TCL MN18DW0 - Aire acondicionado

MN18DW0 - Aire acondicionado TCL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MN18DW0 TCL en formato PDF.

📄 156 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TCL MN18DW0 - page 63
Ver el manual : Français FR Español ES Italiano IT Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Aire acondicionado split (unidad interior + unidad exterior)
Marca TCL
Modelo MN18DW0
Refrigerante R32 / R290 (hidrocarburo respetuoso con el medio ambiente, inflamable)
Capacidad (refrigeración) 18 000 BTU/h (aproximadamente 5,3 kW)
Dimensiones unidad interior (An x Al x Pr) 920 x 447 x 200 mm
Dimensiones unidad exterior (An x Al x Pr) 780 x 515 x 328 mm
Peso unidad interior (estimado) Aproximadamente 25 kg
Peso unidad exterior (estimado) Aproximadamente 45 kg
Alimentación 230 V / 50 Hz (monofásico)
Potencia eléctrica máxima No especificada, usar un disyuntor de capacidad ≥ 1,5 veces la corriente nominal
Modos de funcionamiento Refrigeración, calefacción, deshumidificación, solo ventilación, automático (FEEL)
Velocidad del ventilador Auto, baja, media, alta
Funciones especiales ECO, Turbo, Sueño, Temporizador encendido/apagado, Oscilación, Salud (ionizador/plasma), Memoria de fallos
Rango de temperatura de funcionamiento (refrigeración) Interior: 17 - 31 °C / Exterior: 15 - 50 °C
Rango de temperatura de funcionamiento (calefacción) Interior: hasta 31 °C / Exterior: -15 - 30 °C
Longitud máxima de tubería 15 m
Desnivel máximo entre unidades 10 m
Carga de refrigerante adicional 20 g/m más allá de 5 m de tubería
Conexiones frigoríficas (líquido / gas) 6,35 mm (1/4") / 12,7 mm (1/2")
Mantenimiento Limpiar el filtro regularmente; no usar limpiadores agresivos; cortar la alimentación antes de limpiar
Seguridad Instalación por un profesional; conexión a tierra obligatoria; evitar fugas de gas inflamable; apagar en caso de anomalía
Piezas de repuesto y reparabilidad Filtro reemplazable; control remoto con pilas; contactar con servicio técnico para cualquier intervención

Preguntas frecuentes - MN18DW0 TCL

¿Cuáles son los modos de funcionamiento disponibles en el TCL MN18DW0?
El aire acondicionado ofrece los modos Refrigeración, Calefacción, Deshumidificación, Solo ventilación y Automático (FEEL). Cada modo se activa desde el control remoto.
¿Cómo ajustar el temporizador para encender o apagar el aparato automáticamente?
Presione la tecla TIMER del control remoto. Para un encendido programado, el aparato debe estar apagado; ajuste la hora y el modo. Para un apagado programado, el aparato debe estar encendido. Confirme presionando nuevamente TIMER.
¿Qué hacer si la pantalla muestra un código de error (por ejemplo E0, E1, etc.)?
Los códigos de fallo se listan en el manual. Por ejemplo, E0 = fallo de comunicación interior/exterior, E1 = sensor de temperatura interior. Consulte el manual para el diagnóstico completo y contacte con el servicio técnico si es necesario.
¿Qué tipo de refrigerante usa este aire acondicionado? ¿Es peligroso?
El refrigerante es R32 o R290, hidrocarburos respetuosos con el medio ambiente pero inflamables. Siga las instrucciones de seguridad: instalar en una habitación bien ventilada, no perforar el aparato, evitar fuentes de ignición.
¿Cómo limpiar el filtro de la unidad interior?
Apague el aparato y desconecte la alimentación. Abra el panel, retire el filtro y aspírelo o lávelo con agua tibia (< 50°C) con un detergente neutro. Séquelo a la sombra antes de volver a colocarlo.
¿Cuál es la distancia máxima entre la unidad interior y exterior?
La longitud máxima de tubería es de 15 m, y el desnivel máximo es de 10 m. Más allá de 5 m, se debe agregar refrigerante (20 g/m para el modelo 18K).
¿Por qué el ventilador interior no arranca inmediatamente en modo calefacción?
En modo calefacción, el aparato activa un precalentamiento de 2 a 5 minutos para evitar soplar aire frío. El ventilador arranca una vez que el intercambiador interior está caliente.
¿La función ECO es útil para ahorrar energía?
Sí, en modo ECO, el aire acondicionado ajusta la temperatura de consigna en +2°C (refrigeración) o -2°C (calefacción) para reducir el consumo manteniendo un confort aceptable.
¿Puedo instalar el aire acondicionado yo mismo?
No, la instalación debe ser realizada por un profesional cualificado. Una mala instalación puede provocar fugas, descargas eléctricas o un incendio.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona más?
Primero verifique las pilas: reemplácelas por unas nuevas (tipo AAA). Asegúrese de que no haya obstáculo entre el control remoto y la unidad interior. Si el problema persiste, contacte con el servicio técnico.

Preguntas de los usuarios sobre MN18DW0 TCL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MN18DW0 - TCL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MN18DW0 de la marca TCL.

MANUAL DE USUARIO MN18DW0 TCL

En comparación con los refrigerantes ordinarios, los refrigerantes R32 y R290 son respetuosos con el medio ambiente y no destruyen la esfera de ozono y sus valores de efecto invernadero también son muy bajos.

TCL MN18DW0 - 1

Avvertenze

Después de un largo tiempo de operación, el acondicionador de aire debe ser inspeccionado en busca de los siguientes elementos.

- Calentamiento anormal del cable de alimentación y del enchufe o incluso olor a quemado. Vibración o ruido de funcionamiento anormal.

• Fuga de agua de la unidad interior.

• Gabinete metálicelectrificado.

- Deje de usar el aire acondicionado si está arriba ocurrió el problema.

Es aconsejable que el acondicionador de aire se someta a una revisión detallada después de cinco años de uso, incluso si no sucede nada de lo anterior.

TEMPORIZADOR APAGADO.

- La dirección arriba/abajo se puede ajustar usando el botón AIRFLOW en el control remoto. Este botón, cada vez que se presiona, cambia el modo en la siguiente secuencia:

TCL MN18DW0 - Avvertenze - 1

Lea atentamente este manual antes de instalar y utilizar su acondicionador de aire Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.

Descripción general de partidas gratuitas

Unidad exterior Unidad interior

FMA-14I2HA/DVO

FMA-18I2HA/DVO

Montaje en pared 7K/9K/12K/18K

TCL MN18DW0 - Unidad exterior Unidad interior - 1

FMA-28I4HA/DVO Conducto 9K/12K/18K

TCL MN18DW0 - Unidad exterior Unidad interior - 2

Unidad exteriorCoincidencia estándarMáxima capacidad
FMA-14I2HA/DVO7K+7K21K
FMA-18I2HA/DVO9K+9K27K
FMA-21I3HA/DVO7K+7K+7K32K
FMA-28I4HA/DVO7K+7K+7K+7K42K
Unidad exterior1 unidades2 unidades 3 unidades4 unidades
FMA-14I2HA/DVO7K9K12K7K+7K;7K+9K;7K+12K;9K+9K;9K+12KNANA
FMA-18I2HA/DVO7K9K12K7K+7K;7K+9K;7K+12K;7K+18K9K+9K;9K+12K;9K+18K;12K+12KNANA
FMA-21I3HA/DVO7K9K12K18K7K+7K;7K+9K;7K+12K;7K+18K9K+9K;9K+12K;9K+18K;12K+12K;12K+18K7K+7K+7K;7K+7K+9K;7K+7K+12K;7K+7K+18K;7K+9K+9K;7K+9K+12K;9K+9K+9K;9K+9K+12K;NA
FMA-28I4HA/DVO7K9K12K18K7K+7K;7K+9K;7K+12K;7K+18K9K+9K;9K+12K;9K+18K;12K+12K;12K+18K;18K+18K7K+7K+7K;7K+7K+9K;7K+7K+12K;7K+7K+18K;7K+9K+9K;7K+9K+12K;7K+9K+18K;9K+9K+9K+9K;9K+9K+12K;9K+12K+18K;12K+12K+18K;7K+7K+7K+7K;7K+7K+7K+9K;7K+7K+7K+12K;7K+7K+7K+18K;7K+7K+9K+12K;7K+7K+9K+18K;7K+9K+9K+12K;7K+9K+9K+18K;9K+9K+9K+9K;9K+9K+12K;9K+9K+9K+18K

