Codix 532 - Equipos de medición Kübler - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Codix 532 Kübler en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Codix 532 Kübler
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Codix 532 - Kübler y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Codix 532 de la marca Kübler.
MANUAL DE USUARIO Codix 532 Kübler
Visualizador digital
para Sondas con termopar
J,K y N
6.2 Grabación del valor instantáneo (Display-Latch)
En caso de una señal Alta en la entrada Latch, se detiene la visualización del valor corriente de la medi-ción. La grabación de los valores mínimo y máximo sigue funcionando en segundo plano.
7 Reparación y mensajes de alarma
7.1 La visualización no se ilumin
Si la visualización no se ilumina, verificar la tensión de la alimentación o los cables de alimentación eléctrica. No forzar la apertura de la caja.
7.2 Extralimitación del intervalo de medición por exceso o por defecto

Extralimitación por exceso Intervalos: ver 8.1

Extralimitación por defecto Intervals: ver 8.1
7.3 Problemas al nivel de la entrada

Rotura de sonda, o la señal de entrada extralimita el intervalo permitido
8 Características técnicas generales
Control: con dos teclas en la cara anterior
Visualización: visualización roja de 5 décadas, LED 7 segmentos, Altura de las cifras 8 mm
Intervalo de visualización:
(Intervalos de temperatura), con supresión de los ceros izquierdos Extralimitación del intervalo de medición por exceso señalado por la visualización de ooooo.
Extralimitación del intervalo de medición por defecto señalado por la visualización de uuuuu.
8.1 Características eléctricas
Entrada: J (Fe-CuNi)
K (Ni-CrNi)
N (NiCrSi-NiSi)
Intervalos de temperatura:
Resolución: 0,1°C (0,1°F) ó 1°C (1°F), programable
Compensación del punto de referencia:
interno o externo (programable)
Error de punto de comparación:
Falta de linealidad:
< 0,4 % en todo el intervalo de medición para una temperatura ambiente de 20°C
Deriva de temperatura: 0,1 K/KAmbiente
Velocidad de medición: 5 mediciones por segundo.
No modifiable.
Restauración de la visualización:
1 ... 2 veces por segundo
Entrada Display-Latch:
Parada de la visualización del valor corriente, activo por log. 1
Nivel de log. 0: 0 ... 2 VDC conmutación log. 1: 4 ... 30 VDC
Tensión de alimentación:
10 ... 30 V DC, aislamiento galvánico con protección contra inversiones de polaridad
Consumo: max. 40 mA
Tensión de ensayo:
500 Veff; 50/60 Hz; 1 min
Salvaguarda de datos:
EEPROM
8.2 Características mecánicas
Caja: Encajable en panel, 48 x 24 mm
según DIN 43 700, RAL 7021
Dimensiones: (L x A x P):
48 × 24 × 66 mm
Corte de encajado:
(L × A): 45+0,6 × 22,2+0,3 mm
Profundidad de montaje:
aprox. 59 mm
Peso: aprox. 50 g
Índice de protección:
IP 65 (en cara anterior)
Conexión: bornes atornillables, RM 5.08, 7 bornes
Sección de las conexiones:
monoconductor 0,14 .. 1,5 mm2 cables finos 0,14 .. 1,5 mm2
8.3 Condiciones de entorno
CEM: Interferencias EN 55011 Clase B
Resistencia a interferencias EN 61000-6-2
Temperatura de funcionamiento:
-20 °C ... +65 °C, humedad relativa < 85%
Temperatura de almacenamiento:
-25 °C ... +70 °C
9 Alcance del suministro
Visualizador digital
Estribo de montaje
Marco delantero para montaje con estribo,
recorte de empotrado 50 x 25 mm
Marco delantero para montaje con tornillos
recorte de empotrado 50 x 25 mm
Junta
Instrucciones de uso multilingües
1 Juego de símbolos autoadhesivos
10 Referencia de pedido
6.532.012.300
11 Dimensiones del vizualidor digital

