lo que se refiere a piezas de desgaste, material de consumo y falta de piezas, la empresa iSC GmbH o la tienda especializada competente garantiza una reparación del fallo o una sustitución del producto, únicamente si el defecto se indica en un plazo de 24h (material de consumo), 5 días laborales (piezas que faltan) o 6 meses (piezas de desgaste) tras la compra y se justifica la fecha de compra mediante el recibo de compra.
En caso de daños de material o diseño dentro del período de garantía, envíenos el aparato con la tarjeta que lo acompaña completamente cumplimentada. Es importante indicar una descripción exacta del fallo.
Para ello, es preciso responder a las siguientes preguntas:
¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)?
Describa ese fallo en el funcionamiento.
ESP
Certifi cado de garantía
Estimado cliente:
Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda especializada responsable más cercana. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:
- Estas condiciones de garantía regulan prestaciones de la garantía adicionales. Sus derechos legales a prestación de garantía no se ven afectados por la presente garantía. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.
- La prestación de garantía se extiende exclusivamente a defectos ocasionados por fallos de material o de producción y está limitada a la reparación de los mismos o al cambio del aparato. Tenga en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, en taller o industrial. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares. De nuestra garantía se excluye cualquier otro tipo de prestación adicional por daños ocasionados por el transporte, daños ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada), aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad, introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daños por caídas), así como por el desgaste habitual por el uso. Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses. El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato.
- El periodo de garantía es de 5 años y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garantía debe hacerse válido, antes de finalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.
- Para hacer efectivo su derecho a garantía, envíe gratuitamente el aparato defectuoso a la dirección indicada a continuación. Adjunte el original del ticket de compra u otro tipo de comprobante de compra con fecha. ¡A tal efecto, guarde en lugar seguro el ticket de compra como comprobante! Describa con la mayor precisión posible el motivo de la reclamación. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta.
Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a las condiciones de garantía de este manual de instrucciones.