CONTENIDO

INTRODUCCIÓN A LOS REFRIGERANTES R32/R290 00

PRECAUCIÓN 01

ES PARTES Y FUNCIONES 03

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR 04

FIGURA DEL TAMAÑO DEL CUERPO 08

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR 11

INSTALACIÓN DEL TUBO DE REFRIGERANTE 12

Cableado eléctrico 15

Mantenimiento 18

Información de seguridad importante 19

Controlador remoto 20

Solución de problemas 26

INTRODUCCIÓN A LOS REFRIGERANTES R32 Y R290

■ Introducción a los refrigerantes R32 y R290

Los refrigerantes utilizados para los acondicionadores de aire son hidrocarburos ecológicos R32 y R290. Los dos tipos de refrigerantes son combustibles e inodoros. Además, pueden quemarse y explotar bajo ciertas condiciones. Sin embargo, no habrá riesgo de quemadura y explosión si cumple con la siguiente tabla para instalar su acondicionador de aire en una habitación con un área adecuada y usarlo correctamente.

En comparación con los refrigerantes ordinarios, los refrigerantes R32 y R290 son respetuosos con el medio ambiente y no destruyen la esfera de ozono y sus valores de efecto invernadero también son muy bajos.

TCL MN18DW0 - ■ Introducción a los refrigerantes R32 y R290 - 1

ADVERTENCIA

  • Lea el manual antes de la instalación, el uso y el mantenimiento.
  • No utilice medios para acelerar el proceso de descongelación o de limpieza distintos a los recomendados por el fabricante.
  • No perfore ni queme el aparato.
  • El aparato debe almacenarse en una habitación sin fuentes de funcionamiento continuo (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato de gas de ignición en funcionamiento o un calentador eléctrico en funcionamiento).
  • Póngase en contacto con el centro de servicio posventa más cercano cuando sea necesario el mantenimiento. Al momento del mantenimiento, el personal de mantenimiento debe cumplir estrictamente con el Manual de Operación proporcionado por el fabricante correspondiente y se prohíbe que cualquier persona no profesional realice el mantenimiento del aire acondicionado.
  • Es necesario cumplir con las disposiciones de las leyes y reglamentos nacionales relacionados con el gas.
  • Es necesario eliminar el refrigerante del sistema al realizar el mantenimiento o desechar un acondicionador de aire.

TCL MN18DW0 - ADVERTENCIA - 1
Advertencia: Combustible & Peligroso

TCL MN18DW0 - ADVERTENCIA - 2
Leer el manual de usuario

TCL MN18DW0 - ADVERTENCIA - 3
Leer la instalación manual

TCL MN18DW0 - ADVERTENCIA - 4
Leer el servicio manual

PRECAUCIÓN

  • Lea atentamente las siguientes "PRECAUCIONES" antes de la instalación.
  • Se deben seguir los elementos de precaución establecidos aquí porque estos contenidos importantes están relacionados con la seguridad. El significado de cada indicación utilizada es el siguiente.

La instalación incorrecta por ignorar las instrucciones causará daños o perjuicios, y la gravedad se clasifica según las siguientes indicaciones. ambiente y no destruyen la esfera de ozono y sus valores de efecto invernadero también son muy bajos.

TCL MN18DW0 - PRECAUCIÓN - 1 ADVERTENCIAEsta indicación muestra la posibilidad de causar la muerte o lesiones graves.
TCL MN18DW0 - PRECAUCIÓN - 2 PRECAUCIÓNEsta indicación muestra la posibilidad de causar lesiones o daños a las propiedades solamente.

NOTA :

  1. Lesión significa causar daño, quemadura, descarga eléctrica, pero no grave para hospitalización.
  2. Daño a la propiedad significa deterioro de la propiedad, material.

- Realice una prueba de funcionamiento para confirmar que no se produce ninguna anomalía después de la instalación. Luego, explique al usuario la operación, el cuidado y el mantenimiento como se indica en las instrucciones. Recuerde al cliente que guarde las instrucciones de funcionamiento para futuras consultas.

ADVERTENCIA
Contrate a un distribuidor o especialista para la instalación. Si la instalación realizada por el usuario es defectuosa, se producirán fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
Instale estrictamente de acuerdo con estas instrucciones de instalación. Si la instalación es defectuosa, se producirán fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
Utilice los accesorios adjuntos y las piezas especificadas para la instalación. De lo contrario, provocará la caída del equipo, fugas de agua, incendios o descargas eléctricas.
Instálelo en un lugar fuerte y firme que pueda soportar el peso del aparato. Si la fuerza no es suficiente o la instalación no se realiza correctamente, el equipo se caerá y causará lesiones.
Para trabajos eléctricos, siga el estándar de cableado nacional local, la regulación y estas instrucciones de instalación. Se debe utilizar un circuito independiente y una sola salida. Si circuito eléctrico la capacidad no es suficiente o se encuentra un defecto en el trabajo eléctrico, provocará una descarga eléctrica o un incendio.
Al realizar la conexión de las tuberías, tenga cuidado de no permitir que el aire u otras sustancias que no sean el refrigerante especificado entren en el ciclo de refrigeración. De lo contrario, provocará una menor capacidad, una presión alta anormal en el ciclo de refrigeración, explosión y lesiones.
La puesta a tierra es necesaria. Puede causar una descarga eléctrica si la conexión a tierra no es perfecta.
No instale la unidad en un lugar donde pueda ocurrir una fuga de gas inflamable. En caso de fugas de gas y acumulación en los alrededores de la unidad, puede provocar un incendio.

Características del Protector

El dispositivo de protección puede dispararse y detener la unidad dentro del rango de temperatura que se indica a continuación:

CALEFACCIÓNLa temperatura del aire exterior es superior a 30 °C
La temperatura del aire exterior es inferior a -15 °C
La temperatura ambiente es superior a 31 °C
ENFRIAMIENTOLa temperatura del aire exterior es inferior a -15 °C
La temperatura del aire exterior es superior a 50 °C
La temperatura ambiente es inferior a 17 °C
SECOLa temperatura ambiente es inferior a 18 °C

Si el acondicionador de aire funciona durante mucho tiempo en modo "REFRIGERACIÓN" o "SECO" con una humedad relativa del aire superior al 80 % (puertas o ventanas abierto), se puede generar rocio y gotear cerca de la salida de aire.

La contaminación

- Instale el acondicionador de aire en un lugar que pueda soportar su peso para que funcione de manera más silenciosa.

- Instale la unidad exterior en un lugar donde el aire descargado y el ruido de funcionamiento no molesten a sus vecinos.

- No coloque ningún obstáculo frente a la salida de la unidad exterior para teme que afecte el funcionamiento y aumente el nivel de ruido.

Características del

1 El dispositivo de protección se disparará en los siguientes casos.

- Detenga el aparato y reinicielo de inmediato o cambie otros modos durante el funcionamiento, tienes que esperar 3 minutos antes de reiniciar.

- Después de encender el disyuntor de alimentación y luego encender el aire acondicionado de inmediato, debe esperar unos 20 segundos.

En caso de que todas las operaciones se hayan detenido, debe presionar el botón "ON/OFF" nuevamente para reiniciarlo. Ajuste TIMER una vez más si ha sido cancelado.

Inspección

Después de un largo tiempo de operación, el acondicionador de aire debe ser inspeccionado en busca de los siguientes elementos.

- Calentamiento anormal del cable de alimentación y del enchufe o incluso olor a quemado. Vibración o ruido de funcionamiento anormal.

• Fuga de agua de la unidad interior.

• Gabinete metálico electrificado.ruido de funcionamiento anormal.

- Deje de usar el aire acondicionado si está arriba ocurrió el problema.

Es aconsejable que el acondicionador de aire se someta a una revisión detallada después de cinco años de uso, incluso si no sucede nada de lo anterior.

