AC4175 - Purificador de aire Guardian - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AC4175 Guardian en formato PDF.
| Tipo de producto | Purificador de aire |
| Marca | Guardian |
| Modelo | AC4175 |
| Alimentación | 120 Vca, 60 Hz |
| Niveles de filtración | Prefiltro, filtro de carbón, filtro True HEPA, rayos UVC |
| Eficiencia del filtro HEPA | Captura el 99,97 % de las partículas |
| Distancia mínima a las paredes | 30 cm |
| Tipo de enchufe | Polarizado (una espiga más ancha) |
| Uso | Solo interior |
| Garantía | 1 año limitada |
| Indicador de reemplazo del filtro | Sí, parpadeo rojo |
| Indicador de reemplazo de la bombilla UV-C | Sí, parpadeo azul |
| Frecuencia de reemplazo del filtro | Aproximadamente 6 meses |
| Frecuencia de reemplazo de la bombilla UV-C | Aproximadamente 10 meses |
| Piezas de repuesto - Filtro | Ref. FLT4100 |
| Piezas de repuesto - Bombilla UV-C | Ref. LB4100 |
| Piezas de repuesto - Carbón | Lote de 4 |
| Emisión de ozono | 0,001 ppmv promedio 8h (conforme) |
| Advertencia | Contiene mercurio (bombilla UV-C) |
Preguntas frecuentes - AC4175 Guardian
Preguntas de los usuarios sobre AC4175 Guardian
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AC4175 - Guardian y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AC4175 de la marca Guardian.
MANUAL DE USUARIO AC4175 Guardian
COMBINAISON DE FILTRES
Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Para poder ser elegible para esta Garantía limitada, se requiere presentar el recibo original de la venta o un comprobante de compra sustituto comparable que lleve la fecha de la compra original. Consulte la caja original del producto o la página del producto/modelo específico en el sitio web de Guardian Technologies para consultar la duración de la garantía de su modelo en particular. Esta garantía aplica solamente para el comprador original de este producto, a partir de la fecha original de compra. Esta garantía cubre únicamente los productos comprados a distribuidores autorizados. Esta garantía no abarca a los productos de Guardian Technologies que se usen fuera de los Estados Unidos y Canadá ya que el artefacto debe conectarse directamente a una salida de electricidad de 120 V de CA sin el uso de un adaptador.
Esta garantía aplica para reparaciones o reemplazos de productos con defectos en el material o en la mano de obra. Esta garantía no aplica para los daños que se deriven del desgaste inusual; el uso comercial, abusivo, irrazonable, o daños suplementarios. Esta garantía no cubre los daños que se deriven de reparaciones no autorizadas, o de algún uso que no esté de acuerdo con este manual de instrucciones. Los defectos que se deriven del uso y desgaste normales no se considerarán defectos de fábrica bajo esta garantía.
Si durante el período de garantía se detecta que el producto está defectuoso, repararemos o reemplazaremos las piezas defectuosas sin ningún costo. Guardian Technologies LLC deberá realizar todas las reparaciones de garantía. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos adicionales (los cuales varían en cada estado de los EE.UU.)
Para presentar un producto para garantía, la máquina completa se debe enviar, con el envío pagado con anterioridad, a Guardian Technologies LLC. El envío debe contener la información completa, que incluye: el problema, el número de modelo del producto, el día de la compra y una copia del recibo de compra original, junto con su nombre, dirección y teléfono (correo electrónico opcional). Envíe el producto para devolución a: Servicio al cliente, a la siguiente dirección. Si tiene alguna pregunta o comentario, puede llamar a la línea telefónica gratuita indicada más adelante.
EE.UU. y Canadá
Visite www.guardiantechnologies.com para registrar su producto. Consideramos que el proceso de registro es importante para garantizar el servicio a nuestros clientes; sin embargo, el envío de la tarjeta de garantía es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente.
Se pueden obtener copias adicionales al acceder directamente a nuestro sitio web para imprimirlas, o al llamar al departamento de servicio al cliente.

guardian
technologies™
INSTRUCIONES DE USO Y CUIDADO

Sistema para la Limpieza del Aire
Modelo No. AC4175
Garantía limitada por 1 año
Atención al cliente 1.866.603.5900
www.guardiantechnologies.com
Fecha de compra mes ____ año ____
Inglés E - 1 Francés F - 1 Español S - 1
Utilice únicamente piezas de repuesto GENUINAS de Guardian Technologies.
REV1220
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS
Elnocumplirlasadvertenciasqueseenumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.

Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas en este manual. Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede ocasionar lesiones serveras.
Alusar un electrodoméstico, debe seguir siempre ciertas precauciones básicas para disminuir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, las cuales incluyen todo lo siguiente:
- Antes de usar el electrodoméstico, lea todas las instrucciones.
- IMPORTANTE - Como una característica adicional, esta luminara portátil tiene una clavija polarizada (una hoja es más ancha que la otra) con el fin de reducir el riesgo de choque eléctrico. Estaclavija encajará en un tomacorriente polarizado de una manera solamente. Si la clavija no encaja bien en el tomacorriente, invierta la clavija. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista calificados. Nunca use una extensión eléctrica a menos que la clavija pueda insertarse por completo. Nomodifique la clavija.
- Para evitar un incendio o choque eléctrico, conecte directamente el aparato a un tomacorriente de 120 V de corriente CA.
- Mantenga el cordón eléctrico alejado de las áreas de gran tránsito peatonal. Para evitar el riesgo de incendio, NUNCA ponga el cordón eléctrico debajo de las alfombras, ni cerca de rejillas de calefacción, radiadores, estufas ni calentadores.
- Para evitar los riesgos eléctricos, NO sumerja este aparato en agua o en otros líquidos. Nouse este aparato cerca del agua.
- Es necesario tener extrema precaución al utilizar cualquier aparato cerca de niños o personas discapacitadas, y siempre que el aparato se deje funcionando sin atención.
- Desconecte siempre el purificador de aire antes de moverlo, abrir la rejilla, cambiar los filtros, antes de limpiarlo o cuando no lo use. Asegúrese de desconectarlo tomándolo del enchufe, no del cordón eléctrico.
- NUNCA deje caer ni inserte un objeto en cualquier abertura.
- No pase el cordón eléctrico por debajo de la alformbra.
- No cubra el cordón eléctrico con tapetes, plásticos protectores para alfombrado o cubiertas similares.
- No pase el cordón eléctrico por debajo de los muebles o aparatos electrodomésticos. Mantenga el cordón eléctrico alejado de las áreas de gran tránsito peatonal y de los lugares en que pueda provocar tropezones.
- NO utilice ningún aparato cuyo cordón eléctrico o clavija estén dañados, si el motor del ventilador no gira, si el aparato no funciona correctamente o si se ha caído o dañado de alguna forma. Si necesita ayuda, llame al departamento de servicio al cliente al 1.866.603.5900.
- Use este aparato únicamente para el uso doméstico previsto, como se describe en este manual. Cualquier otro tipo de uso no recomendado por el fabricante podría provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones personales.
-
No se debe utilizar en exteriores.
-
NO coloque ningún objeto en la parte superior de la unidad.
- NUNCA bloquee las aberturas para el aire, las rejillas/salidas del aparato, ni coloque el producto sobre una superficie suave, como una cama o sofá, ya que esto podría provocar que el aparato se vuelque, se bloquee la abertura de entrada o la salida del aire.
- No intente reparar o ajustar un funcionamiento eléctrico o mecánico incorrecto de esta unidad. El hacerlo anulará la garantía. El interior del aparato no contiene piezas que requieren mantenimiento. Todas las labores de servicio y mantenimiento deben ser realizadas sólo por personal calificado.
- ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no utilice este ventilador con ningún dispositivo de conrol de velocidad de estado sólido.
- ADVERTENCIA: Ver directamente la luz producida por la lámpara de este aparato podría ocasionar daños en la piel o en los ojos. Siempre desconecte la corriente antes de reemplazar o darle mantenimiento a la lámpara. Reemplace la lámpara con la lámpara fabricado por Guardian Technologies.
- Desconecte siempre la unidad antes de limpiarla o darle mantenimiento.
- PRECAUCIÓN: NO utilice gasolina, benceno, solvente, limpiadores agresivos, etc. para limpiar el interior y el exterior de la unidad, ya que podrían dañar el aparato. NUNCA utilice alcohol ni otro tipo de solventes.
El valor límite de umbral (TWA) de ozono durante 8 horas de este producto es 0.001 ppmv cuando se prueba en una habitación de 30 m ^3 . El producto cumple con la concentración máxima permisible de ozono, de 0.050 partes por millón por volumen (ppmv) en un periodo de 24 horas. Los Lineamientos de salud de Canadá de 2010 recomiendan que el límite máximo de exposición, basado en un tiempo promedio de 8 horas, es de 0.020 ppmv o menor, cuando se ha probado en una habitación confinada y controlada de aproximadamente 30 m ^3 .

