R1S - Radio Ruark Audio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato R1S Ruark Audio en formato PDF.

📄 167 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Ruark Audio R1S - page 54

Preguntas de los usuarios sobre R1S Ruark Audio

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R1S - Ruark Audio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R1S de la marca Ruark Audio.

MANUAL DE USUARIO R1S Ruark Audio

11. Ranuradeseguridad

Asistente de conguración Siga el asistente de conguración para congurar su R1. Gire el BOTÓN DE CONTROL hasta que se muestre su opción preferida, luego presione el BOTÓN DE CONTROL para SELECCIONAR. ¿Necesitas más ayuda? Para obtener más información, visite www.ruarkaudio.com/support Control a través de aplicación También puede congurar su R1 a través de la aplicación OKTIV. Puede encontrarla en la tienda de aplicaciones Apple/Android. Para obtener más información, visite www.ruarkaudio.com/appConsejos También puede pulsar o para recorrer los menús, fuentes, listas de emisoras. Las configuraciones guardadas actualmente se resaltan con un asterisco, por ejemplo, "Texto de radio *". Pulsar = tocar o pulsar y soltar de inmediato. Mantener pulsado = pulsar y soltar dos segundos después.

2. BOTÓN DE CONTROL / SELECCIONAR

Girar para ajustar el volumen desde la pantalla de reproducción. Girar para recorrer los menús, las pistas o las listas de emisoras. Pulsar para seleccionar. Presione para POSPONER una alarma que suena. Presiónelo nuevamente para aumentar el tiempo de repetición o manténgalo presionado para cancelar.

– pulsar para ir a la siguiente pista o emisora, mantener pulsado para avance rápido. En espera, presione para aumentar el brillo de la pantalla.

– pulsar para ir a la anterior pista o emisora, mantener pulsado para retroceso rápido. En espera, presione para disminuir el brillo de la pantalla.

5. PRESET – pulsar para recuperar una estación o lista de

reproducción guardada, pulsar y mantener pulsado durante dos segundos para guardar una estación o lista de reproducción.

6. SOURCE – pulsar para cambiar la fuente de audio.

– pulsar para reproducir/pausar la pista o silenciar las entradas de audio y radio.

8. MENU – pulsar para ver el menú de opciones, cuando esté en

un menú, pulsar para volver a la pantalla anterior.

9. ALARM – pulsar para congurar una alarma o mantener

pulsado para congurar el temporizador de apagado.

10. LED – indica que su sistema de música está encendido y

parpadea cuando el Bluetooth está preparado para enlazar.EN

Especicaciones Amplicador y altavoz Cono Ruark NS+ de 75mm Amplicador de potencia clase AB de 9W Sintonizador Sintonizador DAB, DAB+ y FM con RDS Entrada de antena DAB/FM tipo F de 75Ohm Audio digital y streaming Radio internet, Spotify Connect, Deezer, Amazon Music Wi-Fi 802.11b/g/n WEP, WPA, WPA2 USB MP3 48kHz 320kbps Bluetooth V5.2 SBC, A2DP Entradas y salidas Entrada en línea (RCA) 2Vrms USB 2.0, FAT32, 5W (5V 1A) Salida de auriculares de 3,5mm, 25mW 16-32Ohm Alimentación Entrada adaptador de CA: 100-240VAC 50/60Hz 0,7A Salida del adaptador de CA: 14VDC 1,5A Consumo nominal: 3W Consumo en reposo: 1,7W Dimensiones físicas A175 x A130 x F135mm 1,4kg Las especicaciones y el diseño están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Resolución de problemas Para obtener ayuda con su producto, consulte la página de preguntas frecuentes en la sección de ayuda de nuestro sitio web. Para obtener más información, visite www.ruarkaudio.com/support Si selecciona accidentalmente el idioma incorrecto, puede restablecer la conguración de fábrica de su radio presionando y manteniendo presionada la tecla de espera durante 10 segundos. Servicios de transmisión de música Spotify Connect Usa tu teléfono, tu tablet o tu computadora como control remoto de Spotify. Para más información, entra a spotify.com/connect Amazon Music Para más información visite www.amazon.com Deezer Para más información visite dzr.fm/airable La gama de los servicios de música compatibles puede cambiar sin previo aviso.*solo se muestra cuando está instalada la batería opcional BackPack Funciones comunes Encendido y reposo Pulse REPOSO para encender la radio. Vuelva a pulsarlo para ponerla en reposo. Pantallas de reproducción A menos que esté modicando un ajuste, la pantalla tendrá el aspecto del ejemplo siguiente.