Característica del modo CALEFACCIÓN

Precalentar

Se necesitan de 2 a 5 minutos para precalentar el intercambiador de calor interior al comienzo de la operación de "CALEFACCIÓN", para que no se descargue aire frío.

Descongelar

En la operación "CALEFACCIÓN", el aparato se descongelará automáticamente. Este procedimiento dura de 2 a 10 minutos, luego vuelve automáticamente al modo "CALEFACCIÓN". Durante la descongelación, el ventilador interior deja de funcionar y vuelve automáticamente al modo de calefacción cuando la descongelación ha terminado.

PARTES Y FUNCIONES

TCL MN18DW0 - PARTES Y FUNCIONES - 1

Unidad interior
TCL MN18DW0 - PARTES Y FUNCIONES - 2

① Salida de aire
② Unión de tubería de refrigerante
③ BOMBA
④ Tubo de drenaje
⑤ Retorno Aéreo
⑥ Filtrar
⑦ Control remoto
⑧ REJILLA DE FLUJO DE AIRE
⑨ ubo de conexión de refrigerante
⑩ Cable de conexión
⑪ Controlador de pared clásico

Requisitos

  • El acondicionador de aire no se puede poner en marcha hasta que esté encendido durante 2 horas. Además, en caso de un corte que dure aproximadamente un diel solamente, no corte el suministro eléctrico. (es necesario calentar el calentador del cárter para evitar el arranque forzado del compresor).
  • Tenga en cuenta que la entrada/salida de aire no debe obstruirse. Si se obstruye, el comportamiento del acondicionador de aire puede verse afectado o el acondicionador de aire no puede funcionar debido a la activación del protector.

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR

Precauciones previas a la instalación

- Confirme que el personal de instalación esté calificado en el servicio de instalación relevante. Si el acondicionador de aire fuera instalado por personas sin habilidades especiales, no se garantizaría el funcionamiento normal, incluso la seguridad personal y del patrimonio se vería afectada.

El acondicionador de aire debe ser instalado correctamente por los técnicos de instalación de acuerdo con el ÝManual de instalación Ý adjunto, y el usuario mismo no debe instalarlo.

Guía del usuario

El sitio de instalación del usuario debe contar con un suministro de energía regular de conformidad con lo indicado en la placa de identificación del acondicionador de aire, y su voltaje debe estar dentro de un rango de 90 % \~ 110 % del valor de voltaje nominal.
El circuito de alimentación debe estar equipado con un protector, como un protector contra fugas de electricidad o un interruptor de aire, que debe tener una capacidad superior a 1,5 veces el valor máximo de corriente del acondicionador de aire.
Nunca deje de adoptar un circuito personal y un enchufe con conexión a tierra compatible con el enchufe adjunto del acondicionador de aire. El enchufe adjunto está equipado con un pin de conexión a tierra y no debe modificarse como se desee.
■ Adopte el fusible o disyuntor prescrito en las Instrucciones de instalación.
Solo un electricista calificado puede realizar tareas de cableado estrictamente de acuerdo con los requisitos de seguridad eléctrica.
Asegúrese de que el acondicionador de aire tenga una buena conexión a tierra; en otras palabras, el interruptor de alimentación principal del acondicionador de aire debe estar conectado a un cable de tierra confiable.

Precauciones

El acondicionador de aire debe instalarse de forma segura; de lo contrario, una mala instalación puede provocar ruidos y vibraciones anormales.
La unidad exterior debe instalarse en un lugar que garantice que los ruidos de la salida de aire y el escape caliente no molesten a sus vecinos.

Elección de vías de retorno de aire

Esta unidad interior está equipada con retorno de aire hacia abajo, que se puede cambiar a su contraparte hacia atrás si es necesario. Siga los pasos a continuación (2-5) para cambiarlo al modo de retorno de aire hacia atrás (6).

  1. Retorno de aire hacia abajo 2. Afloje la tuerca y desmonte la placa de franela y el

filtro; Afloje la tuerca y desmonte la parte trasera.

Air Outlet Air Return

Cover

  1. Instale la placa de franela y el filtro en la parte trasera; Instale la cubierta hacia abajo.

  2. Retorno de aire hacia atrás.

TCL MN18DW0 - Elección de vías de retorno de aire - 3

Espacio de instalación

Asegure suficiente espacio para la instalación y reparación.

>100mm 100mm A 100-300 Túnel de lona

Lado de salida de aire

ES

Construcción de madera

Coloque la madera cuadrada sobre la viga del techo, luego instale el tornillo de suspensión.

Nuevos ladrillos de hormigo

Embutir o incrustar los tornillos

TCL MN18DW0 - Nuevos ladrillos de hormigo - 1

TCL MN18DW0 - Nuevos ladrillos de hormigo - 2

Madera sobre la viga

Viga del techo Techo Perno de tornillo colgante

(Inserción en forma de hoja) (Inserción de diapositivas)

Ladrillos de hormigón

Instale el gancho para colgar con extensible atornílelo en el hormigón a una profundidad de 45-50 mm para evitar que se suelte.

Estructura de vigas de techo de acero

Utilice acero en el techo o ángulo de soporte de acero.

Perno colgante Pernos colgantes Ángulo de apoyo de acero

Montaje e instalación de la unidad interior

Ajuste la posición de la tuerca mientras que el espacio entre la junta (parte inferior) y el techo debe confirmarse de acuerdo con las situaciones reales.

Perno colgante Nueces (arriba) Junta (al revés) Oreja de instalación Junta (inferior) Tuerca (inferior) Debajo del techo Nivel de agua Debe ser fijo apretado

Cuelgue la tuerca dentro de la ranura en U del panel de instalación. Para confirmar el grado de nivel con gradiente. (Está prohibido inclinarse boca abajo hacia el lado que no drena)

2.Cómo montar el tubo de salida

  • Generalmente, tenemos dos tipos de tubería de salida disponibles, es decir, rectangulares o redondas.
  • El conducto de aire rectangular se puede conectar directamente a la salida de aire de la unidad interior mediante remaches. Para conocer las dimensiones de la salida, consulte el esquema de la unidad.
  • El conducto de aire redondo debe conectarse a un conducto de aire de transición antes de conectarlo a la salida de aire de la unidad interior, el otro extremo puede conectarse por separado a la ventana del conducto de aire o conectarse a la ventana del conducto de aire después de desviar el flujo de aire, y el la longitud total no debe superar los 6 m. Como se muestra en la figura a continuación, las velocidades del aire en todas las salidas de aire deben establecerse básicamente consistentes para cumplir con los requisitos de aire acondicionado de la habitación.

Entrada de aire Unidad interior Conducto de aire de transición Tubo de salida Ventana de salida de aire

3. Método de instalación de la tubería de aire de retorno

  • En caso de que se adopte la entrada de aire lateral, la tubería de aire de retorno debe fabricarse y conectarse con remaches al orificio de aire de retorno, y el otro extremo debe conectarse a la ventana de aire de retorno.
  • En caso de entrada de aire por la parte inferior, compre o fabrique una sección de conducto de aire de lona plisada que sirva como junta de transición para el orificio de aire de retorno y la ventana de aire de retorno. de esta manera, se puede ajustar libremente según la altura del tablero del techo interior; además, durante el funcionamiento de la unidad, el conducto de aire de lona puede evitar la vibración del panel del techo, como se muestra en la figura a continuación.

Unidad Remache Conducto de aire de lona Conducto de aire de lona Tubo de aire de retorno Ventana de aire de retorno Tubo de aire de retorno Remache Unidad

Modo de instalación para toma de aire inferior Modo de instalación para entrada de aire lateral

Material de la tubería de drenaje, Material de aislamiento térmico

El material listado debe ser utilizado:

Material de la tubería de drenaje

Material de aislamiento

Tubería de cloruro de polivinilo (32 mm de diámetro exterior)

Placa aislante de polietileno espumado (10 mm de espesor)

Procedimiento de conexión

Conecte el tubo transparente con el tubo de cloruro de polivinilo.