ADVERTENCIA: Cáncer y daños al sistema reproductivo. Para mayor información, visite www.P65Wamings.ca.gov.

LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO

Manipule según las exigencias sobre derrames, eliminación y limpieza del lugar. En caso se rompa, siga el método de limpieza proporcionado por los siguientes contactos.
www.epa.gov/cflcleanup 1-866-284-4010
ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO

text_image
Indicador de cambio de filtro Control UV-C Control de corriente y de velocidad variable Cubierta posterior Vista posterior Salida de aire Entrada de aire Cordón eléctricoPARTES DE REPUESTO

FILTRO: E
No. de modelo
FLT4100

Foco de Repuesto:
No. de modelo LB4100

Paquete de 4
reemplazos de carbón
No. de modelo FLT11CB4

AutoShip & Save
Pruebe nuestro recordatorio de cambio de filtro y el programa de filtros de repuesto en línea. www.guardiantechnologies.com
IMPORTANTE: Utilice únicamente piezas de repuesto GENUINAS de Guardian Technologies.
Para realizar la compra, comuníquese con el departamento de Servicio al cliente.
SISTEMA PARA LA LIMPIEZA DEL AIRE
Mejore la calidad del aire dentro de su hogar con su nuevo Sistema para la Limpieza del Aire. Los diversos niveles de purificación funcionan juntos para absorber los alérgenos, reducir los gérmenes y los olores.
FILTRO COMBINADO
Prefiltro/Filtro de carbón - Esta capa sirve como prefiltro para capturar partículas grandes de polvo, pelusa y el pelo de las mascotas, lo cual ayuda a prolongar la vida útil del filtro. El carbón activado absorbe los olores domésticos y de las mascotas.
Filtro HEPA genuino - Absorbe el 99.97 % de polvo y alérgenos.
Luz UV-C - La potencia de la luz UV-C reduce las bacterias y los virus.
NIVELES DE PURIFICACIÓN

text_image
Foco UV-C Cubierta de metal de la luz con TiO2 Filtro HEPA genuino Prefiltro/filtro de carbónINSTRUCTIONS D'UTILISATION
text_image
Luz indicadora de reemplazo del filtro Botón de encendido UV/Filtro HEPA y Restablecimiento UV HEPA/UV RESET HOLD 5 ELECTROS TO RESET LIGHTS Control de corriente y III II I ○ — Luz de encendidoFUNCIONAMIENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE
- Conecte el cable eléctrico a una toma de corriente de 120 V de corriente CA.
- Para encender la unidad, deslice el botón de encendido / velocidad variable a una posición más alta. Seleccione la velocidad del ventilador, MODO 1-3 I = configuración de velocidad mínima; III = configuración de velocidad máxima
- Active o desactive la luz UV-C con el botón de encendido UV-C. La luz del indicador UV-C se iluminará cuando se selecciona UV-C.
- Para apagar la unidad, coloque el botón de encendido / velocidad variable en la posición más baja.
REEMPLAZO DEL FILTRO
El indicador de reemplazo del filtro parpadeará en color rojo cuando sea el momento de reemplazar el filtro. Dependiendo del uso del aparato y de las condiciones ambientales, el filtro puede durar 6 meses aproximadamente. Los pliegues interiores del filtro cambiarán de blanco a color gris cuando esté sucio y haga falta reemplazarlo. Es importante mantener y cambiar el filtro para seguir optimizando el rendimiento del purificador de aire.
IMPORTANTE: NO lave y reutilice el filtro. Comuníquese al departamento de servicio al cliente para comprar un filtro de repuesto, o visite www.guardiantechnologies.com.