text_image
48 24 22×45 19.3 4 6.5 59 1 2 3 + 5 + 7Recorte de empotrado:

text_image
45+0.6 22+0.3 22-0.1Marco de montaje

1 Fraisure Af3, DIN 74
Sommario
1 Breve descripción ....35
2 Instrucciones de seguridad y advertencias 35
2.1 Utilización correcta....35
3 Montaje 36
3.1 Instalación ....36
3.2 Conexión eléctrica ....36
4 Puesta en marcha 36
5 Programación ....36
5.1 Paso al modo Programación ....36
5.2 Modificación de parámetros....37
5.3 Registro de la regulación del parámetros 37
5.4 Programación....37
5.5 Fin de programación ....39
6 Utilización 39
6.1 Conmutación de la visualización en funcionamiento ....39
6.2 Grabación del valor instantáneo....40
7 Reparación y mensajes de alarma 40
8 Características técnicas generales ....40
8.1 Características eléctricas....40
8.2 Características mecánicas....40
8.3 Condiciones de entorno 41
9 Alcance del suministro....41
10 Referencia de pedido 41
11 Dimensiones ....41
Nota:
Los campos representados en fondo gris de este manual indican valores por defecto de fábrica.
3

1 Breve descripción
Este visualizador digital es un aparato de fácil utilización, controlado por microprocesador, para la visualización (y la adquisición) de valores de medición de temperaturas. Estas temperaturas se miden con sondas con termopar J, K y N. Pueden indicar el valor real medido, el valor máximo o el valor mínimo. En caso de puesta sin tensión, los valores máximo y mínimo se registran en un EEPROM, y estarán nuevamente disponibles en la próxima puesta en tensión. La entrada Latch está separada galvánicamente de la entrada de la señal por un optoacoplador, permitiendo memorizar el valor de medición instantáneo. La tensión de alimentación (10 .. 30 V DC) está separada galvánicamente de la entrada de la señal por un convertidor CC/CC.
2 Instrucciones de seguridad y advertencias
Utilizar este visualizador únicamente

- de acuerdo con su función material
- si se encuentra en perfecto estado técnico
-
respetando las instrucciones de utilización y las instrucciones generales de seguridad.
-
Antes de todo trabajo de instalación o mantenimiento, asegúrese de que la alimentación del visualizador digital está cortada.
- Utilizar este visualizador únicamente de acuerdo con su función material.
- Si se encuentra en perfecto estado técnico.
- Respetando las instrucciones de utilización y las instrucciones generales de seguridad.
- Cumplir las normativas correspondientes al país y al usuario.
- Este visualizador digital no debe utilizarse en zonas que presenten riesgo de explosión y en entornos de uso excluidos de la norma EN 61 010 Parte 1.
- Este aparato sólo debe funcionar encajado, según la normativa profesiona, conforme a lo indicado en el capítulo "Características técnicas generales".
2.1 Utilización correcta
Este visualizador digital sólo puede utilizarse encajado. La aplicación de este producto respecta a procesos industriales y de control, en cadenas de fabricación de industrias del metal, madera, materias plásticas, papel, vidrio, textiles, etc.
Las sobretensiones en los bornes del aparato deben limitarse a los valores de la categoría de sobretensión II.
Si se implanta el visualizador digital para la vigilancia de máquinas o procesos en los que puede aparecer un riesgo de daños a la máquina o accidentes para los operarios en caso de avería o de un error de manipulación del aparato, usted tiene la obligación de adoptar medidas de seguridad apropiadas.

