FMY 99 P XS - Horno FRANKE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FMY 99 P XS FRANKE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre FMY 99 P XS FRANKE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FMY 99 P XS - FRANKE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FMY 99 P XS de la marca FRANKE.
MANUAL DE USUARIO FMY 99 P XS FRANKE
EN User manual Pyrolytic Oven
DE Bedienungsanleitung Backofen mit Pyrolyse
FR Manuel de l'utilisateur Four à pyrolyse
IT Manuale d'uso Forno pirolitico
ES Manual de usuario Horno con limpieza pirolítica
PT Manual do utilizador Forno pirolítico
PL Podręcznik użytkownika Piekarnik z pyrolizą
NL Gebruikershandleiding Pyrolytische oven
Make it Wonderful
Sprachen / Langues / Lingue / Idiomas / Idiomas / Języki / Inhoudsopgave
EN USER MANUAL 3
DE BEDIENUNGSANLEITUNG....22
FR MANUEL DE L'UTILISATEUR....41
IT MANUALE D'USO 60
ES MANUAL DE USUARIO....79
PT MANUAL DO UTILIZADOR....98
PL PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA....117
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING....136
TABLE OF CONTENTS
OVERVIEW 4
CONTROL PANEL 4
ACCESSORIES 5
FUNCTIONS 6
HOW TO USE THE TOUCH DISPLAY ....7
FIRST TIME USE....7
DAILY USE....9
USEFUL TIPS 13
COOKASSIST COOKING TABLE....18
DESCRIPCIÓN GENERAL 80
PANEL DE CONTROL 80
ACCESORIOS....81
FUNCIONES 82
CÓMO UTILIZAR LA PANTALLA TÁCTIL....83
PRIMER USO 83
USO DIARIO 85
CONSEJOS ÚTILES 89
TABLA DE COCCIÓN COOKASSIST....94
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 96
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 97
ASISTENCIA 97
DESCRIPCIÓN GENERAL

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8- Panel de control
- Ventilador y resistencia circular (no visible)
- Guías para estantes (el nivel está indicado en la parte frontal del horno)
- Puerta
- Resistencia superior/grill
- Lámpara
- Placa de características (no debe retirarse)
- Resistencia inferior (no visible)
PANEL DE CONTROL

text_image
1 2345 6- ENCENDIDO/APAGADO
Para encender y apagar el horno. -
INICIO
Sirve para obtener acceso rápido al menú principal. -
FAVORITOS
Para recuperar la lista de sus funciones favoritas. - PANTALLA
- HERRAMIENTAS
Para escoger entre varias opciones y para cambiar los ajustes y preferencias del horno.
- CANCELAR
Para detener cualquier función del horno excepto el Reloj, el Temporizador de cocina y el Bloqueo control.
ACCESORIOS
REJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA GUÍAS DESLIZANTE

El número y el tipo de accesorio puede variar dependiendo del modelo comprado.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa.
INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS ACCESORIOS
Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola a través de las guías y asegúrese de que el lado con el borde en relieve queda mirando hacia arriba.
Otros accesorios, como la grasera y la bandeja pastelera, se introducen horizontalmente igual que la rejilla.
CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS PARA ESTANTES
- Para extraer las guías para estantes, levántelas y saque la parte inferior con cuidado de su alojamiento: Ahora puede extraer las guías.
- Para volver a colocar las guías para estantes, primero colóquelas en su alojamiento superior. Manteniéndolas en alto, deslícelas en el compartimento de cocción, y luego bájelas hasta colocarlas en el alojamiento inferior.
MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES (SI PROCEDE)
Extraiga las guías para los estantes del horno y quite el plástico de protección de las guías deslizantes.
Fije el cierre superior de la corredera a la guía para los estantes y deslícela hasta el tope. Baje el otro clip a su posición. Para fijar la guía, empuje la parte inferior del cierre contra la guía para estantes. Asegúrese de que las guías se pueden mover libremente. Repita estos pasos en la otra guía para estantes del mismo nivel.

Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en cualquier nivel.

Para precalentar el horno rápidamente.
- CONVENCIONAL\*
Para cocinar cualquier tipo de plato en un solo estante.
• GRILL
Para asar al grill bistecs, kebabs y salchichas, cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuando ase carne, le recomendamos colocar la grasera debajo para recoger los jugos de la cocción: Coloque la bandeja en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable.
• TURBO GRILL
Para asar piezas de carne grandes (pierna de cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la grasera para recoger los jugos de la cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable.
- AIRE FORZADO
Para hacer diferentes alimentos que requieren la misma temperatura de cocción en varios niveles (máximo tres) al mismo tiempo. Esta función puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se mezclen los olores.
- FUNCIONES DE MULTICOOKING (MULTICOCCIÓN)
Para cocinar diferentes tipos de alimentos que requieran la misma temperatura de cocción en cuatro estantes distintos al mismo tiempo. Esta función puede utilizarse para hornear galletas, tartas, pizzas redondas (también congeladas) y para preparar un menú completo. Siga la tabla de cocción para obtener los mejores resultados.
• HORNEADO POR CONVECCIÓN
Para cocinar carne y hornear tartas con relleno en un único estante.
• FUNCIONES ESPECIALES
» DESCONGELAR
Para acelerar la descongelación de los alimentos. Se recomienda colocar los alimentos en el estante central. Además, se recomienda dejar los alimentos en su envase para evitar que se sequen por fuera.
» MANTENER CALIENTE
Para mantener calientes y crujientes los alimentos recién cocinados.
» LEUDAR
Para optimizar la fermentación de masas dulces o saladas. Para garantizar la calidad del leudado, no active la función si el horno está caliente después de un ciclo de cocción.
» COMODIDAD
Para cocinar alimentos preparados almacenados a temperatura ambiente o en el frigorífico (galletas, mezcla para bizcocho, muffins, platos de pasta y pan o similares). La función cocina todos los platos de forma rápida y gradual y también puede utilizarse para recalentar comida precocinada. No es necesario precalentar el horno. Siga las instrucciones del envase.
» MAXI COOKING
Para cocinar piezas de carne de gran tamaño (más de 2,5 kg). Se recomienda dar la vuelta a la carne durante la cocción para obtener un gratinado homogéneo por ambos lados. Se recomienda untar la carne periódicamente con su propio jugo para que no se seque en exceso.
» AIRE FORZADO ECO\*
Para cocinar piezas de carne asadas con relleno y filetes de carne en un solo estante. Para evitar que los alimentos se resequen, el aire circula de manera suave e intermitente. Cuando se utiliza esta función ECO, la luz permanece apagada durante la cocción. Para utilizar el ciclo ECO y optimizar el consumo de energía, la puerta del horno no se debe abrir hasta que termine la cocción.
• FROZEN COOK (COCCIÓN DE CONGELADOS)
Esta función selecciona automáticamente la temperatura y el modo de cocción ideal para 5 tipos diferentes de alimentos congelados preparados. No es necesario precalentar el horno.