3. Información sobre emisora / pista

4. Iconos de estado, por ejemplo, wi, repetición

6. Icono de temporizador

Pantallas de menús Para modicar un ajuste, pulse MENU para mostrar la lista de opciones disponibles, gire el BOTÓN DE CONTROL para recorrer la lista y, después, pulse el mando para conrmar su selección.

Para modicar los ajustes – pulse MENU Para recorrer las opciones – gire el BOTÓN DE CONTROL Para seleccionar una opción – pulse BOTÓN DE CONTROL Para regresar o salir – pulse MENÚ para volver a la pantalla anterior hasta que vuelva a la pantalla En reproducción, o espere unos segundosEN

Ajustar el volumen Gire el BOTÓN DE CONTROL desde cualquier pantalla de reproducción. El volumen de los altavoces y el volumen de los auriculares se ajustan por separado. Tenga en cuenta que si gira el BOTÓN DE CONTROL cuando se muestra un menú o lista de emisoras, recorrerá las opciones o emisoras y no cambiará el volumen. Cambiar la fuente de audio Pulse SOURCE para ver la fuente actual, gire el BOTÓN DE CONTROL para recorrer la lista de fuentes y, después, pulse el mando para seleccionar una fuente. (También puede pulsar SOURCE varias veces para recorrer la lista de fuentes en vez de girar el mando). Cambiar emisora de radio por Internet Pulse MENU, seleccione Ultimo escuchado o Lista de emisoras y seleccione una emisora. Cambiar emisora de radio DAB Pulse o para sintonizar la emisora siguiente o anterior o presione MENU, seleccione Lista de emisoras y seleccione una emisora. Cambiar emisora de radio FM Pulse o para sintonizar la emisora siguiente o anterior. Omitir una pista Pulse o para avanzar a la pista siguiente o anterior. Guardar presintonías Mantenga pulsado PRESET durante dos segundos, gire el BOTÓN DE CONTROL para elegir el número de presintonía y, después, pulse el BOTÓN DE CONTROL para guardar la emisora actual. Las emisoras aparecen marcadas con el nombre de la emisora, la frecuencia o como “[No establecido]”. Si guarda una estación sobre una presintonía existente, la nueva estación la reemplazará. Recuperar presintonías Pulse PRESET, gire el BOTÓN DE CONTROL para recorrer la lista de emisoras preseleccionadas y, después, pulse el mando para seleccionar una emisora. . Conectar un dispositivo Bluetooth Su R1 intentará conectarse automáticamente al último dispositivo conectado. Si todavía no ha enlazado su dispositivo o si el dispositivo anterior no está disponible, su R1 pasará al modo de enlace. Consulte el apartado Bluetooth para obtener más información. Información sobre la emisora o pista MENU > Info Seleccione el tipo de información de estación / pista que se muestra.Graves y agudos MENU > Sistema > Audio > Grave o Agudo Ajuste los niveles de graves y agudos para que se adapten mejor a su habitación y a sus gustos personales. Refuerzo MENU > Sistema > Audio > Loudness La función de loudness aumenta automáticamente las frecuencias graves y agudas a volúmenes bajos. Brillo de la pantalla MENU > Sistema > Pantalla Ajuste el brillo de la pantalla cuando la radio esté encendida (on) y en espera (stby). En el modo de espera, presione para disminuir el brillo de la pantalla o para aumentarlo. Tenga en cuenta que el brillo también se ajusta automáticamente según las condiciones de luz ambiental. Fecha y hora MENU > Sistema > Reloj Seleccione los formatos de hora y fecha y si el reloj se actualiza automáticamente desde la red, DAB, FM o se congura manualmente. Tenga en cuenta que la sincronización de hora y fecha de FM puede no estar disponible en algunas estaciones de su región. Horario de verano MENÚ > Sistema > Reloj > Horario de verano Actívelo si el horario de verano está actualmente en uso en su región, por ejemplo, durante el verano. La conguración no tiene efecto si la hora se actualiza desde DAB o FM. Idioma MENU > Sistema > Idioma Cambiar el Idioma de la Interfaz de Usuario. Si selecciona accidentalmente el idioma incorrecto, puede restablecer la conguración de fábrica de su radio presionando y manteniendo presionada la tecla de espera durante 10 segundos. Espera automática MENU > Sistema > Auto standby Establezca el tiempo para que su R1 entre automáticamente en modo de espera si no hay audio. Restablecer los ajustes de fábrica MENU > Sistema > Restablecer sistema Restablece todos los ajustes y borra todas las presintonías. Conguración de la red MENU > Sistema > Conguración red Conguración de red, incluido el asistente de red para ayudarlo a conectarse a una nueva red Wi-Fi.EN