text_image
532.01°C Kubler SOSVX3 Montaje
3.1 Instalación
- No instalar el visualizador digital a proximidad de contactores o arrancadores de motores.
- Se recomienda utilizar terminales aislados con el fin de evitar cortocircuitos entre bornes adyacentes.
- Se deben distanciar los cables de la señal de los de la alimentación eléctrica con el fin de conseguir el menor número de perturbaciones posible, en la entrada de mediciónr.
- Utilizar cables apantallados para todas las líneas de señal o de sondas; evitar colocar en paralelo las líneas de señal o de sondas. El blindaje debe estar conectado a tierra en un solo punto con el fin de evitar los bucles de tierra.
3.2 Conexión eléctrica
3.2.1 Sonda con termopar

text_image
1 2 3 4 5 6 7 n.c n.c + -4. Puesta en marcha
Tras la puesta en tensión del aparato:
-
se efectúa un test de visualización (duración: 2 segundos)
-
se visualiza el tipo de aparato y la versión del programa (duración: 2 segundos)


5. Programación
5.1 Paso al modo Programación
Para pasar al modo Programación:
- poner el aparato sin tensión, pulsar simultáneamente las dos teclas de la cara anterior y luego poner el aparato en tensión

- aparece el mensaje siguiente.

Atención:
Antes de todo trabajo de instalación o mantenimiento, asegúrese de que la alimentación del visualizador digital está cortada.
3.2.2 Conexión de la tensión de alimentación y de la entrada Latch

text_image
1 2 3 4 5 6 7 3 2 1 3 Entrada Latch 20 V DC (GND) 1 10 ... 30 V DC-
se visualiza la sonda seleccionada (duración: 2 segundos).
-
el visualizador está listo para funcionar y se indica el valor de medición.
-
soltar las dos teclas. Se visualiza el primer parámetro regulable. La visualización cambia a cada segundo

text_image
t h.t y P 1 s 3- pulsar la tecla izquierda/roja para detener la conmutación de la visualización. Quedará indicado el último valor programado del parámetro.
5.2 Modificación de parámetros
- para pasar al valor siguiente del parámetro, pulsar la tecla derecha/gris

- para introducir las cifras, seleccionar previamente la década con la tecla izquierda/roja

- la década parpadea
5.3 Registro de la regulación del parámetro y paso al parámetro siguiente
- mantener pulsada la tecla izquierda/roja

5.4 Programación de los parámetros regulables
5.4.1 Tipo de señal de entrada

Intervalo
Selección en el menú

Termopar J

Termopar K

Termopar N
5.4.2 Compensación del punto de referencia
La medición de temperatura termoeléctrica utiliza la medición de una tensión (termoeléctrica) generada por un termopar. El valor de la tensión termoeléctrica depende de la diferencia de temperatura entre el punto de medición y el punto de referencia.
La temperatura del punto de referencia debe ser constante y/o conocida para poder determinar con precisión la temperatura del punto de medición. Para eso, se efectúa una diferencia entre puntos de referencia externos e internos. Para la compensación del punto de referencia interno, el aparato está equipado de una sonda de temperatura interna que mide la temperatura actual del terminal. Esta
- el valor de la cifra se regula con la tecla derecha/gris

- para pasar a la década siguiente, pulsar la tecla iz- quierda/roja

-
para valores negativos, regular la década de la izquierda en “-” ó “-1”.
-
y pulsar simultáneamente la tecla derecha/gris.

Nota:
Los campos representados en fondo gris de este manual indican valores por defecto de fábrica.

temperatura será utilizada para corregir la tensión termoe- léctrica medida. Este método exige la conexión de la sonda al terminal del visualizador mediante hilos de compensa- ción adecuados. Estos terminales constituyen el punto de referencia interno.
Para la compensación del punto de referencia externo, la temperatura del punto de referencia se mantiene a un valor constante y conocido gracias a medios adecuados. La sonda de temperatura está conectada al aparato, ajustada a la temperatura constante del punto de referencia mediante un simple hilo de cobre.
5.4.2 Compensación del punto de referencia (continuación)

Compensación del punto de referencia
Selección en el menú

Compensación del punto de referencia interno

Compensación del punto de referencia externo. Respetar el punto 5.4.2.1
5.4.3 Punto decimal