COOKASSIST
Esto permite cocinar todos los tipos de alimentos de forma totalmente automática. Para sacar el máximo rendimiento a esta función, siga las indicaciones de la tabla de cocción correspondiente.
CÓMO UTILIZAR LA PANTALLA TÁCTIL

Para desplazarse por un menú o una lista:
Deslice el dedo por la pantalla para desplazarse por los elementos o valores.

Para seleccionar o confirmar:
Toque la pantalla para seleccionar el valor o el elemento del menú que desee.
Para volver a la pantalla anterior:
Toque < .
Para confirmar un ajuste o ir a la siguiente pantalla:
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que configurar el producto.
Los ajustes pueden cambiarse pulsando para acceder al menú «Herramientas».
1. SELECCIONE EL IDIOMA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que seleccionar el idioma y ajustar la hora.
- Deslice el dedo pantalla para desplazarse por la lista de idiomas disponibles.

text_image
Čeština, Český Jazyk Czech Dansk Danish Deutsch German• Toque el idioma que desea.

text_image
Ελλνικά Greek, Modern English English Español SpanishAl tocar volverá a la ventana anterior.
2. SELECCIONAR MODO DE AJUSTES
Una vez seleccionado el idioma, la pantalla le indicará que escoja entre «GUARDAR DEMO» (útil para vendedores, solo para muestras) o continúe tocando «SIGUIENTE».

text_image
¡Gracias por su compra! Presione Siguiente para continuar la configuración para uso en el hogar. MODO DEMO EN TIENDA SIGUIENTE. AJUSTE DE LA HORA Y LA FECHA
Al conectar el horno a su red doméstica, la hora y la fecha se ajustarán automáticamente. De lo contrario, deberá configurarlos de forma manual
- Toque los números correspondientes para ajustar la hora.

text_image
Ajuste la hora del sistema. 543 098• Toque «AJUSTAR» para confirmar.

text_image
12:30 Sistema de 24 h 54321 09876 AUSTARUna vez ajustada la hora, deberá fijar la fecha.
- Toque los números correspondientes para fijar la fecha.
- Toque «AJUSTAR» para confirmar.
4. CONFIGURACIÓN DEL CONSUMO DE POTENCIA
El horno está programado para consumir un nivel de potencia eléctrica compatible con el de una red doméstica que tenga una potencia superior a 3 kW (16 amperios): Si su hogar tiene menos potencia, deberá reducir este valor (13 amperios).
- Pulse el valor de la derecha para seleccionar la potencia.

text_image
Energía 13 amperios 16 amperios- Pulse «ACEPTAR» para completar la configuración inicial.

text_image
Programación terminada Su aparato está ahora configurado y listo para el uso! CORRECTO5. CALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado impregnados durante la fabricación: es completamente normal.
Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío para eliminar cualquier olor.
Quite todos los cartones de protección o el film transparente del horno y saque todos los accesorios de su interior.
Caliente el horno a 200 °C durante aproximadamente una hora.
Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por primera vez.
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
- Para encender el horno, pulse o toque en cualquier punto de la pantalla.
La pantalla le permite escoger entre las funciones Manual y CookAssist. - Toque la función principal que desee para acceder al menú correspondiente.

text_image
20:00 FUNCIONES MANUALES COOKASSIST- Desplácese hacia arriba o hacia abajo para explorar la lista.

text_image
Selección de función CONVENCIONAL HORNO DE CONVECCIÓN AIRE FORZADO GRILL- Seleccione la función que desee tocándola.

text_image
Selección de función CONVENCIONAL HORNO DE CONVECCIÓN AIRE FORZADO GRILL2. AJUSTAR FUNCIONES MANUALES
Cuando haya seleccionado la función que desee, puede cambiar la configuración correspondiente. En la pantalla aparecerá la configuración que se puede cambiar.
TEMPERATURA / NIVEL DEL GRILL
- Desplácese por los valores sugeridos y seleccione el que desee.

text_image
Seleccionar temperatura 5 200°C SIGUIENTESi la función lo permite, puede pulsar para activar el precalentamiento.

text_image
Seleccionar temperatura 5 200 2 SIGUIENTEDURACIÓN
Si quiere cocinar de forma manual no es necesario configurar el tiempo de cocción. En el modo temporizado, el horno cocina durante el tiempo que haya seleccionado. Al final del tiempo de cocción, la cocción se detiene automáticamente.
- Para empezar a ajustar la duración, toque «Ajustar tiempo de cocción».

text_image
Seleccionar temperatura 180°C Ajustar tiempo de cocción SIGUIENTE- Toque los números correspondientes para ajustar el tiempo de cocción requerido.