  • Use pegamento de cloruro de polivinilo en la parte de conexión de la tubería de drenaje, asegúrese de que no haya fugas de agua.
  • Pegue pegamento en los 40 mm delanteros del tubo de cloruro de polivinilo, insértelo en el tubo transparente.

- Se necesitan 10 minutos para que el pegamento se seque. No ejerza presión sobre la conexión durante el período de secado.

Aislamiento térmico

Envuelva la manguera flexible cuidadosamente con el material de aislamiento térmico adjunto desde el principio hasta el final (hasta la parte interior)

Manguera flexible banda de manguera Material de aislamiento térmico adjunto Material de aislamiento térmico dispuesto en el campo Tubería de cloruro de polivinilo

Instalación de tubería de drenaje de alta presión estática

Advertencia:

Se deben instalar desagües de acuerdo a la siguiente figura, evitando generar agua condensada y fugas de agua.

a. Monte el cuerpo principal de acuerdo con la Figura.
b. La apertura de los desagües se puede instalar en el lado izquierdo o en el lado derecho. Podría quitar el tapón de drenaje y ponerlo en el lado izquierdo o en el lado derecho.
c. Para obtener el mejor efecto, debe mantener las tuberías lo más cortas posible. Incline las tuberías para asegurar el flujo de fluido.
d.Asegúrese de que las tuberías de drenaje tengan un aislamiento térmico admirable.

e. Es necesario instalar un sifón cerca de la boca del desagüe, para que cuando la máquina esté funcionando, la presión en el interior de la máquina sea inferior a la presión atmosférica. Si no hay codo, el agua salpicará y la tubería producirá mal olor.

f.mantener la rectitud de los desagües para eliminar la suciedad.

g. Selle el tubo de drenaje en el otro lado de la máquina, luego envuélvalo en los materiales de barrera contra el calor.

h. Ponga agua en la bandeja de drenaje para probar si el agua se puede descargar sin problemas.

i.En condiciones de humedad, debe usar una bandeja de drenaje adicional (disponible en el mercado) para cubrir toda el área de la unidad interior.

Unidad interior Aislamiento térmico (Preparación del sitio) tapón de drenaje Bandeja de drenaje adicional (se vende por separado) Inclinación Parte inferior del cuerpo de la unidad 50 Trampa Aislamiento térmico (Preparación del sitio) La estructura de la tubería de drenaje debe ser conveniente para la limpieza. Unit:mm figura del tamaño del cuerpo

  1. El posicionamiento del orificio del techo, la unidad interior y los tornillos para colgar.

F A H B

D E C

TCL MN18DW0 - Advertencia: - 4

Dimensión del contornoTamaño de la abertura de retorno de aireTTamaño de la abertura de salida de aireTamaño de la orejeta montada
ABCDEFGHIJ
7/9/12K700447200570172510140738298158
18K920447200790172730140958298158

Unidad exterior tipo split
A H

ES

B D C E

MODEABCDEH
14K/18K780515328360290605
21K900753349359315650
28K940600375400340885

Elija la ubicación de instalación

TCL MN18DW0 - Elija la ubicación de instalación - 1

UNIDADES INTERNAS

  1. Un lugar donde hay suficiente espacio para reparar
    2、 Techo suspendido que puede soportar el peso de la máquina.
  2. Un lugar sin entrada y salida de aire no se ve obstaculizado y sin la influencia del aire exterior
    4、Un lugar sin fuente de calor como humo, fuego o contaminación tóxica.
    5、Un lugar donde el flujo de aire pueda transmitirse por toda la habitación.
    6、Un lugar conveniente para la instalación.

TCL MN18DW0 - UNIDADES INTERNAS - 1

UNIDADES EXTERIORES

  1. Un lugar donde haya espacio suficiente para la instalación y reparación.
  2. Un lugar donde la entrada y salida de aire no se vean obstaculizadas, sin un fuerte flujo de aire.
  3. Un lugar seco y ventilado.
  4. Un lugar donde el voladizo esté nivelado y soporte el peso de la unidad exterior, sin mucho ruido.
  5. Un lugar donde los vecinos no se molesten por el ruido y el aire agotado.
  6. Un lugar sin fugas de gas inflamable.
  7. Un lugar conveniente para la instalación.

Precaución: (la ubicación en los siguientes lugares puede provocar un mal funcionamiento de la máquina).

  1. Un lugar donde haya fugas de gas inflamable.
  2. hay aire salado alrededor (cerca de la costa)
  3. Hay gas cáustico (el sulfuro, por ejemplo) existente en el ai.
  4. un lugar donde no pueda soportar el peso de la máquina
  5. En la cocina donde está lleno de gas de petróleo.
  6. Hay una fuerte onda electromagnética existente.
  7. hay evaporación de líquido ácido o alcalino
  8. un lugar donde la circulación de aire no sea suficiente.
  9. otros entornos especiales.

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR

Mueva la unidad exterior adentro

  1. Utilice 4 piezas de alambre de acero de 6 mm para colgar la unidad exterior y moverla.
  2. Para evitar que la unidad exterior esté fuera de forma, agregue deflectores en la superficie de la unidad exterior donde el cable de acero pueda tocar.
    3.después de mover, retire la bandeja de madera en la parte inferior.

Deflector de barra de acero

ESPACIO DE INSTALACIÓN

  1. Después de dejar el espacio de reparación como se ilustra a continuación, instale la unidad exterior con el equipo de suministro de energía instalado en el costado de la unidad exterior. Consulte el MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO para conocer el método de instalación.
    2.Asegúrese de tener el espacio necesario para la instalación y reparación.

Entrada de aire linlet de aire Salida de aire

300mmabove 600mm Arriba 600mm Arriba 600mm Arriba 600mm Arriba

Salida de aire de la unidad exterior

Vista general de la unidad exterior

TCL MN18DW0 - ESPACIO DE INSTALACIÓN - 3

Sin obstrucción de la salida de aire de la unidad exterior

- Debe dejarse un espacio de al menos 600 mm entre las unidades exteriores, como se indica en el croquis.

600mm

INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE REFRIGERANTE

Dimensión de la tubería y formas de instalación.

Dimensión de la tubería exterior y formas de instalación (en secuencia de capacidad de refrigeración)

Material de la tuberíaTubo de cobre para aire acondicionado
Model9K/12K18K
Tamaño (mm)Lado líquido 6.35 (1/4 pulgada) 6.35 (1/4 pulgada)
Lado de gas 9.52 (3/8 pulgadas) 12.7 (1/2 pulgada)
Tubería convencional, capacidad de refrigeración 14000~30000Btu/h valor permitido
Tubo más largo (L)15m
Caída de altura máximaCaida de altura entre la unidad interior y exterior10m

Consulte la conexión de la tubería de refrigerante para obtener más detalles

Descenso permitido de longitud y altura

Unidad exterior Caída de altura10m Retorno de aceite Tubería más larga: L Caída de altura entre la unidad interior y Unidad interior

Retire los objetos y el agua

  • Use nitrógeno a alta presión para limpiar la tubería en lugar de refrigerante exterior.
  • Antes de instalar la tubería de refrigerante, limpie la tubería en caso de objetos extraños.

Carga de refrigerante adicional

El cargo adicional se basa en el diámetro y la longitud del tipo de líquido de salida/entrada.

Este AC se ha cargado con el de la tubería de 5 m, los que superan los 5 m deben recargarse de la siguiente manera.

Modelo9K12K18K
Tubería de carga estándar5m5m5m
Cargos adicionales15g/m15g/m20g/m

Resplandeciente

① Corte el tubo de refrigerante con un cortatubos.

90° Rebaba de aspereza

② Abocardado después de colocar el tubo en la tuerca de conexión.

Llamarada Tubo

Fuera de DiámetroA (mm)
MÁX.MÍN.
1/4 8.78.3
3/8 12.412.0
1/2 15.815.4

ES

Elemento de operación de la válvula de cierre

  • Abra la varilla de la válvula hasta la varilla de posición. No trate de abrir más grande.
  • Apriete el capó con una llave o herramientas similares.
  • Sujete la tapa de la varilla de la válvula. Lado líquido ( 3/8" , 1/2" ): 1180N.cm(120kgfc.m) Lado de gas ( 5/8" , 3/4" ): 1180N.cm(120kgfc.m)

Cuando se usa una bomba de vacío, cada válvula de baja presión debe manipularse de la siguiente manera

Consulte el manual de operación para el uso de la válvula múltiple.