Alarmas, aplazar y temporizador Presione ALARM, seleccione Alarma 1, Alarma 2 o temporizador para dormir y siga las instrucciones en pantalla para congurar una alarma o un temporizador para dormir. Ajustar una alarma ALARM > Alarma 1 o Alarma 2. Elija cuándo sonará la alarma (Apagado, Diaria, Una vez, Lunes a viernes o Sábados y domingos), congure la hora, el volumen y la fuente (Zumbador, radio por Internet, DAB o FM). Una alarma activa se indica mediante el icono de alarma que luego parpadea cuando suena la alarma. Aplazamiento Pulse el BOTÓN DE CONTROL para silenciar una alarma temporalmente y vuelva a pulsarlo para aumentar el periodo de aplazamiento (5, 10, 15, 30 minutos). Para cancelar una alarma que esté sonando o aplazada, mantenga pulsado el MANDO DE CONTROL o pulse ALARM o REPOSO. Temporizador de apagado ALARM > Temp. de apagado o mantenga pulsado ALARM Congure el tiempo después del cual su R1 pasará automáticamente al modo de espera. Elija la demora en minutos (No activa, 15, 30, 45, 60) y presione el BOTÓN DE CONTROL para conrmar su selección. Luego, la pantalla vuelve a la pantalla En reproducción y muestra el icono de suspensión. Tenga en cuenta que: MENU > Sistema signica pulsar MENU y seleccionar Sistema También es posible denir alarmas con su radio R1 en reposoBluetooth Su radio R1 es compatible con Bluetooth y puede recibir música emitida desde un smartphone, tablet u ordenador portátil. Conecte su dispositivo Bluetooth Tan pronto como cambie la fuente a Bluetooth, su R1 mostrará “Esperando conexión ...”, la luz indicadora en el dial parpadeará y su R1 intentará conectarse al último dispositivo conectado. Asegúrese de que la función Bluetooth de su dispositivo esté activada y seleccione “Ruark R1” de la lista de dispositivos disponibles. Si no se conecta en unos minutos, su R1 dejará de intentar conectarse y mostrará “Sin conexión”. Reproducir sonido Una vez conectado, el audio de su dispositivo Bluetooth se reproducirá a través de su R1. Para obtener más información sobre la reproducción de sonido desde su dispositivo Bluetooth, consulte la documentación de su dispositivo. Es posible que deba seleccionar Ruark R1 o Bluetooth como salida de audio en su dispositivo. Pausar pista Pulse y, después, vuelva a pulsar para reproducir. Omitir una pista Pulse o para avanzar a la pista siguiente o anterior Información de reproducción MENU > Info El nombre del artista, álbum y pista se mostrarán si su dispositivo Bluetooth admite metadatos Bluetooth. También puede mostrar el nombre del dispositivo conectado. Alcance operativo Normalmente es de hasta 10 metros de distancia de su R1, aunque los obstáculos como paredes podrían reducirlo. Ajustar el volumen Ajustar el volumen de su dispositivo Bluetooth cambiará automáticamente el volumen de su R1.EN