Desconecte la unidad. Presione el botón de bloqueo y liberación y retire la cubierta posterior de la unidad.

Quite el filtro combinado usado y deséchelo en la basura regular.

Instale un filtro nuevo en la unidad. Consulte la flecha que se muestra en el filtro para instalarlo en la dirección correcta. Reemplace el panel trasero de la unidad. Para reiniciar la luz del filtro, mantenga presionado el botón de UV-C durante 5 segundos.
REEMPLAZO DEL FOCO UV-C
La luz UV-C en la pantalla parpadeará de color azul cuando sea el momento de reemplazar el foco.

Desconecte la unidad. Presione el botón de bloqueo y liberación y retire la cubierta posterior y el filtro combinado de la unidad.

Utilice un destornillador Phillips para retirar el tornillo y quitar la cubierta de metal de la luz UV-C.

El foco UV-C se retira cuidadosamente tomando el conector del foco y apretando para retirar el foco.

IMPORTANTE: El foco UV-C debe se reemplazar cada 10 meses, dependiendo del uso. Para comprar un foco de repuesto, comuníquese con el departamento de servicio al cliente o visite www.guardlantechnologies.com.
Reemplace el foco conectando el nuevo foco a la unidad. Invierta el orden de los pasos 1 y 2. Para reiniciar, mantenga presionado el botón UV durante 5 segundos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Siempre desenchufe la unidad antes de limpiarla.
- Nunca sumerja la unidad en agua o en otro líquido.
- Nunca use agentes limpiadores agresivos o inflamables como lejía o alcohol para limpiar ninguna parte de la unidad.
CUERPO DE LA UNIDAD
Limpie regularmente el interior y el exterior del cuerpo para evitar que se acumule polvo en el interior y en el exterior.
- Para limpiar el polvo pase un paño suave y seco por el cuerpo de la unidad.
- Limpie la entrada y la salida de aire con un paño suave y seco.
PANTALLA DE PREFILTRO
El prefiltro fue diseñado para capturar las partículas grandes de polvo y residuos. Se debe limpiar en forma mensual o con más frecuencia según el uso. Retire y limpie regularmente con el cepillo de la aspiradora. Esto quitará las pelusas y el polvo y ayudará a mantener la vida útil del filtro (consulte la sección de reemplazo del filtro para ubicar y retirar el filtro).
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA | SOLUCIÓN |
| La unidad no funciona. | Verifique que la unidad esté conectada.Verifique que el filtro esté instalado correctamente. |
| La unidad se apaga de forma imprevista. | Verifique que la unidad esté conectada en un tomacorriente que funcione perfectamente.Verifique que el filtro HEPA esté asegurado en su sitio.Verifique que la cubierta espalda esté asegurada firmemente en su sitio.Llame al departamento de servicio al cliente. |
| La unidad no hace circular aire. | Desconecte la unidad. Verifique el prefiltro/filtro de carbón y el filtro HEPA.Limpie el prefiltro/filtro de carbón si es necesario.Reemplace el filtro HEPA si es necesario. |
| Incremento del nivel de ruido. | Cerciórese que los filtros estén limpios.Reemplácelos si es necesario. |
| La unidad emite un olor desagradable. | Cerciórese que los filtros estén limpios.Reemplácelos si es necesario. |
| La luz UV-C está parpadeando. | Reemplace el foco y restablezca el sistema. |
¿Qué significa CADR?
CADR es la sigla en inglés de Clean Air Delivery Rate, e indica el volumen de aire filtrado por un purificador de aire. Las clasificaciones CADR muestran la efectividad del purificador de aire para atrapar las partículas finas del humo del tabaco y pólenes en la habitación, entre otras.
Promedio de emisión de aire puro
Compare los números CADR entre un purificador de aire y otro. Mire primero el tamaño de la habitación para la cual se recomienda. Enseguida, consulte los números del promedio de emisión de aire puro(CADR). Mientras más elevado sea el número, más rápidamente se filtra ell aire.
Consulte el sitio web para los números CADR modelo individuales.