Punto decimal
Selección en el menú

Resolución 0,1 °C/0,1 °F

5.4.5 Valor de corrección
La introducción de un valor de corrección permite influir en el resultado indicado. Es posible introducir valores

Regular el valor de corrección
Selección en el menú



5.4.6 Grabación del valor máximo
Es posible grabar el valor máximo y consultarlo durante el funcionamiento (ver 6.1).

Selección en el menú

Grabación del valor máximo activado

Grabación del valor máximo desactivado
5.4.2.1 Compensación del punto de referencia externo

Temperatura del punto de referencia externo
Selección en el menú

text_image
-9999 00000 ....09999Introducción del valor conocido de la temperatura del punto de referencia externo en 0,1° C/0,1° F, en función de la unidad de temperatura elegida
5.4.4 Unidad de temperatura

Unidad
Selección en el menú

Visualización en °C

Visualización en °F
de corrección positivos y negativos. La introducción se efectúa siempre con un decimal.
Valor de corrección en 0,1 °C/0,1 °F, según la unidad seleccionada
5.4.6.1 Puesta a cero del valor máximo
Es posible definir si el valor máximo debe poder ponerse a cero, o no, durante el funcionamiento. El valor máximo sólo puede ponerse a cero cuando se visualiza el valor máximo (ver 6.1). Durante la puesta a cero del valor máximo, el valor de medición corriente se establece como nuevo valor máximo.

Selección en el menú

Puesta a cero del valor máximo posible con la tecla roja

Puesta a cero del valor máximo imposible
5.4.7 Grabación del valor mínimo
Es posible grabar el valor mínimo y consultarlo durante el funcionamiento (ver 6.1).

Selección en el menú

Grabación del valor mínimo activado

Grabación del valor mínimo desactivado
5.5 Fin de la programación
Cuando se haya concluido la programación, dejar la rutina de programación como sigue:

Selección en el menú

La programación se repite. Los valores introducidos pueden verificarse y modificarse

Fin de la programación. Los valores introducidos son registrados.
5.4.7.1 Puesta a cero del valor mínimo
Es posible definir si el valor mínimo debe poder ponerse a cero, o no, durante el funcionamiento. El valor mínimo sólo puede ponerse a cero cuando se visualiza el valor mínimo (ver 6.1). Durante la puesta a cero del valor mínimo, el valor de medición corriente se establece como nuevo valor mínimo.

Selección en el menú

Puesta a cero del valor mínimo posible con la tecla roja

Puesta a cero del valor mínimo imposible
6. Utilización en funcionamiento
6.1 Conmutación de la visualización en funcionamiento
Pulsar la tecla derecha/gris para seleccionar una de las siguientes funciones:
-valor de medición corriente
-valor mínimo
-valor máximo
Pulsar la tecla una vez para visualizar la función de visualización activa durante 2 segundos. Si durante dicho intervalo se pulsa otra vez la tecla derecha/gris la visualización pasa a la función siguiente. Este cambio es confirmado por la visualización de la nueva función durante 2 segundos.
Después de estos 2 segundos, la visualización indica, según la función elegida, el valor máximo, el valor mínimo o el valor de medición corriente.
- Valor corriente, pulsar 1x la tecla derecha/gris

durante 2 s:
después 2 s:


- Valor mínimo (si está activado), pulsar 1x la tecla de de-recha/gris

durante 2 s:
después 2 s:


- Valor máximo (si está activado), pulsar 1x la tecla derecha/gris

durante 2 s:
después 2 s:


- Valor corriente, pulsar 1x la tecla derecha/gris

durante 2 s:
después 2 s:


6.2 Grabación del valor instantáneo (Display-Latch)
En caso de una señal Alta en la entrada Latch, se detiene la visualización del valor corriente de la medi-ción. La grabación de los valores mínimo y máximo sigue funcionando en segundo plano.
7 Reparación y mensajes de alarma
7.1 La visualización no se ilumina
Si la visualización no se ilumina, verificar la tensión de la alimentación o los cables de alimentación eléctrica. No forzar la apertura de la caja.
7.2 Extralimitación del intervalo de medición por exceso o por defecto