No es posible utilizar la función Bluetooth de su R1 para conectarlo a auriculares Bluetooth Conectar un dispositivo diferente MENU > Conectar dispositivo Seleccione NUEVO o gire el BOTÓN DE CONTROL para seleccionar uno de los dispositivos existentes en la lista de emparejamiento. Borrar la lista de dispositivos enlazados MENU > Olvídar dispositivos Borrar la lista de dispositivos emparejados elimina todos los dispositivos recordados y le permite comenzar una nueva lista conectando los que desea recordar. Nombre del dispositivo Puede cambiar el nombre del dispositivo de su R1 a algo más descriptivo como “R1 de Ozzie”, para que luego se muestre en las búsquedas y redes de Bluetooth como “R1 de Ozzie”. Puede hacerlo desde la aplicación complementaria OKTIV. www.ruarkaudio.com/app Solución de problemas Asegúrese de que la función Bluetooth de su dispositivo esté activada y seleccione “Ruark R1” de la lista de dispositivos disponibles. Es posible que su R1 tarde unos segundos en aparecer en la lista de su dispositivo y, en algunos casos, es posible que deba ingresar “0000” como contraseña de emparejamiento. Si tiene problemas para conectar su dispositivo Bluetooth, le recomendamos que borre la lista de dispositivos emparejados. También deberá eliminar “Ruark R1” de la lista de dispositivos emparejados en su dispositivo Bluetooth antes de volver a emparejarlo con su R1. Para obtener más información, consulte la documentación de su dispositivo Bluetooth. Para obtener ayuda con el uso de Bluetooth, visite www.ruarkaudio.com/supportPara una recepción óptima, extienda la antena por completo y ajuste su posición. Radio DAB La primera vez que utilice su R1 o si la lista de emisoras está vacía, realizará una búsqueda completa automáticamente para encontrar las emisoras disponibles. Cambiar emisora Presione o para sintonizar la emisora anterior o siguiente. También puede mostrar la lista de emisoras seleccionando MENU > Lista emisoras. Radiotexto de DAB (DLS) MENU > Info Seleccione qué información de programa se muestra. Guardar presintonía Mantenga presionado PRESET durante dos segundos y seleccione un preajuste para guardar la emisora que se está reproduciendo actualmente. Puede almacenar 8 emisoras en su lista de presintonías. Recuperar presintonía Presione PRESET y seleccione una emisora preestablecida. Busca emisoras MENU > Busca emisoras Le recomendamos que actualice periódicamente la lista de emisoras con una búsqueda de emisoras. Si la lista de emisoras está vacía, la radio realizará automáticamente una búsqueda de emisoras tan pronto como cambie a DAB.EN

Radio FM Cambiar emisora Presione o para sintonizar la emisora anterior o siguiente. La frecuencia de la estación normalmente se reemplaza por el nombre de la emisora unos segundos después de sintonizar una emisora FM. Radiotexto de FM (RDS/RBDS) MENU > Info Seleccione qué información de programa se muestra. Guardar presintonía Mantenga presionado PRESET durante dos segundos y seleccione un preajuste para guardar la emisora que se está reproduciendo actualmente. Puede almacenar 8 emisoras en su lista de presintonías. Recuperar presintonía Presione PRESET y seleccione una emisora preestablecida. Sensibilidad FM MENU > Sensibilidad FM Seleccione ¿Solo emisoras fuertes? para sintonizar solo emisoras fuertes con buena recepción. Solo mono MENU > Solo mono Establezca la reproducción de FM en mono para reducir el silbido durante la reproducción de FM. Sintonización manual MENU > Sintonización manual Seleccione la sintonización manual, gire la BOTÓN DE CONTROL para cambiar manualmente la frecuencia y presiónela para seleccionar esa estación y salir de la sintonización manual.Entrada de línea Escuchar un dispositivo de audio externo, como un reproductor de música portátil, usando un cable jack estéreo de 3,5 mm conectado a la entrada de línea en la parte posterior de su R1. Nivel de entrada MENU > Nivel de entrada Ajuste el nivel de entrada y elija el nivel más alto que no distorsione; si distorsiona, baje el nivel de entrada.