  1. Conecte la manguera recargada a la unión de la válvula de baja presión (la válvula de baja/alta presión debe estar apretada).
  2. Conecte la unión de la manguera cargada con la bomba de vacío.
  3. Abra completamente el controlador de baja presión del colector.
    4.Comience a aspirar con bomba de vacío. Al iniciar el vaciado aflojar la tuerca de baja presión válvula un poco.

Compruebe si entra aire (el ruido de la bomba de vacío cambia, la indicación del medidor multiuso cambia de

negativo a cero), luego apriete la tuerca del tubo de conexión.

  1. Después de terminar con el vacío, apriete completamente el controlador de baja presión de la válvula múltiple y detenga la bomba de vacío.

Cuando se realiza el vaciado durante más de 15 minutos, confirme si el medidor multiusos apunta a -1.0X10 Pa(-76cmHg)

6.Abra completamente la válvula de alta/baja presión.
7. Desmonte la manguera recargada del espacio de carga de la válvula de baja presión.
8.Apriete la tapa de la válvula de baja presión.

Accesorio de unión

- Apunte a la tubería de conexión fije la tuerca del tubo de conexión, luego apriete] como el siguiente diagrama con una llave

Aviso

- De acuerdo con las condiciones de instalación, un soplete demasiado grande destruirá la tuerca. (Unidad. N.cm)

Fuera de diámetroStengthen para sujetar la antorcha
1/4 1420~1720N cm( 144 ~ 176 kg defuerza cm )
3/8 3270~3990N cm( 333 ~ 407 kg forcecm )
1/2 4950~6030N·cm( 504 ~ 616 kg defuerza cm )
5/8 6180~7540N·cm(630~770kgf.cm)
3/4 9720~11860N·cm(990~1210kgf.cm)

TCL MN18DW0 - Aviso - 1

Tuerca del tubo de conexión Robo de limitación de posición Capó de la válvula

poste de válvula

e baja presión debe manipularse de la siguiente manera

Válvula colectora Manómetro multifunción manómetro -76cmHg Lohandle Manguera descargada Hihandle Manguera de descarga Bomba de vacío Válvula de baja presión Válvula de alta presión

  • La siguiente figura solo muestra la relación de ensamblaje de la unidad interior, la unidad exterior y las tuberías de refrigerante.
  • Consulte las siguientes figuras para instalar.

Máquina al aire libre Máquina interior Tubo de entrada de agua interior Junta del tubo de admisión Válvula de cierre de baja presión Antorcha de cobre de tubo de conexión Gasoducto Válvula de cierre de alta presión Tuberías líquidas

NOTA

  • El subconjunto del acelerador se ha instalado en la unidad exterior.
  • Use dos llaves para conectar la tubería con tuberías interiores/exteriores para evitar que se agriete la tubería de cobre.
  • Preste atención a la orientación de la conexión al conectar.

AIR PURGING

Utilice una bomba de vacío para aspirar desde la boca de adición de refrigerante del lado del gas de la unidad exterior.

El aire y la humedad que quedan dentro del sistema de refrigeración pueden tener los siguientes efectos negativos:

  • Aumento de presión dentro del sistema de refrigeración;
  • Disminución del efecto de enfriamiento (o *calentamiento);
  • Humedad congelada y bloqueo del sistema de refrigeración;
  • Oxidación de ciertas partes del sistema.

- No use el refrigerante de la unidad exterior para hacer el vacío.

(Se ha agregado un cierto volumen de refrigerante a la unidad exterior en la fábrica).

Después de conectar las unidades interior y exterior, es necesario expulsar completamente el aire del interior de las tuberías de la siguiente manera:

CABLEADO ELÉCTRICO

TCL MN18DW0 - CABLEADO ELÉCTRICO - 1

ADVERTENCIA

Deben utilizarse los cables de alimentación especificados.

No aplique ninguna presión sobre los terminales utilizados para conectar.

Una conexión incorrecta puede provocar un incendio.

TCL MN18DW0 - ADVERTENCIA - 1

La conexión a tierra debe realizarse correctamente.

El cable de conexión a tierra debe estar alejado de tuberías de gas, tuberías de agua, teléfono, pararrayos u otros cables de conexión a tierra. Una conexión a tierra inadecuada puede causar una descarga eléctrica.

TCL MN18DW0 - ADVERTENCIA - 2

El cableado eléctrico debe ser realizado por profesionales. Utilice un circuito separado de acuerdo con las normas nacionales.

La temperatura del circuito de refrigerante será alta, mantenga la interconexión alejada del tubo de cobre.

TCL MN18DW0 - ADVERTENCIA - 3

Si la capacidad del cableado no es suficiente, pueden producirse descargas eléctricas o incendios.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada similar para evitar un peligro.

Se debe conectar un interruptor de desconexión de todos los polos que tenga una separación de contacto de al menos 3 mm en todos los polos en cableado fijo.

PRECAUC

Asegúrese de instalar el interruptor de protección contra fugas de corriente. O puede ocurrir una descarga eléctrica. el aparato debe colocarse de forma que se pueda acceder al enchufe el aparato se instalará de acuerdo con las normas nacionales de cableado

PRECAUCIÓN

  • El cable de alimentación debe seleccionarse de acuerdo con las normas nacionales.
  • El cable de alimentación de la unidad exterior debe seleccionarse y conectarse de acuerdo con el manual de instalación de la unidad exterior.
  • El cableado debe estar alejado de componentes de alta temperatura, o la capa de aislamiento de los cables puede derretirse.
  • Utilice una abrazadera para cables para fijar los cables y el bloque de terminales después de la conexión.
  • El cable de control debe envolverse junto con las tuberías de refrigerante con aislamiento térmico.
  • Conecte la unidad interior a la alimentación solo después de que se haya aspirado el refrigerante.
  • No conecte el cable de alimentación al extremo de conexión del cable de señal.

Cableado de paneles

Conecte el bloque de terminales del motor de giro de acuerdo con el diagrama de cableado de la unidad interior del casete.

- Diagrama de tablero de terminales

Consulte el cableado de la unidad interior del casete para conocer el cableado.

■ Pasos de conexión de cableado externo

  1. Retire la rejilla de entrada de aire y la cubierta de la caja eléctrica de la unidad interior.
  2. Retire la puerta de acceso de la unidad exterior.
  3. Conecte el cable de conexión de alimentación, el cable de conexión de control y el cable de conexión de descongelación entre la unidad interior y la exterior. (El cable de conexión de descongelación no se aplica a los modelos de bomba de calor).
  4. Consulte las siguientes páginas para obtener más información. Asegúrese de que los cables estén bien fijados con un anclaje efectivo después de conectarlos.
    5.Se deben realizar trabajos de puesta a tierra para las unidades interiores y exteriores.
  5. Vuelva a instalar los componentes retirados en la unidad.

Caja de control eléctrico interior Unidad exterior Cubierta de la caja de control eléctrico Cable de conexión del sensor Cable de alimentación Materiales de aislamiento térmico Tubos de conexión Cable de conexión de señal

2.tratamiento vinculante

Una vez que los cables de conexión se hayan conectado correctamente, ate la tubería de conexión, el cable de conexión y la tubería de drenaje con cintas adhesivas.

Después del tratamiento de unión, la sección transversal se muestra en la siguiente figura:

Aviso: La tubería de drenaje no debe aplanarse durante el tratamiento de unión.

La salida de la tubería de drenaje debe ser condujo a un lugar que puede evitar afectar el medio ambiente.

r que puede evitar mbiente. Preservación del calor de la tubería de líquido tubería de líquido Tubo de desagüe Cable de corriente pesada Preservación del calor de la tubería de gas Tubería de gas Cable de corriente de luz

Si ocurren situaciones como las siguientes, corte la energía eléctrica antes de poner

  • distribuidor abra o cierre incorrectamente fusible o protector contra fugas eléctricas se rompe varias
  • veces. Objetos o agua en el aire acondicionado

3. Diagramas de cableado externo

TCL MN18DW0 - Diagramas de cableado externo - 1

■ Antes de la prueba

a.Compruebe si las tuberías, el drenaje y el cableado externo se han terminado correctamente. b.Compruebe si la fuente de alimentación cumple con los requisitos; si hay fuga de refrigerante; si todos los alambres y cables están correctamente conectados y bien fijados.