text_image
Introducir el tiempo 54321 09876 SIGUIENTE• Toque «SIGUIENTE» para confirmar.
3. AJUSTAR LAS FUNCIONES COOKASSIST
Las funciones COOKASSIST le permiten preparar una amplia variedad de platos escogiéndolos entre los que se muestran en la lista. El aparato selecciona la mayor parte de ajustes de cocción automáticamente para obtener los mejores resultados.
- Escoja una receta de la lista.
Las funciones se muestran por categorías de alimentos en el menú COOKASSIST FUNCTION (FUNCIÓN COOKASSIST) (consulte las tablas correspondientes) y por funciones de receta en el menú COOKASSIST PRO.
- Una vez seleccionada una función, indique las características de los alimentos (cantidad, peso, etc.) que desea cocinar para obtener los resultados perfectos.
- Siga los mensajes en pantalla que le guiarán a lo largo del proceso de cocción.
4. AJUSTAR HORA DE INICIO DIFERIDO
Puede aplazar la cocción antes de iniciar una función: La función se iniciará en el momento que seleccione por adelantado.
- Toque «DELAY» para definir la hora de inicio deseada.

text_image
CONVENCIONAL INSTRUCCIONES DE COCCIÓN: Para cocinar cualquier tipo de plato en un solo estante. Introduzca el alimento en el nivel 3. Use una rejilla si usa una sartén o una bandeja. DELAY INICIO- Una vez ajustado el retraso requerido, toque «COMENZAR EL RETRASO» para iniciar el tiempo de espera.
- Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta: Esta función se iniciará automáticamente cuando haya transcurrido el periodo de tiempo calculado.
Si se selecciona el precalentamiento durante el ajuste del ciclo, la opción de delay estará desactivada.
- Para activar la función inmediatamente y cancelar el inicio diferido programado, toque ☑.
5. INICIO DE LA FUNCIÓN
- Una vez configurados los ajustes, toque «INICIO» para activar la función.
Puede cambiar los valores configurados en cualquier momento durante la cocción tocando el valor que desea modificar.
Si el horno está caliente y la función requiere una temperatura máxima específica, se mostrará un mensaje en la pantalla.
- Pulse para detener la función activa en cualquier momento, o toque el valor de la duración y seleccione «DETENER».
6. PRECALENTAMIENTO
Si se ha activado previamente, una vez iniciada la función la pantalla indica el estado de la fase de precalentamiento.

text_image
00:00:15 desde el inicio CONVENCIONAL Precalentamiento 200 °C AJUSTAR COCINAR TIEMPOCuando el precalentamiento haya terminado, sonará una señal acústica y la pantalla indicará que el horno ha alcanzado la temperatura establecida.

text_image
Precalentamiento terminado Inserte la comida ahora HECHO- Abra la puerta.
- Introduzca el alimento.
- Cierre la puerta y la cocción se reanudará automáticamente.
Colocar los alimentos en el horno antes de que haya finalizado el precalentamiento puede tener efectos adversos en el resultado final de la cocción. Abrir la puerta durante la fase de precalentamiento pondrá en pausa el proceso. El tiempo de cocción no incluye la fase de precalentamiento.
7. PONER EN PAUSA LA COCCIÓN
Algunas funciones COOKASSIST requieren dar la vuelta a la comida durante la cocción. Se emitirá una señal acústica y las pantallas indicarán las acciones que deberá realizar.
- Abra la puerta.
• Realice la acción indicada por la pantalla. - Cierre la puerta y la cocción se reanudará automáticamente.
Antes de finalizar la cocción, el horno podría indicarle que compruebe la comida del mismo modo.
Se emitirá una señal acústica y las pantallas indicarán las acciones que deberá realizar.
- Compruebe la comida.
- Cierre la puerta y la cocción se reanudará automáticamente.
8. FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la cocción ha terminado.
Con algunas funciones, una vez finalizada la cocción puede dorar más un plato, ampliar el tiempo de cocción o guardar la función como favorita.

text_image
desde 00:01 listo CONVENCIONAL Cocción 200 °C TEMPORIZADOR TERMINADO• Toque para guardarla como favorita.
- Seleccione «Dorado extra» para iniciar un ciclo de dorado de cinco minutos.
- Toque ⊕ para prolongar la cocción.
9. FAVORITOS
La función de Favoritos almacena los ajustes del horno para su receta favorita.
El horno reconoce automáticamente las funciones más utilizadas. Después de varios usos, se le aconsejará que añada la función a sus favoritos.
CÓMO GUARDAR UNA FUNCIÓN
Una vez terminada una función, puede tocar para guardarla como favorita. Esto le permitirá utilizarla rápidamente en el futuro conservando los mismos ajustes.
La pantalla le permite guardar la función indicando hasta cuatro comidas favoritas, como el desayuno, el almuerzo, un snack y la cena.
- Toque los iconos para seleccionar al menos uno.

text_image
< 1. Pizza fina EDITAR GUARDAR- Toque «GUARDAR» para guardar la función.

text_image
1. Pizza fina EDITAR GUARDARUNA VEZ GUARDADA
Para ver el menú de favoritos, pulse ■ : las funciones se dividirán por comidas distintas y se ofrecerán algunas sugerencias.
- Toque el icono de cada comida para ver las listas correspondientes

text_image
Almuerzos favoritos PIZZA FINA ¿Busca algo más? Vea las siguientes sugerencias.- Desplácese por la lista que se ha abierto.
- Toque la receta o función requerida.
- Toque «INICIO» para activar la cocción.
CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN
En la pantalla de Favoritos, puede añadir una imagen o un nombre a cada favorito para adaptarlo a sus preferencias.
- Seleccione la función que desea cambiar.
- Toque «EDITAR».
- Seleccione el atributo que desea cambiar.
- Toque «SIGUIENTE»: La pantalla mostrará los nuevos atributos.
- Toque «GUARDAR» para confirmar sus cambios. En la pantalla de favoritos también puede eliminar funciones guardadas:
- Toque en la función.
- Toque «ELIMINAR».
También puede ajustar la hora a la que se muestra cada comida:
- Pulse
- Seleccione «Preferencias».
- Seleccione «Horas y fechas».
- Toque «Sus horarios de comidas».
- Desplácese por la lista y toque la hora correspondiente.
- Toque la comida correspondiente para cambiarla. Solo es posible combinar un hueco de tiempo con una comida.
10. HERRAMIENTAS
Pulse para abrir el menú «Herramientas» en cualquier momento.
Este menú permite escoger entre varias opciones y cambiar los ajustes o preferencias de su producto o de la pantalla.