1 - Dispositivos con alto nivel de salida, por ejemplo,

algunos reproductores de CD

2 - La mayoría de dispositivos

3 - Dispositivos con nivel de salida baja, por ejemplo,

4 - Dispositivos con nivel de salida muy baja

Si su fuente de audio externa tiene un control de volumen, es posible que deba ajustarlo para obtener el mejor rendimiento. Si es demasiado alto, el sonido puede distorsionarse; si es demasiado bajo, el volumen de reproducción puede ser demasiado bajo y carecer de graves. USB Su R1 reproduce la mayoría de las pistas de audio almacenadas en una unidad ash USB C. Simplemente conéctelo a la toma USB en la parte posterior y cambie la fuente a USB. Seleccionar Lista de pistas para ver las pistas almacenadas en su unidad ash y seleccionar una para iniciar la reproducción. Presionar o para saltar a la pista anterior o siguiente y presione para pausar la reproducción o reiniciar una pista. Mantenga presionado o para avanzar o retroceder rápidamente una pista. Si no se detecta una unidad ash USB, mostrará “Sin disp USB”. Su unidad ash USB debe estar formateada como FAT32. No se admiten NTFS, exFAT u otros formatos. Su R1 tiene una salida de alimentación USB de 5W, 1.0A y cargará la mayoría de los dispositivos. No puede cargar dispositivos que requieran más de 5W.EN

Auriculares Conecte sus auriculares al conector jack estéreo de 3,5 mm en la parte posterior de su R1. El volumen de los auriculares se ajusta independientemente del volumen del altavoz. Mando a distancia opcional Un mando a distancia compacto con 4 teclas preestablecidas de selección directa. Póngase en contacto con su distribuidor Ruark local o visite www.ruarkaudio.com para obtener más detalles.Instrucciones de seguridad