Prueba de funcionamiento

a. Después de verificar, encienda su electrodoméstico y presione los botones en el panel de control para ver si los botones funcionan; b. Si la pantalla LCD se muestra normalmente.

Notas

  1. Lea atentamente estas instrucciones de uso e instalación.
  2. No permita que entre aire ni salga refrigerante durante la instalación o reinstalación del aparato.
  3. Pruebe el acondicionador de aire después de terminar la instalación y mantenga el registro.
  4. El tipo de fusible para el controlador de la unidad interior es 50T, la especificación nominal es T 10 A, 270V. El fabricante no proporciona el fusible para toda la unidad, por lo que el instalador debe emplear un fusible adecuado u otro dispositivo de protección contra sobrecorriente para el circuito de suministro de energía de acuerdo con la entrada de energía máxima requerida.
  5. El acondicionador de aire funciona de forma segura cuando la presión estática ambiental es de 0,8\~1,05 de presión atmosférica estándar.

LIMPIEZA

Advertencia, apague la unidad y corte la alimentación antes de limpiarla por seguridad.

LIMPIAR EL FILTRO

■ Limpie el filtro descargado con aspiradora o agua.

■ Exfoliante con detergente neutro t si el filtro está demasiado sucio. No lavar con agua caliente (sobre 50 e. °C), en caso de que esté fuera de forma

■ Colóquelo en un lugar ventilado y no puede estar bajo la luz del sol directamente después del lavado para que no esté fuera de forma.

■ Si su unidad de compra tiene ventilación trasera, retire los tornillos fijos del filtro (2 tornillos) y quite el filtro de la unidad.

TCL MN18DW0 - LIMPIAR EL FILTRO - 1

■ Para su unidad de compra se ha realizado una ventilación descendente, empuje el filtro ligeramente hacia arriba para dejar que el retenedor de posición se escape de los orificios fijos de la brida y retire el filtro de acuerdo con la dirección de la flecha que se muestra en la

TCL MN18DW0 - LIMPIAR EL FILTRO - 2

  1. Realice bien el siguiente trabajo si el acondicionador de aire no se usa durante mucho tiempo.

Para secar la unidad por completo, configure el modo FAN y funcione durante 3-4 horas.

Apague el aire acondicionado y corte la fuente de alimentación.

  1. Cuando se vuelva a utilizar después de que la unidad se detenga durante un período prolongado:

Al limpiar el filtro y la unidad interior, debe detener la unidad y cortar el suministro eléctrico.

Limpie la unidad interior con un paño suave. Está prohibido enjuagar la máquina con gasolina, bencina, lejía, polvo, detergente, insecticida, etc., que dañarán la unidad.

Asegúrese de que la entrada y salida de aire de las unidades interior y exterior no estén bloqueadas por basura.

Verifique si el cable a tierra está suelto y flexible, luego conecte la alimentación.

SERVICIO POSTVENTA

Cuando su acondicionador de aire no pueda funcionar en orden, apague la máquina y corte el suministro de energía inmediatamente. Entonces póngase en contacto con los distribuidores.

INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANT

Danger

PRECAUCIÓN

No intente instalar esta unidad usted mismo. Esta unidad requiere que la instalen personas calificadas.

▲ PELIGRO

No intente reparar la unidad usted mismo. Esta unidad no tiene componentes reparables por el usuario. Abrir o quitar la cubierta lo expondrá a voltaje peligroso. Apagar la fuente de alimentación no evitará una posible descarga eléctrica.

No

▲ PELIGRO

Nunca coloque las manos u objetos en la salida de aire de las unidades interiores o exteriores. Estas unidades se instalan con un ventilador funcionando a alta velocidad. Tocar el ventilador en movimiento causará lesiones graves.

TCL MN18DW0 - ▲ PELIGRO - 1

Para evitar el riesgo de descargas eléctricas graves. Nunca rocíe ni derrame agua o líquidos sobre la unidad.

ADVERTENCIA

Ventile la habitación con regularidad mientras el acondicionador de aire está en uso, especialmente si también hay un aparato de gas en uso en esta habitación. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en una pérdida de oxígeno en la habitación.

TCL MN18DW0 - ADVERTENCIA - 1

Para evitar descargas eléctricas, apague o desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de comenzar cualquier limpieza u otro mantenimiento de rutina.

Thinner

ADVERTENCIA

No use limpiadores líquidos o aerosoles, use un paño suave y seco para limpiar la unidad. Para evitar descargas eléctricas, nunca intente limpiar las unidades rociando agua.

▲ PRECAUCIÓN

No use limpiadores de drenaje domésticos cáusticos en la unidad. Los limpiadores de drenaje pueden destruir rápidamente los componentes de la unidad (bandeja de drenaje y serpentín del intercambiador de calor, etc.).

TCL MN18DW0 - ▲ PRECAUCIÓN - 1

Para un rendimiento adecuado, opere la unidad en los rangos de temperatura y humedad indicados en este manual del propietario. Si la unidad se opera más allá de estas condiciones, puede causar fallas en la unidad o que gotee rocío de la unidad.

CONTROL REMOTO

No.BotónFunción
1▲(TEMPERATURA ARRIBA)Aumentar la temperatura o el tiempo en 1 unidad
2▼ (DN TEMP)Disminuir la temperatura o el tiempo en 1 unidad
3ENCENDIDO APAGADOPara encender y apagar el acondicionador.
4Ecológico.En el modo de enfriamiento, presione este botón, la temperatura aumentará 2 en la base de la configurado de temperaturaEn el modo de calefacción, presione este botón, la temperatura disminuirá 2 en la base de la configurado de temperatura
5MODOPara seleccionar el modo de funcionamiento
6DORMIRPara activar la función “DORMIR”
7ADMIRADORPara seleccionar la velocidad del ventilador de automático/bajo/medio/alto
8RITMOPara activar o desactivar el movimiento de los DEFLECTORES.
9SALUDABLEPara encender/apagar la función HEALTHY. Es un botón que controla el ionizador o el generador de plasma solo para el tipo inverter.
10Turbo.En el modo de enfriamiento, presione este botón, la unidad le dará la temperatura máxima de enfriamiento con 16En el modo de calefacción, presione este botón, la unidad le dará la máxima temperatura de calefacción con 31
11MONITORPara encender/apagar la pantalla LED (si está prese
12TEMPORIZADORPara configurar el encendido/apagado automático

88.0°C h 1 2 ción3 4 ción5 6 7 8 9 MODO Climatología TEMPORI ZADOR 12 ADMIRADOR DORMIR MONTOR 11 RITMO RITMO 10 SALU DE TURBO

TCL MN18DW0 - CONTROL REMOTO - 2

La visualización y algunas funciones del control remoto pueden variar según el modelo.

TCL MN18DW0 - CONTROL REMOTO - 3

La forma y posición de los botones e indicadores pueden variar según el modelo, pero su función es lo mismo.

TCL MN18DW0 - CONTROL REMOTO - 4

El equipo confirma la correcta recepción de cada pulsación de botón con un pitido.

PANTALLA de control remoto

Significado de los símbolos en la pantalla de cristal líquido

TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 1

No.simbolosSentidoNo.simbolosSentido
1TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 2Indicador de modo SENTIR10TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 3Indicador de VELOCIDAD MEDIA DEL VENTILADOR
2TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 4Indicador de ENFRIAMIENTO11TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 5Indicador de ALTA VELOCIDAD DEL VENTILADOR
3TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 6Indicador DESHUMIDIFICACIÓN12TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 7Indicador de SUEÑO
4[SAYK]Indicador de FUNCIONAMIENTO SOLO VENTILADOR13TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 8SÚPER indicador
5TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 9Indicador CALEFACCIÓN14TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 10Indicador SALUDABLE
6TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 11Indicador de TEMPORIZADOR APAGADO15TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 12ECOIndicador ECO
7[EYTC]Indicador de TEMPORIZADOR ENCENDIDO16TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 13Indicador de bateria
8TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 14Indicador de VENTILADOR AUTOMÁTICO17TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 15Indicador de bateria
9[6770]Indicador de VELOCIDAD BAJA DEL VENTILADOR18TCL MN18DW0 - PANTALLA de control remoto - 16Indicador de RELOJ

MODO DE ENFRIAMIENTO

La función de enfriamiento permite que el acondicionador de aire enfríe la habitación y al mismo tiempo reduce la humedad en el aire.