text_image
Herramientas Temporizador de cocina Luz Autolimpieza
TEMPORIZADOR DE COCINA
Esta función puede activarse utilizando una función de cocción o de forma independiente para llevar la cuenta del tiempo.
Una vez iniciada, el temporizador continuará la cuenta atrás de forma independiente sin interferir en la función.
Cuando se haya activado el temporizador, también podrá seleccionar y activar una función.
El temporizador continuará la cuenta atrás en la esquina superior derecha de la pantalla.
Para recuperar o cambiar el temporizador de cocina:
- Pulse
- Toque
Una vez que haya finalizado la cuenta atrás del tiempo seleccionado sonará una señal acústica y la pantalla lo indicará.
- Toque «RECHAZAR» para cancelar el temporizador.
- Toque «PROGRAMAR NUEVO TEMPORIZADOR» para volver a ajustar el temporizador.

LUZ
Para encender o apagar la lámpara del horno.

LIMPIEZA PIROLÍTICA
Para eliminar salpicaduras de cocción con un ciclo a muy alta temperatura. Hay disponibles tres ciclos de autolimpieza con distintas duraciones: alta, media, baja. Le recomendamos utilizar el ciclo más rápido de forma periódica y utilizar el ciclo completo solamente cuando el horno esté muy sucio.
No toque el horno durante el ciclo de limpieza pirolítica. Mantenga a los niños y a los animales alejados del horno durante y después (hasta que la habitación haya terminado de ventilarse) del ciclo de limpieza pirolítica.
- Retire todos los accesorios del horno antes de activar esta función (incluidas las guías de los estantes). Si va a instalar el horno debajo de una encimera, asegúrese de que todos los quemadores o placas eléctricas estén apagados durante el ciclo de autolimpieza.
- Para obtener unos resultados de limpieza óptimos, elimine el exceso de residuos del interior del aparato y limpie el cristal interior de la puerta antes de usar la función Limpieza pirolítica.
- Escoja uno de los ciclos disponibles según sus necesidades.
- Toque «INICIO» para activar la función seleccionada. El horno iniciará el ciclo de autolimpieza y la puerta se bloqueará automáticamente: en la pantalla aparece un mensaje de advertencia junto con una cuenta atrás que indica el estado del ciclo en curso.
Una vez terminado el ciclo, la puerta permanece bloqueada hasta que la temperatura en el interior del horno haya vuelto a un nivel seguro.
Una vez seleccionado el ciclo, puede aplazar el inicio de la limpieza automática. Toque «DELAY» para ajustar la hora de finalización según se indica en el párrafo correspondiente.

SILENCIO
Toque el icono para silenciar o desactivar el silencio de todos los sonidos y alarmas.

BLOQUEO CONTROL
La función «Bloqueo control» le permite bloquear los botones del panel táctil para no pulsarlos por error.
Para activar el bloqueo:
- Toque el icono

Para desactivar el bloqueo:
- Toque la pantalla.
- Deslice hacia arriba en el mensaje que se muestra.

text_image
Bloqueo control El producto está bloqueado. Deslice hacia arriba para desbloquear.
MÁS MODOS
Para seleccionar el modo sabático y acceder a Energía.
El modo sabático mantiene el horno encendido en modo de horneado hasta que se desactiva. Cuando se activa el modo sabático, sólo funciona el ciclo convencional. El resto de ciclos de cocción y limpieza están desactivados. No sonará ningún tono y las pantallas no indicarán los cambios de temperatura. Cuando la puerta del horno se abra o se cierre, la luz del horno no se encenderá ni se apagará, y las resistencias no se encenderán ni se apagarán inmediatamente.
Para desactivar el modo sabático y salir de él, pulse y mantenga pulsada la pantalla durante 3 segundos.


PREFERENCIAS
Para cambiar algunos ajustes del horno.