  • Lea este manual de usuario y siga todas las instrucciones, le ayudará a congurar y utilizar su producto correctamente.
  • Respete todas las advertencias y conserve este manual para futuras referencias.
  • No intente utilizar un dispositivo dañado, ya que podría provocar una descarga eléctrica peligrosa.
  • No abra la unidad ni desmonte ningún panel para acceder a los componentes electrónicos. No hay piezas útiles para el usuario en el interior.
  • Confíe todas las tareas de mantenimiento al personal cualicado. Se requiere mantenimiento cuando el dispositivo ha sufrido cualquier tipo de daños, por ejemplo si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha derramado líquido o si han caído objetos dentro del dispositivo, si ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona correctamente o si se ha dejado caer.
  • Este dispositivo está diseñado para funcionar SOLAMENTE con los voltajes de CA que se indican en el panel trasero o la fuente de alimentación incluida. El funcionamiento con voltajes diferentes de los indicados podría causar daños irreversibles al dispositivo y anular la garantía del producto.
  • Asegúrese de que es posible acceder fácilmente al enchufe o conector de alimentación de la unidad en caso de que sea necesario desconectarla de la corriente.
  • El adaptador de corriente, la toma o conector eléctrico deben retirarse del enchufe para desconectar por completo el sistema de la corriente.
  • No ponga sobre o cercad del dispositivo llamas expuestas, como velas encendidas. No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, estufas u otros dispositivos (como amplicadores) que produzcan calor.
  • Evite exponerlo a calor o frío extremos.
  • Utilice solamente componentes/accesorios especicados para este dispositivo. No realice ninguna modicación en el sistema ni los accesorios. Las alteraciones no autorizadas pueden poner en peligro la seguridad, la conformidad normativa y el rendimiento del sistema.
  • Utilice solamente la antena incluida o piezas de sustitución homologadas.
  • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el dispositivo a la lluvia ni la humedad. No someta este dispositivo a gotas ni salpicaduras, y no coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones, encima o cerca del mismo. Como con cualquier otro producto electrónico, tenga cuidado de no derramar líquidos en ninguna parte del sistema. Los líquidos podrían provocar una avería y/o riesgo de incendio.
  • Desenchufe este dispositivo en tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo para evitar daños.
  • Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, evite sobrecargar los enchufes, cables alargadores o prolongadores.
  • Una exposición prolongada a música a alto volumen puede provocar daños auditivos. Es mejor evitar volúmenes extremos cuando se utilicen auriculares, en especial durante periodos prolongados.
  • No instale este dispositivo en un espacio reducido. Deje siempre un espacio mínimo de 10 cm alrededor del dispositivo para ventilación y asegúrese de que las aberturas del dispositivo no queden cubiertas por cortinas u otros objetos. Información normativa Este dispositivo se ha etiquetado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo indica que el producto o las pilas asociadas no deben desecharse como residuos domésticos generales. Como cualquier equipo eléctrico, debe desecharse de acuerdo con la normativa local.

INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD CE

Este producto cumple todos los requisitos de las directivas europeas vigentes. Por la presente, Ruark Audio declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y cualquier otra disposición pertinente a la Directiva Europea 2014/53/EU relativa a la comercialización de equipos radioeléctricos. Puede descargar el texto completo de la Declaración de Conformidad EC en www.ruarkaudio.com/doc/R1Sdoc.pdfEN

Cuidado general ● Limpiar con un paño suave y sin pelusa o con una bayeta ligeramente humedecida. No utilice rociadores de cera u otras sustancias, pues podrían dañar el acabado supercial o afectar el funcionamiento. ● No exponga su unidad a la luz solar directa, humedad elevada, polvo, vibración excesiva o temperaturas extremas, pues podrían afectar al acabado, el funcionamiento y la abilidad. ● Temperatura operativa recomendada es de 5 a 40 °C. ● Los acabados de madera natural variarán y se aclararán u oscurecerán con el tiempo, particularmente cuando se expongan a la luz solar. Copyright y marcas registradas © Ruark Audio. Reservados todos los derechos. Ruark Audio, el logotipo de Ruark Audio y otras marcas de Ruark Audio son propiedad de Ruark Audio y pueden estar registradas. Ruark Audio no asume responsabilidad alguna sobre cualquier error que pueda aparecer en este manual y la información que contiene puede modicarse sin previo aviso. Bluetooth® y los logotipos asociados son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. El Software Spotify está sujeto a licencias de terceros: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos autores. Garantía Registre su producto para obtener una garantía extendida de tres años. Como estándar, este producto está garantizado de estar libre de defectos por un período de dos años a partir de la fecha de compra, pero esto se extiende a tres años si registra su producto en www.ruarkaudio.com. Esta garantía sigue siendo válida siempre que este producto haya sido tratado con el debido cuidado y atención. El fallo del producto por daños accidentales, desgaste excesivo, negligencia o modicación no autorizada anulará esta garantía. Para los productos comprados fuera del Reino Unido, el distribuidor en el país de compra garantiza el producto. Para obtener más información, comuníquese con el distribuidor o punto de venta local de Ruark. Si devuelve este producto, asegúrese de que esté embalado en su embalaje original y que se incluya el comprobante de compra. Esta garantía de ninguna manera varía o elimina los derechos legales del comprador. Errores y omisiones excluidos.1 2

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Ruark Audio

Modelo : R1S

Categoría : Radio