Para activar la función de enfriamiento (COOL), presione el botón MODE hasta※ que el símbolo aparece en la pantalla.

El ciclo de enfriamiento se activa ajustando las teclas o Ê a una temperatura inferior a la de la habitación.

Para optimizar el funcionamiento del acondicionador, ajuste la temperatura

(1) la velocidad
(2) y la dirección del flujo de aire
(3) presionando las teclas indicadas

88.0 °C h MODO Climatología TEMPORI ZADOR ADMIRAD OR DORMIR MONITOR RITMO RITMO SALU DE TURBO

MODO DE CALEFACCIÓN

La función de calefacción permite que el acondicionador de aire produzca aire caliente. Para activar la función de calentamiento (HEAT), presione el botón botón MODE hasta que el símbolo aparece en la pantalla.

Con las teclas o É programar una temperatura superior a la de la habitación.

Para optimizar el funcionamiento del acondicionador, ajuste la temperatura

(1) la velocidad
(2) y la dirección del flujo de aire
(3) presionando las teclas indicadas

El electrodoméstico está equipado con una función Hot Start, que retrasa el encendido del electrodoméstico en unos segundos para garantizar un funcionamiento inmediato. salida de aire caliente.

En modo CALEFACCIÓN, el aparato puede activar automáticamente un ciclo de descongelación, que es fundamental para liberar el condensador de un depósito excesivo de escarcha. Este procedimiento suele durar de 2 a 10 minutos durante la descongelación, los ventiladores dejan de funcionar. Después de descongelar, vuelve automáticamente al modo CALEFACCIÓN.

88.0 °C 88.0 h MODO Climatología. TEMPORI ZADOR ADMIRAD OR DORMIR MONITOR RITMO ELO SALU D E TURBO 1 2 3 cionar. ON

MODO DE VENTILADOR

El acondicionador funciona solo en ventilación.

Para configurar el modo FAN, presione MODE hasta que aparezca en la pantalla.

Al presionar el botón FAN, la velocidad cambia en la siguiente secuencia:

BAJA/MEDIA/ALTA/AUTO en modo FAN.

El control remoto también almacena la velocidad que se configuró en el modo de operación anterior.

En el modo FEEL (automático), el aire acondicionado elige automáticamente la velocidad del ventilador y el modo de funcionamiento (REFRIGERACIÓN o CALEFACCIÓN).

antalla. 88.0°C h MODO Climaticologia TEMPORI ZADOR ADMIRAD OR DORMIR MONITOR RITMO RIMIO SALUDE TURBO

MODO TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR ENCENDIDO

Para configurar el encendido automático del aire acondicionado.

Para programar la hora de inicio, el aparato debe estar apagado.

Presione TIMER, configure la temperatura presionando la tecla o E, presione TIMER nuevamente, configure el tiempo presionando la tecla o E, presione la tecla más veces hasta que en la pantalla pueda leer el tiempo que transcurre entre la programación y el inicio cronometrado.

IMPORTANTE!

Antes de proceder con el inicio temporizado: programe el modo de trabajo con la tecla MODE(2) y la velocidad del ventilador con la tecla FAN (3). Apague el acondicionador (con la tecla ON/OFF).

Nota: Para cancelar la función configurada, presione el botón TIMER nuevamente.

Nota: En caso de que se apague, es necesario volver a configurar TIMER ON.

88.0 °C h 1 2 MODE Climatologia DORMIR TOR 3 ADMIRAD OR DORMIR MONITOR RITMO REMO SALU D E TURBO

MODO TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR APAGADO

Para configurar el apagado automático del acondicionador de aire.

La parada temporizada se programa con el aparato encendido.

Pulsar TIMER, Programar el tiempo pulsando la tecla o É, Pulsar la tecla más veces hasta que en el display se lea el tiempo que transcurre entre la programación y la parada temporizada.

Nota: Para cancelar la función configurada, presione el botón TIMER nuevamente;
Nota: En caso de que se apague, es necesario volver a configurar el TEMPORIZADOR APAGADO.

Nota: Si bien la hora se estableció correctamente, la función de TEMPORIZADOR de este control remoto (función de reloj) se puede configurar en media hora.

88.8 °C h MODO Climatologia BORI DOR ADMIRAD OR DORMIR MONITOR RITMO LIVIO SALU D E TURBO

MODO SECO

Esta función reduce la humedad del aire para hacer la habitación más confortable. Para configurar el modo DRY, presione MODE hasta que aparece en la pantalla.

Se activa una función automática de alternancia de ciclos de refrigeración y ventilador de aire.

88.0 °C h MODO Climatologia TEMPORIZADOR ADMIRADOR DORMIR MONITOR RITMO SALUDE TURBO

MODO DE SENTIR

Para activar el modo de funcionamiento FEEL (automático), presione el botón MODE en el control remoto hasta que aparezca el símbolo en la pantalla.

En el modo FEEL la velocidad del ventilador y la temperatura se ajustan automáticamente en función de la temperatura ambiente (comprobada por la sonda que lleva incorporada la unidad interior) para garantizar el confort del usuario.

Temperatura ambienteModo de operaciónTemperatura automática
20CALEFACCIÓN (PARA TIPO BOMBA DE CALOR)VENTILADOR (PARA TIPO SÓLO FRÍO)23
20 ~26SECO18
26FRÍO23

Para optimizar el funcionamiento del acondicionador, ajuste la temperatura (solo 2)

(1), la velocidad
(2) y la dirección del flujo de aire
(3) presionando los botones indicados.

89.0 °C h MODO Climetologia TEMPORI ZADOR ADMIRAD OR DORMIR MONITOR RETMO ECHO SALU D E TURBO

MODO DE DORMIR

Para activar el modo de funcionamiento SLEEP, presione el botón SLEEP en el control remoto hasta que aparezca el símbolo (AUTOQUIET) en la pantalla.

La función SLEEP ajusta automáticamente la temperatura para que la habitación sea más cómoda durante el sueño nocturno. En el modo de enfriamiento o seco, la temperatura establecida aumentará automáticamente en 1 cada 60 minutos, para lograr un aumento total de 2 durante las primeras 2 horas de trabajo.

En el modo de calefacción, la temperatura configurada se reduce gradualmente en 2 durante las primeras 2 horas de trabajo.

Después de 10 horas de funcionamiento en modo de suspensión, el aire acondicionado se apaga automáticamente.

88.0°C 88.0 h MODO Climstologia. TEMPORI ZADOR ADMIRAD OR. DORMIR MONITOR RITMO REMO SALU D E TUNBO

■ Procedimiento de manejo del control remoto

Procedimiento de reemplazo de baterías

Los siguientes casos significan celdas muertas. Reemplace las baterías muertas por otras nuevas.

  • El sonido de recepción no se emite desde la unidad cuando se transmite la señal.
  • El indicador se vuelve borroso.

1 Deslice y retire la cubierta.
Deslice la cubierta hacia arriba en la dirección de la flecha.

2 Cambie las baterías.
Atención a las y marcas.

3 Instale la cubierta.
4 Ajústelo a la hora actual.

NOTE

  • No utilice una batería vieja junto con una nueva.
  • remoto no se utilice durante un período prolongado.
  • La vida útil de una celda fabricada de conformidad con JIS o IEC es de 6 a 12 meses en uso normal. Si se usa más tiempo o se usa una celda no especificada, se filtra un líquido de la celda, lo que hace que el contro remoto no funcione.