INFORMACIÓN
Para apagar el «Modo demo en tienda», restablecer el producto y obtener más información sobre el producto.
CONSEJOS ÚTILES
CÓMO UTILIZAR LAS TABLAS DE COCCIÓN
La lista de las tablas: recetas, si es necesario precalentar, temperatura (°C), nivel del grill, tiempo de cocción (minutos), accesorios y nivel sugerido para la cocción.
Los tiempos de cocción inician en el momento en que se coloca el alimento en el horno, excluyendo el precalentamiento (cuando sea necesario).
Las temperaturas y los tiempos de cocción son orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. Al principio, aplique los valores recomendados más bajos y, si la cocción no es suficiente, auméntelos.
Utilice los accesorios suministrados y, si es posible, moldes y bandejas metálicos oscuros. También puede utilizar recipientes y accesorios tipo Pyrex o de cerámica, pero tenga en cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores. Para obtener resultados óptimos, siga atentamente las recomendaciones de la tabla de cocción respecto al uso de accesorios (suministrados) y su colocación en los distintos niveles.
CONVENCIONAL
Las resistencias de la parte superior e inferior del horno calientan el interior uniformemente.
Utilice el 3.er estante. Para cocinar pizza, así como tartas saladas y dulces con relleno líquido, utilice el 1.er o el 2.° estante.
Precaliente el horno antes de colocar los alimentos en su interior.
Esta función es el mejor modo de cocción para preparar postres delicados en un único estante.
Utilice moldes metálicos de color oscuro y colóquelos siempre sobre la rejilla suministrada. Cuando use las bandejas suministradas, extraiga cualquier accesorio que no utilice del interior del horno para conseguir un resultado óptimo y ahorrar energía.
Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo en el centro. Si el palillo aparece limpio al retirarlo, el bizcocho está listo.
Si utiliza moldes antiadherentes, no unte con manteca los bordes, ya que el bizcocho podría no subir de manera homogénea en torno a los bordes. Si el bizcocho se «hunde» durante la cocción, utilice una temperatura más baja en la siguiente ocasión. También puede reducir la cantidad de líquido de la masa y mezclarla con mayor suavidad.
El pescado está cocinado cuando la espina dorsal se desprende fácilmente. Empiece seleccionando la temperatura indicada más baja, incluso cuando prepare pescado más grande. Como norma general, cuanto más grande sea el pescado, más baja debe ser la temperatura y, por consiguiente, el tiempo de cocción debe ser más largo.
| Receta Precalentamiento Temperatura (°C) | Tiempo de cocción(Min.) | Nivel y accesorios | ||
| Bizcochos esponjosos | Sí | 170 | 30 - 50 | 2 |
| Galletas / Galletas de pastaflora | Sí | 150 | 20 - 40 | 3 |
| Pastelitos / Magdalenas | Sí | 170 | 20 - 40 | 3 |
| Lionesas Sí 180 - 200 30 - 40 | 3 | |||
| Merengues | Sí | 90 | 110 - 150 | 3 |
| Pizza / Pan / Focaccia | Sí | 190 - 250 | 15 - 50 | 2 |
| Pizza congelada | Sí | 250 | 10-15 | 3 |
| Volovanes / Canapés de hojaldre | Sí | 190 - 200 | 20 - 30 | 3 |
| Lasaña / flanes / pasta al horno / canelones | Sí | 190 - 200 | 45 - 65 | 3 |
| Cordero / Ternera / Buey / Cerdo 1 kg | Sí | 190-200 | 80-110 | 3 |
| Pollo, conejo, pato 1 kg | Sí | 200-230 | 50-100 | 3 |
| Pavo / oca 3 kg | Sí | 190 - 200 | 80 - 130 | 2 |
| Pescado al horno / en papillote (filetes, entero) | Sí | 180 - 200 | 40 - 60 | 3 |
GRILL
La resistencia superior permite conseguir un resultado óptimo al asar al grill. Coloque los alimentos en el 4.º o 5.º estante. Para asados al grill, se recomienda utilizar una grasera que recoja los jugos de la cocción. Colóquela en el 3.er o el 4.º estante, añadiendo 500 ml de agua potable aproximadamente. No es necesario precalentar el horno. Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer cerrada.
Si desea gratinar carne, elija cortes de carne de igual grosor para obtener un resultado de cocción uniforme. Las piezas de carne muy gruesas requieren tiempos de cocción más prolongados.
Para evitar que la carne se queme por fuera, coloque la rejilla en un nivel inferior para alejarla del grill. Dé la vuelta al alimento a mitad de la cocción.
Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una grasera con medio litro de agua directamente debajo de la parrilla en la que se coloca la carne. Reponga el líquido cuando sea necesario.
| Receta Precalentamiento Nivel del grill | Tiempo de cocción (Min.) | Nivel y accesorios | |
| Tostada - 3 (Alta) 3 - 6 | 5 | ||
| Filetes de pescado / Bistecs - 2 (Media) 20 - 30 | 4 3 | ||
| Salchichas / Kebabs / Costillas / Hamburguesas - 2 - 3 (Medio - Alto) 15 - 30 | 5 4 | ||
TURBO GRILL
En esta función, la resistencia superior y el ventilador se activan a la vez.
Se recomienda utilizar la grasera para recoger los jugos de la cocción. Colóquela en el 1.er o el 2.° estante, añadiendo 500 ml de agua aproximadamente. No es necesario precalentar el horno. Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer cerrada.
Dé la vuelta al alimento en el segundo tercio de la
cocción.
Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente de Pyrex adecuada al tamaño de la pieza de carne que va a cocinar. En el caso de los asados, es conveniente añadir caldo en la base de la bandeja y rociar la carne durante la cocción para realizar el sabor. Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno durante 10 o 15 minutos, o envuélvalo en papel de aluminio.
| Receta Precalentamiento Nivel del grill | Tiempo de cocción (Min.) | Nivel y accesorios | ||
| Pollo asado 1-1,3 kg | - | 2 (Media) | 55-70 | 2 1 |
| Pierna de cordero / Jarretes | - | 2 (Media) | 60 - 90 | 3 |
| Patatas asadas | - | 2 (Media) | 35 - 55 | 3 |
| Verduras gratinadas | - | 3 (Alta) | 10 - 25 | 3 |
| ACCESORIOS | Rejilla | Bandeja de horno o molde sobre rejilla | Grasera / bandeja pastelera o bandeja de horno sobre rejilla | Grasera / Bandeja pastelera | Grasera con 500 ml de agua |
AIRE FORZADO
La resistencia circular y el ventilador se activan a la vez. El ventilador de la pared trasera distribuye el aire caliente uniformemente por el horno.
El uso de la función «AIRE FORZADO» permite cocinar al mismo tiempo distintos alimentos que requieran la misma temperatura (por ejemplo pescado o verduras) utilizando diferentes estantes. Retire del horno los alimentos que requieran menor tiempo y deje los que necesiten una cocción más prolongada.
Utilice el 4.° estante para cocinar en un solo estante, el 1.° y el 4.° para cocinar en dos estantes y el 1.°, el 3.° y el 5.° para cocinar en tres estantes. Coloque los moldes de pastel siempre en la rejilla. Se recomienda precalentar el horno antes de cocinar.