Extralimitación por exceso Intervalos: ver 8.1

Extralimitación por defecto Intervals: ver 8.1
7.3 Problemas al nivel de la entrada

Rotura de sonda, o la señal de entrada extralimita el intervalo permitido
8 Características técnicas generales
Control: con dos teclas en la cara anterior
Visualización: visualización roja de 5 décadas, LED 7 segmentos, Altura de las cifras 8 mm
Intervalo de visualización:
(Intervalos de temperatura), con supresión de los ceros izquierdos Extralimitación del intervalo de medición por exceso señalado por la visualización de ooooo.
Extralimitación del intervalo de medición por defecto señalado por la visualización de uuuuu.
8.1 Características eléctricas
Entrada: J (Fe-CuNi)
K (Ni-CrNi)
N (NiCrSi-NiSi)
Intervalos de temperatura:
Resolución: 0,1°C (0,1°F) ó 1°C (1°F), programable
Compensación del punto de referencia:
interno o externo (programable
Error de punto de comparación:
Falta de linealidad:
< 0,4 % en todo el intervalo de medición para una temperatura ambiente de 20°C
Deriva de temperatura:
0,1 K/KAmbiente
Velocidad de medición:
5 mediciones por segundo. No modificable.
Restauración de la visualización:
1 ... 2 veces por segundo
Entrada Display-Latch:
Parada de la visualización del valor corriente, activo por log. 1 Nivel de log. 0: 0 ... 2 VDC conmutación log. 1: 4 ... 30 VDC
Tensión de alimentación:
10 ... 30 V DC, aislamiento galvánico con protección contra inversiones de polaridad
Consumo: max. 40 mA
Tensión de ensayo:
500 Veff; 50/60 Hz; 1 min
Salvaguarda de datos:
EEPROM
8.2 Características mecánicas
Caja: Encajable en panel, 48 x 24 mm
según DIN 43 700, RAL 7021
Dimensiones (L x A x P):
48 x 24 x 66 mm
Corte de encajado (L x A):
45+0,6 × 22,2+0,3 mm
Profundidad de montaje:
aprox. 59 mm
Peso: aprox. 50 g
Índice de protección:
IP 65 (en cara anterior)
Conexión: bornes atornillables, RM 5.08, 7 bornes
Sección de las conexiones:
monoconductor 0,14 .. 1,5 mm2 cables finos 0,14 .. 1,5 mm2 tamaño conductores AWG 26-16
8.3 Condiciones de entorno
CEM: Interferencias EN 55011 Clase B
Resistencia a interferencias EN 61000-6-2
Temperatura de funcionamiento:
-20 °C ... +65 °C, humedad relativa < 85%
Temperatura de almacenamiento:
-25 °C ... +70 °C
9 Alcance del suministro
Visualizador digital
Estribo de montaje
Marco delantero para montaje con estribo,
recorte de empotrado 50 x 25 mm
Marco delantero para montaje con tornillos
recorte de empotrado 50 x 25 mm
Junta
Instrucciones de uso multilingües
1 Juego de símbolos autoadhesivos
10 Referencia de pedido
6.532.012.300
11 Dimensiones del vizualidor digital

text_image
48 24 22×45 max.19.3 4 6.5 59 1 2 3 4 5 6 7Recorte de empotrado:

text_image
45+0.6 22+0.3 22-1
text_image
53 26Recorte de empotrado:

text_image
25×50 1 4
text_image
50⁺⁰·⁶ 25⁺⁰·⁵
text_image
56 40 32 1
text_image
1 2
text_image
5D⁺⁰·⁶ 3240.1 161 Avellanado Af3, DIN 74
Kübler Group
Fritz Kübler GmbH
Schubertstrasse 47
D-78054 Villingen-Schwenningen
Germany
Phone +49 7720 3903-0
Fax +49 7720 21564
info@kuebler.com
www.kuebler.com