  • La pauta del tiempo de vida está impresa en la batería. La duración de la batería puede ser más corta que la del acondicionador de aire dependiendo de la fecha de fabricación.

  • Sin embargo, la batería puede estar viva incluso después de que haya expirado el tiempo de vida nominal.

Nota sobre el manejo del control

- Un lugar con temperatura alta como cerca de una alfombra eléctrica o una estufa.

TCL MN18DW0 - Nota sobre el manejo del control - 1

- No ponga obstáculos entre el control remoto y la unidad.

TCL MN18DW0 - Nota sobre el manejo del control - 2

- Un lugar desprotegido de la luz solar directa o iluminación fuerte.

TCL MN18DW0 - Nota sobre el manejo del control - 3

TCL MN18DW0 - Nota sobre el manejo del control - 4

- Proteja el control remoto de salpicadura de agua, etc.

TCL MN18DW0 - Nota sobre el manejo del control - 5

TCL MN18DW0 - Nota sobre el manejo del control - 6

- Se dañará si se cae. Tenga cuidado.

TCL MN18DW0 - Nota sobre el manejo del control - 7

TCL MN18DW0 - Nota sobre el manejo del control - 8

TCL MN18DW0 - Nota sobre el manejo del control - 9

TCL MN18DW0 - Nota sobre el manejo del control - 10

■ Procedimiento de ajuste de la dirección del flujo de aire

Ajuste de la dirección del flujo de aire

- La dirección arriba/abajo se puede ajustar usando el botón AIRFLOW en el control remoto. Este botón, cada vez que se presiona, cambia el modo en la siguiente secuencia:

TCL MN18DW0 - ■ Procedimiento de ajuste de la dirección del flujo de aire - 1

■ presione el botón LOUVER, cambia el modo a swing louver. Presione el botón para detener el swing.

TCL MN18DW0 - ■ Procedimiento de ajuste de la dirección del flujo de aire - 2

  • Cuando el controlador de temperatura ambiente (termostato) se dispara en el modo de calefacción o cuando se realiza la operación de descongelación, la aleta de soplado cambia automáticamente a la posicion horizontal.
  • Cuando la operación de calefacción acaba de comenzar y la temperatura ambiente aún es baja, puede pasar un poco de tiempo antes de que la aleta se mueva al ángulo de operación de balanceo anterior.
  • La aleta puede detenerse en la posición inclinada de soplado hacia abajo durante la "operación de balanceo" en el modo de calefacción,

■ Acerca del funcionamiento del TEMPORIZADOR

Acerca de la reserva de servicios

La función de reserva de servicios se proporciona para iniciar la operación un poco antes, de modo que la temperatura ambiente esté cerca de la temperatura óptima en el momento del temporizador ON en caso de iniciar la operación con TIMER ON/OFF.

- Mecanismo

La verificación de la temperatura ambiente comienza 60 minutos antes de la hora de encendido del temporizador. Dependiendo de la temperatura en ese momento, la operación comienza de 5 a 60 minutos antes de la hora de encendido del temporizador.

- Temperatura

La reserva de servicios es la función solo para la operación de FRÍO y CALOR (incluido AUTO). No actúa en modo SECO.

En funcionamiento en frio

(parada) Comienza el funcionamiento

TCL MN18DW0 - Acerca de la reserva de servicios - 1

Comprueba la temperatura Fijar tiempo de la habitación. 60 minutos por delante

Acerca de la operación SLEEP

Cuando se selecciona la operación SLEEP, la temperatura de la habitación se controla automáticamente con el tiempo transcurrido para que la habitación no esté demasiado fría durante el enfriamiento o demasiado caliente durante la calefacción.

  • Durante el enfriamiento y el secado: la temperatura actual aumenta 1° en una hora (cuando el temporizador está configurado) y 2° en dos horas. Luego, la temperatura no cambia nunca.
  • Durante el calentamiento: La temperatura actual se reduce 1° en una hora (cuando el temporizador está configurado) y 2° en dos horas. Luego, la temperatura no cambia nunca.

■Acerca de la VELOCIDAD DEL VENTILADOR

La capacidad del acondicionador de aire se puede seleccionar a su elección. Durante la calefacción o la refrigeración.

Capacidad de operación a su elecciónVELOCIDAD DEL VENTILADOR
Establecer automáticamente por microordenadorAUTOMÁTICO
Potente operación con alta capacidadHOLA
Operación estándarMEDICINA
Operación de ahorro de energíaBAJO

■Acerca de la función de memoria de apagado

  • Cuando el acondicionador de aire desconecte la energía repentinamente, reiníclelo, el acondicionador de aire funciona en el modo en que lo hacia antes de que la energía fallara repentinamente.
    El control de cable no tiene esta función.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Contenido de la pantalla LED interior La definición de falla o protección
E0Fallo de comunicación interior y exterior
E1Fallo del sensor de temperatura ambiente interior
E2Fallo del sensor de temperatura de la tubería interior
E3Fallo del sensor de temperatura de la tubería exterior
E4Sistema anormal
E5Error de asignación de modelo
E6Fallo del motor del ventilador interior
E7Fallo del sensor de temperatura ambiente exterior
E8Fallo del sensor de temperatura de escape
E9Fallo del módulo de conversión de frecuencia
EAFallo del sensor de corriente
ECFallo de comunicación exterior
EEFallo del EEPROM exterior
EHFallo del sensor de temperatura de aspiración exterior
EFFallo del motor del ventilador exterior
EPFallo del interruptor de temperatura superior del compresor
EUFallo del sensor de tensión
EdFallo del EEPROM interior
EnFallo del sensor de temperatura de la tubería de gas exterior
EyFallo del sensor de temperatura de la tubería de líquido exterior
PAConflicto de modo de funcionamiento interior
P0Protección del módulo
P1Protección de alta/baja tensión
P2Protección de alta corriente
P4Protección exterior
P5Protección contra alta temperatura de descarga
P6Protección contra baja temperatura de escape en refrigeración
P7Protección contra alta temperatura de escape en calefacción
P8Protección contra temperatura exterior demasiado alta o demasiado ba
P9Protección de la placa del conductor

MANUAL DO USUÁRIO

TIPO DE CONDUTA DE COMBINAÇÃO GRATUITA

Tijolos de concreto acabados

2.Como montar tubo de saída

Material de isolamento térmico

Placa de isolamento de polietileno espumado (espessura de 10 mm)

Comprimento permitido e queda de altura

TCL MN18DW0 - 2.Como montar tubo de saída - 1

Carga adicional de refrigerante

Significado dos símbolos no display de cristal líquido

88.8°C h 1 2 3 4 5 MODO Ecológico TORONÔ METRO 12 6 VENTILA DOR DORME EXIBIÇÃO 11 7 8 BALANÇO BALANÇO 8 9 SAÚDE Numa turbine 10

TCL MN18DW0 - Significado dos símbolos no display de cristal líquido - 2

Não.SímbolosSignificadoNão.SímbolosSignificado
1Indicador do modo FEEL10IIndicador de VELOCIDADE DO VENTILADOR MÉDIO
2Indicador de REFRIGERAÇÃO11Indicador de ALTA VELOCIDADE DO VENTILADOR
3Indicador de DESUMIDIFICAÇÃO12Indicador de SONO
4Indicador de OPERAÇÃO APENAS DO VENTILADOR13SUPER indicador
5indicador de AQUECIMENTO14indicador SAUDÁVEL
6Indicador de TEMPORIZADOR DESLIGADO15Indicador ECO
7Indicador de TIMER ON16Indicador de bateria
8Indicador de VENTILADOR AUTOMÁTICO17Indicador de bateria
9Indicador de BAIXA VELOCIDADE DO VENTILADOR18Indicador de RELÓGIO

TCL MN18DW0 - Significado dos símbolos no display de cristal líquido - 3

TCL MN18DW0 - Significado dos símbolos no display de cristal líquido - 4

MODO DE REFRIGERAÇÃO

MODO TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR LIGADO

TEMPORIZADOR MODO TEMPORIZADOR DESLIGADO

■ Sobre a VELOCIDADE DO VENTILADOR

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TCL

Modelo : MN18DW0

Categoría : Aire acondicionado