Para conseguir un dorado uniforme, procure que todas las porciones de masa tengan el mismo grosor. Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza tenga una base crujiente. Esparza la mozzarella sobre la pizza en el segundo tercio del tiempo de cocción.
| Receta Precalentamiento Temperatura (°C) | Tiempo de cocción (Min.) | Nivel y accesorios | ||
| Bizcochos esponjosos | Sí 170 30 - 50 | 2 | ||
| Sí 160 30 - 50 | 4 1 | |||
| Tartas rellenas (tarta de queso, strudel, tarta de manzana) | Sí | 160 - 200 | 35-90 | 4 1 |
| Galletas / Galletas de pastaflora | Sí 140 30 - 50 | 4 | ||
| Sí 140 30 - 50 | 4 1 | |||
| Sí 135 40 - 60 | 5 3 1 | |||
| Pastelitos / Magdalenas | Sí 150 30 - 50 | 4 | ||
| Sí 150 30 - 50 | 4 1 | |||
| Sí 150 40 - 60 | 5 3 1 | |||
| Lionesas | Sí 180 - 190 | 35 - 45 | 4 1 | |
| Sí 180 - 190 | 35 - 45 * | 5 3 1 | ||
| Merengues | Sí | 90 130 - 150 | 4 1 | |
| Sí | 90 | 140 - 160 * | 5 3 1 | |
| Pizza / Pan / Focaccia | Sí | 190 - 230 | 20 - 50 | 4 1 |
| Pizza (fina, gruesa, focaccia) | Sí | 220 - 240 | 25 - 50 * | 5 3 1 |
| Pizza congelada | Sí 250 | 10 - 20 | 4 1 | |
| Sí | 220 - 240 15 - 30 | 5 3 1 | ||
| Tartas saladas (tarta de verdura, quiche) | Sí 180 - 190 | 45-60 | 4 1 | |
| Sí 180 - 190 | 45 - 70 * | 5 3 1 | ||
| Volovanes / Canapés de hojaldre | Sí 180 - 190 | 20 - 40 | 4 1 | |
| Sí 180 - 190 | 20 - 40 * | 5 3 1 | ||
| Lasañas y carnes | Sí | 200 | 50 - 100 * | 4 1 |
| Carnes y patatas | Sí | 200 | 45 - 100 * | 4 1 |
| Pescado y verduras | Sí | 180 | 30 - 50 * | 4 1 |
* Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales.
MULTICOOKING (MULTICOCCIÓN)
| Receta Recipiente Precalentamiento Temperatura (°C) | Tiempo de cocción(Min.) | Nivel y accesorios | |||
| Galletas | Galletas | Sí | 135 | 50 - 70 | 5431 |
| Tartas Tartas Sí 170 50 - 70 | 5431 | ||||
| Pizza redonda | Pizza redonda | Sí 210 | 40 - 60 | 5421 | |
| Menú completo:Tarta de frutas (nivel 5) /Verduras asadas (nivel 4)lasaña (nivel 2)cortes de carne (nivel 1) | Menú Cook 4 | Sí 190 40 - 120 | 5421 | ||
HORNEADO POR CONVECCIÓN
Para quiches y tartas de verduras o postres con relleno húmedo, como tartas de queso o de frutas, utilice esta función.
También es ideal para cocinar alimentos con un alto contenido de agua. El ventilador distribuye el aire caliente uniformemente por el horno. Esto ayuda a mantener una temperatura constante y a cocinar los alimentos de una forma más homogénea, dorando la parte superior y manteniendo la humedad en el interior, con lo que se consiguen unos panes más crujientes.
Utilice el 3.º o el 2.º estante. Espere a que termine el precalentado antes de introducir los alimentos.
Si la base del bizcocho o tarta está demasiado líquida, coloque la bandeja en un nivel más bajo y esparza galletas trituradas sobre la base antes de añadir el relleno.
| Receta | Precalentamiento | Temperatura (°C) | Tiempo de cocción(Min.) | Nivel y accesorios |
| Tartas rellenas (tarta de queso, strudel, tarta de manzana) | Sí | 160 - 200 | 30 - 85 | 3 |
| Tartas saladas (tarta de verdura, quiche) | Sí | 180 - 190 | 45 - 55 | 3 |
| Hortalizas rellenas (tomates, calabacines, berenjenas) | Sí | 180 - 200 | 50 - 60 | 2 |
MAXI COOKING
Esta función es muy útil para cocinar piezas de carne grandes (de más de 2,5 kg). Se recomienda dar la vuelta a los alimentos durante la cocción para obtener un resultado homogéneo por ambos lados. Se recomienda untar la carne periódicamente con su propio jugo para que no se seque en exceso. Utilice el 1.º o el 2.º estante según las dimensiones de la pieza de carne. No es necesario precalentar el horno.
En el caso de los asados, es conveniente añadir caldo en la base de la bandeja y rociar la carne durante la cocción para realizar el sabor. Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno durante 10 o 15 minutos, o envuélvalo en papel de aluminio.
Si la carne es demasiado magra, añada un poco de líquido, mójela con un poco de grasa o cúbrala con lonchas de tocino, por ejemplo.
Si hay que dar la vuelta al asado, ponga primero la parte con la piel hacia abajo.
| Receta | Precalentamiento | Temperatura (°C) | Tiempo de cocción(Min.) | Nivel y accesorios | |
| Cerdo asado con piel 2 kg | - | 170 | 110-150 | 2 | |
| ACCESORIOS | Rejilla | Bandeja de horno o molde sobre rejilla | Grasera / bandeja pastelerao bandeja de horno sobre rejilla | Grasera / Bandeja pastelera | Grasera con 500 ml de agua |
AIRE FORZADO ECO
Se recomienda utilizar el 3.er nivel. No es necesario precalentar el horno.
| Receta Precalentamiento Temperatura (°C) | Tiempo de cocción (Min.) | Nivel y accesorios | |
| Piezas de carne rellenas asadas - 200 80 - 120 * | 3 | ||
| Trozos de carne (conejo, pollo, cordero) - 200 50 - 100 * | 3 |
* Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales.
LEUDAR
Es conveniente cubrir siempre la masa con un paño húmedo antes de introducirla en el horno. Al utilizar esta función, el tiempo de fermentación de la masa se reduce en un tercio con respecto al tiempo de fermentación a temperatura ambiente (20-25 °C).
El tiempo de fermentación de una pizza de 1 kg es aproximadamente de una hora.
MANTENER CALIENTE
La función Mantener caliente le permite mantener caliente la comida preparada. Esto evita que se formen condensaciones y elimina la necesidad de limpiar el compartimento de cocción.
No se aconseja mantener caliente la comida preparada durante más de dos horas. Recuerde que algunos alimentos se siguen cociendo mientras se mantienen calientes: Tápelos, si es necesario, para impedir que se sequen.
DESCONGELAR
Los alimentos hervidos, guisos y salsas para carne se descongelan mejor si se remueven durante la descongelación. Separe en trozos cuando empiecen a descongelarse: las porciones separadas se descongelarán más rápidamente.
| Categorías de alimentos Nivel y accesorios Cantidad Información de cocción | |||||
| ESTOFADO Y PASTA AL HORNO | Lasaña fresca | 2 | 500-3000 g | Prepare según su receta preferida. Cubra con salsa bechamel y añada queso rallado para conseguir un dorado perfecto | |
| Lasaña congelada | 2 | 500-3000 g | |||
| CARNES | Carne de res | Asado de carne de res | 3 | 600-2000 g | Unte con aceite y añada sal y pimienta. Aderece con ajo y hierbas al gusto. Al final de la cocción, deje reposar al menos 15 minutos antes de cortar |
| Hamburguesa | 5 4 | 1,5-3 cm | Unte con aceite y añada sal antes de la cocción.Dé la vuelta pasadas 3/5 partes del tiempo de cocción. | ||
| Cerdo | Asado de cerdo | 3 | 600-2500 g | ||
| Costillas de cerdo | 5 4 | 500-2000 g | Unte con aceite y añada sal antes de la cocción.Dé la vuelta pasadas 2/3 partes del tiempo de cocción | ||
| Pollo | Pollo asado | 2 | 600-3000 g | Unte con aceite y sazone al gusto. Sazone con sal y pimienta. Introdúzcalo en el horno con la pechuga hacia arriba | |
| Filete / pechuga | 5 4 | 1-5 cm | Unte con aceite y añada sal antes de la cocción.Dé la vuelta pasadas 2/3 partes del tiempo de cocción | ||
| Platos de carne | Kebab | 5 4 | una rejilla | Unte con aceite y añada sal antes de la cocción.Dé la vuelta pasadas 2/3 partes del tiempo de cocción | |
| Embutidos y salchichas vienesas | 5 4 | 1,5-4 cm | Distribuya de manera uniforme sobre la rejilla. Perfore las salchichas con un tenedor para evitar que se agrieten.Dé la vuelta pasadas 2/3 partes del tiempo de cocción | ||
| PESCADO | Filetes frescos | 3 2 | 0,5-3 cm | Unte con aceite y añada sal y pimienta. Aderece con ajo y hierbas al gusto | |
| Filetes congelados | 3 2 | 0,5-3 cm | |||
| Marisco al grill | Vieiras | 4 | una bandeja | Cubra con pan rallado y aderece con aceite, ajo, pimienta y perejil | |
| Mejillones gratinados | 4 | una bandeja | |||
| Camarones | 4 3 | una bandeja | Unte con aceite y añada sal y pimienta. Aderece con ajo y hierbas al gusto | ||
| Langostinos | 4 3 | una bandeja | |||
| VERDURAS | Verduras asadas | Papas | 3 | 500-1500 g | Trocéelas, aliñe con aceite, sal y sazone con hierbas antes introducirlas en el horno |
| Hortalizas rellenas | 3 | 100-500 g cada una | Unte con aceite y añada sal y pimienta. Aderece con ajo y hierbas al gusto | ||
| Otras verduras | 3 | 500-1500 g | |||
| Verduras gratinadas | Papas | 3 | 1 bandeja | Trocéelas, aliñe con aceite, sal y sazone con hierbas antes introducirlas en el horno | |
| Tomates | 3 | 1 bandeja | Cubra con pan rallado y aderece con aceite, ajo, pimienta y perejil | ||
| Pimientos | 3 | 1 bandeja | Prepare según su receta preferida. Cubra con queso para conseguir un dorado perfecto | ||
| Brócoli | 3 | 1 bandeja | |||
| Coliflor | 3 | 1 bandeja | Prepare según su receta preferida. Cubra con salsa bechamel y añada queso rallado para conseguir un dorado perfecto | ||
| Otros | 3 | 1 bandeja | |||
| ACCESORIOS | Rejilla | Bandeja de horno o molde sobre rejilla | Grasera / bandeja pastelerao bandeja de horno sobre rejilla | Grasera / Bandeja pastelera | Grasera con 500 ml de agua |
Categorías de alimentos Nivel y accesorios Cantidad Información de cocción
| TARTAS SALADAS | 2 | 800- 1200 g | Forre un molde para unas 8-10 porciones con la masa y perfórela con un tenedor.Rellene la masa según su receta favorita | ||
| PAN | Panecillos | 3 | 60-150 g cada uno | Prepare la masa según su receta favorita para un pan ligero. Deles forma de panecillos antes de que suban. Utilice la función de leudado especial del horno | |
| Barra de pan de molde | 2 | 400-600 g cada una | Prepare la masa según su receta favorita para un pan ligero. Viértala en un recipiente en forma de barra antes del leudado. Utilice la función de leudado especial del horno | ||
| Pan grande | 2 | 700- 2000 g | Prepare una masa según su receta preferida y colóquela en una bandeja pastelera | ||
| Baguettes | 3 | 200-300 g cada uno | Prepare la masa según su receta favorita para un pan ligero. Dele forma de panecillos antes de que suba. Utilice la función de leudado especial del horno | ||
| PIZZA | Pizza fina | 2 | bandeja redonda | Prepare una masa de pizza con 150 ml de agua, 15 g de levadura, 200-225 g de harina, aceite y sal. Déjela subir utilizando la función específica del horno. Extienda la masa en una bandeja pastelera ligeramente engrasada. Añada los ingredientes, como tomates, mozzarella y jamón | |
| Pizza gruesa | 2 | bandeja redonda | |||
| Pizza congelada | 2 | 1 - 4 capas | Extráigalos del embalaje. Distribuya de manera uniforme sobre la rejilla | ||
| 4 1 | |||||
| 5 3 1 | |||||
| 5 4 2 1 | |||||
| REPOSTERIA | Bizcocho en molde | 2 | 500-1200 g | Prepare una masa de bizcocho esponjoso sin grasa de 500-900 g. Colóquela en una bandeja pastelera forrada y engrasada | |
| Tartas dulces y tartas rellenas | Galletas | 3 | 200-600 g | Elabore una masa con 500 g de harina, 200 g de mantequilla salada, 200 g de azúcar y 2 huevos. Condimente con esencia de frutas. Deje enfriar. Estire la masa de manera uniforme y dele la forma que prefiera. Coloque las galletas en la bandeja pastelera | |
| Medialunas frescas | 3 | una bandeja | Distribuya de manera uniforme en la bandeja pastelera. Deje enfriar antes de servir | ||
| Pasta choux | 3 | una bandeja | |||
| Tarta en molde | 3 | 400- 1600 g | Elabore una masa con 500 g de harina, 200 g de mantequilla salada, 200 g de azúcar y dos huevos. Condimente con esencia de frutas. Deje enfriar. Estire la masa de manera uniforme y dóblela en un molde. Rellénela con mermelada y hornéela | ||
| Strudel | 3 | 400- 1600 g | Prepare una mezcla de manzana a dados, piñones, canela y nuez moscada. Añada un poco de manteca a una sartén, espolvoree con azúcar y cocine durante 10-15 minutos. Extienda la masa y doble la parte externa | ||
| ACCESORIOS | Rejilla | Bandeja de horno o molde sobre rejilla | Grasera / bandeja pastelerao bandeja de horno sobre rejilla | Grasera / Bandeja pastelera | Grasera con 500 ml de agua |
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza. No utilice productos de lavado con vapor.
No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/ corrosivos, ya que podrían dañar las superficies del aparato. Utilice guantes de protección.
El horno debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento.
SUPERFICIES EXTERIORES
- Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra.
Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
- No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con la superficie del aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microfibra.
SUPERFICIES INTERIORES
- Después de cada uso, deje que el horno se enfríe y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas causados por los residuos de los alimentos. Para secar la condensación que se haya podido formar debido a la cocción de alimentos con un alto contenido en agua, deje que el horno se enfríe por completo y límpielo con un paño o esponja.
- Si hay suciedad persistente en las superficies interiores, se recomienda activar la función de limpieza automática para obtener los mejores resultados.
- Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.
- Para limpiar el horno con facilidad, quite la puerta.
ACCESORIOS
- Después del uso, sumerja los accesorios en una solución líquida con detergente, utilizando guantes si aún están calientes. Los residuos de alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja.
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
- Para quitar la puerta, ábrala por completo y baje los pestillos hasta que estén en posición desbloqueada.

- Cierre la puerta tanto como pueda. Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete por el asa. Simplemente extraiga la puerta continuando cerrándola y a la vez levantándola hasta que se salga de su alojamiento. Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una superficie blanda.

text_image
~15° a bVuelva a instalar la puerta llevándola hacia el horno, alineando los ganchos de las bisagras con sus alojamientos y fijando la parte superior en su alojamiento.
- Baje la puerta y ábrala por completo. Baje los pestillos a su posición original: Asegúrese de haberlos bajado por completo.

Presione suavemente para comprobar que los pestillos están en la posición correcta.

text_image
"CLICK"- Intente cerrar la puerta y compruebe que esté alineada con el panel de control. Si no lo está, repita los pasos de arriba: La puerta podría dañarse si no funciona correctamente.
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
- Desconecte el horno de la red eléctrica.
- Desenrosque la tapa de la lámpara, sustituya la bombilla y vuelva a enroscar la tapa de la lámpara.
- Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.
Nota: Utilice sólo bombillas halógenas de 20-40W/230 \~ V tipo G9, T300 °C. La bombilla que se usa en el aparato está diseñada específicamente para electrodomésticos y no es adecuada para la iluminación general de estancias de una vivienda (Normativa CE 244/2009). Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio Postventa.
No manipule las bombillas con las manos desprotegidas, ya que las huellas dactilares podrían dañarlas. No utilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de la bombilla.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Posible causa Solución | ||
| El horno no funciona. | Corte de suministro.Desconexión de la red eléctrica. | Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado a la toma de electricidad.Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. |
| En la pantalla aparecerá la letra «F» seguida de un número o letra. | Fallo del horno. | Póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano e indique el número que aparece detrás de la letra «F».Pulse ⚙, toque y seleccione «Factory Reset». Se borrarán todos los ajustes guardados. |
| El suministro eléctrico de la casa se desconecta. | Configuración de potencia incorrecta. | Compruebe que la red doméstica tenga una potencia superior a 3 kW. Si o es así, reduzca la potencia a 13 amperios. Para cambiarlo, pulse ⚙, seleccione «Más modos» y seleccione «Energía». |
| La función no está disponible en el modo de demostración. | El modo de demostración está activado. | Pulse ⚙, toque información» y seleccione «Modo demo en tienda» para salir. |
| La puerta no se abre. | Ciclo de limpieza en curso. | Espere a que termine la función y a que se enfríe el horno. |
WWW.FRANKE.COM
En caso de problemas de funcionamiento, póngase en contacto con un Centro de Asistencia Técnica de Franke. No solicite nunca los servicios de técnicos no autorizados.
Indique:
- el tipo de fallo
- el modelo del aparato (art./código)
- el número de serie (S/N), indicado en la placa de características, que se encuentra en el borde derecho del interior del horno (visible con la puerta del horno abierta).




Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de Asistencia, deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de su producto.

text_image
an en erísticas Model: xxtXXXtxx EAC CE 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000ÍNDICE
VISÃO GERAL....99
PAINEL DE CONTROLO 99
ACESSÓRIOS....100
FUNÇÕES....101
COMO UTILIZAR O ECRÃ TÁTIL....102
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ 102
- Toque no idioma pretendido.

text_image
Ελλνικά Greek, Modern English English Español Spanishtext_image
op an uw Model: xmo00000x EC CE EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPCMake it Wonderful
www.franke.com

text_image
FRANKEEN DE FR IT ES PT PL NL
400011620138
